Difference between revisions of "CTGP Revolution/Translation/Competitions"

From Custom Mario Kart
Jump to navigation Jump to search
Line 15: Line 15:
 
! Greek !! Polish !! Finnish !! Swedish !! Czech !! Albanian !! Danish !! Catalan !! Hungarian !! Irish
 
! Greek !! Polish !! Finnish !! Swedish !! Czech !! Albanian !! Danish !! Catalan !! Hungarian !! Irish
 
|-
 
|-
| End date || {{yes|This tournament ends '''m'''/'''d'''}} || {{yes|Deadline: '''d'''/'''m'''}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{yes|しめきりは'''m'''月'''d'''日になります}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}  
+
| End date || {{yes|This tournament ends '''m'''/'''d'''}} || {{yes|Deadline: '''d'''/'''m'''}} || {{no|-}} || {{yes|Date Limite: '''d'''/'''m'''}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{yes|しめきりは'''m'''月'''d'''日になります}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}  
 
|-
 
|-
 
| Gates on GBA Bowser Castle 3 (Wheel Only) || {{yes|Clear the gates in order in<br/>GBA Battle Course 3. Look at the map<br/>carefully and clear the gates quickly.<br/><br/>This race is for Wii Wheels only!}} || {{yes|Clear all the gates in order<br/>on GBA Battle Course 3.<br/>The on-screen map will be<br/>invaluable for this competition!<br/><br/>■ Wii Wheel competition ■}} || {{no|-}} || {{yes|Franchissez les porrtes numérotées de<br/>l'Arène Bataille 3 GBA dans l'ordre.<br/>Le plan à l'ècran n'aura jamais été<br/>aussi utile! <br/><br/>Concours pour Wii Wheel.}} || {{no|-}} || {{yes|Pasa por todas las puertas del Circuito de<br/>Batalla 3 de GBA en orden. ¡El mapa del<br/>escenario será de una ayuda inestimable!<br/>Solo podrás participar con Wii Wheel.}} || {{yes|Passiere alle Tore auf dem<br/>Kampfkurs 3 (GBA). Die angezeigte<br/>Streckenkarte ist unverzichtbar<br/>in diesem Wettbewerb! Außerdem<br/>brauchst du dein Wii Wheel!}} || {{no|-}} || {{yes|GBAクッパキャッスル3で<br/>ゲートをじゅんばんに くぐってください<br/>この大会は Wiiハンドルげんてい です<br/>ジャンプ台ではジャンプアクションを<br/>かっこよく きめてください}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}  
 
| Gates on GBA Bowser Castle 3 (Wheel Only) || {{yes|Clear the gates in order in<br/>GBA Battle Course 3. Look at the map<br/>carefully and clear the gates quickly.<br/><br/>This race is for Wii Wheels only!}} || {{yes|Clear all the gates in order<br/>on GBA Battle Course 3.<br/>The on-screen map will be<br/>invaluable for this competition!<br/><br/>■ Wii Wheel competition ■}} || {{no|-}} || {{yes|Franchissez les porrtes numérotées de<br/>l'Arène Bataille 3 GBA dans l'ordre.<br/>Le plan à l'ècran n'aura jamais été<br/>aussi utile! <br/><br/>Concours pour Wii Wheel.}} || {{no|-}} || {{yes|Pasa por todas las puertas del Circuito de<br/>Batalla 3 de GBA en orden. ¡El mapa del<br/>escenario será de una ayuda inestimable!<br/>Solo podrás participar con Wii Wheel.}} || {{yes|Passiere alle Tore auf dem<br/>Kampfkurs 3 (GBA). Die angezeigte<br/>Streckenkarte ist unverzichtbar<br/>in diesem Wettbewerb! Außerdem<br/>brauchst du dein Wii Wheel!}} || {{no|-}} || {{yes|GBAクッパキャッスル3で<br/>ゲートをじゅんばんに くぐってください<br/>この大会は Wiiハンドルげんてい です<br/>ジャンプ台ではジャンプアクションを<br/>かっこよく きめてください}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}  
Line 23: Line 23:
 
