Difference between revisions of "Remake Kart 12/Translation"
Jump to navigation
Jump to search
Line 1: | Line 1: | ||
{{textbox|blue center|Translation| | {{textbox|blue center|Translation| | ||
'''This is a translation page for [[Horsti12]]´s Hacks.''' General discussion of [[Horsti12]]´s Hacks goes on the Talk-Page of the Hack}} | '''This is a translation page for [[Horsti12]]´s Hacks.''' General discussion of [[Horsti12]]´s Hacks goes on the Talk-Page of the Hack}} | ||
− | + | {{textbox|red|Rules| | |
− | '''NAME''' is for the Name of the hack | + | * The text must make perfect sense in the language it is translated to. |
− | + | * The text should be as close to the original English as possible. | |
− | '''VERSION''' is the version of the hack (Beta, v1.0) | + | * Formatting such as '''bold''' should be copied as best as possible, but omitted if inappropriate. |
+ | * Language should not be region specific. | ||
+ | * You may use the <nowiki>{{no}}</nowiki>, <nowiki>{{yes}}</nowiki> and <nowiki>{{maybe}}</nowiki> templates to indicate translation correctness or progress. | ||
+ | * Punctuation should be translated where appropriate. | ||
+ | * Existing translations should not be overwritten, but first dicussed on the [[Talk:Horsti12/Translation|talk page]], and overwritten if consensus is established. | ||
+ | ** Exception: Typographical or grammatical errors. | ||
+ | * Where it matters (Spanish, Portuguese, etc), alternative NTSC-U and PAL translations may be offered. For example: (NTSC) Aprieta A para continuar. (PAL) Pulsa el botón A para continuar. | ||
+ | * '''NAME''' is for the Name of the hack | ||
+ | * '''VERSION''' is the version of the hack (Beta, v1.0) | ||
+ | }} | ||
==Credits== | ==Credits== | ||
Line 46: | Line 55: | ||
==Online Chat== | ==Online Chat== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | ! ID | + | !ID |
− | ! Finnish !!Colour | + | !English |
+ | !Dutch | ||
+ | !French | ||
+ | !German | ||
+ | !Italian | ||
+ | !Japanese | ||
+ | !Korean | ||
+ | !Spanish | ||
+ | !Greek | ||
+ | !Portuguese | ||
+ | !Polish | ||
+ | !Finnish | ||
+ | !Swedish | ||
+ | !Czech | ||
+ | !Albanian | ||
+ | !Colour | ||
|- | |- | ||
|M01 | |M01 | ||
|Welcome to '''NAME VERSION'''! | |Welcome to '''NAME VERSION'''! | ||
− | |||
|{{no|-}} | |{{no|-}} | ||
|Bienvenue à '''NAME VERSION'''! | |Bienvenue à '''NAME VERSION'''! | ||
Line 57: | Line 80: | ||
|Benvenuti '''NAME VERSION'''! | |Benvenuti '''NAME VERSION'''! | ||
|'''NAME VERSION'''へようこそ! | |'''NAME VERSION'''へようこそ! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡Bienvenido a '''NAME VERSION'''! | |¡Bienvenido a '''NAME VERSION'''! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |Witaj w '''NAME VERSION'''! | ||
| Tervetuloa '''NAME VERSION''':oon! | | Tervetuloa '''NAME VERSION''':oon! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|\z{800,10021} | |\z{800,10021} | ||
|- | |- | ||
|M02||You have the wrong version! | |M02||You have the wrong version! | ||
− | |||
|{{no|-}} | |{{no|-}} | ||
|Vous avez la bonne version! | |Vous avez la bonne version! | ||
Line 68: | Line 97: | ||
|Hai la versione sbagliata! | |Hai la versione sbagliata! | ||
|あなたはまちがったバージョンでプレイしてます | |あなたはまちがったバージョンでプレイしてます | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡Usted tiene la versión incorrecta! | |¡Usted tiene la versión incorrecta! | ||
− | | Sinulla on väärä versio! | + | |{{no|-}} |
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |Masz złą wersję! | ||
+ | |Sinulla on väärä versio! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|\z{800,10030} | |\z{800,10030} | ||
|- | |- | ||
|M03 | |M03 | ||
|Hello | |Hello | ||
− | |||
|{{no|-}} | |{{no|-}} | ||
|Bonjour | |Bonjour | ||
Line 80: | Line 115: | ||
|Ciao | |Ciao | ||
|こんにちは | |こんにちは | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡Hola! | |¡Hola! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |Siemka | ||
|Hei | |Hei | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M04 | |M04 | ||
|Hi | |Hi | ||
− | |||
|{{no|-}} | |{{no|-}} | ||
|Salut | |Salut | ||
Line 91: | Line 132: | ||
|Ciao | |Ciao | ||
|やぁ | |やぁ | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡Que tal! | |¡Que tal! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |Cześć | ||
|Moi | |Moi | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M05 | |M05 | ||
|Warning: Players # 1 | |Warning: Players # 1 | ||
− | |||
|{{no|-}} | |{{no|-}} | ||
|Attention: Joueurs # 1 | |Attention: Joueurs # 1 | ||
Line 102: | Line 149: | ||
|Attenzione: I giocatori # 1 | |Attenzione: I giocatori # 1 | ||
|注意: プレイヤー # 1 | |注意: プレイヤー # 1 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|Advertencia: Jugadores # 1 | |Advertencia: Jugadores # 1 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |Uwaga Graczu #1 | ||
|Varoitus: Pelaaja #1 | |Varoitus: Pelaaja #1 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M06||Warning: Players # 2 | |M06||Warning: Players # 2 | ||
− | |||
|{{no|-}} | |{{no|-}} | ||
|Attention: Joueurs # 2 | |Attention: Joueurs # 2 | ||
|Achtung: Spieler #2||Attenzione: I giocatori # 2 | |Achtung: Spieler #2||Attenzione: I giocatori # 2 | ||
|注意: プレイヤー # 2 | |注意: プレイヤー # 2 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|Advertencia: Jugadores # 2 | |Advertencia: Jugadores # 2 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |Uwaga Graczu #2 | ||
|Varoitus: Pelaaja #2 | |Varoitus: Pelaaja #2 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M07 | |M07 | ||
|Warning: Players # 3 | |Warning: Players # 3 | ||
− | |||
|{{no|-}} | |{{no|-}} | ||
|Attention: Joueurs # 3 | |Attention: Joueurs # 3 | ||
Line 122: | Line 181: | ||
|Attenzione: I giocatori # 3 | |Attenzione: I giocatori # 3 | ||
|注意: プレイヤー # 3 | |注意: プレイヤー # 3 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|Advertencia: Jugadores # 3 | |Advertencia: Jugadores # 3 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |Uwaga Graczu #3 | ||
|Varoitus: Pelaaja #3 | |Varoitus: Pelaaja #3 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M08 | |M08 | ||
|Warning: Players # 4 | |Warning: Players # 4 | ||
− | |||
|{{no|-}} | |{{no|-}} | ||
|Attention: Joueurs # 4 | |Attention: Joueurs # 4 | ||
Line 133: | Line 198: | ||
|Attenzione: I giocatori # 4 | |Attenzione: I giocatori # 4 | ||
|注意: プレイヤー # 4 | |注意: プレイヤー # 4 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|Advertencia: Jugadores # 4 | |Advertencia: Jugadores # 4 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |Uwaga Graczu #4 | ||
|Varoitus: Pelaaja #4 | |Varoitus: Pelaaja #4 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M09 | |M09 | ||
|Warning: Players # 5 | |Warning: Players # 5 | ||
− | |||
|{{no|-}} | |{{no|-}} | ||
|Attention: Joueurs # 5 | |Attention: Joueurs # 5 | ||
Line 144: | Line 215: | ||
|Attenzione: I giocatori # 5 | |Attenzione: I giocatori # 5 | ||
|注意: プレイヤー # 5 | |注意: プレイヤー # 5 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|Advertencia: Jugadores # 5 | |Advertencia: Jugadores # 5 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |Uwaga Graczu #5 | ||
|Varoitus: Pelaaja #5 | |Varoitus: Pelaaja #5 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M10 | |M10 | ||
|Warning: Players # 6 | |Warning: Players # 6 | ||
− | |||
|{{no|-}} | |{{no|-}} | ||
|Attention: Joueurs # 6 | |Attention: Joueurs # 6 | ||
Line 155: | Line 232: | ||
|Attenzione: I giocatori # 6 | |Attenzione: I giocatori # 6 | ||
|注意: プレイヤー # 6 | |注意: プレイヤー # 6 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|Advertencia: Jugadores # 6 | |Advertencia: Jugadores # 6 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |Uwaga Graczu #6 | ||
|Varoitus: Pelaaja #6 | |Varoitus: Pelaaja #6 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M11 | |M11 | ||
Line 166: | Line 250: | ||
|Attenzione: I giocatori # 7 | |Attenzione: I giocatori # 7 | ||
|注意: プレイヤー # 7 | |注意: プレイヤー # 7 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|Advertencia: Jugadores # 7 | |Advertencia: Jugadores # 7 | ||
