Difference between revisions of "Remake Kart 12/Translation"

From Custom Mario Kart
Jump to navigation Jump to search
 
(36 intermediate revisions by 12 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{textbox|blue center|Translation|
 
{{textbox|blue center|Translation|
'''This is a translation page for [[Horsti12]]´s Hacks.''' General discussion of [[Horsti12]]´s Hacks goes on the Talk-Page of the Hack}}
+
'''This is a translation page for [[Larry98]]'s Hacks.''' General discussion goes to the [[Talk:{{ROOTPAGENAME}}|talk page]].}}
 
{{textbox|red|Rules|
 
{{textbox|red|Rules|
 
* The text must make perfect sense in the language it is translated to.
 
* The text must make perfect sense in the language it is translated to.
Line 8: Line 8:
 
* You may use the <nowiki>{{no}}</nowiki>, <nowiki>{{yes}}</nowiki> and <nowiki>{{maybe}}</nowiki> templates to indicate translation correctness or progress.
 
* You may use the <nowiki>{{no}}</nowiki>, <nowiki>{{yes}}</nowiki> and <nowiki>{{maybe}}</nowiki> templates to indicate translation correctness or progress.
 
* Punctuation should be translated where appropriate.
 
* Punctuation should be translated where appropriate.
* Existing translations should not be overwritten, but first dicussed on the [[Talk:Horsti12/Translation|talk page]], and overwritten if consensus is established.
+
* Existing translations should not be overwritten, but first dicussed on the [[{{TALKPAGENAME}}|talk page]], and overwritten if consensus is established.
 
** Exception: Typographical or grammatical errors.
 
** Exception: Typographical or grammatical errors.
 
* Where it matters (Spanish, Portuguese, etc), alternative NTSC-U and PAL translations may be offered. For example: (NTSC) Aprieta A para continuar. (PAL) Pulsa el botón A para continuar.
 
* Where it matters (Spanish, Portuguese, etc), alternative NTSC-U and PAL translations may be offered. For example: (NTSC) Aprieta A para continuar. (PAL) Pulsa el botón A para continuar.
* '''NAME''' is for the Name of the hack
+
* '''NAME''' is for the Name of the hack
* '''VERSION''' is the version of the hack (Beta, v1.0)
+
* '''VERSION''' is the version of the hack (Beta, v1.0)
 
}}
 
}}
  
==Credits==
+
== Credits ==
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
 
! Language
 
! Language
Line 22: Line 22:
 
|-
 
|-
 
| English
 
| English
|[[FloMaster35000vr]], [[SpyKid]]
+
| [[FloMaster35000vr]], [[SpyKid]]
|{{yes|Translation Complete}}
+
| {{yes|Translation Complete}}
 
|-
 
|-
 
| Dutch
 
| Dutch
|[[MrKoeikoei]], Yoshi
+
| [[MrKoeikoei]], Yoshi
|{{yes|Translation Complete}}
+
| {{yes|Translation Complete}}
 
|-
 
|-
 
| French
 
| French
|[[User:Pasympa|Pasympa]]
+
| [[User:Pasympa|Pasympa]]
|{{yes|Translation Complete}}
+
| {{yes|Translation Complete}}
 
|-
 
|-
 
| German
 
| German
|[[Horsti12]]
+
| [[Larry98]]
|{{yes|Translation Complete}}
+
| {{yes|Translation Complete}}
 
|-
 
|-
 
| Italian
 
| Italian
|Rambo, [[xBlue98]]
+
| Rambo, [[xBlue98]]
|{{yes|Translation Complete}}
+
| {{yes|Translation Complete}}
 
|-
 
|-
 
| Japanese
 
| Japanese
|[[User:rca42623|rca42623]],[[User:Ac_mkw|AC]]
+
| [[User:Rca42623|rca42623]], [[AC]]
|{{maybe|Translation in Progress}}
+
| {{yes|Translation Complete}}
 
|-
 
|-
 
| Korean
 
| Korean
 
| [[Suigetsu]]
 
| [[Suigetsu]]
|{{maybe|Translation in Progress}}
+
| {{maybe|Translation in Progress}}
 +
|-
 +
| Portuguese
 +
| [[User:Witch|Witch]]
 +
| {{yes|Translation Complete}}
 +
|-
 +
| Russian
 +
| &mdash;
 +
| {{no|No}}
 
|-
 
|-
 
| Spanish
 
| Spanish
|[[User:Gilc|Gilc]], [[User:NewSuperMoiWii|NewSuperMoiWii]]
+
| [[User:Gilc|Gilc]], [[User:NewSuperMoiWii|NewSuperMoiWii]], [[Atlas]]
|{{yes|Translation Complete}}
+
| {{yes|Translation Complete}}
 
|-
 
|-
 
| Greek
 
| Greek
|[[User:George35000vr|George35000vr]], [[User:TAS EPIC|TAS EPIC]], [[User:Sarantis|Sarantis]]
+
| [[User:George35000vr|George35000vr]], [[User:TAS EPIC|TAS EPIC]], [[User:Sarantis|Sarantis]]
|{{yes|Translation Complete}}
+
| {{yes|Translation Complete}}
|-
 
| Portuguese
 
|[[User:Witch|Witch]]
 
|{{yes|Translation Complete}}
 
 
|-
 
|-
 
| Polish
 
| Polish
 
| [[User:Szymbar15|Szymbar15]]
 
| [[User:Szymbar15|Szymbar15]]
|{{yes|Translation Complete}}
+
| {{yes|Translation Complete}}
 
|-
 
|-
 
| Finnish
 
| Finnish
 
| [[User:Gskartwii|Gskartwii]]
 
| [[User:Gskartwii|Gskartwii]]
|{{yes|Translation Complete}}
+
| {{yes|Translation Complete}}
 
|-
 
|-
 
| Swedish
 
| Swedish
| [[User:Crile|Crile]]
+
| [[User:Crile|Crile]], [[User:Darkie|Darkie]]
|{{yes|Translation Complete}}
+
| {{yes|Translation Complete}}
 
|-
 
|-
 
| Czech
 
| Czech
|[[User:JaGoTu|JaGoTu]]
+
| [[User:JaGoTu|JaGoTu]]
|{{maybe|Translation in Progress}}
+
| {{maybe|Translation in Progress}}
|-
 
| Albanian
 
| &ndash;
 
|{{no|No}}
 
 
|-
 
|-
 
| Danish
 
| Danish
| &ndash;
+
| &mdash;
|{{no|No}}
+
| {{no|No}}
|-
 
 
|}
 
|}
  
==Online Chat==
+
== Online Chat ==
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
!ID
+
! ID!! English!! Dutch!! French!! German!! Italian!! Japanese!! Korean!! Spanish!! Russian!! Greek!! Portuguese!! Polish!! Finnish!! Swedish!! Czech!! Danish!! Color
!English
 
!Dutch
 
!French
 
!German
 
!Italian
 
!Japanese
 
!Korean
 
!Spanish
 
!Greek
 
!Portuguese
 
!Polish
 
!Finnish
 
!Swedish
 
!Czech
 
!Albanian
 
!Colour
 
|-
 
|M01
 
|Welcome to '''NAME VERSION'''!
 
|Welkom bij '''NAME VERSION'''!
 
|Bienvenue à '''NAME VERSION'''!
 
|Willkommen bei '''NAME VERSION'''!
 
|Benvenuti in '''NAME VERSION'''!
 
|'''NAME VERSION'''へようこそ!
 
|이름 버전에 오신 것을 환영합니다!  
 
|¡Bienvenido a '''NAME VERSION'''!
 
|Καλωσήρθατε στο '''NAME VERSION'''!
 
|Bem vindo a '''NAME VERSION'''!
 
|Witaj w '''NAME VERSION'''!
 
| Tervetuloa '''NAME VERSION''':oon!
 
|Välkommen till '''NAME VERSION'''!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|\z{800,10021}
 
|-
 
|M02||You have the wrong version!
 
|Je hebt de verkeerde versie!
 
|Vous avez la bonne version!
 
|Du hast die falsche Version!
 
|Hai la versione sbagliata!
 
|あなたはまちがったバージョンでプレイしてます
 
|당신이 잘못된 버전을 가지고 있습니다!
 
|¡Tienes la versión incorrecta!
 
|Έχετε την λάθος έκδοση!
 
|Tens a versão incorrecta!
 
|Masz złą wersję!
 
|Sinulla on väärä versio!
 
|Du har fel version!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|\z{800,10030}
 
|-
 
|M03
 
|Hello
 
|Hallo
 
|Bonjour
 
|Hallo!
 
|Ciao!
 
|こんにちは
 
|안녕하세요!
 
|¡Hola!
 
|Γειά σας
 
|Olá
 
|Siemka
 
|Hei
 
|Hej
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|M04
 
|Hi
 
|Hoi
 
|Salut
 
|Hi!
 
|Ciao
 
|やぁ
 
|{{no|-}}
 
|¡Qué tal!
 
|Γειά
 
|Oi
 
|Cześć
 
|Moi
 
|Hej
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|M05
 
|Warning: Player # 1
 
|Opgelet: Spelers #1
 
|Attention: Joueurs # 1
 
|Achtung: Spieler #1
 
|Attenzione: i giocatori sono # 1
 
|注意: プレイヤー # 1
 
|경고: 플레이어 1
 
|Advertencia: Jugadores # 1
 
|Προειδοποίηση: Παίχτης # 1
 
|Aviso: Jogador nº1
 
|Uwaga Graczu #1
 
|Varoitus: Pelaaja #1
 
|Varning: Spelare #1
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|M06||Warning: Player # 2
 
|Opgelet: Spelers #1
 
|Attention: Joueurs # 2
 
|Achtung: Spieler #2
 
|Attenzione: i giocatori sono # 2
 
|注意: プレイヤー # 2
 
|경고: 플레이어 2
 
|Advertencia: Jugadores # 2
 
|Προειδοποίηση: Παίχτης # 2
 
|Aviso: Jogador nº2
 
|Uwaga Graczu #2
 
|Varoitus: Pelaaja #2
 
|Varning: Spelare #2
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|M07
 
|Warning: Player # 3
 
|Opgelet: Spelers # 3
 
|Attention: Joueurs # 3
 
|Achtung: Spieler #3
 
|Attenzione: i giocatori sono # 3
 
|注意: プレイヤー # 3
 
|경고: 플레이어 3
 
|Advertencia: Jugadores # 3
 
|Προειδοποίηση: Παίχτης # 3
 
|Uwaga Graczu #3
 
|Varoitus: Pelaaja #3
 
|Varning: Spelare #3
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|M08
 
|Warning: Player # 4
 
|Opgelet: Spelers # 4
 
|Attention: Joueurs # 4
 
|Achtung: Spieler #4
 
|Attenzione: i giocatori sono # 4
 
|注意: プレイヤー # 4
 
|경고: 플레이어 4
 
|Advertencia: Jugadores # 4
 
|Προειδοποίηση: Παίχτης # 4
 
|Aviso: Jogador nº4
 
|Uwaga Graczu #4
 
|Varoitus: Pelaaja #4
 
|Varning: Players #4
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|M09
 
|Warning: Player # 5
 
|Opgelet: Spelers # 5
 
|Attention: Joueurs # 5
 
|Achtung: Spieler #5
 
|Attenzione: i giocatori sono # 5
 
|注意: プレイヤー # 5
 
|{{no|-}}
 
|Advertencia: Jugadores # 5
 
|Προειδοποίηση: Παίχτης # 5
 
|Aviso: Jogador nº5
 
|Uwaga Graczu #5
 
|Varoitus: Pelaaja #5
 
|Varning: Spelare #5
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|M10
 
|Warning: Player # 6
 
|Opgelet: Spelers # 6
 
|Attention: Joueurs # 6
 
|Achtung: Spieler #6
 
|Attenzione: i giocatori sono # 6
 
|注意: プレイヤー # 6
 
|{{no|-}}
 
|Advertencia: Jugadores # 6
 
|Προειδοποίηση: Παίχτης # 6
 
|Aviso: Jogador nº6
 
|Uwaga Graczu #6
 
|Varoitus: Pelaaja #6
 
|Varning: Spelare #6
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|M11
 
|Warning: Player # 7
 
|Opgelet: Spelers # 7
 
|Attention: Joueurs # 7
 
|Achtung: Spieler #7
 
|Attenzione: i giocatori sono # 7
 
|注意: プレイヤー # 7
 
|{{no|-}}
 
|Advertencia: Jugadores # 7
 
|Προειδοποίηση: Παίχτης # 7
 
|Aviso: Jogador nº7
 
|Uwaga Graczu #7
 
|Varoitus: Pelaaja #7
 
|Varning: Spelare #7
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M12
+
| M01 || Welcome to '''NAME VERSION'''! || Welkom bij '''NAME VERSION'''! || Bienvenue à '''NAME VERSION'''! || Willkommen bei '''NAME VERSION'''! || Benvenuti in '''NAME VERSION'''! || '''NAME VERSION'''へようこそ! || 이름 버전에 오신 것을 환영합니다! || ¡Bienvenido a '''NAME VERSION'''! || {{no|-}} || Καλώς ορίσατε στο '''NAME VERSION'''! || Bem vindo a '''NAME VERSION'''! || Witaj w '''NAME VERSION'''! || Tervetuloa '''NAME VERSION''':oon! || Välkommen till '''NAME VERSION'''! || {{no|-}} || {{no|-}} || \z{800,10021}
|Warning: Player # 8
 
