User:ヴァレミ varemi

From Custom Mario Kart
Jump to navigation Jump to search
ヴァレミ varemi
Friend Code 2625-9347-8268 (Openhost)
Twitter
Youtube
Discord
  • ヴァレミ#1773
Twitcasting
Lobi

Hello!

I'm varemi, a 23-year-old Japanese. "ヴァレミ" is equal to "varemi", so this username says my name twice.

I sometimes use Google Translate, so I may use bad grammar or words. If you're unable to understand my English, please tell me. I'm sorry.

I always make custom tracks with clear ideas. They're described in Japanese in the description of my videos, so read (translate) them if interested.

List of my CTs you can update without asking me

I make tracks for ME when I want to. If you find a bad point, suggest a solution, rather than scoring.
If you want to update any of my tracks not listed here, ask me first, or add the word "Unofficial update by <your name>" to your update at Version History.

Track Version Last Update First Release Download Info
Varemi's Circle Circuit RC1 2019-09-12 2017-12-07 RC1 SketchUp
Varemi's Garden Beta 5 2021-01-06 2017-12-10 Beta 5 SketchUp
Speeding Street Beta 1 2017-12-14 Beta 1 SketchUp
Colorful Paint RC1 2019-07-31 2018-06-03 RC1 SketchUp
Speeding Street 2 v1.2.1 2019-02-04 2018-07-01 v1.2.1 SketchUp
Varemi's Garden 2 Beta 2 2021-01-06 2018-09-05 Beta 2 SketchUp
Ghost Road RC1 2020-06-10 RC1 SketchUp Remake
Mushroom Volcano v1.1 2021-05-18 2020-09-10 v1.0 SketchUp Remake
Road by Road v1.4 2021-12-29 2019-09-29 v1.4 SketchUp Edit

KMG Evos

minigame.kmg can edit the characteristics of battle arenas such as the time limit (LE-CODE only). KMG Evos are the ones edited by me. You can use or refer to any of them.

Type Version Last update Changelog Usage
All All versions inclusive
Normal v1.0 2020-06-04 For any slots, any arenas

For the Japanese: カスタムコースをつくってみよう

日本語字幕または声ありで、CTの作り方をなるべく分かりやすく説明しています。SketchUpを用いてなるべく簡単な方法でCTが作れる入門編となっているはず。あくまで入門編なので、より高度なCTを作るのであれば、他の人に聞くか独学かのどちらかで是非がんばってください。そして俺に教えてくれ()
なお現在は字幕だけで解説していた動画への質問は受け付けておらず、声ありで改めて解説したRバージョンで受け付けています。
プレイリスト: こちら

最低限必要な作業
パート 内容 (字幕のみ) 内容 (R/声あり)
part01 モデリング (SketchUp) はじめに / 必要なソフト (補足あり)
part02 必要なソフト モデリング (SketchUp)
part03 KMP作成 (KMP Cloud) BRRES / KCL 作成
part04 KCL / BRRES / SZS 作成 KMP作成
もうひと手間の作業
パート 内容 (字幕のみ) 内容 (R/声あり)
part05 モデリング (SketchUp) モデリング (SketchUp, 補足あり)
part06 KMP作成 (Lorenzi's KMP Editor) KMP作成 / バグSC解説
part07 バグSC解説 イントロカメラ解説
part08 KCL作成 (Wiimms SZS Tools) (BRRESを予定)
part09 コース修正作業 (Nack Speedway)
打ち切り

For the Japanese: CTの日本語訳にご協力ください

MKWDXなどの流行により、CTGP-R収録以外のCTを目にする機会が多くなってきました。英語のままプレイする分には問題ないのですが、パックの日本語化を試みる際やCTGP-Rに追加される際に、未翻訳やガバガバ翻訳、または無知だと悲惨なものになってしまいます(モンテのショアなど)。
特に新しめのCTは誰もみてないことが多いので、CTを漁ってて空欄を発見したら埋めておいてくれると助かります(細かい修正は俺や他の人が各自勝手に行っています)。各パックのWishlistでAcceptされているコースは収録の可能性が高く、そこだけでも見ておくとよさそう。次のアプデも予想できたりするし。
以下は翻訳する際の参考にしてください:

  • カタカナ読みで語感のよいもの → まんまカタカナにする(レインフォールリッジなど)
  • 日本語でいい表現が存在するもの → 採用してみる(ふしぎのくになど)
  • キャラなどの固有名詞 → きちんと検索するか、他人に任せる(ガボンさばくなど)
  • 日本人作のコース → その日本人に直接聞くか、編集してもらう(ポイハナビーチなど)
  • 他ゲーからの輸入 → 日本語版が存在するなら可能な限りそれに従う(CBR、DKRなど)
  • MK7以降からの輸入 → 回避名に従いつつもなんかいい感じにする(キノピオレースウェイなど)
  • それでもよくわからないもの → コースの雰囲気や概要欄などをよく読み、単語を検索し、その上で判断する(びくびくフォレストしにくえんがヤバいなど)

Plans

This distribution contains 90 tracks created by Japanese.
No progress since the last update.

  • Track updates
I work for JCTC, Hack Pack, Infinite, Japanese players, and myself.
Track Info
FS Mario Circuit Retexturing and gameplay improvements.
LOL Kichitwi Festival Adding more kichitwis and gameplay improvements.
varemi's Garden 2 An update preview has been uploaded.

  • New CTs
You can ask me to collaborate with and release the track to the Wiiki!
Adding my unreleased tracks to your distribution is fine, but before you do, please let me know.
Track Info
Snow Night (temporary name) Progress can be seen in my streams.