Difference between revisions of "CTGP Revolution/Translation"

From Custom Mario Kart
Jump to navigation Jump to search
(Redirected page to Translation Project)
 
(910 intermediate revisions by more than 100 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{textbox|blue center|Translation|
+
#REDIRECT [[Translation Project]]
'''This is a translation page for [[CTGP Revolution]].'''  General discussion of CTGP-R goes on the [[Talk:CTGP Revolution|Talk Page.]]}}
 
__TOC__
 
= Introduction =
 
In order to create a better and more professional game experience for players from all languages, [[MrBean35000vr]] and [[Chadderz]] request that people who are fluent in foreign languages help out by translating the game text that we have modified.
 
 
 
Thanks for helping!
 
 
 
== Rules ==
 
* The text must make perfect sense in the language it is translated to.
 
* The text should be as close to the original English as possible.
 
* Formatting such as '''bold''' should be copied as best as possible, but omitted if inappropriate.
 
* Language should not be region specific.
 
* You may use the <nowiki>{{no}}</nowiki>, <nowiki>{{yes}}</nowiki> and <nowiki>{{maybe}}</nowiki> templates to indicate translation correctness or progress.
 
* The name CTGP Revolution is not to be translated.
 
* Punctuation should be translated where appropriate.
 
* Existing translations should not be overwritten, but first dicussed on the [[Talk:CTGP Revolution/Translation|talk page]], and overwritten if consensus is established.
 
 
 
= Language Wishlist =
 
We are considering adding in alternative game languages. This would require someone or several people to translate ALL of the game text. If you're interested please add an entry to the table below.
 
 
 
{| class="wikitable"
 
! Language !! Suggested By !! Translator
 
|-
 
| Dutch || - || {{no}}
 
|-
 
| Greek || [[User:MrSkopelos27|MrSkopelos27]] || [[User:MrSkopelos27|MrSkopelos27]]
 
|-
 
| Portuguese || [[User:SuperMario64DS|SuperMario64DS]] || [[User:SuperMario64DS|SuperMario64DS]]
 
|}
 
 
 
= Translations =
 
== Splash Screen ==
 
{| class="wikitable"
 
|+ <br />Translation<br /><br />
 
|-
 
! English !! Dutch !! French !! German !! Italian !! Japanese !! Korean !! Spanish
 
|-
 
| Welcome to '''Mario Kart CTGP Revolution''' || Welkom bij '''Mario Kart CTGP Revolution''' || {{no|-}} || Willkommen zu '''Mario Kart CTGP Revolution''' || Benvenuto su '''Mario Kart Wii CTGP Revolution''' || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Version 1.02.0000 || Versie 1.02.0000 || {{no|-}} || Version 1.02.0000 || Versione 1.02.0000 || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| I'm done tinkering with your game now; it should load Custom Tracks. || Ik ben klaar met het prutsen aan de game; nu zou het zelfgemaakte banen moeten laden. || {{no|-}} || Ich bin jetzt fertig mit deinem Spiel, es sollte jetzt Custom Tracks laden. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| A few things to be aware of: || Er zijn een paar punten waar rekening mee moet worden gehouden: || {{no|-}} || Ein paar Dinge, die dir bewusst sein sollten: || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Ghosts will '''not''' save '''at all''' (even on original tracks) and personal leaderboards will not be updated either. || Ghosts worden '''niet''' opgeslagen (zelfs niet op de orginele banen) en persoonlijke ranglijsten worden niet bijgewerkt. || {{no|-}} || Geistdaten werden '''nie''' gespeichert (auch nicht Originalstrecken) und nicht zu der persönlichen Rangliste hinzugefügt. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| You may go to Worldwide mode and Custom Tracks Worldwide mode; both function correctly. Please do not use glitches on Custom Tracks! || Je kan zowel wereldwijd als in de online mode voor zelfgemaakte banen meespelen; beiden hebben geen problemen. || {{no|-}} || Hier gehst du zum Globalen und Custom Track Weltweiten Spielmodus. Bitte benutze keine Glitches! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Note: Use of the Custom Tracks Worldwide mode could result in a ban from online play. || Het gebruik van de tweede optie kan resulteren in een ban voor het online spelen. || {{no|-}} || Achtung: Du könntest durch das Spielen von Custom Tracks weltweit gebannt werden! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Avoid finishing offline Grand Prixs on Custom Cups. It may corrupt save data. || Voorkom het voltooien van de offline Grand Prix in de toegevoegde bekers. Het kan de opgeslagen gegevens beschadigen. || {{no|-}} || Vermeide das Beenden von Offline-Grand Prix's. Es könnte Schäden verursachen! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| It is recommended to enable the Save to SD card option in Riivolution to avoid corrupting normal Mario Kart save data. || Het is aanbevolen om de "Save to SD card" optie in Riivolution op "Enabled" te zetten om te voorkomen dat de normale save wordt beschadigd. || {{no|-}} || Es ist besser, die "Save to SD card" Option auf "Enabled" zu stellen, damit keine Schäden verursacht werden. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Press A to continue. || Druk op A om door te gaan || {{no|-}} || Drücke A zum Fortsetzen. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
|}
 
 
 