|Opgelet: Spelers # 8
 
|Attention: Joueurs # 8
 
|Achtung: Spieler #8
 
|Attenzione: i giocatori sono # 8
 
|注意: プレイヤー # 8
 
|{{no|-}}
 
|Advertencia: Jugadores # 8
 
|Προειδοποίηση: Παίχτης # 8
 
|Aviso: Jogador nº8
 
|Uwaga Graczu #8
 
|Varoitus: Pelaaja #8
 
|Varning: Spelare #8
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M13
+
| M02 || You have the wrong version! || Je hebt de verkeerde versie! || Vous avez la bonne version! || Du hast die falsche Version! || Hai la versione sbagliata! || あなたはまちがったバージョンでプレイしてます || 당신이 잘못된 버전을 가지고 있습니다! || ¡Tienes la versión incorrecta! || {{no|-}} || Έχετε την λάθος έκδοση! || Tens a versão incorrecta! || Masz złą wersję! || Sinulla on väärä versio! || Du har fel version! || {{no|-}} || {{no|-}} || \z{800,10030}
|Warning: Player # 9
 
|Opgelet: Spelers # 9
 
|Attention: Joueurs # 9
 
|Achtung: Spieler #9
 
|Attenzione: i giocatori sono # 9
 
|注意: プレイヤー # 9
 
|{{no|-}}
 
|Advertencia: Jugadores # 9
 
|Προειδοποίηση: Παίχτης # 9
 
|Aviso: Jogador nº9
 
|Uwaga Graczu #7
 
|Varoitus: Pelaaja #9
 
|Varning: Spelare #9
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M14
+
| M03 || Hello || Hallo || Bonjour || Hallo! || Ciao! || こんにちは || 안녕하세요! || ¡Hola! || {{no|-}} || Γειά σας || Olá || Siemka || Hei || Hallå || {{no|-}} || {{no|-}}
|Warning: Player # 10
 
|Opgelet: Spelers # 10
 
|Attention: Joueurs # 10
 
|Achtung: Spieler #10
 
|Attenzione: i giocatori sono # 10
 
|注意: プレイヤー # 10
 
|{{no|-}}
 
|Advertencia: Jugadores # 10
 
|Προειδοποίηση: Παίχτης # 10
 
|Aviso: Jogador nº10
 
|Uwaga Graczu #10
 
|Varoitus: Pelaaja #10
 
|Varning: Spelare #10
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M15
+
| M04 || Hi || Hoi || Salut || Hi! || Ciao || やぁ || {{no|-}} || ¡Qué tal! || {{no|-}} || Γειά || Oi || Cześć || Moi || Hej || {{no|-}} || {{no|-}}
|Warning: Player # 11
 
|Opgelet: Spelers # 11
 
|Attention: Joueurs # 11
 
|Achtung: Spieler #11
 
|Attenzione: i giocatori sono # 11
 
|注意: プレイヤー # 11
 
|{{no|-}}
 
|Advertencia: Jugadores # 11
 
|Προειδοποίηση: Παίχτης # 11
 
|Aviso: Jogador nº11
 
|Uwaga Graczu #11
 
|Varoitus: Pelaaja #11
 
|Varning: Spelare #11
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M16
+
| M05 || Warning: Player # 1 || Opgelet: Spelers #1 || Attention: Joueurs # 1 || Achtung: Spieler #1 || Attenzione: i giocatori sono # 1 || 注意: プレイヤー # 1 || 경고: 플레이어 1 || Advertencia: Jugador # 1 || {{no|-}} || Προειδοποίηση: Παίχτης # 1 || Aviso: Jogador nº1 || Uwaga Graczu #1 || Varoitus: Pelaaja #1 || Varning: Spelare #1 || {{no|-}} || {{no|-}}
|Warning: Player # 12
 
|Opgelet: Spelers # 13
 
|Attention: Joueurs # 12
 
|Achtung: Spieler #12
 
|Attenzione: i giocatori sono # 12
 
|注意: プレイヤー # 12
 
|{{no|-}}
 
|Advertencia: Jugadores # 12
 
|Προειδοποίηση: Παίχτης # 12
 
|Aviso: Jogador nº12
 
|Uwaga Graczu #12
 
|Varoitus: Pelaaja #12
 
|Varning: Spelare #12
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M17
+
| M06 || Warning: Player # 2 || Opgelet: Spelers #1 || Attention: Joueurs # 2 || Achtung: Spieler #2 || Attenzione: i giocatori sono # 2 || 注意: プレイヤー # 2 || 경고: 플레이어 2 || Advertencia: Jugador # 2 || {{no|-}} || Προειδοποίηση: Παίχτης # 2 || Aviso: Jogador nº2 || Uwaga Graczu #2 || Varoitus: Pelaaja #2 || Varning: Spelare #2 || {{no|-}} || {{no|-}}
|Caution: Follow the rules!
 
|Opgelet: Houd je aan de regels!
 
|Suivez les indications!
 
|Achtung: Vorgaben beachten!
 
|Attenzione: Seguite le regole!
 
|注意:ルールにしたがってください。
 
|{{no|-}}
 
|¡Sigue las indicaciones!
 
|Προσοχή: Ακολούθα τους κανόνες
 
|Cuidado: Segue as regras!
 
|Uwaga: Przestrzegaj zasad!
 
|Varoitus: Noudata sääntöjä!
 
|Varning: Följ reglerna!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|\z{800,10030}
 
 
|-
 
|-
|M18
+
| M07 || Warning: Player # 3 || Opgelet: Spelers # 3 || Attention: Joueurs # 3 || Achtung: Spieler #3 || Attenzione: i giocatori sono # 3 || 注意: プレイヤー # 3 || 경고: 플레이어 3 || Advertencia: Jugador # 3 || {{no|-}} || Προειδοποίηση: Παίχτης # 3 || Aviso: Jogador nº3 || Uwaga Graczu #3 || Varoitus: Pelaaja #3 || Varning: Spelare #3 || {{no|-}} || {{no|-}}
|Note: You have to use a kart!
 
|Opgelet: Kart verplicht!
 
|Attention : Kart obligatoire !
 
|Achtung: Kart Pflicht!
 
|Nota: Devi usare un kart!
 
|: カートを使用してください。
 
|{{no|-}}
 
|Nota: ¡Kart obligatorio!
 
|Σημείωση: Πρέπει να χρησιμοποιήσετε ένα καρτ!
 
|Nota: tens de usar um kart!
 
|Pamiętaj, musisz użyć karta
 
|Huomaa: Sinun täytyy käyttää karttia!
 
|OBS! Du måste använda en kart!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|\z{800,10030}
 
 
|-
 
|-
|M19
+
| M08 || Warning: Player # 4 || Opgelet: Spelers # 4 || Attention: Joueurs # 4 || Achtung: Spieler #4 || Attenzione: i giocatori sono # 4 || 注意: プレイヤー # 4 || 경고: 플레이어 4 || Advertencia: Jugador # 4 || {{no|-}} || Προειδοποίηση: Παίχτης # 4 || Aviso: Jogador nº4 || Uwaga Graczu #4 || Varoitus: Pelaaja #4 || Varning: Players #4 || {{no|-}} || {{no|-}}
|Note: You have to use a bike!
 
|Opgelet: Motor verplicht!
 
|Attention : Moto obligatoire !
 
|Achtung: Bike Pflicht!
 
|Nota: Devi usare una moto!
 
|: バイクを使用してください。
 
|{{no|-}}
 
|Nota: ¡Motocicleta obligatoria!
 
|Σημείωση: Πρέπει να χρησιμοποιήσετε μια μηχανή!
 
|Nota: tens de usar uma moto!
 
|Pamiętaj, musisz użyć karta
 
|Huomaa: Sinun täytyy käyttää moottoripyörää!
 
|OBS! Du måste använda en motorcyckel!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|\z{800,10030}
 
 
|-
 
|-
|M20
+
| M09 || Warning: Player # 5 || Opgelet: Spelers # 5 || Attention: Joueurs # 5 || Achtung: Spieler #5 || Attenzione: i giocatori sono # 5 || 注意: プレイヤー # 5 || {{no|-}} || Advertencia: Jugador # 5 || {{no|-}} || Προειδοποίηση: Παίχτης # 5 || Aviso: Jogador nº5 || Uwaga Graczu #5 || Varoitus: Pelaaja #5 || Varning: Spelare #5 || {{no|-}} || {{no|-}}
|Note: You have to use the wheel!
 
|Opgelet: Wii Wheel verplicht!
 
|Attention, Wii Wheel obligatoire !
 
|Achtung: Wheel Pflicht!
 
|Nota: il Wii Wheel è obbligatorio!
 
|: Wiiハンドルを使用してください。
 
|{{no|-}}
 
|Nota: ¡Volante Wii obligatorio!
 
|Σημείωση: Πρέπει να χρησιμοποιήσετε το τιμόνι Wii!
 
|Nota: tens de usar o volante!
 
|Pamiętaj, musisz użyć Wii Wheel
 
|Huomaa: Sinun täytyy käyttää Wheeliä!
 
|OBS! Du måste använda Wii ratten!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|\z{800,10030}
 
 
|-
 
|-
|M21
+
| M10 || Warning: Player # 6 || Opgelet: Spelers # 6 || Attention: Joueurs # 6 || Achtung: Spieler #6 || Attenzione: i giocatori sono # 6 || 注意: プレイヤー # 6 || {{no|-}} || Advertencia: Jugador # 6 || {{no|-}} || Προειδοποίηση: Παίχτης # 6 || Aviso: Jogador nº6 || Uwaga Graczu #6 || Varoitus: Pelaaja #6 || Varning: Spelare #6 || {{no|-}} || {{no|-}}
|Follow Driver rules!
 
|Houd je aan de bestuurdersregels!
 
|Attention, instructions pour le conducteur !
 
|Fahrer-Vorgaben beachten!
 
|Seguite le regole di guida!
 
|ドライバーのルールにしたがってください。
 
|{{no|-}}
 
|¡Sigue las instrucciones para el conductor!
 
|Ακολούθα τους κανόνες του οδηγού!
 
|Sigam as instruções de condutor!
 
|Przestrzegaj zasad jazdy!
 
|Noudata hahmosääntöjä!
 
|Följ karaktärsreglerna!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|\z{800,10030}
 
 
|-
 
|-
|M22
+
| M11 || Warning: Player # 7 || Opgelet: Spelers # 7 || Attention: Joueurs # 7 || Achtung: Spieler #7 || Attenzione: i giocatori sono # 7 || 注意: プレイヤー # 7 || {{no|-}} || Advertencia: Jugador # 7 || {{no|-}} || Προειδοποίηση: Παίχτης # 7 || Aviso: Jogador nº7 || Uwaga Graczu #7 || Varoitus: Pelaaja #7 || Varning: Spelare #7 || {{no|-}} || {{no|-}}
|Follow vehicle rules!
 
|Houd je aan de voertuigregels!
 
|Suivez les instructions du véhicule
 
|Fahrzeug-Vorgaben beachten!
 
|Seguite le regole dei veicoli!
 
|マシンのルールにしたがってください。
 
|{{no|-}}
 
|¡Sigue las instrucciones de los vehículos!
 
|Ακολούθα τους κανόνες του οχήματος!
 
|Sigam as regras de veículos!
 
|Przestrzegaj zasad wozów!
 
|Noudata ajoneuvosääntöjä!
 
|Följ fordonsreglerna!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|\z{800,10030}
 
 
|-
 
|-
|M23
+
| M12 || Warning: Player # 8 || Opgelet: Spelers # 8 || Attention: Joueurs # 8 || Achtung: Spieler #8 || Attenzione: i giocatori sono # 8 || 注意: プレイヤー # 8 || {{no|-}} || Advertencia: Jugador # 8 || {{no|-}} || Προειδοποίηση: Παίχτης # 8 || Aviso: Jogador nº8 || Uwaga Graczu #8 || Varoitus: Pelaaja #8 || Varning: Spelare #8 || {{no|-}} || {{no|-}}
|Follow track rules!
 
