Difference between revisions of "User:ヴァレミ varemi"

From Custom Mario Kart
Jump to navigation Jump to search
Line 44: Line 44:
 
! Track
 
! Track
 
! Version
 
! Version
 +
! First Release
 
! Last Update
 
! Last Update
! First Release
 
 
! Download
 
! Download
 
! Info
 
! Info
Line 51: Line 51:
 
| [[Varemi's Circle Circuit]]
 
| [[Varemi's Circle Circuit]]
 
| RC1
 
| RC1
 +
| 2017-12-07
 
| 2019-09-12
 
| 2019-09-12
| 2017-12-07
 
 
| [https://cdn.discordapp.com/attachments/718747340667748384/718754756604198912/VCCmodel.skp RC1 SketchUp]
 
| [https://cdn.discordapp.com/attachments/718747340667748384/718754756604198912/VCCmodel.skp RC1 SketchUp]
 
| –
 
| –
Line 58: Line 58:
 
| [[Varemi's Garden]]
 
| [[Varemi's Garden]]
 
| Beta 5
 
| Beta 5
 +
| 2017-12-10
 
| 2021-01-06
 
| 2021-01-06
| 2017-12-10
 
 
| [https://cdn.discordapp.com/attachments/718747340667748384/796244513370275860/VGCourse.skp Beta 5 SketchUp]
 
| [https://cdn.discordapp.com/attachments/718747340667748384/796244513370275860/VGCourse.skp Beta 5 SketchUp]
 
| –
 
| –
Line 65: Line 65:
 
| [[Speeding Street]]
 
| [[Speeding Street]]
 
| Beta 1
 
| Beta 1
 +
| 2017-12-14
 
| –
 
| –
| 2017-12-14
 
 
| [https://cdn.discordapp.com/attachments/718747340667748384/718754340201955438/SPDH_course.skp Beta 1 SketchUp]
 
| [https://cdn.discordapp.com/attachments/718747340667748384/718754340201955438/SPDH_course.skp Beta 1 SketchUp]
 
| –
 
| –
Line 72: Line 72:
 
| [[Colorful Paint]]
 
| [[Colorful Paint]]
 
| RC1
 
| RC1
 +
| 2018-06-03
 
| 2019-07-31
 
| 2019-07-31
| 2018-06-03
 
 
| [https://cdn.discordapp.com/attachments/718747340667748384/718748313486360656/model.skp RC1 SketchUp]
 
| [https://cdn.discordapp.com/attachments/718747340667748384/718748313486360656/model.skp RC1 SketchUp]
 
| –
 
| –
Line 79: Line 79:
 
| [[Speeding Street 2]]
 
| [[Speeding Street 2]]
 
| v1.2.1
 
| v1.2.1
 +
| 2018-07-01
 
| 2019-02-04
 
| 2019-02-04
| 2018-07-01
 
 
| [https://cdn.discordapp.com/attachments/718747340667748384/718755120803872858/spst2.skp v1.2.1 SketchUp]
 
| [https://cdn.discordapp.com/attachments/718747340667748384/718755120803872858/spst2.skp v1.2.1 SketchUp]
 
| –
 
| –
Line 86: Line 86:
 
| [[Varemi's Garden 2]]
 
| [[Varemi's Garden 2]]
 
| Beta 2
 
| Beta 2
 +
| 2018-09-05
 
| 2021-01-06
 
| 2021-01-06
| 2018-09-05
 
 
| [https://cdn.discordapp.com/attachments/718747340667748384/796244400580722708/model.skp Beta 2 SketchUp]
 
| [https://cdn.discordapp.com/attachments/718747340667748384/796244400580722708/model.skp Beta 2 SketchUp]
 
| –
 
| –
Line 93: Line 93:
 
| [[Ghost Road (varemi)|Ghost Road]]
 
| [[Ghost Road (varemi)|Ghost Road]]
 
| RC1
 
| RC1
 +
| 2020-06-10
 
| –
 
| –
| 2020-06-10
 
 
| [https://cdn.discordapp.com/attachments/718747340667748384/755241009776033792/gr2.skp RC1 SketchUp]
 
| [https://cdn.discordapp.com/attachments/718747340667748384/755241009776033792/gr2.skp RC1 SketchUp]
 