== Error Splash Screen ==
 
{| class="wikitable"
 
|+ <br />Translation<br /><br />
 
|-
 
! English !! Dutch !! French !! German !! Italian !! Japanese !! Korean !! Spanish
 
|-
 
| CTGPR Load Error || Fout bij het laden|| {{no|-}} || Fehler beim Laden || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Unfortunately, the CTGPR pack could not be loaded correctly. || Helaas kon de CTGPR niet correct worden geladen. || {{no|-}} || Leider konnte das CTGPR-Pack nicht geladen werden. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| There are many reasons why this error can occur. You should check online for information about how to fix it. || Er zijn vele redenen hiervoor. Je kan online informatie opzoeken om het op te lossen. || {{no|-}} || Es gibt viele Gründe warum dieser Fehler aufgetreten ist. Du solltest online nach Informationen suchen, wie man diesen Fehler beheben kann. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Please turn off the Wii now. || Schakel nu de wii uit. || {{no|-}} || Bitte schalte die Wii nun aus. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
|}
 
 
 
== Error Screen ==
 
{| class="wikitable"
 
|+ <br />Translation<br /><br />
 
|-
 
! English !! Dutch !! French !! German !! Italian !! Japanese !! Korean !! Spanish
 
|-
 
| Fatal Error. || Fatale fout || {{no|-}} || Fataler Fehler. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| The CTGPR pack has crashed. || De CTGPR is gecrasht. || {{no|-}} || Das CTGPR-Pack funktioniert nicht mehr. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Please turn off the Wii and seek assistance online. || Schakel de wii uit en zoek online voor ondersteuning. || {{no|-}} || Schalte die Wii aus und suche online Hilfe. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
|}
 
 
 
== Menus and Races ==
 
{| class="wikitable"
 
|+ <br />Translation<br /><br />
 
|-
 
! English !! Dutch !! French !! German !! Italian !! Japanese !! Korean !! Spanish
 
|-
 
| Custom Tracks Worldwide || Wereldwijd zelfgemaakte banen || {{no|-}} || Custom Tracks Global || Custom Track Mondiale! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| We're playing a CTGP! || Wij spelen een CTGP! || {{no|-}} || Wir fahren einen CTGP! || Stiamo giocando un CTGP! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| We're playing a Team CTGP! || Wij spelen een Team CTGP! || {{no|-}} || Wir fahren einen Team-CTGP! || Stiamo giocando un CTGP a gruppi! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Challenge CTGP Revolution players around the world. || Daag CTGP Revolution spelers rond de wereld uit. || {{no|-}} || Spiele gegen CTGP Revolution Spieler aus der ganzen Welt. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || Verdadero CTGP Revolution jugadores alrededor de mundo.
 
|-
 
| I'm either playing CTs or Continental! || Ik bespeel ofwel zelfgemaakte banen of continentaal. || {{no|-}} || Ich spiele Custom Tracks oder Kontinental! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| You're taking too long!<br />Nintendo will disconnect you! || Je doet er te lang over!<br />Nintendo zal de verbinding verbreken! || {{no|-}} || Du brauchst zu lange!<br />Nintendo wird dich rauswerfen! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
|}
 
 
 
== Room Chat ==
 
{| class="wikitable"
 
|+ <br />Translation<br /><br />
 
|-
 
! English !! Dutch !! French !! German !! Italian !! Japanese !! Korean !! Spanish
 
|-
 
| Hello '''x'''! || Hallo, '''x''' || {{no|-}} || Hallo, '''x'''!  || Ciao, '''x'''! || {{no|-}} || {{no|-}} || Hola '''x'''!
 
|-
 
| Hello! || Hallo! || {{no|-}} || Hallo! || Ciao! || {{no|-}} || {{no|-}} || ¡Hola!
 
|-
 
| Goodbye! || Doei! || {{no|-}} || Tschüss! || Arrivederci! || {{no|-}} || {{no|-}} || ¡Adiós!
 
|-
 
| Yes! || Ja! || {{no|-}} || Ja! || Sì! || {{no|-}} || {{no|-}} || ¡Sí!
 
|-
 
| No! || Nee! || {{no|-}} || Nein! || No! || {{no|-}} || {{no|-}} || ¡No!
 
|-
 
| Just waiting for a few more people... || Nog op een paar anderen aan het wachten... || {{no|-}} || Warte auf noch ein Paar Leute... || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Just waiting for one more person... || Nog op één persoon aan het wachten... || {{no|-}} || Warte noch auf eine Person... || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Keep waiting, it isn't starting soon. || Blijf wachten, het zal nog even duren. || {{no|-}} || Wartet noch, es fängt erst später an. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Be right back... || Ben zo terug... || {{no|-}} || Bin gleich wieder da... || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Ok, I'm back. || Oké, ik ben terug. || {{no|-}} || Ok, ich bin zurück. || Ok, sono tornato. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Everyone ready yet? || Is iedereen klaar? || {{no|-}} || Ist jeder bereit? || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || ¿Estamos listo?
 
|-
 
| You sunk my battleship. || Mijn slagschip is gezonken. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| I know a song that will get on your nerves, || Ik ken een lied dat je op de zenuwen werkt, || {{no|-}} || Ich kenne ein Lied, welches dir auf die Nerven gehen wird || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| get on your nerves, || {{no|-}} || {{no|-}} || auf die Nerven gehen wird, || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| and it goes like this. || en het gaat zo. || {{no|-}} || und es geht so. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| C-C-C-C-Combo breaker! || C-C-C-C-Combo breker! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Umad? || Geirriteerd? || {{no|-}} || Wütend? || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| So I herd u liek Mudkipz? || {{no|-}} || {{no|-}} || Ich habe gehört du magst Hydropi? || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| You do NOT talk about /b/. || Praat niet over /b/ jij. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| So, what on Earth are we doing? || Dus, wat in vredesnaam zijn we aan het doen? || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Let's have a CTGP! || Laten we een CTGP spelen! || {{no|-}} || Lass uns einen CTGP spielen! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || ¡Vamos a jugar un CTGP!
 