|Houd je aan de baanregels!
 
|Suivez les instructions de la cible !
 
|Strecken-Vorgaben beachten!
 
|Seguite le regole dei percorsi!
 
|トラックのルールにしたがってください。
 
|{{no|-}}
 
|¡Sigue las instruccions de las pistas!
 
|Ακολούθα τους κανόνες της πίστας!
 
|Sigam as regras das pistas!
 
|Przestrzegaj zasad tras!
 
|Noudata ratasääntöjä!
 
|Följ banreglerna!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|\z{800,10030}
 
 
|-
 
|-
|M24
+
| M13 || Warning: Player # 9 || Opgelet: Spelers # 9 || Attention: Joueurs # 9 || Achtung: Spieler #9 || Attenzione: i giocatori sono # 9 || 注意: プレイヤー # 9 || {{no|-}} || Advertencia: Jugador # 9 || {{no|-}} || Προειδοποίηση: Παίχτης # 9 || Aviso: Jogador nº9 || Uwaga Graczu #7 || Varoitus: Pelaaja #9 || Varning: Spelare #9 || {{no|-}} || {{no|-}}
|Follow controller rules!
 
|Houd je aan de controllerregels!
 
|Contrôle spécial requis
 
|Steuerungs-Vorgaben beachten!
 
|Seguite le regole dei controllers!
 
|コントローラのルールにしたがってください。
 
|{{no|-}}
 
|¡Sigue las instrucciones de los controles!
 
|Ακολούθα τους κανόνες του ελεγκτή!
 
|Sigam as regras dos comandos!
 
|Przestrzegaj zasad kontrolera!
 
|Noudata ohjainsääntöjä!
 
|Följ kontrollreglerna!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|\z{800,10030}
 
 
|-
 
|-
|M25
+
| M14 || Warning: Player # 10 || Opgelet: Spelers # 10 || Attention: Joueurs # 10 || Achtung: Spieler #10 || Attenzione: i giocatori sono # 10 || 注意: プレイヤー # 10 || {{no|-}} || Advertencia: Jugador # 10 || {{no|-}} || Προειδοποίηση: Παίχτης # 10 || Aviso: Jogador nº10 || Uwaga Graczu #10 || Varoitus: Pelaaja #10 || Varning: Spelare #10 || {{no|-}} || {{no|-}}
|Select Random is allowed!
 
|Willekeurig kiezen is toegestaan!
 
|Voter au hasard est autorisé!
 
|Zufall wählen ist erlaubt!
 
|È consentito scegliere "a caso"!
 
|おまかせを選択してもかまいません。
 
|{{no|-}}
 
|¡Escoger 'Aleatorio' está permitido!
 
|Η επιλογή Τυχαία επιτρέπεται!
 
|É permitido votar Aleatório!
 
|Losowe trasy są dozwolone
 
|Satunnaisen valitseminen on sallittu!
 
|Att välja Random är tillåtet!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|\z{800,10030}
 
 
|-
 
|-
|M26
+
| M15 || Warning: Player # 11 || Opgelet: Spelers # 11 || Attention: Joueurs # 11 || Achtung: Spieler #11 || Attenzione: i giocatori sono # 11 || 注意: プレイヤー # 11 || {{no|-}} || Advertencia: Jugador # 11 || {{no|-}} || Προειδοποίηση: Παίχτης # 11 || Aviso: Jogador nº11 || Uwaga Graczu #11 || Varoitus: Pelaaja #11 || Varning: Spelare #11 || {{no|-}} || {{no|-}}
|Select random is not allowed!
 
|Willekeurig kiezen is niet toegestaan!
 
|Voter au hasard n’est pas autorisé !
 
|Zufall wählen ist nicht erlaubt!
 
|Non è consentito scegliere "a caso"!
 
|おまかせを選択するのはやめてください。
 
|{{no|-}}
 
|No está permitido escoger 'Aleatorio''.
 
|Η επιλογή Τυχαία δεν επιτρέπεται!
 
|Não é permitido votar Aleatório!
 
|Losowe trasy są zabronione
 
|Satunnaisen valitseminen ei ole sallittua!
 
|Att välja Random är inte tillåtet!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|\z{800,10030}
 
 
|-
 
|-
|M27
+
| M16 || Warning: Player # 12 || Opgelet: Spelers # 13 || Attention: Joueurs # 12 || Achtung: Spieler #12 || Attenzione: i giocatori sono # 12 || 注意: プレイヤー # 12 || {{no|-}} || Advertencia: Jugador # 12 || {{no|-}} || Προειδοποίηση: Παίχτης # 12 || Aviso: Jogador nº12 || Uwaga Graczu #12 || Varoitus: Pelaaja #12 || Varning: Spelare #12 || {{no|-}} || {{no|-}}
|Glitching is allowed!
 
|Glitchen is toegestaan!
 
|Glitcher est autorisé!
 
|Glitchen ist erlaubt!
 
|Glitching è permesso!
 
|バグを使用してもかまいません。
 
|{{no|-}}
 
|¡Glitching está permitido!
 
|Δυσλειτουργίες επιτρέπονται!
 
|São permitidos glitches!
 
|Glitczowanie jest dozwolone!
 
|Glitchien käyttäminen on sallittu!
 
|Glitcha är tillåtet!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|\z{800,10030}
 
 
|-
 
|-
|M28
+
| M17 || Caution: Follow the rules! || Opgelet: Houd je aan de regels! || Suivez les indications! || Achtung: Vorgaben beachten! || Attenzione: Seguite le regole! || 注意:ルールにしたがってください。 || {{no|-}} || Precaución: ¡Cumple las normas! || {{no|-}} || Προσοχή: Ακολούθα τους κανόνες || Cuidado: Segue as regras! || Uwaga: Przestrzegaj zasad! || Varoitus: Noudata sääntöjä! || Varning: Följ reglerna! || {{no|-}} || {{no|-}} || \z{800,10030}
|Glitching is not allowed!
 
|Glitchen is niet toegestaan!
 
|Glitcher n’est pas autorisé!
 
|Glitchen ist nicht erlaubt!
 
|Glitching non è permesso!
 
|バグを使用するのはやめてください。
 
|{{no|-}}
 
|¡No está permitido hacer Glitching!
 
|Δυσλειτουργίες δεν επιτρέπονται!
 
|Não são permitidos glitches!
 
|Glitczowanie jest zabronione!
 
|Glitchin käyttäminen ei ole sallittua!
 
|Att glitcha är inte tillåtet!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|\z{800,10030}
 
 
|-
 
|-
|M29
+
| M18 || Note: You have to use a kart! || Opgelet: Kart verplicht! || Attention : Kart obligatoire! || Achtung: Kart Pflicht! || Nota: Devi usare un kart! || 注: カートを使用してください。 || {{no|-}} || Nota: ¡Kart obligatorio! || {{no|-}} || Σημείωση: Πρέπει να χρησιμοποιήσετε ένα καρτ! || Nota: tens de usar um kart! || Pamiętaj, musisz użyć karta || Huomaa: Sinun täytyy käyttää karttia! || OBS: Du måste använda en kart! || {{no|-}} || {{no|-}} || \z{800,10030}
|Cheating is allowed!
 
|Cheaten is toegestaan!
 
|Tricher est autorisé!
 
|Cheaten ist erlaubt!
 
|Barare è consentito!
 
|チートを使用してもかまいません。
 
|{{no|-}}
 
|¡Hacer trampa está permitido!
 
|Κλεψιές επιτρέπονται!
 
|É permitido fazer batota!
 
|Używanie kodów jest dozwolone!
 
|Huijaaminen on sallittu!
 
|Fusk är tillåtet!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|\z{800,10030}
 
 
|-
 
|-
|M30
+
| M19 || Note: You have to use a bike! || Opgelet: Motor verplicht! || Attention : Moto obligatoire! || Achtung: Bike Pflicht! || Nota: Devi usare una moto! || 注: バイクを使用してください。 || {{no|-}} || Nota: ¡Moto obligatoria! || {{no|-}} || Σημείωση: Πρέπει να χρησιμοποιήσετε μια μηχανή! || Nota: tens de usar uma moto! || Pamiętaj, musisz użyć karta || Huomaa: Sinun täytyy käyttää moottoripyörää! || OBS: Du måste använda en motorcyckel! || {{no|-}} || {{no|-}} || \z{800,10030}
|Cheating is not allowed
 
|Cheaten is niet toegestaan!
 
|Tricher n’est pas autorisé !
 
|Cheaten ist nicht erlaubt!
 
|Barare non è consentito!
 
|チートを使用するのはやめてください。
 
|{{no|-}}
 
|¡No está permitido hacer trampa!
 
|Κλεψιές δεν επιτρέπονται!
 
|Não é permitido fazer batota!
 
|Używanie kodów jest zabronione!
 
|Huijaaminen ei ole sallittua!
 
|Fusk är inte tillåtet!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|\z{800,10030}
 
 
|-
 
|-
|M31
+
| M20 || Note: You have to use the wheel! || Opgelet: Wii Wheel verplicht! || Attention, Wii Wheel obligatoire! || Achtung: Wheel Pflicht! || Nota: il Wii Wheel è obbligatorio! || 注: Wiiハンドルを使用してください。 || {{no|-}} || Nota: ¡Wii Wheel obligatorio! || {{no|-}} || Σημείωση: Πρέπει να χρησιμοποιήσετε το τιμόνι Wii! || Nota: tens de usar o volante! || Pamiętaj, musisz użyć Wii Wheel || Huomaa: Sinun täytyy käyttää Wheeliä! || OBS: Du måste använda ratten! || {{no|-}} || {{no|-}} || \z{800,10030}
|Wow, we aren't many!
 
|Wow, we zijn met weinig!
 
|Wow, nous sommes peu !
 
|Boah, sind wir wenige!
 
|Wow, siamo in pochi!
 
|{{maybe|わお、人数少ないね!}}
 
|{{no|-}}
 
|¡Wow, somos pocos!
 
|Ουάου, δεν είμαστε πολλοί!
 
|Uau, não somos muitos!
 
|Łał, dużo nas nie ma
 
|Hmm, meitä ei ole montaa...
 
|Wow, Vi är inte många!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M32
+
| M21 || Follow Driver rules! || Houd je aan de bestuurdersregels! || Attention, instructions pour le conducteur! || Fahrer-Vorgaben beachten! || Seguite le regole di guida! || ドライバーのルールにしたがってください。 || {{no|-}} || ¡Sigue las instrucciones de conductor! || {{no|-}} || Ακολούθα τους κανόνες του οδηγού! || Sigam as instruções de condutor! || Przestrzegaj zasad jazdy! || Noudata hahmosääntöjä! || Följ karaktärsreglerna! || {{no|-}} || {{no|-}} || \z{800,10030}
|Wow, we are many!
 
|Wow, we zijn met veel!
 
|Wow, nous sommes nombreux !
 
|Boah, sind wir viele!
 
|Wow, siamo in molti!
 
|{{maybe|わお、人数多いね!}}
 
|{{no|-}}
 
|¡Wow, somos demasiados!
 
|Ουάου, είμαστε πολλοί!
 
|Uau, somos muitos!
 
|Łał, jest nas dużo!
 
|Vau, meitä on monta!
 
|Wow, Vi är manga!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M33
+
| M22 || Follow vehicle rules! || Houd je aan de voertuigregels! || Suivez les instructions du véhicule || Fahrzeug-Vorgaben beachten! || Seguite le regole dei veicoli! || マシンのルールにしたがってください。 || {{no|-}} || ¡Sigue las instrucciones de vehículo! || {{no|-}} || Ακολούθα τους κανόνες του οχήματος! || Sigam as regras de veículos! || Przestrzegaj zasad wozów! || Noudata ajoneuvosääntöjä! || Följ fordonsreglerna! || {{no|-}} || {{no|-}} || \z{800,10030}
|2 minutes toilet break!
 
|2 minuten plaspauze!
 
|Deux minutes, pause  toilettes!  
 
|2 Minuten Pinkelpause!
 
|2 minuti, vado in bagno!
 
|2分間トイレきゅうけいをします。
 
|{{no|-}}
 
|¡Descanso de 2 minutos para usar el baño!
 
|2 λεπτά διάλειμμα στη τουαλέτα!
 
|Pausa de 2 minutos para casa de banho!
 