| Collect coins on Coconut Mall || {{yes|Collect the coins scattered around<br/>Coconut Mall.<br/><br/>Did customers drop them?<br/>Act fast to grab them!}} || {{yes|Some careless customer at<br/>Coconut Mall has been dropping<br/>coins all over the place. Pick<br/>them up as fast as you can!<br/>Of course, the coins will be<br/>returned to their rightful owner.}} || {{no|-}} || {{yes|Quelques clients distraits ont fait tomber<br/>leur argent durement gagné dans les<br/>allées du Supermarché Coco! Ramassez<br/>les pièces le plus vite possible afin de<br/>les restituer à leurs propriètaires!}} || {{no|-}} || {{maybe|Parece que algún descuidado cliente<br/>del Centro Cocotero ha perdido por<br/>el circuito el dinero que tanto<br/>esfuerzo le ha costado ganar.<br/>¡Recoge las monedas tan rápido<br/>como puedas! Y por supuesto, se<br/>le devolverá el dinero...}} || {{yes|Auf der Kokos-Promenade liegt das<br/>Geld buchstäblich auf der Straße!<br/>Sammle, so schnell du kannst,<br/>alle Münzen ein, damit du sie dem<br/>armen Tropf, der sie verloren hat,<br/>zurückgeben kannst!}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}  
 
| Collect coins on Coconut Mall || {{yes|Collect the coins scattered around<br/>Coconut Mall.<br/><br/>Did customers drop them?<br/>Act fast to grab them!}} || {{yes|Some careless customer at<br/>Coconut Mall has been dropping<br/>coins all over the place. Pick<br/>them up as fast as you can!<br/>Of course, the coins will be<br/>returned to their rightful owner.}} || {{no|-}} || {{yes|Quelques clients distraits ont fait tomber<br/>leur argent durement gagné dans les<br/>allées du Supermarché Coco! Ramassez<br/>les pièces le plus vite possible afin de<br/>les restituer à leurs propriètaires!}} || {{no|-}} || {{maybe|Parece que algún descuidado cliente<br/>del Centro Cocotero ha perdido por<br/>el circuito el dinero que tanto<br/>esfuerzo le ha costado ganar.<br/>¡Recoge las monedas tan rápido<br/>como puedas! Y por supuesto, se<br/>le devolverá el dinero...}} || {{yes|Auf der Kokos-Promenade liegt das<br/>Geld buchstäblich auf der Straße!<br/>Sammle, so schnell du kannst,<br/>alle Münzen ein, damit du sie dem<br/>armen Tropf, der sie verloren hat,<br/>zurückgeben kannst!}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}  
 
|-
 
|-
| VS Race on DS Twilight House (Wheel only) || {{yes|A race has started in the darkness of<br/>DS Twilight House.<br/><br/>This tournament is for Wii Wheels only.<br/>Show off those Wii Wheel skills!}} || {{yes|Take part in a VS Race in the eerie<br/>darkness of DS Twilight House.<br/><br/>■ Wii Wheel competition ■}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}  
+
| VS Race on DS Twilight House (Wheel only) || {{yes|A race has started in the darkness of<br/>DS Twilight House.<br/><br/>This tournament is for Wii Wheels only.<br/>Show off those Wii Wheel skills!}} || {{yes|Take part in a VS Race in the eerie<br/>darkness of DS Twilight House.<br/><br/>■ Wii Wheel competition ■}} || {{no|-}} || {{yes|Prenez part à une course VS dans l'étrange<br/>et sombre DS Maison de l'Aube.<br/><br/>Concours pour Wii Wheel.}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}  
 
|}
 
|}

Revision as of 22:29, 31 October 2018

Green = Official Text from Nintendo

Yellow = Official Text from nintendos website or a wii menu letter (different punctuation, line breaks)

White = Fan Translation

m = month

d = day


Translation

Competition English (NTSC) English (PAL) French (NTSC) French (PAL) Spanish (NTSC) Spanish (PAL) German Italian Japanese Korean Dutch Portuguese (Portugal) Portuguese (Brazil) Russian Greek Polish Finnish Swedish Czech Albanian Danish Catalan Hungarian Irish
End date This tournament ends m/d Deadline: d/m - Date Limite: d/m - - - - しめきりはmd日になります - - - - - - - - - - - - - -
Gates on GBA Bowser Castle 3 (Wheel Only) Clear the gates in order in
GBA Battle Course 3. Look at the map
carefully and clear the gates quickly.