|-
 
| Let's have a Team CTGP! || Laten we een team CTGP spelen! || {{no|-}} || Lass uns einen Team-CTGP spielen! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || ¡Vamos a jugar un CTGP en equipos!
 
|-
 
| Thanks to the latest texture hack, I'm not on Earth. || {{no|-}}|| {{no|-}} || Dank des letzten Textur-Hacks bin ich nicht mehr auf der Erde. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Lol fail, '''x'''. || Haha faal, '''x'''|| {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || Jaja fracaso, '''x'''.
 
|-
 
| I love you, '''x'''! || Ik hou van je, '''x''' || {{no|-}} || Ich liebe dich, '''x'''! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| GTFO, '''x'''! || Maak dat je wegkomt, '''x'''|| {{no|-}} || Verschwinde, '''x'''! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| '''x''', you're an idiot. || Je bent een idioot, '''x''' || {{no|-}} || '''x''', du bist ein Idiot. || '''x''', sei un idiota. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| This is a karts-only CTGP! || Deze CTGP is enkel voor karts! || {{no|-}} || {{no|-}} || Questo è un CTGP con solo kart! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Who are you to decide that? || Wie ben jij om dat te bepalen! || {{no|-}} || Und das bestimmst jetzt du oder was? || Chi sei tu per decidere questo? || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| I'm the HOST. || Ik ben de HOSTER! || {{no|-}} || Ich bin der HOST. || Io sono l'HOST. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Good point. || Daar heb je een punt. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| All votes in favour? || Iedereen een baan in gedachten? || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| I'm going to use Funky Kong! || Ik ga met Funkey Kong spelen! || {{no|-}} || Ich werde Funky Kong benutzen! || Ho intenzione di usare Funky Kong! || {{no|-}} || {{no|-}} || ¡Voy a usar Funky Kong!
 
|-
 
| I'm going to use the Bowser Bike! || Ik ga met de Bowser Bike spelen! || {{no|-}} || Ich werde das Bowser-Bike benutzen! || Ho intenzione di usare la Moto Bowser! || {{no|-}} || {{no|-}} || ¡Voy a usar la bicicleta de Bowser!
 
|-
 
| Hi, I'm Daisy! || Hoi, ik ben Daisy. || {{no|-}} || Hallo, ich bin Daisy. || Ciao, sono Daisy! || {{no|-}} || {{no|-}} || ¡Hola, soy Daisy!
 
|-
 
| Picking Random is NOT allowed. || Willekeurig kiezen is NIET toegestaan. || {{no|-}} || Zufall wählen ist NICHT erlaubt. || Non è permesso votare casuale. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Picking Random is allowed. || Willekeurig kiezen is toegestaan. || {{no|-}} || Zufall wählen ist erlaubt. || E' permesso votare casuale. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Glitching is NOT allowed. || Glitchen is NIET toegestaan. || {{no|-}} || Glitchen ist NICHT erlaubt. || Non è permesso glitchare! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Glitching is allowed. || Glitchen is toegestaan. || {{no|-}} || Glitchen ist erlaubt. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Lol! || Lol! || {{no|-}} || Lol! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || ¡Jaja!
 
|-
 
| You said it, not me. || Jij zei het, niet ik. || {{no|-}} || Du sagtest es, nicht ich. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Fail. || Faal. || {{no|-}} || Versagt. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || Fracaso.
 
|-
 
| Be right back, gotta add someone... || Ben zo terug, moet iemand toevoegen... || {{no|-}} || Bin gleich zurück, muss jemanden adden. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| You've met with a terrible fate haven't you? || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Yay, I won! || Hoera, ik heb gewonnen! || {{no|-}} || Hurra, ich habe gewonnen! || See, ho vinto! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Pics or it didn't happen. || Beelden, of het is nooit gebeurd. || {{no|-}} || Bilder, oder nicht passiert. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| I wanna be the very best, || Ik wil de allerbeste zijn, || {{no|-}} || Ich will der allerbeste sein, || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Like no-one ever was! || {{no|-}} || {{no|-}} || wie keiner vor mir war! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| To catch them is my real test, || {{no|-}} || {{no|-}} || Ganz allein fang ich sie mir, || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| To train them is my cause! || {{no|-}} || {{no|-}} || ich kenne die Gefahr... || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Sod this, anyone want to play Pokémon? || Heeft er iemand zin om Pokémon te spelen? || {{no|-}} || Hat jemand Lust auf eine Runde Pokémon? || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Go! Charmander! || {{no|-}} || {{no|-}} || Los, Glumanda! || Vai! Charmander! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| I choose you! Squirtle! || {{no|-}} || {{no|-}} || Ich wähle dich, Schiggy! || Scelgo te! Squirtle! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Get 'em Bulbasaur! || {{no|-}} || {{no|-}} || Krieg ihn, Bisasam! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Bulbasaur used Tackle! || {{no|-}} || {{no|-}} || Bisasam benutzt Tackle! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Bulbasaur used Vine Whip! || {{no|-}} || {{no|-}} || Bisasam benutzt Rankenhieb! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Bulbasaur fainted! || {{no|-}} || {{no|-}} || Bisasam wurde besiegt! || Bulbasaur è KO! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| A critical hit! || {{no|-}} || {{no|-}} || Volltreffer! || Un brutto colpo! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Squirtle used Tackle! || {{no|-}} || {{no|-}} || Schiggy benutzt Tackle! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Squirtle used Water Gun! || {{no|-}} || {{no|-}} || Schiggy benutzt Aquaknarre! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Squirtle fainted! || {{no|-}} || {{no|-}} || Schiggy wurde besiegt! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| It's super-effective! || {{no|-}} || {{no|-}} || Das ist sehr effektiv! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Charmander used Scratch! || {{no|-}} || {{no|-}} || Glumanda benutzt Kratzer! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Charmander used Ember! || {{no|-}} || {{no|-}} || Glumanda benutzt Glut! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Charmander fainted! || {{no|-}} || {{no|-}} || Glumanda wurde besiegt! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| It's not very effective... || {{no|-}} || {{no|-}} || Das ist nicht sehr effektiv... || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| It became confused! || {{no|-}} || {{no|-}} || Es wurde verwirrt! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| It attacked itself in its confusion! || {{no|-}} || {{no|-}} || Es hat sich in Verwirrung selbst verletzt! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| It fell asleep! || Het is in slaap gevallen! || {{no|-}} || Es ist eingeschlafen! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} ||  {{no|-}}
 