|Varoitus: Pelaaja #7 | |Varoitus: Pelaaja #7 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M12 | |M12 | ||
Line 177: | Line 265: | ||
|Attenzione: I giocatori # 8 | |Attenzione: I giocatori # 8 | ||
|注意: プレイヤー # 8 | |注意: プレイヤー # 8 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|Advertencia: Jugadores # 8 | |Advertencia: Jugadores # 8 | ||
|Varoitus: Pelaaja #8 | |Varoitus: Pelaaja #8 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M13 | |M13 | ||
Line 188: | Line 280: | ||
|Attenzione: I giocatori # 9 | |Attenzione: I giocatori # 9 | ||
|注意: プレイヤー # 9 | |注意: プレイヤー # 9 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|Advertencia: Jugadores # 9 | |Advertencia: Jugadores # 9 | ||
|Varoitus: Pelaaja #9 | |Varoitus: Pelaaja #9 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M14 | |M14 | ||
Line 199: | Line 295: | ||
|Attenzione: I giocatori # 10 | |Attenzione: I giocatori # 10 | ||
|注意: プレイヤー # 10 | |注意: プレイヤー # 10 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|Advertencia: Jugadores # 10 | |Advertencia: Jugadores # 10 | ||
|Varoitus: Pelaaja #10 | |Varoitus: Pelaaja #10 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M15 | |M15 | ||
Line 210: | Line 310: | ||
|Attenzione: I giocatori # 11 | |Attenzione: I giocatori # 11 | ||
|注意: プレイヤー # 11 | |注意: プレイヤー # 11 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|Advertencia: Jugadores # 11 | |Advertencia: Jugadores # 11 | ||
|Varoitus: Pelaaja #11 | |Varoitus: Pelaaja #11 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M16 | |M16 | ||
Line 221: | Line 325: | ||
|Attenzione: I giocatori # 12 | |Attenzione: I giocatori # 12 | ||
|注意: プレイヤー # 12 | |注意: プレイヤー # 12 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|Advertencia: Jugadores # 12 | |Advertencia: Jugadores # 12 | ||
|Varoitus: Pelaaja #12 | |Varoitus: Pelaaja #12 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M17 | |M17 | ||
Line 232: | Line 340: | ||
|Attenzione : Seguite le regole ! | |Attenzione : Seguite le regole ! | ||
|注意:ルールにしたがってください。 | |注意:ルールにしたがってください。 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡Sigue las indicaciones! | |¡Sigue las indicaciones! | ||
|Varoitus: Noudata sääntöjä! | |Varoitus: Noudata sääntöjä! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|\z{800,10030} | |\z{800,10030} | ||
|- | |- | ||
Line 244: | Line 356: | ||
|Nota: Devi usare un kart! | |Nota: Devi usare un kart! | ||
|注: カートを使用してください。 | |注: カートを使用してください。 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|Nota: ¡Kart obligatorio! | |Nota: ¡Kart obligatorio! | ||
|Huomaa: Sinun täytyy käyttää karttia! | |Huomaa: Sinun täytyy käyttää karttia! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|\z{800,10030} | |\z{800,10030} | ||
|- | |- | ||
Line 256: | Line 372: | ||
|Nota: Devi usare una moto! | |Nota: Devi usare una moto! | ||
|注: バイクを使用してください。 | |注: バイクを使用してください。 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|Nota: ¡Motocicleta obligatoria! | |Nota: ¡Motocicleta obligatoria! | ||
|Huomaa: Sinun täytyy käyttää moottoripyörää! | |Huomaa: Sinun täytyy käyttää moottoripyörää! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|\z{800,10030} | |\z{800,10030} | ||
|- | |- | ||
Line 268: | Line 388: | ||
|Nota: il Wii Wheel è obbligatorio! | |Nota: il Wii Wheel è obbligatorio! | ||
|注: Wiiハンドルを使用してください。 | |注: Wiiハンドルを使用してください。 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|Nota: ¡Volante Wii obligatorio! | |Nota: ¡Volante Wii obligatorio! | ||
|Huomaa: Sinun täytyy käyttää Wheeliä! | |Huomaa: Sinun täytyy käyttää Wheeliä! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|\z{800,10030} | |\z{800,10030} | ||
|- | |- | ||
Line 280: | Line 404: | ||
|Seguire le regole di guida! | |Seguire le regole di guida! | ||
|ドライバーのルールにしたがってください。 | |ドライバーのルールにしたがってください。 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡Sigue las instrucciones para el conductor! | |¡Sigue las instrucciones para el conductor! | ||
|Noudata hahmosääntöjä! | |Noudata hahmosääntöjä! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|\z{800,10030} | |\z{800,10030} | ||
|- | |- | ||
Line 292: | Line 420: | ||
|Seguire le regole dei veicoli! | |Seguire le regole dei veicoli! | ||
|マシンのルールにしたがってください。 | |マシンのルールにしたがってください。 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡Sigue las instrucciones de los vehiculos! | |¡Sigue las instrucciones de los vehiculos! | ||
|Noudata ajoneuvosääntöjä! | |Noudata ajoneuvosääntöjä! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|\z{800,10030} | |\z{800,10030} | ||
|- | |- | ||
Line 304: | Line 436: | ||
|Seguire le regole dei percorsi! | |Seguire le regole dei percorsi! | ||
|トラックのルールにしたがってください。 | |トラックのルールにしたがってください。 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡Sigue las instruccions de las pistas! | |¡Sigue las instruccions de las pistas! | ||
|Noudata ratasääntöjä! | |Noudata ratasääntöjä! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|\z{800,10030} | |\z{800,10030} | ||
|- | |- | ||
Line 316: | Line 452: | ||
|Seguire le regole dei controller! | |Seguire le regole dei controller! | ||
|コントローラのルールにしたがってください。 | |コントローラのルールにしたがってください。 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡Sigue las instrucciones de los controles! | |¡Sigue las instrucciones de los controles! | ||
− | |Noudata ohjainsääntöjä!||\z{800,10030} | + | |Noudata ohjainsääntöjä! |
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |\z{800,10030} | ||
|- | |- | ||
|M25 | |M25 | ||
Line 327: | Line 468: | ||
|Selezionare "a caso" è consentito! | |Selezionare "a caso" è consentito! | ||
|おまかせを選択してもかまいません。 | |おまかせを選択してもかまいません。 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡Escoger 'Aleatorio' es permitido! | |¡Escoger 'Aleatorio' es permitido! | ||
|Satunnaisen valitseminen on sallittu! | |Satunnaisen valitseminen on sallittu! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|\z{800,10030} | |\z{800,10030} | ||
|- | |- | ||
Line 339: | Line 484: | ||
|Selezionare "a caso" non è consentito! | |Selezionare "a caso" non è consentito! | ||
|おまかせを選択するのはやめてください。 | |おまかせを選択するのはやめてください。 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|No está permitido escoger 'Aleatorio''. | |No está permitido escoger 'Aleatorio''. | ||
|Satunnaisen valitseminen ei ole sallittua! | |Satunnaisen valitseminen ei ole sallittua! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|\z{800,10030} | |\z{800,10030} | ||
|- | |- | ||
Line 351: | Line 500: | ||
|Glitching è permesso! | |Glitching è permesso! | ||
|バグを使用してもかまいません。 | |バグを使用してもかまいません。 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡Glitching está permitido! | |¡Glitching está permitido! | ||
|Glitchien käyttäminen on sallittu! | |Glitchien käyttäminen on sallittu! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|\z{800,10030} | |\z{800,10030} | ||
|- | |- | ||
Line 363: | Line 516: | ||
|Glitching non è permesso! | |Glitching non è permesso! | ||
|バグを使用するのはやめてください。 | |バグを使用するのはやめてください。 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡No está permitido hacer Glitching! | |¡No está permitido hacer Glitching! | ||
|Glitchin käyttäminen ei ole sallittua! | |Glitchin käyttäminen ei ole sallittua! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|\z{800,10030} | |\z{800,10030} | ||
|- | |- | ||
Line 375: | Line 532: | ||
|Barare è consentito! | |Barare è consentito! | ||
|チートを使用してもかまいません。 | |チートを使用してもかまいません。 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡Hacer trampa está permitido! | |¡Hacer trampa está permitido! | ||
|Huijaaminen on sallittu! | |Huijaaminen on sallittu! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|\z{800,10030} | |\z{800,10030} | ||
|- | |- | ||
Line 387: | Line 548: | ||
|Barare non è consentito! | |Barare non è consentito! | ||
|チートを使用するのはやめてください。 | |チートを使用するのはやめてください。 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡No está permitido hacer trampa! | |¡No está permitido hacer trampa! | ||