This race is for Wii Wheels only!
Clear all the gates in order
on GBA Battle Course 3.
The on-screen map will be
invaluable for this competition!

■ Wii Wheel competition ■
- Franchissez les porrtes numérotées de
l'Arène Bataille 3 GBA dans l'ordre.
Le plan à l'ècran n'aura jamais été
aussi utile!

Concours pour Wii Wheel.
- Pasa por todas las puertas del Circuito de
Batalla 3 de GBA en orden. ¡El mapa del
escenario será de una ayuda inestimable!
Solo podrás participar con Wii Wheel.
Passiere alle Tore auf dem
Kampfkurs 3 (GBA). Die angezeigte
Streckenkarte ist unverzichtbar
in diesem Wettbewerb! Außerdem
brauchst du dein Wii Wheel!
- GBAクッパキャッスル3で
ゲートをじゅんばんに くぐってください
この大会は Wiiハンドルげんてい です
ジャンプ台ではジャンプアクションを
かっこよく きめてください
- - - - - - - - - - - - - - -
Mushroom Gorge Backwards Race (Karts Only) Race Mushroom Gorge in reverse in
this karts-only Time Trial!

Which route is best? Try a variety
and see what works for you!
Race a reverse Time Trial
in Mushroom Gorge.
Which route is fastest?
Try them all and see!

■ Kart-only competition ■
- Traversez la Gorge Champignon dans
un contre-la-montre à contresens.
Quel est le chemin le plus rapide?
A vous de le découvrir!

Concours pour karts uniquement
- Disputa un Contrarreloj en
dirección contraria en el
Barranco Champiñón. ¿Qué
ruta será la más corta?
¡Descúbrelo! (Solo karts)
Ein Zeitfahren (Retour) in
der Pilz-Schlucht. Finde heraus,
welche Route die schnellste ist!
Achtung, nur Kartfahrer
sind auf der Piste erlaubt!
Affronta una Prova a tempo percorrendo
la Gola Fungo in senso contrario.
Quale sarà la strada più veloce?
Provale tutte per scoprirlo!
È un evento speciale per soli kart.
キノコキャニオンをいつもと
逆に走るカートげんていの
タイムアタックです
どのルートを走ればいいのか?
いろいろ ためしてみてください
- - - - - - - - - - - - - - -
Collect coins on Coconut Mall Collect the coins scattered around
Coconut Mall.

Did customers drop them?
Act fast to grab them!
Some careless customer at
Coconut Mall has been dropping
coins all over the place. Pick
them up as fast as you can!
Of course, the coins will be
returned to their rightful owner.
- Quelques clients distraits ont fait tomber
leur argent durement gagné dans les
allées du Supermarché Coco! Ramassez
les pièces le plus vite possible afin de
les restituer à leurs propriètaires!
- Parece que algún descuidado cliente
del Centro Cocotero ha perdido por
el circuito el dinero que tanto
esfuerzo le ha costado ganar.
¡Recoge las monedas tan rápido
como puedas! Y por supuesto, se
le devolverá el dinero...
Auf der Kokos-Promenade liegt das
Geld buchstäblich auf der Straße!
Sammle, so schnell du kannst,
alle Münzen ein, damit du sie dem
armen Tropf, der sie verloren hat,
zurückgeben kannst!
- - - - - - - - - - - - - - -
VS Race on DS Twilight House (Wheel only) A race has started in the darkness of
DS Twilight House.

This tournament is for Wii Wheels only.
Show off those Wii Wheel skills!
Take part in a VS Race in the eerie
darkness of DS Twilight House.

■ Wii Wheel competition ■
- Prenez part à une course VS dans l'étrange
et sombre DS Maison de l'Aube.

Concours pour Wii Wheel.
- - - - - - - - - - - - -