|-
 
| 5 hours later... || 5 uur later... || {{no|-}} || 5 Stunden später... || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || 5 horas luego...
 
|-
 
| Victory! || Overwinning! || {{no|-}} || Sieg! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Defeat! || Verslagen! || {{no|-}} || Niederlage! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Tie. || Gelijk spel. || {{no|-}} || Unentscheiden. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| For God's sake, stop playing Pokémon. || In godsnaam, stop met het spelen van Pokémon. || {{no|-}} || Um Gottes Willen, hört auf Pokémon zu spielen. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| OK, let's start the CTGP. || Oké, laat de CTGP beginnen! || {{no|-}} || OK, lass uns den CTGP starten. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || Vale, vamos a empezar el CTGP.
 
|-
 
| Stop sandbagging... || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Stop frontrunning! || {{no|-}} || {{no|-}} || Schluss mit Frontrun! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| What does it matter? This is Mario Kart! || Wat maakt het uit? Dit is Mario Kart! || {{no|-}} || Was macht es schon aus? Das ist Mario Kart! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Haha, I'm the fastest! || Haha, ik ben de snelste! || {{no|-}} || Haha, ich bin der schnellste! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Dammit I'm the slowest. || Verdomme, ik ben de langzaamste. || {{no|-}} || Verdammt, ich bin der langsamste. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| I feel so average. || Ik voel me gemiddeld. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| I do good when I get bullets... || Ik ga lekker als ik kogels krijg. || {{no|-}} || Ich bin gut, wenn ich Kugelwillis kriege. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Best of luck to ya. || Succes voor iedereen. || {{no|-}} || Viel Glück, euch allen. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| I'm bored. Probably because I'm losing. || Ik verveel me. Waarschijnlijk omdat ik de langzaamste ben. || {{no|-}} || Ich bin gelangweilt. Wahrscheinlich weil ich verliere. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Such is life. || Zo is het leven. || {{no|-}} || So ist das Leben. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Mario Kart can be a cruel mistress... || {{no|-}} || {{no|-}} || Mario Kart kann eine grausame Geliebte sein... || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| BLUE SHELLS! || BLAUWE SCHILDEN! || {{no|-}} || BLAUE PANZER! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| I've got to go. Bye! || Ik moet gaan. Doei! || {{no|-}} || Ich muss gehen. Tschüss! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Just one more, then I'm done. || Nog één laatste, dan ben ik klaar. || {{no|-}} || Nur noch ein Spiel, dann bin ich fertig. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| If anyone doesn't have<br />the right version, leave. || Als iemand de verkeerde versie heeft, ga weg. || {{no|-}} || Falls jemand nicht die richtige version hat, bitte Raum verlassen. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| '''x''', you're running CTGP Revolution<br />v1.01.0000. We have the same version. || '''x''', jij hebt CTGP Revolution<br />v1.0.1.0000. We hebben dezelfde versie. || {{no|-}} || '''x''', du hast CTGP Revolution<br />v1.01.0000. Wir haben die selbe Version. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| I am the host. You're not running<br />the same version as me, '''x'''. || Ik ben de host, jij hebt niet de zelfde versie als ik heb, '''x''' || {{no|-}} || Ich bin der Host. Du hast nicht die selbe Version wie ich, '''x'''. || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
|}
 
 
 
== Track Names ==
 
{| class="wikitable"
 
|+ <br />Translation<br /><br />
 
|-
 
! English !! Dutch !! French !! German !! Italian !! Japanese !! Korean !! Spanish
 
|-
 
| Mushroom Peaks || {{no|-}} || Pics des Champignons || Pilz-Gipfel || {{no|-}} || キノコピークス || {{no|-}} || Picos de los Hongos 
 
|-
 
| Chomp Valley || {{no|-}} || Vallée des Chomps || Kettenhund-Tal || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| SNES Bowser Castle 2 || SNES Bowser’s Kasteel 2 || SNES Château de Bowser 2 || SNES Bowsers Festung 2 || SNES Castello di Bowser 2 || SFC クッパ城 2 || {{no|-}} || SNES Castillo de Bowser 2
 
|-
 
| Codename: BIGBOX || {{no|-}} || Nom de Code: GrosseBoite || {{no|-}} || {{no|-}} || コードネームBIGBOX || 암호명 : 큰 상자 || {{no|-}}
 
|-
 
| Thwomp Cave || Thwomp Grot || Cave aux Thwomps || Wummps Höhle || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || Cueva Thwomp
 