|Muszę do łazienki, dajcie chwilę
 
|Kahden minuutin vessatauko!
 
|2 minuters toalettpaus!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|\z{800,10033
 
 
|-
 
|-
|M34
+
| M23 || Follow track rules! || Houd je aan de baanregels! || Suivez les instructions de la cible! || Strecken-Vorgaben beachten! || Seguite le regole dei percorsi! || トラックのルールにしたがってください。 || {{no|-}} || ¡Sigue las instruccions de los circuitos! || {{no|-}} || Ακολούθα τους κανόνες της πίστας! || Sigam as regras das pistas! || Przestrzegaj zasad tras! || Noudata ratasääntöjä! || Följ banreglerna! || {{no|-}} || {{no|-}} || \z{800,10030}
|5-minute break!
 
|5 minuten pauze!
 
|Pause de 5 minutes!
 
|5 Minuten Pause!
 
|5 minuti di pausa!
 
|5分間きゅうけいします。
 
|{{no|-}}
 
|¡Descanso de 5 minutos!
 
|5λεπτο διάλειμμα!
 
|Pause de 5 minutos!
 
|Pięć minut przerwy!
 
|Viiden minuutin tauko!
 
|5 minuters paus!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|\z{800,10033
 
 
|-
 
|-
|M35
+
| M24 || Follow controller rules! || Houd je aan de controllerregels! || Contrôle spécial requis || Steuerungs-Vorgaben beachten! || Seguite le regole dei controllers! || コントローラのルールにしたがってください。 || {{no|-}} || ¡Sigue las instrucciones de controles! || {{no|-}} || Ακολούθα τους κανόνες του χειριστηρίου! || Sigam as regras dos comandos! || Przestrzegaj zasad kontrolera! || Noudata ohjainsääntöjä! || Följ kontrollreglerna! || {{no|-}} || {{no|-}} || \z{800,10030}
|10-minute break!
 
|10 minuten pauze!
 
|Pause de 10 minutes!
 
|10 Minuten Pause!
 
|Pausa di 10 minuti!
 
|10分間きゅうけいします。
 
|{{no|-}}
 
|¡Descanso de 10 minutos!
 
|10λεπτο διάλειμμα!
 
|Pausa de 10 minutos!
 
|Dziesięć minut przerwy!
 
|10 minuutin tauko!
 
|10 minuters paus!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|\z{800,10033
 
 
|-
 
|-
|M36
+
| M25 || Select Random is allowed! || Willekeurig kiezen is toegestaan! || Voter au hasard est autorisé! || Zufall wählen ist erlaubt! || È consentito scegliere "a caso"! || おまかせを選択してもかまいません。 || {{no|-}} || ¡Escoger Aleatorio está permitido! || {{no|-}} || Η επιλογή Τυχαία επιτρέπεται! || É permitido votar Aleatório! || Losowe trasy są dozwolone || Satunnaisen valitseminen on sallittu! || Att välja Random är tillåtet! || {{no|-}} || {{no|-}} || \z{800,10030}
|Are you all ready?
 
|Zijn jullie er klaar voor?
 
|Vous êtes prêts?
 
|Seid ihr alle bereit?
 
|Siete tutti pronti?
 
|みなさん、じゅんびはできましたか?
 
|{{no|-}}
 
|¿Están listos?
 
|Είστε όλοι έτοιμοι;
 
|Estão todos prontos?
 
|Wszyscy gotowi?
 
|Oletteko valmiina?
 
|Är alla beredda?
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|\z{800,10033
 
 
|-
 
|-
|M37
+
| M26 || Select random is not allowed! || Willekeurig kiezen is niet toegestaan! || Voter au hasard n’est pas autorisé! || Zufall wählen ist nicht erlaubt! || Non è consentito scegliere "a caso"! || おまかせを選択するのはやめてください。 || {{no|-}} || No está permitido escoger aleatorio. || {{no|-}} || Η επιλογή Τυχαία δεν επιτρέπεται! || Não é permitido votar Aleatório! || Losowe trasy są zabronione || Satunnaisen valitseminen ei ole sallittua! || Att välja Random är inte tillåtet! || {{no|-}} || {{no|-}} || \z{800,10030}
|Listening on Skype!
 
|Luister op Skype!
 
|Je parle sur Skype!
 
|Horcht mal in Skype!
 
|Io parlo su Skype!
 
|Skypeできいてください。
 
|{{no|-}}
 
|¡Escuchando en Skype!
 
|Ακούγοντας στο Skype!
 
|Estou a ouvir no Skype!
 
|Posłuchaj nas na Skejpie
 
|Kuuntelen Skypeä.
 
|Lyssnar på Skype!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|\z{800,10033
 
 
|-
 
|-
|M38
+
| M27 || Glitching is allowed! || Glitchen is toegestaan! || Glitcher est autorisé! || Glitchen ist erlaubt! || Glitching è permesso! || バグを使用してもかまいません。 || {{no|-}} || ¡Hacer glitches está permitido! || {{no|-}} || Οι δυσλειτουργίες επιτρέπονται! || São permitidos glitches! || Glitczowanie jest dozwolone! || Glitchien käyttäminen on sallittu! || Glitcha är tillåtet! || {{no|-}} || {{no|-}} || \z{800,10030}
|Listen on TeamSpeak!
 
|Luister op TeamSpeak!
 
|Je parle sur Teamspeak!
 
|Horcht mal ins TeamSpeak!
 
|Ascolta su TeamSpeak!
 
|チームのはなしをききましょう。
 
|{{no|-}}
 
|¡Escuchando en TeamSpeak!
 
|Ακούστε την ομάδα που μιλάει!
 
|Estou a ouvir no TeamSpeak!
 
|Pogadaj na Teamspeaku!
 
|Kuuntelen TeamSpeakia.
 
|Lyssna på TeamSpeak!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|\z{800,10033
 
 
|-
 
|-
|M39
+
| M28 || Glitching is not allowed! || Glitchen is niet toegestaan! || Glitcher n’est pas autorisé! || Glitchen ist nicht erlaubt! || Glitching non è permesso! || バグを使用するのはやめてください。 || {{no|-}} || ¡No está permitido hacer glitches! || {{no|-}} || Οι δυσλειτουργίες δεν επιτρέπονται! || Não são permitidos glitches! || Glitczowanie jest zabronione! || Glitchin käyttäminen ei ole sallittua! || Att glitcha är inte tillåtet! || {{no|-}} || {{no|-}} || \z{800,10030}
|Look in the chat!
 
|Kijk in de chat!
 
|Regarde dans le tchat!
 
|Schaut mal in den Chat!
 
|Guarda nella chat!
 
|チャットをみてください。
 
|{{no|-}}
 
|¡Mira el chat!
 
|Κοιτάξτε στο διάλογο!
 
|Vê o chat!
 
|Spójrz w czat!
 
|Katso chattiä!
 
|Kolla i chatten!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|\z{800,10033
 
 
|-
 
|-
|M40
+
| M29 || Cheating is allowed! || Cheaten is toegestaan! || Tricher est autorisé! || Cheaten ist erlaubt! || Barare è consentito! || チートを使用してもかまいません。 || {{no|-}} || ¡Hacer trampa está permitido! || {{no|-}} || Οι κλεψιές επιτρέπονται! || É permitido fazer batota! || Używanie kodów jest dozwolone! || Huijaaminen on sallittu! || Fusk är tillåtet! || {{no|-}} || {{no|-}} || \z{800,10030}
|Look in the forum
 
|Kijk op het forum
 
|Regarde sur le forum !
 
|Schaut mal ins Forum
 
|Guarda sul forum!
 
|フォーラムをみてください。
 
|{{no|-}}
 
|¡Mira el foro!
 
|Κοιτάξτε στο φόρουμ!
 
|Vê o forum!
 
|Spójrz w forum!
 
|Katso foorumia!
 
|Kolla i forumet!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|\z{800,10033
 
 
|-
 
|-
|M41
+
| M30 || Cheating is not allowed || Cheaten is niet toegestaan! || Tricher n’est pas autorisé! || Cheaten ist nicht erlaubt! || Barare non è consentito! || チートを使用するのはやめてください。 || {{no|-}} || ¡No está permitido hacer trampa! || {{no|-}} || Οι κλεψιές δεν επιτρέπονται! || Não é permitido fazer batota! || Używanie kodów jest zabronione! || Huijaaminen ei ole sallittua! || Fusk är inte tillåtet! || {{no|-}} || {{no|-}} || \z{800,10030}
|Wanna have a Grand Prix?
 
|Zin in een Grand Prix?
 
|Faisons un Grand Prix !
 
|Lust auf einen Grand Prix?
 
|Facciamo un Gran Premio?
 
|グランプリ 個人戦で遊びましょう!
 
|{{no|-}}
 
|¿Quieres jugar un Grand Prix?
 
|Θέλετε να έχετε ένα Γκράν Πρι;
 
|Querem um Grande Prémio?
 
|Chcecie Grand Prix?
 
|Otetaanko Grand Prix?
 
|Vill du köra ett Grand Prix?
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M42
+
| M31 || Wow, we aren't many! || Wow, we zijn met weinig! || Wow, nous sommes peu! || Boah, sind wir wenige! || Wow, siamo in pochi! || わぉ、人数少ないね! || {{no|-}} || ¡Guau, qué pocos somos! || {{no|-}} || Ουάου, δεν είμαστε πολλοί! || Uau, não somos muitos! || Łał, dużo nas nie ma || Hmm, meitä ei ole montaa... || Wow, vi är inte många! || {{no|-}} || {{no|-}}
|Wanna have a Team Grand Prix?
 
|Zin in een Team Grand Prix?
 
|Faisons un Grand Prix par équipe !
 
|Lust auf einen Team-Grand Prix?
 
|Facciamo un Gran Premio a squadre!
 
|グランプリ チーム戦で遊びましょう!
 
|{{no|-}}
 
|¿Quieres jugar un Grand Prix en equipo?
 
|Θέλετε να έχετε ένα ομαδικό Γκράν Πρι;
 
|Querem um Grande Prémio por Equipas?
 
|Chcecie drużynowe Grand Prix?
 
|Otetaanko Tiimi-Grand Prix?
 
|Vill du köra ett Team Grand Prix?
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M43
+
| M32 || Wow, we are many! || Wow, we zijn met veel! || Wow, nous sommes nombreux! || Boah, sind wir viele! || Wow, siamo in molti! || わぉ、人数多いね! || {{no|-}} || ¡Guau, somos demasiados! || {{no|-}} || Ουάου, είμαστε πολλοί! || Uau, somos muitos! || Łał, jest nas dużo! || Vau, meitä on monta! || Wow, vi är många! || {{no|-}} || {{no|-}}
|Let's play Balloon Battle!
 
|Laten we een Balloon Battle spelen!
 
|Faisons une Bataille de Ballons!
 
|Spielen wir Ballonbalgerei!
 
|Faremo una Battaglia Palloncini!
 
|ふうせんバトルで遊びましょう!
 
|{{no|-}}
 
|¡Juguemos una Batalla de Globos!
 
|Ας παίξουμε Μάχη Μπαλονιών!
 
|Vamos jogar Batalha de Balões!
 
|Zagrajmy w Walkę Balonów!
 
|Pelataan pallotaistelu!
 
|Låt oss spela Ballongkrig!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M44
+
| M33 || 2 minutes toilet break! || 2 minuten plaspauze! || Deux minutes, pause toilettes! || 2 Minuten Pinkelpause! || 2 minuti, vado in bagno! || 2分間トイレきゅうけいをします。 || {{no|-}} || ¡Descanso de 2 minutos para ir al baño! || {{no|-}} || 2 λεπτά διάλειμμα στην τουαλέτα! || Pausa de 2 minutos para casa de banho! || Muszę do łazienki, dajcie chwilę || Kahden minuutin vessatauko! || 2 minuters toalettpaus! || {{no|-}} || {{no|-}} || \z{800,10033
|Let's play Coin Runners!
 
|Laten we Coin Runners spelen!
 
|Faisons une Chasse aux Pièces !
 
|Spielen wir Münzenjäger!
 
|Faremo una Corsa per le Monete!
 
|あつめてコインで遊びましょう!
 
|{{no|-}}
 
|¡Juguemos una Batalla de Monedas!
 
|Ας παίξουμε Δρομείς Κερμάτων!
 
|Vamos jogar Corrida às Moedas!
 
|Zagrajmy w Zdobywaczy Pieniążków!
 
|Pelataan kolikkotaistelu!
 