| Remake
 
| Remake
Line 100: Line 100:
 
| [[Mushroom Volcano (varemi)|Mushroom Volcano]]
 
| [[Mushroom Volcano (varemi)|Mushroom Volcano]]
 
| v1.2
 
| v1.2
 +
| 2020-09-10
 
| 2022-07-16
 
| 2022-07-16
| 2020-09-10
 
 
| [https://cdn.discordapp.com/attachments/718747340667748384/755239644198600704/model.skp v1.0 SketchUp]
 
| [https://cdn.discordapp.com/attachments/718747340667748384/755239644198600704/model.skp v1.0 SketchUp]
 
| Remake
 
| Remake
Line 107: Line 107:
 
| [[Road by Road]]
 
| [[Road by Road]]
 
| v1.4
 
| v1.4
 +
| 2019-09-29
 
| 2021-12-29
 
| 2021-12-29
| 2019-09-29
 
 
| [https://cdn.discordapp.com/attachments/718747340667748384/925764887043534888/rbr_brres.skp v1.4 SketchUp]
 
| [https://cdn.discordapp.com/attachments/718747340667748384/925764887043534888/rbr_brres.skp v1.4 SketchUp]
 
| Edit
 
| Edit
Line 186: Line 186:
 
| part09
 
| part09
 
| コース修正作業: [[Nack Speedway]]
 
| コース修正作業: [[Nack Speedway]]
| [[LE-CODE]]の簡単な紹介 / [[LEX]]解説
+
| [[LEX]]解説
 
|-
 
|-
 
| part10
 
| part10
| '''打ち切り'''
+
|
 
| [[Extended presence flags|XPF]]解説
 
| [[Extended presence flags|XPF]]解説
 
|-
 
|-
Line 210: Line 210:
  
 
== For the Japanese: CTの日本語訳にご協力ください ==
 
== For the Japanese: CTの日本語訳にご協力ください ==
[[Mario Kart Wii Deluxe|MKWDX]]などの流行により、CTGP-R収録以外のCTを目にする機会が多くなってきました。英語のままプレイする分には問題ないのですが、パックの日本語化を試みる際やCTGP-Rに収録される際に、未翻訳やガバガバ翻訳および無知だと悲惨なものになってしまいます([[Pianta Shore|モンテのショア]]など)。<br>
+
[[Mario Kart Wii Deluxe|MKWDX]]などの流行により、CTGP-R収録以外のCTを目にする機会が多くなってきました。英語のままプレイする分には問題ないのですが、パックの日本語化を試みる際に、コース名が未翻訳やガバガバ翻訳だと悲惨なものになってしまいます([[Pianta Shore|モンテのショア]]など)。<br>
特に新しめのCTは誰もみてないことが多いので、CTを漁ってて空欄を発見したら埋めておいてくれると助かります。細かい修正や他との整合は俺や他の人が各自勝手に行います。<br>
+
そういうわけで、CTを漁ってて空欄を発見したら埋めておいてくれると助かります。細かい修正や他との整合は俺や他の人が各自勝手に行います。<br>
 
なお、翻訳状況は[https://info.wiimm.de/ct-wiiki/track-names-by-language.txt ここ]に載っています。テクハ名の翻訳は気が向いたらどうぞ。<br>
 
なお、翻訳状況は[https://info.wiimm.de/ct-wiiki/track-names-by-language.txt ここ]に載っています。テクハ名の翻訳は気が向いたらどうぞ。<br>
 
以下は翻訳する際に参考にしてください:
 
以下は翻訳する際に参考にしてください:
* 基本① → 任天堂が使用した訳を基本とする(Mushroomは「キノコ」と訳すなど)。続編につける数字は全角、ただし'''64'''などゲーム名に入る数字は半角。漢字はどうしても必要なときに。'''Wii非対応漢字の使用はもってのほか'''。
+
* 基本① → 任天堂が使用した訳を基本とする(''Mushroom'' は「キノコ」と訳すなど)。続編につける数字は全角、ただし'''64'''などゲーム名に入る数字は半角。漢字はどうしても必要なときに。'''Wii非対応漢字の使用はもってのほか'''。
 
* 基本② → 語感がよければまんまカタカナで([[Rainfall Ridge|レインフォールリッジ]]など)。日本語にいい表現があればそれでもOK([[The Rabbit Hole|ふしぎのくに]]など)。
 