|Huijaaminen ei ole sallittua! | |Huijaaminen ei ole sallittua! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|\z{800,10030} | |\z{800,10030} | ||
|- | |- | ||
Line 398: | Line 563: | ||
|Boah, sind wir wenige! | |Boah, sind wir wenige! | ||
|Wow, siamo in pochi! | |Wow, siamo in pochi! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|{{no|-}} | |{{no|-}} | ||
|¡Wow, somos pocos! | |¡Wow, somos pocos! | ||
|Hmm, meitä ei ole montaa... | |Hmm, meitä ei ole montaa... | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M32 | |M32 | ||
Line 409: | Line 578: | ||
|Boah, sind wir viele! | |Boah, sind wir viele! | ||
|Wow, siamo in molti! | |Wow, siamo in molti! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|{{no|-}} | |{{no|-}} | ||
|¡Wow, somos demasiados! | |¡Wow, somos demasiados! | ||
|Vau, meitä on monta! | |Vau, meitä on monta! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M33 | |M33 | ||
Line 421: | Line 594: | ||
|2 minuti, vado al bagno! | |2 minuti, vado al bagno! | ||
|2分間トイレきゅうけいをします。 | |2分間トイレきゅうけいをします。 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡Descanso de 2 minutos para usar el baño! | |¡Descanso de 2 minutos para usar el baño! | ||
|Kahden minuutin vessatauko! | |Kahden minuutin vessatauko! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|\z{800,10033 | |\z{800,10033 | ||
− | |- | + | |- |
|M34 | |M34 | ||
|5-minute break! | |5-minute break! | ||
Line 433: | Line 610: | ||
|Pausa di 5 minuti! | |Pausa di 5 minuti! | ||
|5分間きゅうけいします。 | |5分間きゅうけいします。 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡Descanso de 5 minutos! | |¡Descanso de 5 minutos! | ||
|Viiden minuutin tauko! | |Viiden minuutin tauko! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|\z{800,10033 | |\z{800,10033 | ||
|- | |- | ||
Line 445: | Line 626: | ||
|Pausa di 10 minuti! | |Pausa di 10 minuti! | ||
|10分間きゅうけいします。 | |10分間きゅうけいします。 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡Descanso de 10 minutos! | |¡Descanso de 10 minutos! | ||
|10 minuutin tauko! | |10 minuutin tauko! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|\z{800,10033 | |\z{800,10033 | ||
|- | |- | ||
Line 457: | Line 642: | ||
|Siete tutti pronti? | |Siete tutti pronti? | ||
|みなさん、じゅんびはできましたか? | |みなさん、じゅんびはできましたか? | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¿Están listos? | |¿Están listos? | ||
|Oletteko valmiina? | |Oletteko valmiina? | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|\z{800,10033 | |\z{800,10033 | ||
|- | |- | ||
Line 469: | Line 658: | ||
|Io parlo su Skype! | |Io parlo su Skype! | ||
|Skypeできいてください。 | |Skypeできいてください。 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡Escuchando en Skype! | |¡Escuchando en Skype! | ||
|Kuuntelen Skypeä. | |Kuuntelen Skypeä. | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|\z{800,10033 | |\z{800,10033 | ||
|- | |- | ||
Line 481: | Line 674: | ||
|Ascolta su TeamSpeak! | |Ascolta su TeamSpeak! | ||
|チームのはなしをききましょう。 | |チームのはなしをききましょう。 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡Escuchando en TeamSpeak! | |¡Escuchando en TeamSpeak! | ||
|Kuuntelen TeamSpeakia. | |Kuuntelen TeamSpeakia. | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|\z{800,10033 | |\z{800,10033 | ||
|- | |- | ||
Line 493: | Line 690: | ||
|Guarda nella chat! | |Guarda nella chat! | ||
|チャットをみてください。 | |チャットをみてください。 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡Mira el chat! | |¡Mira el chat! | ||
|Katso chattiä! | |Katso chattiä! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|\z{800,10033 | |\z{800,10033 | ||
|- | |- | ||
Line 505: | Line 706: | ||
|Guarda sul forum! | |Guarda sul forum! | ||
|フォーラムをみてください。 | |フォーラムをみてください。 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡Mira el foro! | |¡Mira el foro! | ||
|Katso foorumia! | |Katso foorumia! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|\z{800,10033 | |\z{800,10033 | ||
|- | |- | ||
Line 517: | Line 722: | ||
|Faremo un Gran Premio! | |Faremo un Gran Premio! | ||
|グランプリ 個人戦で遊びましょう! | |グランプリ 個人戦で遊びましょう! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡Juguemos Grand Prix! | |¡Juguemos Grand Prix! | ||
|Otetaanko Grand Prix? | |Otetaanko Grand Prix? | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M42 | |M42 | ||
Line 528: | Line 737: | ||
|Faremo un Gran Premio a squadre! | |Faremo un Gran Premio a squadre! | ||
|グランプリ チーム戦で遊びましょう! | |グランプリ チーム戦で遊びましょう! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡Juguemos Grand Prix en Equipo! | |¡Juguemos Grand Prix en Equipo! | ||
− | |Otetaanko Tiimi-Grand Prix?| | + | |Otetaanko Tiimi-Grand Prix? |
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M43 | |M43 | ||
Line 535: | Line 748: | ||
|Zagrajmy w Walkę Balonów! | |Zagrajmy w Walkę Balonów! | ||
|{{no|-}} | |{{no|-}} | ||
− | |Faisons une Bataille de Ballons ! | + | |Faisons une Bataille de Ballons! |
|Spielen wir Ballonbalgerei! | |Spielen wir Ballonbalgerei! | ||
|Faremo una battaglia palloncini! | |Faremo una battaglia palloncini! | ||
|ふうせんバトルで遊びましょう! | |ふうせんバトルで遊びましょう! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡Juguemos Batalla de Globos! | |¡Juguemos Batalla de Globos! | ||
|Pelataan pallotaistelu! | |Pelataan pallotaistelu! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M44 | |M44 | ||
Line 550: | Line 767: | ||
|Faremo una corsa per le monete! | |Faremo una corsa per le monete! | ||
|あつめてコインで遊びましょう! | |あつめてコインで遊びましょう! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡Juguemos Batalla de Monedas! | |¡Juguemos Batalla de Monedas! | ||
|Pelataan kolikkotaistelu! | |Pelataan kolikkotaistelu! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M45 | |M45 | ||
Line 561: | Line 782: | ||
|Devo registrare un Codice Amico rapidamente! | |Devo registrare un Codice Amico rapidamente! | ||
|フレンドコードをはやめに登録してください! | |フレンドコードをはやめに登録してください! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡Tengo que agregar una Clave de Amigo rápidamente! | |¡Tengo que agregar una Clave de Amigo rápidamente! | ||
|Minun täytyy lisätä eräs FC nopeasti! | |Minun täytyy lisätä eräs FC nopeasti! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M46 | |M46 | ||
Line 572: | Line 797: | ||
|Aspetta un momento! | |Aspetta un momento! | ||
|ちょっと待ってください! | |ちょっと待ってください! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡Esperen un momento! | |¡Esperen un momento! | ||
|Odottakaa hetki! | |Odottakaa hetki! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M47 | |M47 | ||
Line 583: | Line 812: | ||
|Aspetta! Qualcuno sta arrivando! | |Aspetta! Qualcuno sta arrivando! | ||
|だれかがくるので待ってください! | |だれかがくるので待ってください! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡Esperen, alguien ya viene! | |¡Esperen, alguien ya viene! | ||
|Odottakaa, joku tulee. | |Odottakaa, joku tulee. | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M48 | |M48 | ||
Line 593: | Line 826: | ||
|Alle da?||Tutti qui? | |Alle da?||Tutti qui? | ||
|みんなそろった? | |みんなそろった? | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¿Todos estan aquí? | |¿Todos estan aquí? | ||
|Ovatko kaikki täällä? | |Ovatko kaikki täällä? | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M49 | |M49 | ||
Line 604: | Line 841: | ||
|Sono tornato. | |Sono tornato. | ||
|ただいま | |ただいま | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|Ya regresé. | |Ya regresé. | ||
|Olen täällä taas. | |Olen täällä taas. | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M50 | |M50 | ||
Line 615: | Line 856: | ||
|OK! | |OK! | ||
|OK! | |OK! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡OK! | |¡OK! | ||
|OK! | |OK! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M51 | |M51 | ||
Line 626: | Line 871: | ||
|Andiamo! | |Andiamo! | ||
|レッツ ゴー! | |レッツ ゴー! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡Vamos! | |¡Vamos! | ||
|Aloitetaan! | |Aloitetaan! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M52 | |M52 | ||
Line 637: | Line 886: | ||
|Stiamo per iniziare? | |Stiamo per iniziare? | ||