|-
 
| SNES Mario Circuit 1 || SNES Mario's Circuit 1 || SNES Circuit Mario 1 || SNES Marios Piste 1 || SNES Circuito di Mario 1 || SFC マリオサーキット 1 || {{no|-}} || SNES Circuito Mario 1
 
|-
 
| GBA Cheep Cheep Island || {{no|-}} || {{no|-}} || GBA Cheep Cheep-Insel || {{no|-}} || GBA プクプクアイランド || {{no|-}} || GBA Isla Cheep Cheep
 
|-
 
| Northpole Slide || {{no|-}} || Descente au Pôle Nord || Nordpol-Rutschbahn || {{no|-}} || {{no|-}} || 북극 슬라이드 || {{no|-}}
 
|-
 
| SNES Rainbow Road || SNES Regenboogbaan || SNES Route Arc-en-ciel || SNES Regenbogen-Boulevard || SNES Pista Arcobaleno || SFC レインボーロード || {{no|-}} || SNES Senda Arco Iris
 
|-
 
| Space Road || Ruimtebaan || Route de l'espace || Weltraum-Straße || {{no|-}} || {{no|-}} || 우주 도로 || Pista Espacio
 
|-
 
| Green Hill Zone || {{no|-}} || Zone des collines verte || Green Hill Zone || {{no|-}} || {{no|-}} || 녹색 구릉 지대 || {{no|-}}
 
|-
 
| ASDF_Course || {{no|-}} || Course_ASDF || ASDF-Kurs || {{no|-}} || ASDF_コース  || ASDF_코스 || {{no|-}}
 
|-
 
| Luigi's Island || Luigi’s Eiland || Ile de Luigi || Luigi's Insel || Isola di Luigi || {{no|-}} ||루이지 섬|| Isla de Luigi
 
|-
 
| Jungle Safari || {{no|-}} || Safari dans la Jungle || Dschungelsafari || {{no|-}} || {{no|-}} || 정글 사파리 || {{no|-}}
 
|-
 
| Penguin Canyon || {{no|-}} || Canyon aux Pinguins || Pinguin-Schlucht || {{no|-}} || {{no|-}} || 펭귄 캐년 || Cañon de los Pingüinos
 
|-
 
| Incendia Castle || {{no|-}} || Château Incendier || Incendia-Festung || {{no|-}} || {{no|-}} || 화재 성 || Castillo Incendio
 
|-
 
| Sunset Forest || {{no|-}} || Forêt du Coucher de Soleil || Sonnenuntergangs-Wald || {{no|-}} || {{no|-}} || 석양 숲 || Bosque de la Puesta del Sol
 
|-
 
| Wario's Lair || {{no|-}} || Repaire de Wario || Wario's Höhle || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Haunted Woods || {{no|-}} || Bois Hantée || Spukwald || {{no|-}} || {{no|-}} || 여고 우즈 || {{no|-}}
 
|-
 
| Rezway || Rezway || Rezway || Rezway  || Rezway || レズウェイ || 글리치 경마장 || Rezway
 
|-
 
| Kartwood Creek || {{no|-}} || Ruisseau Kartwoods || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || 자동차 크리크 || {{no|-}}
 
|-
 
| Fishdom Island || Fishdom Eiland  || Ile Fishdom || Fishdom Insel || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || Isla Fishdom
 
|-
 
| GCN Rainbow Road || GCN Regenboogbaan || GCN Route Arc-en-ciel || GCN Regenbogen-Boulevard || GCN Pista Arcobaleno || GC レインボーロード || GC 무지개 길 || GCN Senda Arco Iris
 
|-
 
| N64 Royal Raceway || {{no|-}} || N64 Autodrome Royal || N64 Peachs Rennpiste || N64 Pista Reale || {{no|-}} || 64 왕실 경마장 || N64 Pista Real
 
|-
 
| N64 Yoshi Valley || {{no|-}} || N64 Vallée Yoshi || N64 Yoshi-Tal || {{no|-}} || 64 ヨッシーバレー || {{no|-}} || N64 Valle Yoshi
 
|-
 
| DS Airship Fortress || DS Vliegende Vesting || DS Bateau Volant || DS Fliegende Festung || DS Fortezza Volante || DS キラーシップ || DS 비행선 요새 || DS Fortaleza Aérea
 
|-
 
| Six King Labyrinth || {{no|-}} || Labyrinthe des Six Rois || Sechs-Könige Labyrinth || {{no|-}} || {{no|-}} || 여섯 왕의 미로 || Laberinto de los 6 Reyes
 
|-
 
| GBA Rainbow Road || GBA Regenboogbaan || GBA Route Arc-en-ciel || GBA Regenbogen-Boulevard || GBA Pista Arcobaleno || GBA レインボーロード || GBA 왕실 경마장 || GBA Senda Arco Iris
 
|-
 
| GBA Sky Garden || {{no|-}} || {{no|-}} || GBA Wolkenpiste || GBA Giardino Nuvola || GBA スカイゲーデン || GBA 하늘 정원 || GBA Jardín Celeste
 
|-
 
| Sunset Desert || {{no|-}} || Desert du Coucher de Soleil || Sonnenuntergangs-Wüste || {{no|-}} || {{no|-}} || 석양 사막 || Desierto de la Puesta del Sol
 
|-
 
| Lunar Speedway || {{no|-}} || Voies Express Lunaire || Mond-Rennpiste || {{no|-}} || {{no|-}} || 음력 경주 || Autopista Lunar
 