* 基本② → 語感がよければまんまカタカナで([[Rainfall Ridge|レインフォールリッジ]]など)。日本語にいい表現があればそれでもOK([[The Rabbit Hole|ふしぎのくに]]など)。
* 名前などの固有名詞 → きちんと検索する([[Spike Desert|ガボンさばく]]など)。
+
* 複数形 → 任意。ただし例外的に ''Falls'' は基本①に則り「フォールズ」を採用中。
* 他ゲーからの輸入 → 日本版があるなら可能な限りそれに従う(CBR、DKRなど)が、ない場合はそれっぽく訳す([[SBSPLCP Floor It 1|SBSPLCP ダッシュ1]]など)。
+
* 固有名詞 → きちんと検索する([[Spike Desert|ガボンさばく]]など)。ユーザー名はそのままでもOK([[Abe's Island|Abeアイランド]]など)。
 +
* 他ゲーからの輸入 → 日本語版があるなら可能な限りそれに従う(CBR、DKRなど)が、ない場合はそれっぽく訳す([[SBSPLCP Floor It 1|SBSPLCP ダッシュ1]]など)。
 
* MK7以降からの輸入 → 著作権回避名に従いつついい感じにする([[3DS Toad Circuit|キノピオレースウェイ]]など)。
 
* MK7以降からの輸入 → 著作権回避名に従いつついい感じにする([[3DS Toad Circuit|キノピオレースウェイ]]など)。
* それでもよくわからないもの → コースの雰囲気や概要などをよく理解し、単語を検索した上で判断する([[Thump Bump Forest|びくびくフォレスト]]、[[Gingivitis is Bad|しにくえんがヤバい]]など)。
+
* それでもよくわからないもの → コースの雰囲気や概要をよく理解し、単語の検索もした上で判断する([[Thump Bump Forest|びくびくフォレスト]]、[[Gingivitis is Bad|しにくえんがヤバい]]など)。
  
 
== Plans ==
 
== Plans ==
Line 225: Line 226:
 
* [[Japanese CT Collection]]
 
* [[Japanese CT Collection]]
 
: This distribution contains 90 tracks created by Japanese.
 
: This distribution contains 90 tracks created by Japanese.
:: No progress since the last update, but I still collect and want tracks.
+
:: No progress since the last update, but I still collect and want more tracks.
 
</p>
 
</p>
 
<p>
 
<p>

Revision as of 08:30, 4 February 2023

ヴァレミ varemi
Friend Code 2625-9347-8268 (Openhost)
Youtube
Discord
  • ヴァレミ#1773
Twitter
Twitcasting
Lobi

Hello!

I'm varemi, a 23-year-old Japanese. "ヴァレミ" is equal to "varemi", so this username says my name twice.

I sometimes use Google Translate, so I may use bad grammar or words. If you're unable to understand my English, please tell me. I'm sorry.

I always make custom tracks with clear ideas. They're described in Japanese in the description of my videos, so read (translate) them if interested.

List of my CTs you can update without permission

I make tracks for ME when I want to. If you find a bad point on my track, suggest a solution to me.
If you want to update any of my tracks not listed here, ask me first, or add the words "Unofficial update by <your name>" to your update at Version History.

Track Version First Release Last Update Download Info
Varemi's Circle Circuit RC1 2017-12-07 2019-09-12 RC1 SketchUp
Varemi's Garden Beta 5 2017-12-10 2021-01-06 Beta 5 SketchUp
Speeding Street Beta 1 2017-12-14 Beta 1 SketchUp
Colorful Paint RC1 2018-06-03 2019-07-31 RC1 SketchUp
Speeding Street 2 v1.2.1 2018-07-01 2019-02-04 v1.2.1 SketchUp
Varemi's Garden 2 Beta 2 2018-09-05 2021-01-06 Beta 2 SketchUp
Ghost Road RC1 2020-06-10 RC1 SketchUp Remake
Mushroom Volcano v1.2 2020-09-10 2022-07-16 v1.0 SketchUp Remake
Road by Road v1.4 2019-09-29 2021-12-29 v1.4 SketchUp Edit

KMG Evos

minigame.kmg can edit the characteristics of battle arenas such as the time limit (LE-CODE only). KMG Evos are the ones edited by me. You can use or refer to any of them.