|まもなくしめきりますか? | |まもなくしめきりますか? | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¿Vamos a comenzar? | |¿Vamos a comenzar? | ||
|Aloitammeko pian? | |Aloitammeko pian? | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M53 | |M53 | ||
Line 648: | Line 901: | ||
|Sono pronto. | |Sono pronto. | ||
|じゅんびできました。 | |じゅんびできました。 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|Estoy listo. | |Estoy listo. | ||
|Olen valmis. | |Olen valmis. | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M54 | |M54 | ||
Line 659: | Line 916: | ||
|Grazie per aver atteso! | |Grazie per aver atteso! | ||
|待っててくれてありがとう。 | |待っててくれてありがとう。 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|Gracias por esperar. | |Gracias por esperar. | ||
|Kiitos kärsivällisyydestä. | |Kiitos kärsivällisyydestä. | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M55 | |M55 | ||
Line 670: | Line 931: | ||
|Farò del mio meglio. | |Farò del mio meglio. | ||
|さいぜんをつくします! | |さいぜんをつくします! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|Haré mi mejor esfuerzo. | |Haré mi mejor esfuerzo. | ||
|Yritän parhaani. | |Yritän parhaani. | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M56 | |M56 | ||
Line 680: | Line 945: | ||
|Sag an! | |Sag an! | ||
|Parla! | |Parla! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|{{no|-}} | |{{no|-}} | ||
|¡Habla! | |¡Habla! | ||
|{{maybe|Sano!}} | |{{maybe|Sano!}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M57 | |M57 | ||
Line 692: | Line 961: | ||
|La squadra rossa è la migliore! | |La squadra rossa è la migliore! | ||
|レッドチームは大したことです | |レッドチームは大したことです | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡El equipo rojo es el mejor! | |¡El equipo rojo es el mejor! | ||
|Punainen tiimi on paras! | |Punainen tiimi on paras! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M58 | |M58 | ||
Line 703: | Line 976: | ||
|La squadra blu è la migliore! | |La squadra blu è la migliore! | ||
|ブルーチームは大したことです | |ブルーチームは大したことです | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡El equipo azul es el mejor! | |¡El equipo azul es el mejor! | ||
|Sininen tiimi on paras! | |Sininen tiimi on paras! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M59 | |M59 | ||
Line 714: | Line 991: | ||
|Sono il migliore! | |Sono il migliore! | ||
|わたしは最高です! | |わたしは最高です! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡Soy el mejor! | |¡Soy el mejor! | ||
|Olen paras! | |Olen paras! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M60 | |M60 | ||
Line 725: | Line 1,006: | ||
|Ho vinto! | |Ho vinto! | ||
|勝ったー! | |勝ったー! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡Gané! | |¡Gané! | ||
|Voitin! | |Voitin! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M61 | |M61 | ||
Line 735: | Line 1,020: | ||
|Das schreit nach Rache! | |Das schreit nach Rache! | ||
|Ci vediamo all'inferno! | |Ci vediamo all'inferno! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|{{no|-}} | |{{no|-}} | ||
|¡Te veré en el infierno! | |¡Te veré en el infierno! | ||
|Annan sinun kuulla kunniasi! | |Annan sinun kuulla kunniasi! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M62 | |M62 | ||
Line 747: | Line 1,036: | ||
|Ah .. piuttosto brutta | |Ah .. piuttosto brutta | ||
|ああ...やっかい... | |ああ...やっかい... | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡Ah! ¡Que sucio! | |¡Ah! ¡Que sucio! | ||
|Uh... Aika ikävää! | |Uh... Aika ikävää! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M63 | |M63 | ||
Line 758: | Line 1,051: | ||
|La prossima volta vincerò! | |La prossima volta vincerò! | ||
|つぎは勝ってみせます! | |つぎは勝ってみせます! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡La próxima vez les ganaré! | |¡La próxima vez les ganaré! | ||
|Ensi kerralla voitan! | |Ensi kerralla voitan! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M64 | |M64 | ||
Line 768: | Line 1,065: | ||
|Du benutzt doch Online TAS! | |Du benutzt doch Online TAS! | ||
|Sicuramente con il TAS online! | |Sicuramente con il TAS online! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|{{no|-}} | |{{no|-}} | ||
|¡Seguramente usas TAS online! | |¡Seguramente usas TAS online! | ||
|Totta kai voit TASsata nettikisassa! | |Totta kai voit TASsata nettikisassa! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
− | |M65 | + | |M65 |
+ | |How are you? | ||
|Jak się macie? | |Jak się macie? | ||
|{{no|-}} | |{{no|-}} | ||
Line 779: | Line 1,081: | ||
|Come stai? | |Come stai? | ||
|元気ですか? | |元気ですか? | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¿Cómo estas? | |¿Cómo estas? | ||
|Millainen on olosi? | |Millainen on olosi? | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M66 | |M66 | ||
Line 792: | Line 1,098: | ||
|Bien | |Bien | ||
|Hyvä | |Hyvä | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M67 | |M67 | ||
Line 801: | Line 1,110: | ||
|Male | |Male | ||
|{{maybe|わるい}} | |{{maybe|わるい}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|Mal | |Mal | ||
|Huono | |Huono | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M68 | |M68 | ||
Line 812: | Line 1,125: | ||
|Buona Fortuna! | |Buona Fortuna! | ||
|がんばれ! | |がんばれ! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡Buena suerte! | |¡Buena suerte! | ||
|Onnea! | |Onnea! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M69 | |M69 | ||
Line 822: | Line 1,139: | ||
|Ich setze einen Grand Prix aus! | |Ich setze einen Grand Prix aus! | ||
|Faccio una pausa per un Gran Premio. | |Faccio una pausa per un Gran Premio. | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|{{no|-}} | |{{no|-}} | ||
|Pausaré para un Grand Prix. | |Pausaré para un Grand Prix. | ||
|Pidän yhden Grand Prixin taukoa. | |Pidän yhden Grand Prixin taukoa. | ||
− | | | + | |{{no|-}} |
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M70 | |M70 | ||
Line 835: | Line 1,155: | ||
|Apro una nuova stanza. | |Apro una nuova stanza. | ||
|わたしは新しいルームをしゅさいします。 | |わたしは新しいルームをしゅさいします。 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|Abriré una nueva sala. | |Abriré una nueva sala. | ||
|Avaan oman huoneeni. | |Avaan oman huoneeni. | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M71 | |M71 | ||
Line 846: | Line 1,170: | ||
|Può un altro aprire una stanza? | |Può un altro aprire una stanza? | ||
|だれがルームをしゅさいしますか? | |だれがルームをしゅさいしますか? | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¿Alguien mas podría abrir otra sala? | |¿Alguien mas podría abrir otra sala? | ||
|Voiko kukaan muu avata huonetta? | |Voiko kukaan muu avata huonetta? | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M72 | |M72 | ||
Line 857: | Line 1,185: | ||
|Mi devo ricollegare a breve. | |Mi devo ricollegare a breve. | ||
|すぐにふたたびせつぞくしないと... | |すぐにふたたびせつぞくしないと... | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|Tengo que reconectarme rápidamente. | |Tengo que reconectarme rápidamente. | ||
|Minun täytyy varmaan yhdistää uudelleen. | |Minun täytyy varmaan yhdistää uudelleen. | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M73 | |M73 | ||
Line 868: | Line 1,200: | ||
|Maledetto collegamento! | |Maledetto collegamento! | ||
|ネットかいせんがひどすぎる | |ネットかいせんがひどすぎる | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|MALDITA CONEXIÓN! | |MALDITA CONEXIÓN! | ||
|Typerä yhteys! | |Typerä yhteys! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M74 | |M74 | ||
Line 879: | Line 1,215: | ||
|Tu e la tua super connessione. | |Tu e la tua super connessione. | ||
|あなたとあなたのネットかいせんは速いです。 | |あなたとあなたのネットかいせんは速いです。 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|Tu y tu super-conexión. | |Tu y tu super-conexión. | ||
|Sinä ja sinun proyhteytesi. | |Sinä ja sinun proyhteytesi. | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
− | |M75 | + | |M75 |
+ | |You and your grass-connection. | ||
|Ty i twój ceglany internet... | |Ty i twój ceglany internet... | ||
|{{no|-}} | |{{no|-}} | ||
Line 889: | Line 1,230: | ||
|Tu e la tua cattiva connessione. | |Tu e la tua cattiva connessione. | ||
|あなたとあなたのネットかいせんはひどいです。 | |あなたとあなたのネットかいせんはひどいです。 | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|Tu y tu conexión lenta. | |Tu y tu conexión lenta. | ||