|Låt oss spela Myntjägare!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M45
+
| M34 || 5-minute break! || 5 minuten pauze! || Pause de 5 minutes! || 5 Minuten Pause! || 5 minuti di pausa! || 5分間きゅうけいします。 || {{no|-}} || ¡Descanso de 5 minutos! || {{no|-}} || 5λεπτο διάλειμμα! || Pause de 5 minutos! || Pięć minut przerwy! || Viiden minuutin tauko! || 5 minuters paus! || {{no|-}} || {{no|-}} || \z{800,10033
|I have to add a FC quickly!
 
|Ik moest snel een FC toevoegen!
 
|faut que j’ajoute un CA!
 
|Muss kurz einen FC eintragen!
 
|Devo registrare un Codice Amico rapidamente!
 
|フレンドコードをはやめに登録してください!
 
|{{no|-}}
 
|¡Tengo que agregar una Clave de Amigo rápidamente!
 
|Έχω να προσθέσω ένα κωδικό φίλων γρήγορα!
 
|Tenho que adicionar um FC num instante!
 
|Muszę szybko dodać Kod Przyjaciela!
 
|Minun täytyy lisätä eräs FC nopeasti!
 
|Jag behöver lägga till en FC snabbt!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M46
+
| M35 || 10-minute break! || 10 minuten pauze! || Pause de 10 minutes! || 10 Minuten Pause! || Pausa di 10 minuti! || 10分間きゅうけいします。 || {{no|-}} || ¡Descanso de 10 minutos! || {{no|-}} || 10λεπτο διάλειμμα! || Pausa de 10 minutos! || Dziesięć minut przerwy! || 10 minuutin tauko! || 10 minuters paus! || {{no|-}} || {{no|-}} || \z{800,10033
|Wait a moment!
 
|Een moment!
 
|Attendez un moment!
 
|Moment noch!
 
|Aspetta un momento!
 
|ちょっと待ってください!
 
|{{no|-}}
 
|¡Esperen un momento!
 
|Για μια στιγμή!
 
|Espera um pouco!
 
|Czekajta!
 
|Odottakaa hetki!
 
|Vänta lite!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M47
+
| M36 || Are you all ready? || Zijn jullie er klaar voor? || Vous êtes prêts? || Seid ihr alle bereit? || Siete tutti pronti? || みなさん、じゅんびはできましたか? || {{no|-}} || ¿Estáis listos? || {{no|-}} || Είστε όλοι έτοιμοι; || Estão todos prontos? || Wszyscy gotowi? || Oletteko valmiina? || Är alla beredda? || {{no|-}} || {{no|-}} || \z{800,10033
|Wait, someone's coming!
 
|Wacht, er komt nog iemand!
 
|Attendez, quelqu’un arrive!
 
|Moment, da kommt noch wer!
 
|Aspetta! Qualcuno sta arrivando!
 
|だれかがくるので待ってください!
 
|{{no|-}}
 
|¡Esperen, alguien ya viene!
 
|Περιμένετε, κάποιος έρχεται!
 
|Espera, vem lá alguém!
 
|Ej, ktoś dochodzi!
 
|Odottakaa, joku tulee.
 
|Vänta, någon kommer!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M48
+
| M37 || Listening on Skype! || Luister op Skype! || Je parle sur Skype! || Horcht mal in Skype! || Io parlo su Skype! || Skypeできいてください。 || {{no|-}} || ¡Escuchando en Skype! || {{no|-}} || Ακούω στο Skype! || Estou a ouvir no Skype! || Posłuchaj nas na Skejpie || Kuuntelen Skypeä. || Lyssnar på Skype! || {{no|-}} || {{no|-}} || \z{800,10033
|Everyone here?
 
|Is iedereen er?
 
|Tout le monde est là?
 
|Alle da?
 
|Tutti qui?
 
|みんなそろった?
 
|{{no|-}}
 
|¿Todos están aquí?
 
|Όλοι εδώ;
 
|Já estão cá todos?
 
|Wszyscy?
 
|Ovatko kaikki täällä?
 
|Är alla här?
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M49
+
| M38 || Listen on TeamSpeak! || Luister op TeamSpeak! || Je parle sur Teamspeak! || Horcht mal ins TeamSpeak! || Ascolta su TeamSpeak! || チームのはなしをききましょう。 || {{no|-}} || ¡Escucha en TeamSpeak! || {{no|-}} || Ακούστε στο TeamSpeak! || Estou a ouvir no TeamSpeak! || Pogadaj na Teamspeaku! || Kuuntelen TeamSpeakia. || Lyssna på TeamSpeak! || {{no|-}} || {{no|-}} || \z{800,10033
|I'm back.
 
|Ik ben terug.
 
|Je suis de retour.
 
|Bin wieder da!
 
|Sono tornato.
 
|ただいま
 
|{{no|-}}
 
|Ya regresé.
 
|Γύρισα.
 
|Já voltei.
 
|Wróciłem.
 
|Olen täällä taas.
 
|Jag är tillbaka!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M50
+
| M39 || Look in the chat! || Kijk in de chat! || Regarde dans le tchat! || Schaut mal in den Chat! || Guarda nella chat! || チャットをみてください。 || {{no|-}} || ¡Mira el chat! || {{no|-}} || Κοιτάξτε στον διάλογο! || Vê o chat! || Spójrz w czat! || Katso chattiä! || Kolla i chatten! || {{no|-}} || {{no|-}} || \z{800,10033
|OK!
 
|OK!
 
|OK!
 
|O.K.!
 
|OK!
 
|OK!
 
|{{no|-}}
 
|¡OK!
 
|Εντάξει!
 
|OK!
 
|Okej!
 
|OK!
 
|Okej!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M51
+
| M40 || Look in the forum || Kijk op het forum || Regarde sur le forum! || Schaut mal ins Forum || Guarda sul forum! || フォーラムをみてください。 || {{no|-}} || ¡Mira el foro! || {{no|-}} || Κοιτάξτε στο φόρουμ! || Vê o forum! || Spójrz w forum! || Katso foorumia! || Kolla i forumet! || {{no|-}} || {{no|-}} || \z{800,10033
|Let's go!
 
|Laten we beginnen!
 
|Allons-y!
 
|Fangen wir an!
 
|Andiamo!
 
|レッツ ゴー!
 
|{{no|-}}
 
|¡Vamos!
 
|Ας πάμε!
 
|Vamos lá!
 
|Jedziemy!
 
|Aloitetaan!
 
|Kör!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M52
+
| M41 || Wanna have a Grand Prix? || Zin in een Grand Prix? || Faisons un Grand Prix! || Lust auf einen Grand Prix? || Facciamo un Gran Premio? || グランプリ 個人戦で遊びましょう! || {{no|-}} || ¿Jugamos a un Grand Prix? || {{no|-}} || Θέλετε να έχετε ένα Γκράν Πρι; || Querem um Grande Prémio? || Chcecie Grand Prix? || Otetaanko Grand Prix? || Vill du köra ett Grand Prix? || {{no|-}} || {{no|-}}
|Are you starting soon?
 
|Gaan we snel beginnen?
 
|On commence bientôt?
 
|Geht's bald los?
 
|Stiamo per iniziare?
 
|まもなくしめきりますか?
 
|{{no|-}}
 
|¿Vamos a comenzar?
 
|Ξεκινάτε σύντομα;
 
|Vamos começar em breve?
 
|Zaczynacie?
 
|Aloitammeko pian?
 
|Startar du snart?
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M53
+
| M42 || Wanna have a Team Grand Prix? || Zin in een Team Grand Prix? || Faisons un Grand Prix par équipe! || Lust auf einen Team-Grand Prix? || Facciamo un Gran Premio a squadre! || グランプリ チーム戦で遊びましょう! || {{no|-}} || ¿Jugamos a un Grand Prix en equipo? || {{no|-}} || Θέλετε να έχετε ένα ομαδικό Γκραν Πρι; || Querem um Grande Prémio por Equipas? || Chcecie drużynowe Grand Prix? || Otetaanko Tiimi-Grand Prix? || Vill du köra ett Team Grand Prix? || {{no|-}} || {{no|-}}
|I'm ready.
 
|Ik ben er klaar voor.
 
|Je suis prêt.
 
|Ich bin bereit!
 
|Sono pronto.
 
|じゅんびできました。
 
|{{no|-}}
 
|Estoy listo.
 
|Είμαι έτοιμος.
 
|Estou pronto.
 
|Jestem gotów.
 
|Olen valmis.
 
|Jag är beredd!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M54
+
| M43 || Let's play Balloon Battle! || Laten we een Balloon Battle spelen! || Faisons une Bataille de Ballons! || Spielen wir Ballonbalgerei! || Faremo una Battaglia Palloncini! || ふうせんバトルで遊びましょう! || {{no|-}} || ¡Juguemos a una Batalla de Globos! || {{no|-}} || Ας παίξουμε Μάχη Μπαλονιών! || Vamos jogar Batalha de Balões! || Zagrajmy w Walkę Balonów! || Pelataan pallotaistelu! || Låt oss spela Ballong Strid! || {{no|-}} || {{no|-}}
|Thanks for waiting.
 
|Bedankt voor het wachten.
 
|Merci d’avoir patienté!
 
|Danke für's Warten!
 
|Grazie per aver atteso!
 
|待っててくれてありがとう。
 
|{{no|-}}
 
|Gracias por esperar.
 
|Ευχαριστούμε που περιμένατε.
 
|Obrigado por esperarem.
 
|Dzięki za czekanie na mnie
 
|Kiitos kärsivällisyydestä.
 
|Tack för att ni väntade!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M55
+
| M44 || Let's play Coin Runners! || Laten we Coin Runners spelen! || Faisons une Chasse aux Pièces! || Spielen wir Münzenjäger! || Faremo una Corsa per le Monete! || あつめてコインで遊びましょう! || {{no|-}} || ¡Juguemos a una Carrera de Monedas! || {{no|-}} || Ας παίξουμε Δρομείς Κερμάτων! || Vamos jogar Corrida às Moedas! || Zagrajmy w Zdobywaczy Pieniążków! || Pelataan kolikkotaistelu! || Låt oss spela Mynt Jägare! || {{no|-}} || {{no|-}}
|I'll try my best.
 
|Ik zal mijn best doen.
 
|Je vais faire de mon mieux!
 
|Ich geb mein Bestes!
 
|Farò del mio meglio.
 
|さいぜんをつくします!
 
|{{no|-}}
 
|Haré mi mejor esfuerzo.
 
|Θα βάλω τα δυνατά μου.
 
|Vou dar o meu melhor.
 
|Postaram się.
 
|Yritän parhaani.
 
|Jag ska göra mitt bästa!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M56
+
| M45 || I have to add a FC quickly! || Ik moest snel een FC toevoegen! || faut que j’ajoute un CA! || Muss kurz einen FC eintragen! || Devo registrare un Codice Amico rapidamente! || フレンドコードをはやめに登録してください! || {{no|-}} || ¡Tengo que agregar un Código de Amigo en seguida! || {{no|-}} || Έχω να προσθέσω ένα κωδικό φίλων γρήγορα! || Tenho que adicionar um FC num instante! || Muszę szybko dodać Kod Przyjaciela! || Minun täytyy lisätä eräs FC nopeasti! || Jag behöver lägga till en FC snabbt! || {{no|-}} || {{no|-}}
|Say!
 
|Zeg!
 
|Parle!
 
|Sag an!
 
|Parla!
 
|{{maybe|言って!}}
 
|{{no|-}}
 
|¡Habla!
 
|Πες!
 
|Diz!
 
|Powiedz!
 
|{{maybe|Sano!}}
 
|Säg!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M57
+
| M46 || Wait a moment! || Een moment! || Attendez un moment! || Moment noch! || Aspetta un momento! || ちょっと待ってください! || {{no|-}} || ¡Esperen un momento! || {{no|-}} || Για μια στιγμή! || Espera um pouco! || Czekajta! || Odottakaa hetki! || Vänta lite! || {{no|-}} || {{no|-}}
|The red team is the big deal
 
|Het rode team wordt lastig
 
|Les rouges sont les meilleurs!
 
|Das rote Team bringt's!
 
|La squadra rossa è la migliore!
 
|レッドチームは大したことです
 
|{{no|-}}
 
|¡El equipo rojo es el mejor!
 
|Η κόκκινη ομάδα είναι η μεγάλη συμφωνία
 
|A equipa vermelha é a melhor
 
|Czerwoni wymiatają
 
|Punainen tiimi on paras!
 