|-
 
| Daisy's Palace || Daisy's Paleis || Palace de Daisy || Daisy's Palast || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Bowser Jr's Fort || Bowser Jr’s Fort || Fort de Bowser Jr || Bowser Jr's Festung || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Yoshi Lagoon || {{no|-}} || Lagons Yoshi || Yoshi Lagune || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| GCN Bowser's Castle || GCN Bowser’s Kasteel || GCN Château de Bowser || GCN Bowsers Festung || GCN Castello di Bowser || GC クッパ城 || {{no|-}} || GCN Castillo de Bowser
 
|-
 
| GBA Bowser Castle 4 || GBA Bowser’s Kasteel 4 || GBA Château de Bowser 4 || GBA Bowsers Festung 4 || GBA Castello di Bowser 4 || GBA クッパ城 4|| {{no|-}} || GBA Castillo de Bowser 4
 
|-
 
| DS Waluigi Pinball || DS Waluigi's Flipperkast || DS Flipper Waluigi || DS Waluigi-Flipper || DS Flipper Di Waluigi || DS ワルイージピンボール || {{no|-}} || DS Pinball Waluigi
 
|-
 
| N64 Choco Mountain || {{no|-}} || N64 Montagne Choco || N64 Schoko-Bergland || N64 Cioccocanyon || 64 チョコマウンテン || 64 초콜릿 산 || N64 Monte Chocolate
 
|-
 
| N64 Banshee Boardwalk || {{no|-}} || N64 Ponton Lugubre || N64 Spukpfad || N64 Pontile Stregato || 64 ヒュードロいけ || 64 반시 저리 카지노 || N64 Muelle Embrujado
 
|-
 
| GBA Riverside Park || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || GBA リバーサイドパーク || 64 강변 공원 || {{no|-}}
 
|-
 
| GCN Yoshi Circuit || {{no|-}} || GCN Circuit Yoshi || GCN Yoshis Piste || GCN Circuito di Yoshi || GC ヨッシーサーキット || {{no|-}} || GCN Circuito Yoshi
 
|-
 
| Star Slope || {{no|-}} || Pentes des étoiles || Stern-Hang || {{no|-}} || {{no|-}} || 스타 경사 || {{no|-}}
 
|-
 
| Illusion Canyon || {{no|-}} || Canyon des Illusions || Illusions-Schlucht || {{no|-}} || {{no|-}} || 환상 협곡 || {{no|-}}
 
|-
 
| Volcanic Skyway || {{no|-}} || Voies Aériennes Volcanique || Vulkanischer Himmelsweg || {{no|-}} || {{no|-}} || 화산 스카이 웨이 || {{no|-}}
 
|-
 
| Delfino Island || Delfino Eiland || Ile Delfino || Delfino-Insel || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| GBA Lakeside Park || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || 호반 공원 || {{no|-}}
 
|-
 
| SNES Choco Island 2 || {{no|-}} || {{no|-}} || SNES Schoko-Insel 2 || {{no|-}} || {{no|-}} || SNES 초콜릿 섬 2 || SNES Isla Chocolate 2
 
|-
 
| Beagle Plains || {{no|-}} || Plaines Beagles || Beagle Plains || {{no|-}} || {{no|-}} || 비글 평원 || {{no|-}}
 
|-
 
| DS Figure-8 Circuit || {{no|-}} || DS Circuit en 8 || DS Achterpiste || DS Ottotornante || DS エイトクロスサーキット|| {{no|-}} || DS Circuito en 8
 
|-
 
| GCN Daisy Cruiser || GCN Daisy's Cruiseschip || GCN Paquebot de Daisy || GCN Daisys Dampfer || GCN Nave di Daisy || GC デイジークルーザー || {{no|-}} || GCN Crucero Daisy
 
|-
 
| DS Wario Stadium || {{no|-}} || DS Stade Wario || DS Wario-Arena || DS Stadio Di Wario || DS ワリオスタジアム|| {{no|-}} || DS Estadio Wario
 
|-
 
| Sunset Circuit || {{no|-}} || Circuit Crépuscule || Sonnenuntergangs-Piste || {{no|-}} || {{no|-}} || 일몰 회로 || Circuito de la Puesta del Sol
 
|-
 
| DS Cheep Cheep Beach || {{no|-}} || DS Plage Cheep Cheep || DS Cheep Cheep-Strand || DS Spiaggia Smack || DS プクプクビーチ|| {{no|-}} || DS Playa Cheep Cheep
 
|-
 
| Goldwood Forest || {{no|-}} || Forest aux bois d'or || Goldholz Wald || {{no|-}} || {{no|-}} || 황금 나무 숲 || Bosque de Madera Oro [Unsure]
 
|-
 
| Putt Putt Raceway || {{no|-}} || Circuit sur Putt Putt || Golfschlag Rennpiste || {{no|-}} || {{no|-}} || 골프 경마장 || {{no|-}}
 
|-
 
| Lavaflow Volcano || {{no|-}} || Volcan en Activité || Lavafluss Vulkan || {{no|-}} || {{no|-}} || 용암흐름 화산 || {{no|-}}
 
|-
 
| Unnamed Valley || {{no|-}} || Valée sans nom || Unbenanntes Tal || {{no|-}} || {{no|-}} || 이름없는 계곡 || {{no|-}}
 
|-
 
| Pipe Underworld || {{no|-}} || Canalisation || Röhren-Unterwelt || {{no|-}} || {{no|-}} || 파이프 지하 || {{no|-}}
 
|-
 
| Beach Gardens || {{no|-}} || Jardins de la plage || Strand-Gärten || {{no|-}} || {{no|-}} || 해변 정원 || Jardines de la Playa
 