|Sinä ja sinun surkeusyhteytesi. | |Sinä ja sinun surkeusyhteytesi. | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M76 | |M76 | ||
Line 900: | Line 1,245: | ||
|Maledetto Nintendo Server! | |Maledetto Nintendo Server! | ||
|任天堂のサーバーがひどすぎる... | |任天堂のサーバーがひどすぎる... | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|MALDITO SERVIDOR NINTENDO! | |MALDITO SERVIDOR NINTENDO! | ||
|Typerä Nintendo-palvelin. | |Typerä Nintendo-palvelin. | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M77 | |M77 | ||
Line 910: | Line 1,259: | ||
|Ich werde euch alle abziehen | |Ich werde euch alle abziehen | ||
|Vi batterò tutti. | |Vi batterò tutti. | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|{{no|-}} | |{{no|-}} | ||
|Los venceré a todos. | |Los venceré a todos. | ||
|Voitan teidät kaikki! | |Voitan teidät kaikki! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M78 | |M78 | ||
Line 921: | Line 1,274: | ||
|Wo ist dein Skill? | |Wo ist dein Skill? | ||
|Dov'è la tua abilità? | |Dov'è la tua abilità? | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|{{no|-}} | |{{no|-}} | ||
|¿Dónde quedaron tus habilidades? | |¿Dónde quedaron tus habilidades? | ||
|Missä on taitosi? | |Missä on taitosi? | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M79 | |M79 | ||
Line 932: | Line 1,289: | ||
|Du Failer! | |Du Failer! | ||
|Perdente! | |Perdente! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|{{no|-}} | |{{no|-}} | ||
|¡Perdedor! | |¡Perdedor! | ||
|Failaaja! | |Failaaja! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M80 | |M80 | ||
Line 944: | Line 1,305: | ||
|Non hai vinto niente! | |Non hai vinto niente! | ||
|得たものはなかった... | |得たものはなかった... | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡No ganaste nada! | |¡No ganaste nada! | ||
|Et saa mitään. | |Et saa mitään. | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M81 | |M81 | ||
Line 955: | Line 1,320: | ||
|Fate più velocemente! | |Fate più velocemente! | ||
|それより速くしなさい! | |それより速くしなさい! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡Haganlo más rápido! | |¡Haganlo más rápido! | ||
|Tee se nopeammin! | |Tee se nopeammin! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M82 | |M82 | ||
Line 965: | Line 1,334: | ||
|Das war nicht einmal knapp! | |Das war nicht einmal knapp! | ||
|Non era nammeno vicino. | |Non era nammeno vicino. | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|{{no|-}} | |{{no|-}} | ||
|Eso ni estuvo cerca. | |Eso ni estuvo cerca. | ||
|Ei lähellekään. | |Ei lähellekään. | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M83 | |M83 | ||
Line 977: | Line 1,350: | ||
|Quello era troppo facile. | |Quello era troppo facile. | ||
|あまりにもカンタンだった | |あまりにもカンタンだった | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|Eso fue demasiado fácil. | |Eso fue demasiado fácil. | ||
|Se oli liian helppoa. | |Se oli liian helppoa. | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M84 | |M84 | ||
Line 987: | Line 1,364: | ||
|Horsti12 gib mir deine Wolke | |Horsti12 gib mir deine Wolke | ||
|Horsti12 Dammi la tua nuvola | |Horsti12 Dammi la tua nuvola | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|{{no|-}} | |{{no|-}} | ||
|Horsti12, dame tu Rayo Intra Nube. | |Horsti12, dame tu Rayo Intra Nube. | ||
|Horsti12, anna minulle myrskypilvesi. | |Horsti12, anna minulle myrskypilvesi. | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M85 | |M85 | ||
Line 999: | Line 1,380: | ||
|Si | |Si | ||
|はい | |はい | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|Si | |Si | ||
|Kyllä | |Kyllä | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M86 | |M86 | ||
Line 1,010: | Line 1,395: | ||
|No | |No | ||
|いいえ | |いいえ | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|No | |No | ||
|Ei | |Ei | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M87 | |M87 | ||
Line 1,021: | Line 1,410: | ||
|Forse | |Forse | ||
|たぶん | |たぶん | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|Probablemente | |Probablemente | ||
|Ehkä | |Ehkä | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M88 | |M88 | ||
Line 1,032: | Line 1,425: | ||
|Giochiamo ancora! | |Giochiamo ancora! | ||
|再びあそびましょう! | |再びあそびましょう! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡Juguémos otra vez! | |¡Juguémos otra vez! | ||
|Pelataan pian uudestaan! | |Pelataan pian uudestaan! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M89 | |M89 | ||
Line 1,043: | Line 1,440: | ||
|Grazie! E 'stato fantastico! | |Grazie! E 'stato fantastico! | ||
|ありがとう!すばらしかったです! | |ありがとう!すばらしかったです! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡Gracias! ¡Eso fue genial! | |¡Gracias! ¡Eso fue genial! | ||
|Kiitos! Se oli hauskaa! | |Kiitos! Se oli hauskaa! | ||
− | | | + | |{{no|-}} |
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M90 | |M90 | ||
Line 1,055: | Line 1,455: | ||
|Grazie! | |Grazie! | ||
|ありがとう! | |ありがとう! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡Gracias! | |¡Gracias! | ||
|Kiitos! | |Kiitos! | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M91 | |M91 | ||
Line 1,065: | Line 1,469: | ||
|Sollen wir aufhören? | |Sollen wir aufhören? | ||
|Dobbiamo fermarci? | |Dobbiamo fermarci? | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|{{no|-}} | |{{no|-}} | ||
|¿Deberíamos detenernos? | |¿Deberíamos detenernos? | ||
|Pitäisikö meidän lopettaa? | |Pitäisikö meidän lopettaa? | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M92 | |M92 | ||
Line 1,076: | Line 1,484: | ||
|Servus - Bin gleich wieder da! | |Servus - Bin gleich wieder da! | ||
|Ciao - Torno subito. | |Ciao - Torno subito. | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|{{no|-}} | |{{no|-}} | ||
|Adios - regresaré luego. | |Adios - regresaré luego. | ||
|Onnea - Tule pian takaisin. | |Onnea - Tule pian takaisin. | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M93 | |M93 | ||
Line 1,087: | Line 1,499: | ||
|Ich verlass euch jetzt! | |Ich verlass euch jetzt! | ||
|Sto per andarmene ora | |Sto per andarmene ora | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|{{no|-}} | |{{no|-}} | ||
|Me desconectaré ahora. | |Me desconectaré ahora. | ||
|Jätän teidät nyt. | |Jätän teidät nyt. | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M94 | |M94 | ||
Line 1,099: | Line 1,515: | ||
|Ci vediamo dopo! | |Ci vediamo dopo! | ||
|またねー | |またねー | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|Nos vemos. | |Nos vemos. | ||
|Nähdään | |Nähdään | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M95 | |M95 | ||
Line 1,110: | Line 1,530: | ||
|Buona Notte | |Buona Notte | ||
|おやすみなさい | |おやすみなさい | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|Buenas noches. | |Buenas noches. | ||
|Hyvää yötä | |Hyvää yötä | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|M96 | |M96 | ||
Line 1,121: | Line 1,545: | ||
| Ciao! | | Ciao! | ||
|さようなら | |さようなら | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|¡Adios! | |¡Adios! | ||
|Hei hei | |Hei hei | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
+ | |{{no|-}} | ||
|- | |- | ||
|} | |} |
Revision as of 20:00, 26 October 2013
Translation
Rules
- The text must make perfect sense in the language it is translated to.
- The text should be as close to the original English as possible.
- Formatting such as bold should be copied as best as possible, but omitted if inappropriate.
- Language should not be region specific.
- You may use the {{no}}, {{yes}} and {{maybe}} templates to indicate translation correctness or progress.
- Punctuation should be translated where appropriate.
- Existing translations should not be overwritten, but first dicussed on the talk page, and overwritten if consensus is established.
- Exception: Typographical or grammatical errors.
- Where it matters (Spanish, Portuguese, etc), alternative NTSC-U and PAL translations may be offered. For example: (NTSC) Aprieta A para continuar. (PAL) Pulsa el botón A para continuar.