|Det röda laget äger!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M58
+
| M47 || Wait, someone's coming! || Wacht, er komt nog iemand! || Attendez, quelqu’un arrive! || Moment, da kommt noch wer! || Aspetta! Qualcuno sta arrivando! || だれかがくるので待ってください! || {{no|-}} || ¡Esperen, alguien ya viene! || {{no|-}} || Περιμένετε, κάποιος έρχεται! || Espera, vem lá alguém! || Ej, ktoś dochodzi! || Odottakaa, joku tulee. || Vänta, någon kommer! || {{no|-}} || {{no|-}}
|The blue team is the big deal
 
|Het blauwe team wordt lastig
 
|Les bleus sont les meilleurs!
 
|Das blaue Team bringt's!
 
|La squadra blu è la migliore!
 
|ブルーチームは大したことです
 
|{{no|-}}
 
|¡El equipo azul es el mejor!
 
|Η μπλε ομάδα είναι η μεγάλη συμφωνία
 
|A equipa azul é a melhor
 
|Niebiescy wymiatają
 
|Sininen tiimi on paras!
 
|Det blåa laget äger!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M59
+
| M48 || Everyone here? || Is iedereen er? || Tout le monde est là? || Alle da? || Tutti qui? || みんなそろった? || {{no|-}} || ¿Estamos todos? || {{no|-}} || Όλοι εδώ; || Já estão cá todos? || Wszyscy? || Ovatko kaikki täällä? || Är alla här? || {{no|-}} || {{no|-}}
|I'm the best!
 
|Ik ben de beste!
 
|Je suis le plus fort!
 
|Ich bin Spitzenklasse!
 
|Sono il migliore!
 
|わたしは最高です!
 
|{{no|-}}
 
|¡Soy el mejor!
 
|Είμαι ο καλύτερος-η!
 
|Sou o melhor
 
|Jestem najlepszy!
 
|Olen paras!
 
|Jag är den bästa!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M60
+
| M49 || I'm back. || Ik ben terug. || Je suis de retour. || Bin wieder da! || Sono tornato. || ただいま || {{no|-}} || Ya estoy. || {{no|-}} || Γύρισα. || Já voltei. || Wróciłem. || Olen täällä taas. || Jag är tillbaka! || {{no|-}} || {{no|-}}
|I'm a winner!
 
|Ik ben de winnaar!
 
|J’ai gagné!
 
|Ich bin ein Siegertyp!
 
|Ho vinto!
 
|勝ったー!
 
|{{no|-}}
 
|¡Gané!
 
|Είμαι ένας νικητής!
 
|Sou um vencedor!
 
|Jestem zwycięzcą!
 
|Voitin!
 
|Jag är en vinnare!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M61
+
| M50 || OK! || OK! || OK! || O.K.! || OK! || OK! || {{no|-}} || ¡OK! || {{no|-}} || Εντάξει! || OK! || Okej! || OK! || Okej! || {{no|-}} || {{no|-}}
|I will give you hell!
 
|Naar hell!
 
|On se revoit en enfer!
 
|Das schreit nach Rache!
 
|Ci vediamo all'Inferno!
 
|わたしはあなたにじごくをあたえます!
 
|{{no|-}}
 
|¡Te veré en el infierno!
 
|Θα σου δώσω κόλαση!
 
|Vêmo-nos no inferno!
 
|Już ja Wam pokażę piekło
 
|Annan sinun kuulla kunniasi!
 
|Nu ska du få!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M62
+
| M51 || Let's go! || Laten we beginnen! || Allons-y! || Fangen wir an! || Andiamo! || レッツ ゴー! || {{no|-}} || ¡Vamos allá! || {{no|-}} || Ας πάμε! || Vamos lá! || Jedziemy! || Aloitetaan! || Nu kör vi! || {{no|-}} || {{no|-}}
|Ah.. pretty nasty
 
|Ah.. Best smerig
 
|Argh, pas juste!
 
|Grrr! Ziemlich fies!
 
|Ah... piuttosto brutta
 
|ああ...やっかい...
 
|{{no|-}}
 
|¡Ah! ¡Qué sucio!
 
|Αχ.. πολύ βρωμερό
 
|Ah... que injusto
 
|O ty spryciarzu...
 
|Uh... Aika ikävää!
 
|Uh... Ganska otäckt!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M63
+
| M52 || Are you starting soon? || Gaan we snel beginnen? || On commence bientôt? || Geht's bald los? || Stiamo per iniziare? || まもなくしめきりますか? || {{no|-}} || ¿Comenzamos? || {{no|-}} || Ξεκινάτε σύντομα; || Vamos começar em breve? || Zaczynacie? || Aloitammeko pian? || Startar du snart? || {{no|-}} || {{no|-}}
|Next time I win!
 
|De volgende keer win ik!
 
|Je gagnerai la prochaine fois!
 
|Nächstes Mal gewinne ICH!
 
|La prossima volta vincerò!
 
|つぎは勝ってみせます!
 
|{{no|-}}
 
|¡La próxima vez les ganaré!
 
|Την επόμενη φορά εγώ θα κερδίσω!
 
|A próxima ganho eu!
 
|Następnym razem wygram!
 
|Ensi kerralla voitan!
 
|Nästa gang ska jag vinna!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M64
+
| M53 || I'm ready. || Ik ben er klaar voor. || Je suis prêt. || Ich bin bereit! || Sono pronto. || じゅんびできました。 || {{no|-}} || Estoy listo. || {{no|-}} || Είμαι έτοιμος. || Estou pronto. || Jestem gotów. || Olen valmis. || Jag är beredd! || {{no|-}} || {{no|-}}
|You surely use Online TAS!
 
|Jij gebruikt sowieso online TAS!
 
|Tu utilises du TAS en ligne, c’est sûr!
 
|Du benutzt doch Online TAS!
 
|Sicuramente sei con il TAS online!
 
|あなたはオンラインTASを使用する?
 
|{{no|-}}
 
|¡Seguramente usas TAS online!
 
|Σίγουρα χρησιμοποιείς Ονλάιν TAS!
 
|De certeza que usas TAS Online!
 
|Na pewno będziesz używał Online TAS!
 
|Totta kai voit TASsata nettikisassa!
 
|Du använder säkert TAS Online!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M65
+
| M54 || Thanks for waiting. || Bedankt voor het wachten. || Merci d’avoir patienté! || Danke für's Warten! || Grazie per aver atteso! || 待っててくれてありがとう。 || {{no|-}} || Gracias por esperar. || {{no|-}} || Ευχαριστούμε που περιμένατε. || Obrigado por esperarem. || Dzięki za czekanie na mnie || Kiitos kärsivällisyydestä. || Tack för att ni väntade! || {{no|-}} || {{no|-}}
|How are you?
 
|Hoe gaat het?
 
|Comment ça va?
 
|Wie geht´s?
 
|Come stai?
 
|元気ですか?
 
|{{no|-}}
 
|¿Cómo estás?
 
|Πως είσαι;
 
|Como estás?
 
|Jak się macie?
 
|Millainen on olosi?
 
|Hur är läget?
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M66
+
| M55 || I'll try my best. || Ik zal mijn best doen. || Je vais faire de mon mieux! || Ich geb mein Bestes! || Farò del mio meglio. || さいぜんをつくします! || {{no|-}} || ¡Voy a por todas! || {{no|-}} || Θα βάλω τα δυνατά μου. || Vou dar o meu melhor. || Postaram się. || Yritän parhaani. || Jag ska göra mitt bästa! || {{no|-}} || {{no|-}}
|Good
 
|Goed
 
|Bien
 
|Gut
 
|Bene
 
|{{maybe|いい}}
 
|{{no|-}}
 
|Bien
 
|Καλά
 
|Bom
 
|Dobrze
 
|Hyvä
 
|Bra
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M67
+
| M56 || Say! || Zeg! || Parle! || Sag an! || Parla! || 言って! || {{no|-}} || ¡Habla! || {{no|-}} || Πες! || Diz! || Powiedz! || {{maybe|Sano!}} || Säg! || {{no|-}} || {{no|-}}
|Bad
 
|Slecht
 
|Nul
 
|Schlecht
 
|Male
 
|{{maybe|わるい}}
 
|{{no|-}}
 
|Mal
 
|Άσχημα
 
|Mau
 
|Źle
 
|Huono
 
|Dåligt!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M68
+
| M57 || The red team is the big deal || Het rode team wordt lastig || Les rouges sont les meilleurs! || Das rote Team bringt's! || La squadra rossa è la migliore! || レッドチームは大したことです || {{no|-}} || ¡El equipo rojo es el mejor! || {{no|-}} || Η κόκκινη ομάδα είναι η μεγάλη συμφωνία || A equipa vermelha é a melhor || Czerwoni wymiatają || Punainen tiimi on paras! || Det röda laget äger! || {{no|-}} || {{no|-}}
|Good luck!
 
|Veel succes!
 
|Bonne chance!
 
|Viel Glück!
 
|Buona Fortuna!
 
|がんばれ!
 
|{{no|-}}
 
|¡Buena suerte!
 
|Καλή Επιτυχία!
 
|Boa sorte!
 
|Powodzenia!
 
|Onnea!
 
|Lycka till!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M69
+
| M58 || The blue team is the big deal || Het blauwe team wordt lastig || Les bleus sont les meilleurs! || Das blaue Team bringt's! || La squadra blu è la migliore! || ブルーチームは大したことです || {{no|-}} || ¡El equipo azul es el mejor! || {{no|-}} || Η μπλε ομάδα είναι η μεγάλη συμφωνία || A equipa azul é a melhor || Niebiescy wymiatają || Sininen tiimi on paras! || Det blåa laget äger! || {{no|-}} || {{no|-}}
|I will pause for one Grand Prix.
 
|Ik neem even pauze.
 
|Je vais faire une pause pour un Grand Prix.
 
|Ich setze einen Grand Prix aus!
 
|Faccio una pausa per un Gran Premio.
 
|わたしは1GPのためにきゅうけいします。
 
|{{no|-}}
 
|Pausaré para un Grand Prix.
 
|Θα κάνω παύση για ένα Γκράν Πρι.
 
|Vou parar durante um Grande Prémio.
 
|Zrobię przerwę na jedno Grand Prix.
 
|Pidän yhden Grand Prixin taukoa.
 
|Jag pausar för en Grand Prix.
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M70
+
| M59 || I'm the best! || Ik ben de beste! || Je suis le plus fort! || Ich bin Spitzenklasse! || Sono il migliore! || わたしは最高です! || {{no|-}} || ¡Soy el mejor! || {{no|-}} || Είμαι ο καλύτερος! || Sou o melhor || Jestem najlepszy! || Olen paras! || Jag är den bästa! || {{no|-}} || {{no|-}}
|I open a new room
 
|Ik open een nieuwe room
 
|J’ouvre une nouvelle salle.
 
|Ich mach einen neuen Raum auf!
 
|Apro una nuova stanza.
 
|わたしは新しいルームをしゅさいします。
 
|{{no|-}}
 
|Abriré una nueva sala.
 
|Θα ανοίξω ένα νέο δωμάτιο.
 
|Vou abrir uma nova sala
 
|Otworzę nowy pokój!
 
|Avaan oman huoneeni.
 
|Jag ska öppna ett nytt rum!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M71
+
| M60 || I'm a winner! || Ik ben de winnaar! || J’ai gagné! || Ich bin ein Siegertyp! || Ho vinto! || 勝ったー! || {{no|-}} || ¡Gané! || {{no|-}} || Είμαι νικητής! || Sou um vencedor! || Jestem zwycięzcą! || Voitin! || Jag är en vinnare! || {{no|-}} || {{no|-}}
|Can anyone else open a room?
 
|Kan iemand een room openen?
 
|Quelqu’un d’autre pourrait-il ouvrir une salle?
 
|Kann ein anderer einen Raum aufmachen?
 
|Può un altro aprire una stanza?
 
|だれがルームをしゅさいしますか?
 
|{{no|-}}
 
|¿Alguien más podría abrir otra sala?
 
|Μπορεί κάποιος άλλος να ανοίξει ένα νέο δωμάτιο;
 
|Alguém pode abrir uma sala?
 
|Otworzy ktoś pokój?
 
|Voiko kukaan muu avata huonetta?
 
|Kan någon annan öppna ett rum?
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M72
+
| M61 || I will give you hell! || Naar hell! || On se revoit en enfer! || Das schreit nach Rache! || Ci vediamo all'Inferno! || わたしはあなたにじごくをあたえます! || {{no|-}} || ¡Te veré en el infierno! || {{no|-}} || Θα σε πάω στην κόλαση! || Vêmo-nos no inferno! || Już ja Wam pokażę piekło || Annan sinun kuulla kunniasi! || Nu ska du få! || {{no|-}} || {{no|-}}
|I have to reconnect shortly
 
|Ik moet zometeen opnieuw verbinden.
 