|-
 
| Thunder City || {{no|-}} || Ville des Orages || Donnerstadt || {{no|-}} || {{no|-}} || 천둥시 || Ciudad Trueno
 
|-
 
| SM64 Whomp's Fortress || {{no|-}} || SM64 Forteresse de Whomp || SM64 Wummps Wuchtwall || SM64 Fortezza di Womp || SM64 バッタンキングのとりで || {{no|-}} || SM64 Fortaleza de Piedra
 
|-
 
| Punch City || {{no|-}} || Citée Cognante || Schlagstadt || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || Ciudad Ponche
 
|-
 
| GCN Luigi Circuit || GCN Luigi's Circuit || GCN Circuit Luigi || GCN Luigis Piste || GCN Circuito di Luigi || GC ルイージサーキット|| {{no|-}} || GCN Circuito Luigi
 
|-
 
| Chomp Canyon || {{no|-}} || Canyon aux Chomps || Kettenhund-Schlucht || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || Cañon Chomp
 
|-
 
| Desert Mushroom Ruins || {{no|-}} || Desert de Ruines de Champignons || Wüsten-Pilz Ruinen || {{no|-}} || {{no|-}} || 사막 버섯 유적 || {{no|-}}
 
|-
 
| GCN Wario Colosseum || {{no|-}} || GCN Arène Wario || GCN Wario-Kolosseum || GCN Colosseo di Wario || GC ワリオコロシアム|| {{no|-}} || GCN Coliseo de Wario
 
|-
 
| Icy Vulcan Valley || {{no|-}} || Vallée Volcanique Geler || Eis-Vulkan Tal || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Icy Mountaintop || {{no|-}} || Mont GlaGla || Eisige Bergspitze || {{no|-}} || {{no|-}} || 얼음 산 || {{no|-}}
 
|-
 
| Cloud Carpet || {{no|-}} || Tapis de Nuages || Wolkenteppich || {{no|-}} || {{no|-}} || 구름 카펫 || {{no|-}}
 
|-
 
| Stronghold Castle || {{no|-}} || Château Bastion || Hochburgs-Festung || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| GCN Sherbet Land || {{no|-}} || GCN Royaume Sorbet || GCN Sorbet-Land || GCN Circuito Gelato || GC シャーベットランド|| {{no|-}} || GCN Tierra Sorbete
 
|-
 
| Desert Bone || {{no|-}} || Desert de l'os || Wüstenknochen || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Bowser's Fortress || {{no|-}} || Forteresse Bowser || Bowsers Schloss || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| DK Jungle Tour || {{no|-}} || Tour de Jungle DK || DK Dschungeltour || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Sky Courtyard || {{no|-}} || Cours du Ciel || Himmelshof || {{no|-}} || {{no|-}} || 하늘 정원 || {{no|-}}
 
|-
 
| Thwomp Desert || {{no|-}} || Desert de Thwomps || Wummps-Wüste || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || Desierto Thwomp
 
|-
 
| Underground Sky || {{no|-}} || Ciel sous terres || Unterirdischer Himmel || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Icy Mountains || {{no|-}} || Montagnes Enneigé || Eisige Berge || {{no|-}} || {{no|-}} || 얼음 산맥 || {{maybe|Montañas Icy [Since Montaña Helado is taken, it's a fair swap]}}
 
|-
 
| DS Luigi's Mansion || DS Luigi's Landhuis || DS Manoir de Luigi || DS Luigi's Mansion || DS Palazzo Di Luigi || DS ルイージマンション|| {{no|-}} || DS Mansión de Luigi
 
|-
 
| Dry Coast || {{no|-}} || Sécher la côte || Trockene Küste || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || Costa Seco
 
|-
 
| DS Nokonoko Beach || DS Nokonoko Strand || DS Plage Nokonoko || DS Nokonoko-Strand || DS Spiaggia Nokonoko || DS ノコノコビーチ|| {{no|-}} || DS Playa Nokonoko
 
|-
 
| Faraway Land || {{no|-}} || Terres Lointaines || Fernes Land || {{no|-}} || {{no|-}} || 머나먼 땅 || Tierra Lejos
 
|-
 
| GBA Ribbon Road || {{no|-}} || {{no|-}} || GBA Schleifenpiste || {{no|-}} || GBA リボンロード|| {{no|-}} || GBA Pista Cinta
 
|-
 
| DS Mario Circuit || DS Mario's Circuit || DS Circuit Mario || DS Marios Piste || DS Circuito di Mario || DS マリオサーキット|| {{no|-}} || DS Circuito Mario
 
|-
 
| SNES Bowser Castle 3 || SNES Bowser’s Kasteel 3 || SNES Château de Bowser 3 || SNES Bowsers Festung 3 || SNES Castello di Bowser 3 || SFC クッパ城 3 || {{no|-}} || SNES Castillo de Bowser 3
 
|-
 
| Rocky Cliff || {{no|-}} || Falaises Rocheuses || Steinklippe || {{no|-}} || {{no|-}} || 바위 절벽 || {{no|-}}
 
|-
 
| GBA Cheese Land || {{no|-}} || {{no|-}} || GBA Käseland || {{no|-}} || GBA チーズランド || {{no|-}} || GBA Tierra Queso
 
|-
 
| Misty Ruins || {{no|-}} || Ruines Mystique || Nebelige Ruinen || {{no|-}} || {{no|-}} || 안개 낀 유적 || {{no|-}}
 
|-
 
| Snowy Circuit || {{no|-}} || Circuit Enneigé || Schneepiste || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || Circuito Nieve
 