- NAME is for the Name of the hack
- VERSION is the version of the hack (Beta, v1.0)
Credits
Language | Translated By | Status |
---|---|---|
English | FloMaster35000vr, SpyKid | Translation Complete |
Dutch | KHacker35000vr, Yoshi | Translation Complete |
French | Pasympa | Translation Complete |
German | Horsti12 | Translation Complete |
Italian | Rambo, xBlue98 | Translation Complete |
Japanese | Rika462 | Translation in Progress |
Korean | - | No |
Spanish (NTSC) | - | No |
Spanish (PAL) | Gilc | Translation Complete |
Greek | - | No |
Portuguese | - | No |
Polish | Szymbar15 | Translation Complete |
Finnish | Gskartwii | Translation Complete |
Swedish | - | No |
Czech | JaGoTu | Translation in Progress I guess |
Albanian | - | No |
Online Chat
ID | English | Dutch | French | German | Italian | Japanese | Korean | Spanish | Greek | Portuguese | Polish | Finnish | Swedish | Czech | Albanian | Colour |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
M01 | Welcome to NAME VERSION! | - | Bienvenue à NAME VERSION! | Willkommen bei NAME VERSION! | Benvenuti NAME VERSION! | NAME VERSIONへようこそ! | - | ¡Bienvenido a NAME VERSION! | - | - | Witaj w NAME VERSION! | Tervetuloa NAME VERSION:oon! | - | - | - | \z{800,10021} |
M02 | You have the wrong version! | - | Vous avez la bonne version! | Du hast die falsche Version! | Hai la versione sbagliata! | あなたはまちがったバージョンでプレイしてます | - | ¡Usted tiene la versión incorrecta! | - | - | Masz złą wersję! | Sinulla on väärä versio! | - | - | - | \z{800,10030} |
M03 | Hello | - | Bonjour | Hallo! | Ciao | こんにちは | - | ¡Hola! | - | - | Siemka | Hei | - | - | - | |
M04 | Hi | - | Salut | Hi! | Ciao | やぁ | - | ¡Que tal! | - | - | Cześć | Moi | - | - | - | |
M05 | Warning: Players # 1 | - | Attention: Joueurs # 1 | Achtung: Spieler #1 | Attenzione: I giocatori # 1 | 注意: プレイヤー # 1 | - | Advertencia: Jugadores # 1 | - | - | Uwaga Graczu #1 | Varoitus: Pelaaja #1 | - | - | - | |
M06 | Warning: Players # 2 | - | Attention: Joueurs # 2 | Achtung: Spieler #2 | Attenzione: I giocatori # 2 | 注意: プレイヤー # 2 | - | Advertencia: Jugadores # 2 | - | - | Uwaga Graczu #2 | Varoitus: Pelaaja #2 | - | - | - | |
M07 | Warning: Players # 3 | - | Attention: Joueurs # 3 | Achtung: Spieler #3 | Attenzione: I giocatori # 3 | 注意: プレイヤー # 3 | - | Advertencia: Jugadores # 3 | - | - | Uwaga Graczu #3 | Varoitus: Pelaaja #3 | - | - | - | |
M08 | Warning: Players # 4 | - | Attention: Joueurs # 4 | Achtung: Spieler #4 | Attenzione: I giocatori # 4 | 注意: プレイヤー # 4 | - | Advertencia: Jugadores # 4 | - | - | Uwaga Graczu #4 | Varoitus: Pelaaja #4 | - | - | - | |
M09 | Warning: Players # 5 | - | Attention: Joueurs # 5 | Achtung: Spieler #5 | Attenzione: I giocatori # 5 | 注意: プレイヤー # 5 | - | Advertencia: Jugadores # 5 | - | - | Uwaga Graczu #5 | Varoitus: Pelaaja #5 | - | - | - | |
M10 | Warning: Players # 6 | - | Attention: Joueurs # 6 | Achtung: Spieler #6 | Attenzione: I giocatori # 6 | 注意: プレイヤー # 6 | - | Advertencia: Jugadores # 6 | - | - | Uwaga Graczu #6 | Varoitus: Pelaaja #6 | - | - | - | |
M11 | Warning: Players # 7 | Uwaga Graczu #7 | - | Attention: Joueurs # 7 | Achtung: Spieler #7 | Attenzione: I giocatori # 7 | 注意: プレイヤー # 7 | - | Advertencia: Jugadores # 7 | Varoitus: Pelaaja #7 | - | - | - | |||
M12 | Warning: Players # 8 | Uwaga Graczu #8 | - | Attention: Joueurs # 8 | Achtung: Spieler #8 | Attenzione: I giocatori # 8 | 注意: プレイヤー # 8 | - | Advertencia: Jugadores # 8 | Varoitus: Pelaaja #8 | - | - | - | |||
M13 | Warning: Players # 9 | Uwaga Graczu #9 | - | Attention: Joueurs # 9 | Achtung: Spieler #9 | Attenzione: I giocatori # 9 | 注意: プレイヤー # 9 | - | Advertencia: Jugadores # 9 | Varoitus: Pelaaja #9 | - | - | - | |||
M14 | Warning: Players # 10 | Uwaga Graczu #10 | - | Attention: Joueurs # 10 | Achtung: Spieler #10 | Attenzione: I giocatori # 10 | 注意: プレイヤー # 10 | - | Advertencia: Jugadores # 10 | Varoitus: Pelaaja #10 | - | - | - | |||
M15 | Warning: Players # 11 | Uwaga Graczu #11 | - | Attention: Joueurs # 11 | Achtung: Spieler #11 | Attenzione: I giocatori # 11 | 注意: プレイヤー # 11 | - | Advertencia: Jugadores # 11 | Varoitus: Pelaaja #11 | - | - | - | |||
M16 | Warning: Players # 12 | Uwaga Graczu #12 | - | Attention: Joueurs # 12 | Achtung: Spieler #12 | Attenzione: I giocatori # 12 | 注意: プレイヤー # 12 | - | Advertencia: Jugadores # 12 | Varoitus: Pelaaja #12 | - | - | - | |||
M17 | Caution: Follow the rules! | Uwaga: Przestrzegaj zasad! | - | Suivez les indications! | Achtung: Vorgaben beachten! | Attenzione : Seguite le regole ! | 注意:ルールにしたがってください。 | - | ¡Sigue las indicaciones! | Varoitus: Noudata sääntöjä! | - | - | - | \z{800,10030} | ||
M18 | Note: You have to use a kart! | Pamiętaj, musisz użyć karta | - | Attention : Kart obligatoire ! | Achtung: Kart Pflicht! | Nota: Devi usare un kart! | 注: カートを使用してください。 | - | Nota: ¡Kart obligatorio! | Huomaa: Sinun täytyy käyttää karttia! | - | - | - | \z{800,10030} | ||
M19 | Note: You have to use a bike! | Pamiętaj, musisz użyć motor | - | Attention : Moto obligatoire ! | Achtung: Bike Pflicht! | Nota: Devi usare una moto! | 注: バイクを使用してください。 | - | Nota: ¡Motocicleta obligatoria! | Huomaa: Sinun täytyy käyttää moottoripyörää! | - | - | - | \z{800,10030} | ||
M20 | Note: You have to use the wheel! | Pamiętaj, musisz użyć Wii Wheel | - | Attention, Wii Wheel obligatoire ! | Achtung: Wheel Pflicht! | Nota: il Wii Wheel è obbligatorio! | 注: Wiiハンドルを使用してください。 | - | Nota: ¡Volante Wii obligatorio! | Huomaa: Sinun täytyy käyttää Wheeliä! | - | - | - | \z{800,10030} | ||
M21 | Follow Driver rules! | Przestrzegaj zasad jazdy! | - | Attention, instructions pour le conducteur ! | Fahrer-Vorgaben beachten! | Seguire le regole di guida! | ドライバーのルールにしたがってください。 | - | ¡Sigue las instrucciones para el conductor! | Noudata hahmosääntöjä! | - | - | - | \z{800,10030} | ||
M22 | Follow vehicle rules! | Przestrzegaj zasad wozów! | - | Suivez les instructions du véhicule | Fahrzeug-Vorgaben beachten! | Seguire le regole dei veicoli! | マシンのルールにしたがってください。 | - | ¡Sigue las instrucciones de los vehiculos! | Noudata ajoneuvosääntöjä! | - | - | - | \z{800,10030} | ||
Follow track rules! | Przestrzegaj zasad tras! | - | Suivez les instructions de la cible ! | Strecken-Vorgaben beachten! | Seguire le regole dei percorsi! | トラックのルールにしたがってください。 | - | ¡Sigue las instruccions de las pistas! | Noudata ratasääntöjä! | - | - | - | \z{800,10030} | |||
M24 | Follow controller rules! | Przestrzegaj zasad kontrolera! | - | Contrôle spécial requis | Steuerungs-Vorgaben beachten! | Seguire le regole dei controller! | コントローラのルールにしたがってください。 | - | ¡Sigue las instrucciones de los controles! | Noudata ohjainsääntöjä! | - | - | - | \z{800,10030} | ||
M25 | Select Random is allowed! | Losowe trasy są dozwolone | - | Voter au hasard est autorisé! | Zufall wählen ist erlaubt! | Selezionare "a caso" è consentito! | おまかせを選択してもかまいません。 | - | ¡Escoger 'Aleatorio' es permitido! | Satunnaisen valitseminen on sallittu! | - | - | - | \z{800,10030} | ||
M26 | Select random is not allowed! | Losowe trasy są zabronione | - | Voter au hasard n’est pas autorisé ! | Zufall wählen ist nicht erlaubt! | Selezionare "a caso" non è consentito! | おまかせを選択するのはやめてください。 | - | No está permitido escoger 'Aleatorio. | Satunnaisen valitseminen ei ole sallittua! | - | - | - | \z{800,10030} | ||
M27 | Glitching is allowed! | Glitczowanie jest dozwolone! | - | Glitcher est autorisé! | Glitchen ist erlaubt! | Glitching è permesso! | バグを使用してもかまいません。 | - | ¡Glitching está permitido! | Glitchien käyttäminen on sallittu! | - | - | - | \z{800,10030} | ||
M28 | Glitching is not allowed! | Glitczowanie jest zabronione! | - | Glitcher n’est pas autorisé! | Glitchen ist nicht erlaubt! | Glitching non è permesso! | バグを使用するのはやめてください。 | - | ¡No está permitido hacer Glitching! | Glitchin käyttäminen ei ole sallittua! | - | - | - | \z{800,10030} | ||