Type Version Last update Changelog Usage
All All versions inclusive
Normal v1.0 2020-06-04 For any slots, any arenas

For the Japanese: カスタムコースをつくってみよう

日本語字幕または声ありで、CTの作り方をなるべく分かりやすく説明しています。SketchUpを用いてなるべく簡単な方法でCTが作れる入門編となっているはず。あくまで入門編なので、より高度なCTを作るのであれば、他の人に聞くか独学かのどちらかで是非がんばってください。そして俺に教えてくれ()
なお現在は字幕だけで解説していた動画への質問は受け付けておらず、声ありで改めて解説したRバージョンで受け付けています。
プレイリスト: こちら

最低限必要な作業
パート 内容 (字幕のみ) 内容 (R/声あり)
part01 モデリング: SketchUp はじめに ~ 必要なソフト (補足あり)
part02 必要なソフト モデリング: SketchUp
part03 KMP作成 (KMP Cloud) BRRES作成 / KCL作成
part04 KCL作成 / BRRES作成 / SZS作成 KMP作成
もうひと手間の作業
パート 内容 (字幕のみ) 内容 (R/声あり)
part05 モデリング: SketchUp モデリング: SketchUp (補足あり)
part06 KMP作成 (Lorenzi's KMP Editor) KMP作成 / バグSC解説
part07 バグSC解説 イントロカメラ解説
part08 KCL作成 (Wiimms SZS Tools) BRRESの操作 / KCL: 補足
part09 コース修正作業: Nack Speedway LEX解説
part10 XPF解説
partA01 レース用CTとの違い
partA02 エネミールート、アイテムルート
partA03 コインの置き方
partA04 KMG解説

For the Japanese: CTの日本語訳にご協力ください

MKWDXなどの流行により、CTGP-R収録以外のCTを目にする機会が多くなってきました。英語のままプレイする分には問題ないのですが、パックの日本語化を試みる際に、コース名が未翻訳やガバガバ翻訳だと悲惨なものになってしまいます(モンテのショアなど)。
そういうわけで、CTを漁ってて空欄を発見したら埋めておいてくれると助かります。細かい修正や他との整合は俺や他の人が各自勝手に行います。
なお、翻訳状況はここに載っています。テクハ名の翻訳は気が向いたらどうぞ。
以下は翻訳する際に参考にしてください:

  • 基本① → 任天堂が使用した訳を基本とする(Mushroom は「キノコ」と訳すなど)。続編につける数字は全角、ただし64などゲーム名に入る数字は半角。漢字はどうしても必要なときに。Wii非対応漢字の使用はもってのほか
  • 基本② → 語感がよければまんまカタカナで(レインフォールリッジなど)。日本語にいい表現があればそれでもOK(ふしぎのくになど)。
  • 複数形 → 任意。ただし例外的に Falls は基本①に則り「フォールズ」を採用中。
  • 固有名詞 → きちんと検索する(ガボンさばくなど)。ユーザー名はそのままでもOK(Abeアイランドなど)。
  • 他ゲーからの輸入 → 日本語版があるなら可能な限りそれに従う(CBR、DKRなど)が、ない場合はそれっぽく訳す(SBSPLCP ダッシュ1など)。
  • MK7以降からの輸入 → 著作権回避名に従いつついい感じにする(キノピオレースウェイなど)。
  • それでもよくわからないもの → コースの雰囲気や概要をよく理解し、単語の検索もした上で判断する(びくびくフォレストしにくえんがヤバいなど)。

Plans

This distribution contains 90 tracks created by Japanese.
No progress since the last update, but I still collect and want more tracks.

  • Track updates
I work for JCTC, Hack Pack, Japanese players, and myself.
Track Info
FS Mario Circuit Retexturing and gameplay improvements.
LOL Kichitwi Festival Adding more kichitwis and gameplay improvements.
varemi's Circle Circuit Remake planned, but how should I do?
varemi's Garden 2 An update preview has been uploaded.

  • New CTs
You can ask me to collaborate with and release the track to the Wiiki!
It is fine to add my unreleased tracks to your distribution, but please let me know before you do.
Track Info
Snowlight Night (temporary name) Progress can be seen in my streams.