|-
 
| Water Island || {{no|-}} || Ile de l'eau || Wasserinsel || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || Isla Agua
 
|-
 
| Calidae Desert || {{no|-}} || Calidae Desert || Calidae-Wüste || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || Desierto Calidae
 
|-
 
| N64 Kalimari Desert || N64 Wildwestwoestijn || N64 Désert du Kalimari || N64 Kalimari-Wüste || N64 Deserto Kalimari || 64 カラカラさばく|| {{no|-}} || N64 Desierto Kalimari
 
|-
 
| Kinoko Cave || {{no|-}} || Cave des Kinokos || Kinoko-Höhle || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || Cueva Kinoko
 
|-
 
| GCN Baby Park || {{no|-}} || GCN Parc Baby || GCN Baby-Park || GCN Baby Park || GC ベビィパーク|| {{no|-}} || GCN Parque Bebé
 
|-
 
| Rainbow Dash Road || Rainbow Dash Kringloop || Route Rainbow Dash || {{no|-}} || Strada Rainbow Dash || レインボーダッシュロード || {{no|-}} || Camino de Rainbow Dash
 
|-
 
| GBA Bowser Castle 1 || GBA Bowser’s Kasteel 1 || GBA Château de Bowser 1 || GBA Bowsers Festung 1 || GBA Castello di Bowser 1 || GBA クッパ城 1 || {{no|-}} || GBA Castillo de Bowser 1
 
|-
 
| Thwomp Factory || {{no|-}} || Usine Thwomp || Wummps Fabrik || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || Fábrica Thwomp
 
|-
 
| Green Grassroad || {{no|-}} || Route de l'herbe || Grüne Grasstrecke || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Mikoopa's Citadel || {{no|-}} || Citadelle de Mikoopa || Mikoopa's Zitadelle || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| GCN Mushroom City || {{no|-}} || GCN Champiville || GCN Pilz-City || GCN Cittá dei Funghi || GCキノコシティ || {{no|-}} || GCN Ciudad Champiñón
 
|-
 
| F-Zero Big Blue || F-zero Groot Blauw || F-zero Grand Bleu || F-zero Großes Blau || F-zero Grande Blu || F-zero ビッグブルー || {{no|-}} || F-zero Azul Grande
 
|-
 
| F-Zero White Land 1 || F-Zero Witland 1 || F-Zero Terres Blanche 1 || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || F-Zero Tierra Blanca
 
|-
 
| Rooster Island || Haan Eiland || Ile des Poulets || Hahn-Insel || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || Isla de Gallo
 
|-
 
| N64 Rainbow Road Lunar || N64 Regenboogbaan Lunair || N64 Lunaire-Route Arc-en-ciel || N64 Lunar-Regenbogen-Boulevard || N64 Lunare-Pista Arcobaleno || {{maybe|64 レインボーロードルナー}} || {{no|-}} || N64 Senda Arco Iris Lunar
 
|-
 
| Sunset Ridge || {{no|-}} || Crête Crépuscule || Sonnenuntergangs-Berggipfel || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || Cresta de la Puesta del Sol [Unsure]
 
|-
 
| N64 Koopa Troopa Beach || N64 Koopa's Strand || N64 Plage Koopa || N64 Koopa-Strand || N64 Spiaggia Koopa || 64ノコノコビーチ|| {{no|-}} || N64 Playa Koopa
 
|-
 
| Coastal Island || {{no|-}} || Ile Côtiere || Küsteninsel || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Helado Mountain || {{no|-}} || Mont Helado || Helado-Berg || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || Montaña Helado
 
|-
 
| Sandcastle Park || {{no|-}} || Park du Château de Sable || Sandburgen-Park || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| N64 Moo Moo Farm || {{no|-}} || N64 Ferme Meuh Meuh || N64 Kuh-Muh-Farm || N64 Fattoria Muu Muu || 64モーモーファーム|| {{no|-}} || N64 Granja Mu-Mu
 
|-
 
| GBA Luigi Circuit || GBA Luigi's Circuit || GBA Circuit Luigi || GBA Luigis Piste || GBA Circuito di Luigi || GBAルイージサーキット|| {{no|-}} || GBA Circuito Luigi
 
|-
 
| Tree Circuit || Boom Kringloop || Circuit de l'arbre || Baum Piste || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || Circuito de árbol
 
|-
 
| Mushroom Valley || {{no|-}} || Vallée des Champignons || Pilz-Tal || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| GBA Mario Circuit || GBA Mario’s Circuit || GBA Circuit Mario || GBA Marios Piste || GBA Circuito di Mario || GBAマリオサーキット|| {{no|-}} || GBA Circuito Mario
 
|-
 
| Stone Route || {{no|-}} || Route Rocheuse || Steinroute || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Christmas Dream || {{no|-}} || Rêves de Noël || Weihnachtstraum || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Sparkly Road || {{no|-}} || Route étincellente || Funkel-Straße || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| Petite Park || Klein park || Park Petit || Kleiner Park || Piccolo parco || {{no|-}} ||작은 공원|| Parque Chiquito
 
|-
 
| N64 Frappe Snowland || {{no|-}} || N64 Route Glagla || N64 Frappe Schneeland  || N64 Circuito Innevato || 64フラッペスノーランド || {{no|-}} || N64 Circuito Nevado
 
|-
 
| Silly Circuit || {{no|-}} || Circuit Cretin || Dumme Piste || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || Circuito Tonto
 
|-
 
|}
 

Latest revision as of 10:26, 3 August 2019