M29 | Cheating is allowed! | Używanie kodów jest dozwolone! | - | Tricher est autorisé! | Cheaten ist erlaubt! | Barare è consentito! | チートを使用してもかまいません。 | - | ¡Hacer trampa está permitido! | Huijaaminen on sallittu! | - | - | - | \z{800,10030} | ||
M30 | Cheating is not allowed | Używanie kodów jest zabronione! | - | Tricher n’est pas autorisé ! | Cheaten ist nicht erlaubt! | Barare non è consentito! | チートを使用するのはやめてください。 | - | ¡No está permitido hacer trampa! | Huijaaminen ei ole sallittua! | - | - | - | \z{800,10030} | ||
M31 | Wow, we aren't many! | Łał, dużo nas nie ma | - | Wow, nous sommes peu ! | Boah, sind wir wenige! | Wow, siamo in pochi! | - | - | ¡Wow, somos pocos! | Hmm, meitä ei ole montaa... | - | - | - | |||
M32 | Wow, we are many! | Łał, jest nas dużo! | - | Wow, nous sommes nombreux ! | Boah, sind wir viele! | Wow, siamo in molti! | - | - | ¡Wow, somos demasiados! | Vau, meitä on monta! | - | - | - | |||
M33 | 2 minutes toilet break! | Muszę do łazienki, dajcie chwilę | - | Deux minutes, pause toilettes! | 2 Minuten Pinkelpause! | 2 minuti, vado al bagno! | 2分間トイレきゅうけいをします。 | - | ¡Descanso de 2 minutos para usar el baño! | Kahden minuutin vessatauko! | - | - | - | \z{800,10033 | ||
M34 | 5-minute break! | Pięć minut przerwy! | - | Pause de 5 minutes! | Pausa di 5 minuti! | 5分間きゅうけいします。 | - | ¡Descanso de 5 minutos! | Viiden minuutin tauko! | - | - | - | \z{800,10033 | |||
M35 | 10-minute break! | Dziesięć minut przerwy! | - | Pause de 10 minutes! | 10 Minuten Pause! | Pausa di 10 minuti! | 10分間きゅうけいします。 | - | ¡Descanso de 10 minutos! | 10 minuutin tauko! | - | - | - | \z{800,10033 | ||
M36 | Are you all ready? | Wszyscy gotowi? | - | Vous êtes prêts? | Seid ihr alle bereit? | Siete tutti pronti? | みなさん、じゅんびはできましたか? | - | ¿Están listos? | Oletteko valmiina? | - | - | - | \z{800,10033 | ||
M37 | Listening on Skype! | Posłuchaj nas na Skejpie | - | Je parle sur Skype! | Horcht mal in Skype! | Io parlo su Skype! | Skypeできいてください。 | - | ¡Escuchando en Skype! | Kuuntelen Skypeä. | - | - | - | \z{800,10033 | ||
M38 | Listen on TeamSpeak! | Pogadaj na Teamspeaku! | - | Je parle sur Teamspeak! | Horcht mal ins TeamSpeak! | Ascolta su TeamSpeak! | チームのはなしをききましょう。 | - | ¡Escuchando en TeamSpeak! | Kuuntelen TeamSpeakia. | - | - | - | \z{800,10033 | ||
M39 | Look in the chat! | Spójrz w czat! | - | Regarde dans le tchat! | Schaut mal in den Chat! | Guarda nella chat! | チャットをみてください。 | - | ¡Mira el chat! | Katso chattiä! | - | - | - | \z{800,10033 | ||
M40 | Look in the forum | Spójrz w forum! | - | Regarde sur le forum ! | Schaut mal ins Forum | Guarda sul forum! | フォーラムをみてください。 | - | ¡Mira el foro! | Katso foorumia! | - | - | - | \z{800,10033 | ||
M41 | Wanna have a Grand Prix? | Chcecie Grand Prix? | - | Faisons un Grand Prix ! | Lust auf einen Grand Prix? | Faremo un Gran Premio! | グランプリ 個人戦で遊びましょう! | - | ¡Juguemos Grand Prix! | Otetaanko Grand Prix? | - | - | - | |||
M42 | Wanna have a Team Grand Prix? | Chcecie drużynowe Grand Prix? | - | Faisons un Grand Prix par équipe ! | Lust auf einen Team-Grand Prix? | Faremo un Gran Premio a squadre! | グランプリ チーム戦で遊びましょう! | - | ¡Juguemos Grand Prix en Equipo! | Otetaanko Tiimi-Grand Prix? | - | - | - | |||
M43 | Let's play Balloon Battle! | Zagrajmy w Walkę Balonów! | - | Faisons une Bataille de Ballons! | Spielen wir Ballonbalgerei! | Faremo una battaglia palloncini! | ふうせんバトルで遊びましょう! | - | ¡Juguemos Batalla de Globos! | Pelataan pallotaistelu! | - | - | - | |||
M44 | Let's play Coin Runners! | Zagrajmy w Zdobywaczy Pieniążków! | - | Faisons une Chasse aux Pièces ! | Spielen wir Münzenjäger! | Faremo una corsa per le monete! | あつめてコインで遊びましょう! | - | ¡Juguemos Batalla de Monedas! | Pelataan kolikkotaistelu! | - | - | - | |||
M45 | I have to add a FC quickly! | Muszę szybko dodać Kod Przyjaciela! | - | faut que j’ajoute un CA! | Muss kurz einen FC eintragen! | Devo registrare un Codice Amico rapidamente! | フレンドコードをはやめに登録してください! | - | ¡Tengo que agregar una Clave de Amigo rápidamente! | Minun täytyy lisätä eräs FC nopeasti! | - | - | - | |||
M46 | Wait a moment! | Czekajta! | - | Attendez un moment! | Moment noch! | Aspetta un momento! | ちょっと待ってください! | - | ¡Esperen un momento! | Odottakaa hetki! | - | - | - | |||
M47 | Wait, someone's coming! | Ej, ktoś dochodzi! | - | Attendez, quelqu’un arrive! | Moment, da kommt noch wer! | Aspetta! Qualcuno sta arrivando! | だれかがくるので待ってください! | - | ¡Esperen, alguien ya viene! | Odottakaa, joku tulee. | - | - | - | |||
M48 | Everyone here? | Wszyscy? | - | Tout le monde est là? | Alle da? | Tutti qui? | みんなそろった? | - | ¿Todos estan aquí? | Ovatko kaikki täällä? | - | - | - | |||
M49 | I'm back. | Wróciłem. | - | Je suis de retour. | Bin wieder da! | Sono tornato. | ただいま | - | Ya regresé. | Olen täällä taas. | - | - | - | |||
M50 | OK! | Okej! | - | OK! | O.K.! | OK! | OK! | - | ¡OK! | OK! | - | - | - | |||
M51 | Let's go! | Jedziemy! | - | Allons-y! | Fangen wir an! | Andiamo! | レッツ ゴー! | - | ¡Vamos! | Aloitetaan! | - | - | - | |||
M52 | Are you starting soon? | Zaczynacie? | - | On commence bientôt? | Geht's bald los? | Stiamo per iniziare? | まもなくしめきりますか? | - | ¿Vamos a comenzar? | Aloitammeko pian? | - | - | - | |||
M53 | I'm ready. | Jestem gotów. | - | Je suis prêt. | Ich bin bereit! | Sono pronto. | じゅんびできました。 | - | Estoy listo. | Olen valmis. | - | - | - | |||
M54 | Thanks for waiting. | Dzięki za czekanie na mnie | - | Merci d’avoir patienté! | Danke für's Warten! | Grazie per aver atteso! | 待っててくれてありがとう。 | - | Gracias por esperar. | Kiitos kärsivällisyydestä. | - | - | - | |||
M55 | I'll try my best. | Postaram się. | - | Je vais faire de mon mieux! | Ich geb mein Bestes! | Farò del mio meglio. | さいぜんをつくします! | - | Haré mi mejor esfuerzo. | Yritän parhaani. | - | - | - | |||
M56 | Say! | Powiedz! | - | Parle! | Sag an! | Parla! | - | - | ¡Habla! | Sano! | - | - | - | |||
M57 | The red team is the big deal | Czerwoni wymiatają | - | Les rouges sont les meilleurs! | Das rote Team bringt's! | La squadra rossa è la migliore! | レッドチームは大したことです | - | ¡El equipo rojo es el mejor! | Punainen tiimi on paras! | - | - | - | |||
M58 | The blue team is the big deal | Niebiescy wymiatają | - | Les bleus sont les meilleurs! | Das blaue Team bringt's! | La squadra blu è la migliore! | ブルーチームは大したことです | - | ¡El equipo azul es el mejor! | Sininen tiimi on paras! | - | - | - | |||
M59 | I'm the best! | Jestem najlepszy! | - | Je suis le plus fort! | Ich bin Spitzenklasse! | Sono il migliore! | わたしは最高です! | - | ¡Soy el mejor! | Olen paras! | - | - | - | |||
M60 | I'm a winner! | Jestem zwycięzcą! | - | J’ai gagné! | Ich bin ein Siegertyp! | Ho vinto! | 勝ったー! | - | ¡Gané! | Voitin! | - | - | - | |||
M61 | I will give you hell! | Już ja Wam pokażę piekło | - | On se revoit en enfer! | Das schreit nach Rache! | Ci vediamo all'inferno! | - | - | ¡Te veré en el infierno! | Annan sinun kuulla kunniasi! | - | - | - | |||
M62 | Ah.. pretty nasty | O ty spryciarzu... | - | Argh, pas juste! | Grrr! Ziemlich fies! | Ah .. piuttosto brutta | ああ...やっかい... | - | ¡Ah! ¡Que sucio! | Uh... Aika ikävää! | - | - | - | |||
M63 | Next time I win! | Następnym razem wygram! | - | Je gagnerai la prochaine fois! | Nächstes Mal gewinne ICH! | La prossima volta vincerò! | つぎは勝ってみせます! | - | ¡La próxima vez les ganaré! | Ensi kerralla voitan! | - | - | - | |||
M64 | You surely use Online TAS! | Na pewno będziesz używał Online TAS! | - | Tu utilises du TAS en ligne, c’est sûr! | Du benutzt doch Online TAS! | Sicuramente con il TAS online! | - | - | ¡Seguramente usas TAS online! | Totta kai voit TASsata nettikisassa! | - | - | - | |||
M65 | How are you? | Jak się macie? | - | Comment ça va? | Wie geht´s? | Come stai? | 元気ですか? | - | ¿Cómo estas? | Millainen on olosi? | - | - | - | |||
M66 | Good | Dobrze | - | Bien | Gut | Bene | いい | Bien | Hyvä | - | - | - | ||||
M67 | Bad | Źle | - | Nul | Schlecht | Male | わるい | - | Mal | Huono | - | - | - | |||
M68 | Good luck! | Powodzenia! | - | Bonne chance! | Viel Glück! | Buona Fortuna! | がんばれ! | - | ¡Buena suerte! | Onnea! | - | - | - | |||