|Je dois me reconnecter, je fais vite.
 
|Ich muss die Verbindung kurz trennen!
 
|Mi devo ricollegare tra poco.
 
|すぐにふたたびせつぞくしないと...
 
|{{no|-}}
 
|Tengo que reconectarme rápidamente.
 
|Πρέπει να ξανασυνδεθώ για λίγο.
 
|Tenho de voltar a ligar-me em breve
 
|Zaraz się dołączę na nowo
 
|Minun täytyy varmaan yhdistää uudelleen.
 
|Jag behöver ansluta om snabbt!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M73
+
| M62 || Ah.. pretty nasty || Ah.. Best smerig || Argh, pas juste! || Grrr! Ziemlich fies! || Ah... piuttosto brutta || ああ...やっかい... || {{no|-}} || ¡Ah! ¡Qué sucio! || {{no|-}} || Αχ.. πολύ βρωμερό || Ah... que injusto || O ty spryciarzu... || Uh... Aika ikävää! || Uh... Ganska otäckt! || {{no|-}} || {{no|-}}
|Fucking connection!
 
|Rotverbinding!
 
|Connexion de merde!
 
|Scheiß Verbindung!
 
|Maledetto collegamento!
 
|ネットかいせんがひどすぎる
 
|{{no|-}}
 
|¡Maldita Conexión!
 
|Γαμημένη σύνδεση!
 
|Merda de ligação!
 
|Nosz je*ane połączenie!
 
|Typerä yhteys!
 
|Jävla anslutning!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M74
+
| M63 || Next time I win! || De volgende keer win ik! || Je gagnerai la prochaine fois! || Nächstes Mal gewinne ICH! || La prossima volta vincerò! || つぎは勝ってみせます! || {{no|-}} || ¡La próxima vez voy a ganar! || {{no|-}} || Την επόμενη φορά εγώ θα κερδίσω! || A próxima ganho eu! || Następnym razem wygram! || Ensi kerralla voitan! || Nästa gång ska jag vinna! || {{no|-}} || {{no|-}}
|You and your pro-connection.
 
|Jij met je superverbinding...
 
|Toi et ta connexion de pro…
 
|Du mit deiner Pro-Leitung
 
|Tu e la tua super connessione.
 
|あなたとあなたのネットかいせんは速いです。
 
|{{no|-}}
 
|Tú y tú super-conexión.
 
|Εσύ και η έμπειρή σου σύνδεση.
 
|Tu e a tua super ligação.
 
|Ty i twoja szybkość internetu...
 
|Sinä ja sinun proyhteytesi.
 
|Du och din jättebra anslutning.
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M75
+
| M64 || You surely use Online TAS! || Jij gebruikt sowieso online TAS! || Tu utilises du TAS en ligne, c’est sûr! || Du benutzt doch Online TAS! || Sicuramente sei con il TAS online! || あなたはオンラインTASを使用する? || {{no|-}} || ¡Seguro que usáis TAS online! || {{no|-}} || Σίγουρα χρησιμοποιείς Ονλάιν TAS! || De certeza que usas TAS Online! || Na pewno będziesz używał Online TAS! || Totta kai voit TASsata nettikisassa! || Du använder säkert TAS Online! || {{no|-}} || {{no|-}}
|You and your grass-connection.
 
|Jij en je aardappelverbinding.
 
|Toi et ta connexion en mousse…
 
|Du mit deiner Grassleitung
 
|Tu e la tua cattiva connessione.
 
|あなたとあなたのネットかいせんはひどいです。
 
|{{no|-}}
 
|Tú y tú conexión lenta.
 
|Εσύ και η αρχάριά σου σύνδεση.
 
|Tu e a tua ligação fraca.
 
|Ty i twój ceglany internet...
 
|Sinä ja sinun surkeusyhteytesi.
 
|Du och din gräsanslutning.
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M76
+
| M65 || How are you? || Hoe gaat het? || Comment ça va? || Wie geht's? || Come stai? || 元気ですか? || {{no|-}} || ¿Cómo estás? || {{no|-}} || Πως είσαι; || Como estás? || Jak się macie? || Millainen on olosi? || Hur är läget? || {{no|-}} || {{no|-}}
|Fucking Nintendo Server.
 
|Stomme Nintendo Server!
 
|Serveurs Nintendo de merde!
 
|Scheiß Nintendo Server
 
|Maledetto Nintendo Server!
 
|任天堂のサーバーがひどすぎる...
 
|{{no|-}}
 
|¡Maldito Servidor de Nintendo!
 
|Γαμημένε διακομιστή της Nintendo.
 
|Merda do servidor da Nintendo.
 
|Walić serwery Nintendo.
 
|Typerä Nintendo-palvelin.
 
|Jävla Nintendoserver!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M77
+
| M66 || Good || Goed || Bien || Gut || Bene || よい || {{no|-}} || Bien || {{no|-}} || Καλά || Bom || Dobrze || Hyvä || Bra || {{no|-}} || {{no|-}}
|I will defeat you all.
 
|Ik ga jullie allemaal verslaan!
 
|Je vais tous vous massacrer.
 
|Ich werde euch alle abziehen
 
|Vi batterò tutti.
 
|あなたのすべてをうち負かす
 
|{{no|-}}
 
|Los venceré a todos.
 
|Θα σας νικήσω όλους σας.
 
|Vou-vos ganhar a todos
 
|Rozjadę was wszystkich!
 
|Voitan teidät kaikki!
 
|Jag kommer till att vinna över alla er!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M78
+
| M67 || Bad || Slecht || Nul || Schlecht || Male || わるい || {{no|-}} || Mal || {{no|-}} || Άσχημα || Mau || Źle || Huono || Dåligt! || {{no|-}} || {{no|-}}
|Where's your skill?
 
|Waar is jouw vaardigheid?
 
|Tu sais plus jouer?
 
|Wo ist dein Skill?
 
|Dov'è la tua abilità?
 
|あなたはどんなたちばのスキルですか?
 
|{{no|-}}
 
|¿Dónde quedaron tus habilidades?
 
|Που είναι η δύναμή σου;
 
|Onde estão as tuas habilidades?
 
|Gdzie twój skill?
 
|Missä on taitosi?
 
|Var är dina skills?
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M79
+
| M68 || Good luck! || Veel succes! || Bonne chance! || Viel Glück! || Buona Fortuna! || がんばれ! || {{no|-}} || ¡Buena suerte! || {{no|-}} || Καλή Επιτυχία! || Boa sorte! || Powodzenia! || Onnea! || Lycka till! || {{no|-}} || {{no|-}}
|Failure!
 
|Jij faalt!
 
|Nul!
 
|Du Failer!
 
|Perdente!
 
|失敗!
 
|{{no|-}}
 
|¡Perdedor!
 
|Αποτυχημένε!
 
|Perdedor!
 
|Lamus!
 
|Failaaja!
 
|Felare!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M80
+
| M69 || I will pause for one Grand Prix. || Ik neem even pauze. || Je vais faire une pause pour un Grand Prix. || Ich setze einen Grand Prix aus! || Faccio una pausa per un Gran Premio. || わたしは1GPのためにきゅうけいします。 || {{no|-}} || Haré una pausa para un Grand Prix. || {{no|-}} || Θα κάνω παύση για ένα Γκράν Πρι. || Vou parar durante um Grande Prémio. || Zrobię przerwę na jedno Grand Prix. || Pidän yhden Grand Prixin taukoa. || Jag pausar för en Grand Prix. || {{no|-}} || {{no|-}}
|You get nothing
 
|Je krijgt niets
 
|T’as rien gagné!
 
|Du kriegst auch gar nichts gebaschen
 
|Non hai vinto niente!
 
|得たものはなかった...
 
|{{no|-}}
 
|¡No ganaste nada!
 
|Δεν παίρνεις τίποτα
 
|Não levas nada
 
|Nic dla ciebie!
 
|Et saa mitään.
 
|Du får ingeting!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M81
+
| M70 || I open a new room || Ik open een nieuwe room || J’ouvre une nouvelle salle. || Ich mach einen neuen Raum auf! || Apro una nuova stanza. || わたしは新しいルームをしゅさいします。 || {{no|-}} || Abriré una nueva sala. || {{no|-}} || Θα ανοίξω ένα νέο δωμάτιο. || Vou abrir uma nova sala || Otworzę nowy pokój! || Avaan oman huoneeni. || Jag ska öppna ett nytt rum! || {{no|-}} || {{no|-}}
|Do it faster!
 
|Doe het sneller!
 
|Plus vite!
 
|Mach doch mal schneller!
 
|Più veloci!
 
|それより速くしなさい!
 
|{{no|-}}
 
|¡Háganlo más rápido!
 
|Κάντω γρηγορότερα!
 
|Sê mais rápido!
 
|Szybciej!
 
|Tee se nopeammin!
 
|Gör det snabbare!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|M82
+
| M71 || Can anyone else open a room? || Kan iemand een room openen? || Quelqu’un d’autre pourrait-il ouvrir une salle? || Kann ein anderer einen Raum aufmachen? || Può un altro aprire una stanza? || だれがルームをしゅさいしますか? || {{no|-}} || ¿Alguien más podría abrir otra sala? || {{no|-}} || Μπορεί κάποιος άλλος να ανοίξει ένα νέο γκρουπ; || Alguém pode abrir uma sala? || Otworzy ktoś pokój? || Voiko kukaan muu avata huonetta? || Kan någon annan öppna ett rum? || {{no|-}} || {{no|-}}
|That was not even close.
 
|Dat kwam niet eens in de buurt.
 
|C’était même pas serré
 
|Das war nicht einmal knapp!
 
|Non era nemmeno vicino.
 
|ぶっちぎりでしたね
 
|{{no|-}}
 
|Eso ni estuvo cerca.
 
|Δεν ήταν ούτε τόσο κοντά.
 
|Não foi nada renhido.
 
|To nawet nie było blisko.
 
|Ei lähellekään.
 
|Det där var inte äns nära.
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|M83
 
|That was too easy.
 
|Dat was te makkelijk
 
|Trop facile.
 
|Das war zu einfach
 
|Quello era troppo facile.
 
|あまりにもカンタンだった
 
|{{no|-}}
 
|Eso fue demasiado fácil.
 
|Ήταν πανεύκολο.
 
|Foi fácil demais.
 
|Za proste.
 
|Se oli liian helppoa.
 
|Det var för enkelt.
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|M84
 
|Horsti12, give me your thundercloud.
 
|Horsti12, geef me jouw donderwolkje.
 
|Horst12, donne-moi ton zap.
 
|Horsti12 gib mir deine Wolke
 
|Horsti12, dammi la tua nuvola.
 
|Horsti12, あなたにカミナリぐもを当てます。
 
|{{no|-}}
 
|Horsti12, dame tu Rayo Intra Nube.
 
|Horsti12, δώσε μου το Νέφος Κεραυνών.
 
|Horsti12, dá-me a tua nuvem.
 
|Horsti12, dawaj chmurkę
 
|Horsti12, anna minulle myrskypilvesi.
 
|Horsti12, ge min din thundercloud.
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|M85
 
|Yes
 
|Ja
 
|Oui
 
|Ja
 
|Si
 
|はい
 
|{{no|-}}
 
|Si
 
|Ναι
 
|Sim
 
|No
 
|Kyllä
 
|Ja
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|M86
 
|No
 
|Nee
 
|Non
 
|Nein
 
|No
 
|いいえ
 
|{{no|-}}
 
|No
 
|Όχι
 
|Não
 
|Meh
 
|Ei
 
|Nej
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|M87
 
|Maybe
 
|Misschien
 
|Peut-être
 
|Vielleicht
 
|Forse
 
|たぶん
 
|{{no|-}}
 
|Probablemente
 
|Μάλλον
 
|Talvez
 
|Może
 
|Ehkä
 
|Kanske
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|M88
 
|Let's play again soon!
 
|Laten we snel nog een keer spelen!
 
|Encore une!
 
|Spielen wir mal wieder!
 
|Giochiamo ancora!
 
|再びあそびましょう!
 
|{{no|-}}
 
|¡Juguémos otra vez!
 
|Ας παίξουμε πάλι σύντομα!
 
|Vamos jogar outra vez brevemente!
 
|Zagrajmy znowu za jakiś czas!
 
|Pelataan pian uudestaan!
 
|Låt oss spela senare igen!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|M89
 
|Thank you! That was nice!
 
|Dankje, dat was klasse!
 
|Merci, c’était sympa!
 
|Danke! Das war klasse!
 
|Grazie! È stato fantastico!
 
|ありがとう!すばらしかったです!
 
|{{no|-}}
 
|¡Gracias! ¡Eso fue genial!
 