M69 | I will pause for one Grand Prix. | Zrobię przerwę na jedno Grand Prix. | - | Je vais faire une pause pour un Grand Prix. | Ich setze einen Grand Prix aus! | Faccio una pausa per un Gran Premio. | - | - | Pausaré para un Grand Prix. | Pidän yhden Grand Prixin taukoa. | - | - | - | |||
M70 | I open a new room | Otworzę nowy pokój! | - | J’ouvre une nouvelle salle. | Ich mach einen neuen Raum auf! | Apro una nuova stanza. | わたしは新しいルームをしゅさいします。 | - | Abriré una nueva sala. | Avaan oman huoneeni. | - | - | - | |||
M71 | Can anyone else open a room? | Otworzy ktoś pokój? | - | Quelqu’un d’autre pourrait-il ouvrir une salle? | Kann ein anderer einen Raum aufmachen? | Può un altro aprire una stanza? | だれがルームをしゅさいしますか? | - | ¿Alguien mas podría abrir otra sala? | Voiko kukaan muu avata huonetta? | - | - | - | |||
M72 | I have to reconnect shortly | Zaraz się dołączę na nowo | - | Je dois me reconnecter, je fais vite. | Ich muss die Verbindung kurz trennen! | Mi devo ricollegare a breve. | すぐにふたたびせつぞくしないと... | - | Tengo que reconectarme rápidamente. | Minun täytyy varmaan yhdistää uudelleen. | - | - | - | |||
M73 | Fucking connection! | Nosz je*ane połączenie! | - | Connexion de merde! | Scheiß Verbindung! | Maledetto collegamento! | ネットかいせんがひどすぎる | - | MALDITA CONEXIÓN! | Typerä yhteys! | - | - | - | |||
M74 | You and your pro-connection. | Ty i twoja szybkość internetu... | - | Toi et ta connexion de pro… | Du mit deiner Pro-Leitung | Tu e la tua super connessione. | あなたとあなたのネットかいせんは速いです。 | - | Tu y tu super-conexión. | Sinä ja sinun proyhteytesi. | - | - | - | |||
M75 | You and your grass-connection. | Ty i twój ceglany internet... | - | Toi et ta connexion en mousse… | Du mit deiner Grassleitung | Tu e la tua cattiva connessione. | あなたとあなたのネットかいせんはひどいです。 | - | Tu y tu conexión lenta. | Sinä ja sinun surkeusyhteytesi. | - | - | - | |||
M76 | Fucking Nintendo Server. | Walić serwery Nintendo. | - | Serveurs Nintendo de merde! | Scheiß Nintendo Server | Maledetto Nintendo Server! | 任天堂のサーバーがひどすぎる... | - | MALDITO SERVIDOR NINTENDO! | Typerä Nintendo-palvelin. | - | - | - | |||
M77 | I will defeat you all | Rozjadę was wszystkich! | - | Je vais tous vous massacrer. | Ich werde euch alle abziehen | Vi batterò tutti. | - | - | Los venceré a todos. | Voitan teidät kaikki! | - | - | - | |||
M78 | Where's your skill? | Gdzie twój skill? | - | Tu sais plus jouer? | Wo ist dein Skill? | Dov'è la tua abilità? | - | - | ¿Dónde quedaron tus habilidades? | Missä on taitosi? | - | - | - | |||
M79 | Failer! | Lamus! | - | Nul! | Du Failer! | Perdente! | - | - | ¡Perdedor! | Failaaja! | - | - | - | |||
M80 | You get nothing | Nic dla ciebie! | - | T’as rien gagné! | Du kriegst auch gar nichts gebaschen | Non hai vinto niente! | 得たものはなかった... | - | ¡No ganaste nada! | Et saa mitään. | - | - | - | |||
M81 | Do it faster! | Szybciej! | - | Plus vite! | Mach doch mal schneller! | Fate più velocemente! | それより速くしなさい! | - | ¡Haganlo más rápido! | Tee se nopeammin! | - | - | - | |||
M82 | That was not even close. | To nawet nie było blisko. | - | C’était même pas serré | Das war nicht einmal knapp! | Non era nammeno vicino. | - | - | Eso ni estuvo cerca. | Ei lähellekään. | - | - | - | |||
M83 | That was too easy. | Za proste. | - | Trop facile. | Das war zu einfach | Quello era troppo facile. | あまりにもカンタンだった | - | Eso fue demasiado fácil. | Se oli liian helppoa. | - | - | - | |||
M84 | Horsti12, give me your thundercloud. | Horsti12, dawaj chmurkę | - | Horst12, donne-moi ton cloud. | Horsti12 gib mir deine Wolke | Horsti12 Dammi la tua nuvola | - | - | Horsti12, dame tu Rayo Intra Nube. | Horsti12, anna minulle myrskypilvesi. | - | - | - | |||
M85 | Yes | No | - | Oui | Ja | Si | はい | - | Si | Kyllä | - | - | - | |||
M86 | No | Meh | - | Non | Nein | No | いいえ | - | No | Ei | - | - | - | |||
M87 | Maybe | Może | - | Peut-être | Vielleicht | Forse | たぶん | - | Probablemente | Ehkä | - | - | - | |||
M88 | Let's play again soon! | Zagrajmy znowu za jakiś czas! | - | Encore une! | Spielen wir mal wieder! | Giochiamo ancora! | 再びあそびましょう! | - | ¡Juguémos otra vez! | Pelataan pian uudestaan! | - | - | - | |||
M89 | Thank you! That was nice! | Dzięki! To było niezłe! | - | Merci, c’était sympa! | Danke! Das war klasse! | Grazie! E 'stato fantastico! | ありがとう!すばらしかったです! | - | ¡Gracias! ¡Eso fue genial! | Kiitos! Se oli hauskaa! | - | - | - | |||
M90 | Thank you! | Dzięki! | - | Merci! | Danke! | Grazie! | ありがとう! | - | ¡Gracias! | Kiitos! | - | - | - | |||
M91 | Should we stop? | Kończymy? | - | On s’arrête? | Sollen wir aufhören? | Dobbiamo fermarci? | - | - | ¿Deberíamos detenernos? | Pitäisikö meidän lopettaa? | - | - | - | |||
M92 | Greetz - Be right back | Pozdro, zara wracam | - | Salut, je reviens. | Servus - Bin gleich wieder da! | Ciao - Torno subito. | - | - | Adios - regresaré luego. | Onnea - Tule pian takaisin. | - | - | - | |||
M93 | I'll leave you now. | Teraz was porzucę. | - | Je vous laisse. | Ich verlass euch jetzt! | Sto per andarmene ora | - | - | Me desconectaré ahora. | Jätän teidät nyt. | - | - | - | |||
M94 | See you | Żegnajcie! | - | A plus! | Bis bald | Ci vediamo dopo! | またねー | - | Nos vemos. | Nähdään | - | - | - | |||
M95 | Good Night | Dobranoc | - | Bonne nuit! | Gute Nacht! | Buona Notte | おやすみなさい | - | Buenas noches. | Hyvää yötä | - | - | - | |||
M96 | Good Bye | Narka! | - | Au revoir! | Tschüss! | Ciao! | さようなら | - | ¡Adios! | Hei hei | - | - | - |
other messages
ID | English | Dutch | French | German | Italian | Japanese | Korean | Spanish | Greek | Portuguese | Polish | Finnish | Swedish | Czech | Albanian |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
- | NAME Worldwide | NAME - Dookoła świata | - | Mondial NAME | NAME Global | - | NAME mondiale | NAME せかいのだれとでも | NAME-maailmanlaajuinen | - | - | - | - | NAME Celosvětově | - |
Battle Tracks
SNES Battle Tracks
English | Dutch | French | German | Italian | Japanese | Korean | Spanish | Greek | Portuguese | Polish | Finnish | Swedish | Czech | Albanian |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
SNES Battle Course X | Gevechtsarena X SNES | (NTSC) SNES Battle Course X (PAL) SNES Arène Bataille X |
SNES Kampfkurs X | SNES Percorso di guerra X | SFC バトルコースX | SFC 배틀 코스X | SNES Circuito de Batalla X | SNES Πίστα Μάχης X | SNES Arena de Batalha X | SNES Arena Walk X | SNES Taistelurata X | SNES Strids Banan X | SNES Bojová Dráha X | SNES Kursi i Betejës X |
N64 Battle Tracks
English | Dutch | French | German | Italian | Japanese | Korean | Spanish | Greek | Portuguese | Polish | Finnish | Swedish | Czech | Albanian |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
N64 Big Donut | N64 Gros Donut | N64 Riesendonut | N64 Ciambellona | 64 ビッグドーナツ | 64 빅 도넛 | N64 Gran Donut | N64 Grande Donut | - | N64 Grande Donut | N64 Wielki Pączek | - | - | N64 Velký Donut | - |
N64 Double Deck | Dubbel Deck N64 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | N64 Dvě Poschodí | - |
N64 Block Fort | N64 Block Fort | N64 Bloc Fort | N64 Block-Fort | N64 Forte Blocco | 64 ブロックとりで | 64 블록 요새 | N64 Ciudad Bloque | - | - | - | - | - | N64 Kostková Pevnost | - |
N64 Skyscraper | Wolkenkrabber N64 | N64 Gratte-ciel | N64 Wolkenkratzer | N64 Grattacielo | 64 まてんろう | 64 마천루 | N64 Rascacielos | N64 Ουρανοξύστης | N64 Arranha-Céus | N64 Wieżowiec | N64 Pilvenpiirtäjä | N64 Skyskrapan | N64 Mrakodrap | N64 Gradacelë |
GBA Battle Tracks
English | Dutch | French | German | Italian | Japanese | Korean | Spanish | Greek | Portuguese | Polish | Finnish | Swedish | Czech | Albanian |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
GBA Battle Course X | Gevechtsarena X GBA | (NTSC) GBA Battle Course X (PAL) GBA Arène Bataille X |
GBA Kampfkurs X | GBA Percorso di guerra X | GBA バトルコースX | SFC 배틀 코스X | GBA Circuito de Batalla X | GBA Πίστα Μάχης X | GBA Arena de Batalha X | GBA Arena Walk X | GBA Taistelurata X | GBA Strids Banan X | GBA Bojová dráha X | GBA Kursi i Betejës X |