|Ευχαριστώ! Ήταν ωραία!
 
|Obrigado! Isso foi fixe!
 
|Dzięki! To było niezłe!
 
|Kiitos! Se oli hauskaa!
 
|Tack! Det var bra!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|M90
 
|Thank you!
 
|Dankjewel!
 
|Merci!
 
|Danke!
 
|Grazie!
 
|ありがとう!
 
|{{no|-}}
 
|¡Gracias!
 
|Ευχαριστώ!
 
|Obrigado!
 
|Dzięki!
 
|Kiitos!
 
|Tack!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|M91
 
|Should we stop?
 
|Zouden we moeten stoppen?
 
|On s’arrête?
 
|Sollen wir aufhören?
 
|Dobbiamo fermarci?
 
|わたしたちはとまらないといけないのですか?
 
|{{no|-}}
 
|¿Deberíamos detenernos?
 
|Θα πρέπει να σταματήσουμε;
 
|Devemos parar?
 
|Kończymy?
 
|Pitäisikö meidän lopettaa?
 
|Borde vi stoppa?
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|M92
 
|Greetz - Be right back
 
|Doei, ik kom zo terug!
 
|Salut, je reviens.
 
|Servus - Bin gleich wieder da!
 
|Ciao - Torno subito.
 
|やあ - すぐもどる
 
|{{no|-}}
 
|Adiós - regresaré luego.
 
|Χαιρετίσματα - Να γυρίσετε πίσω.
 
|Oi - Volto já
 
|Pozdro, zara wracam
 
|Onnea - Tule pian takaisin.
 
|Hej - Kommer tillbaka snart.
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|M93
 
|I'll leave you now.
 
|Ik ga nu verlaten
 
|Je vous laisse.
 
|Ich verlass euch jetzt!
 
|Sto per andarmene ora.
 
|あなたをおいていきます
 
|{{no|-}}
 
|Me desconectaré ahora.
 
|Θα σας αφήσω τώρα.
 
|Deixo-vos por agora.
 
|Teraz was porzucę.
 
|Jätän teidät nyt.
 
|Jag lämnar nu.
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|M94
 
|See you
 
|Doei!
 
|A plus!
 
|Bis bald
 
|Ci vediamo dopo!
 
|またねー
 
|{{no|-}}
 
|Nos vemos.
 
|Τα λέμε
 
|Vêmo-nos depois
 
|Żegnajcie!
 
|Nähdään
 
|Vi ses!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|M95
 
|Good Night
 
|Goede nacht
 
|Bonne nuit!
 
|Gute Nacht!
 
|Buonanotte!
 
|おやすみなさい
 
|{{no|-}}
 
|Buenas noches.
 
|Καλή Νύχτα
 
|Boa noite
 
|Dobranoc
 
|Hyvää yötä
 
|God natt!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|M96
 
|Good Bye
 
|Tot ziens!
 
|Au revoir!
 
|Tschüss!
 
|Ciao!
 
|さようなら
 
|{{no|-}}
 
|¡Adiós!
 
|Αντίο
 
|Adeus
 
|Narka!
 
|Hei hei
 
|Hejdå!
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|}
 
 
 
== other messages ==
 
{| class="wikitable"
 
! ID
 
! English
 
! Dutch
 
! French
 
! German
 
! Italian
 
! Japanese
 
! Korean
 
! Spanish
 
! Greek
 
! Portuguese
 
! Polish
 
! Finnish
 
! Swedish
 
! Czech
 
! Albanian
 
 
|-
 
|-
||-
+
| M72 || I have to reconnect shortly || Ik moet zometeen opnieuw verbinden. || Je dois me reconnecter, je fais vite. || Ich muss die Verbindung kurz trennen! || Mi devo ricollegare tra poco. || すぐにふたたびせつぞくしないと... || {{no|-}} || Tengo que reconectarme dentro de poco. || {{no|-}} || Πρέπει να ξανασυνδεθώ για λίγο. || Tenho de voltar a ligar-me em breve || Zaraz się dołączę na nowo || Minun täytyy varmaan yhdistää uudelleen. || Jag behöver ansluta om snabbt! || {{no|-}} || {{no|-}}
|'''NAME''' Worldwide
 
|'''NAME''' Wereldwijd
 
|'''NAME''' Mondial
 
|'''NAME''' Global
 
|'''NAME''' Mondiale
 
|'''NAME''' せかいのだれとでも
 
|'''NAME''' 세계의 누군가와
 
|'''NAME''' Mundial
 
|'''NAME''' Παγκοσμίως
 
|'''NAME''' Mundial
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Globalt '''NAME'''
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|}
+
| M73 || Fucking connection! || Rotverbinding! || Connexion de merde! || Scheiß Verbindung! || Maledetto collegamento! || ネットかいせんがひどすぎる || {{no|-}} || ¡Maldita conexión! || {{no|-}} || Γαμημένη σύνδεση! || Merda de ligação! || Nosz je*ane połączenie! || Typerä yhteys! || Jävla anslutning! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
 
== Battle Tracks ==
 
=== SNES Battle Tracks ===
 
{| class="wikitable"
 
! English
 
! Dutch
 
! French
 
! German
 
! Italian
 
! Japanese
 
! Korean
 
! Spanish
 
! Greek
 
! Portuguese
 
! Polish
 
! Finnish
 
! Swedish
 
! Czech
 
! Albanian
 
 
|-
 
|-
|SNES Battle Course X
+
| M74 || You and your pro-connection. || Jij met je superverbinding... || Toi et ta connexion de pro… || Du mit deiner Pro-Leitung || Tu e la tua super connessione. || あなたとあなたのネットかいせんは速いです。 || {{no|-}} || Tú y tu super-conexión. || {{no|-}} || Εσύ και η έμπειρή σου σύνδεση. || Tu e a tua super ligação. || Ty i twoja szybkość internetu... || Sinä ja sinun proyhteytesi. || Du och din jättebra anslutning. || {{no|-}} || {{no|-}}
|Gevechtsarena X SNES
 
| (NTSC) SNES Battle Course X<br />
 
(PAL) SNES Arène Bataille X
 
|SNES Kampfkurs X
 
|SNES Percorso di guerra X
 
|SFC バトルコースX||SFC 배틀 코스X
 
|SNES Circuito de Batalla X
 
|SNES Πίστα Μάχης X
 
|SNES Arena de Batalha X
 
|SNES Arena Walk X
 
|SNES Taistelurata X
 
|SNES Stridsbanan X
 
|SNES Bojová Dráha X
 
|SNES Kursi i Betejës X
 
 
|-
 
|-
|}
+
| M75 || You and your grass-connection. || Jij en je aardappelverbinding. || Toi et ta connexion en mousse… || Du mit deiner Grassleitung || Tu e la tua cattiva connessione. || あなたとあなたのネットかいせんはひどいです。 || {{no|-}} || Tú y tu conexión lenta. || {{no|-}} || Εσύ και η αρχάριά σου σύνδεση. || Tu e a tua ligação fraca. || Ty i twój ceglany internet... || Sinä ja sinun surkeusyhteytesi. || Du och din gräsanslutning. || {{no|-}} || {{no|-}}
 
 
=== N64 Battle Tracks ===
 
{| class="wikitable"
 
! English
 
! Dutch
 
! French
 
! German
 
! Italian
 
! Japanese
 
! Korean
 
! Spanish
 
! Greek
 
! Portuguese
 
! Polish
 
! Finnish
 
! Swedish
 
! Czech
 
! Albanian
 
 
|-
 
|-
|N64 Big Donut
+
| M76 || Fucking Wiimmfi Server. || Stomme Wiimmfi Server! || Serveurs Wiimmfi de merde! || Scheiß Wiimmfi Server || Maledetto Wiimmfi Server! || 任天堂のサーバーがひどすぎる... || {{no|-}} || ¡Maldito Servidor de Wiimmfi! || {{no|-}} || Γαμημένε διακομιστή του Wiimmfi. || Merda do servidor da Wiimmfi. || Walić serwery Wiimmfi. || Typerä Wiimmfi-palvelin. || Jävla Wiimmfiserver! || {{no|-}} || {{no|-}}
|Reuzenring N64
 
|N64 Gros Donut
 
|N64 Riesendonut
 
|N64 Ciambellona
 
|64 ビッグドーナツ
 
|64 빅 도넛
 
|N64 Gran Donut
 
|N64 Μεγάλος Λουκουμάς
 
|N64 Grande Donut
 
|N64 Wielki Pączek
 
|{{no|-}}
 
|N64 Stora munken
 
|N64 Velký Donut
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|N64 Double Deck
+
| M77 || I will defeat you all. || Ik ga jullie allemaal verslaan! || Je vais tous vous massacrer. || Ich werde euch alle abziehen || Vi batterò tutti. || あなたのすべてをうち負かす || {{no|-}} || Os venceré a todos. || {{no|-}} || Θα σας νικήσω όλους. || Vou-vos ganhar a todos || Rozjadę was wszystkich! || Voitan teidät kaikki! || Jag kommer besegra er alla! || {{no|-}} || {{no|-}}
|Dubbel Deck N64
 
|{{no|-}}
 
|{{maybe|N64 Doppel-Deck}}
 
|{{maybe|N64 Doppio Piano}}
 
|64 ダブルデッキ
 
|{{no|-}}
 
|N64 Plataforma Doble
 
|N64 Διπλό Κατάστρωμα
 
|N64 Dois Andares
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|N64 Dubbeldäcket
 
|N64 Dvě Poschodí
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|N64 Block Fort
+
| M78 || Where's your skill? || Waar is jouw vaardigheid? || Tu sais plus jouer? || Wo ist dein Skill? || Dov'è la tua abilità? || あなたはどんなたちばのスキルですか? || {{no|-}} || ¿Dónde quedaron tus habilidades? || {{no|-}} || Που είναι η δύναμή σου; || Onde estão as tuas habilidades? || Gdzie twój skill? || Missä on taitosi? || Var är dina skills? || {{no|-}} || {{no|-}}
|N64 Block Fort
 
|N64 Bloc Fort
 
|N64 Block-Fort
 
|N64 Forte Blocco
 
|64 ブロックとりで
 
|64 블록 요새
 
|N64 Ciudad Bloque
 
|N64 Οχυρό Κουτιών
 
|N64 Forte dos Blocos
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|N64 Blockfortet
 
|N64 Kostková Pevnost
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|N64 Skyscraper
+
| M79 || Failure! || Jij faalt! || Nul! || Du Failer! || Perdente! || 失敗! || {{no|-}} || ¡Perdedor! || {{no|-}} || Αποτυχημένε! || Perdedor! || Lamus! || Failaaja! || Misslyckande! || {{no|-}} || {{no|-}}
|Wolkenkrabber N64
 
|N64 Gratte-ciel
 
|N64 Wolkenkratzer
 
|N64 Grattacielo
 
|64 まてんろう
 
|64 마천루
 
|N64 Rascacielos
 
|N64 Ουρανοξύστης
 
|N64 Arranha-Céus
 
|N64 Wieżowiec
 
|N64 Pilvenpiirtäjä
 
|N64 Skyskrapan
 
|N64 Mrakodrap
 
|N64 Gradacelë
 
|}
 
 
 
=== GBA Battle Tracks ===
 
{| class="wikitable"
 
! English
 
! Dutch
 
! French
 
! German
 
! Italian
 
! Japanese
 
! Korean
 
! Spanish
 
! Greek
 
! Portuguese
 
! Polish
 
! Finnish
 
! Swedish
 
! Czech
 
! Albanian
 
 
|-
 
|-
|GBA Battle Course X
+
| M80 || You get nothing || Je krijgt niets || T’as rien gagné! || Du kriegst auch gar nichts gebaschen || Non hai vinto niente! || 得たものはなかった... || {{no|-}} || ¡No ganaste nada! || {{no|-}} || Δεν παίρνεις τίποτα || Não levas nada || Nic dla ciebie! || Et saa mitään. || Du får ingeting! || {{no|-}} || {{no|-}}
|Gevechtsarena X GBA
 
| (NTSC) GBA Battle Course X<br />
 
(PAL) GBA Arène Bataille X
 
|GBA Kampfkurs X
 
|GBA Percorso di guerra X
 
|GBA バトルコースX
 
|SFC 배틀 코스X
 
|GBA Circuito de Batalla X
 
|GBA Πίστα Μάχης X
 
|GBA Arena de Batalha X
 
|GBA Arena Walk X
 
|GBA Taistelurata X
 
|GBA Strids Banan X
 
|GBA Bojová dráha X
 
|GBA Kursi i Betejës X
 
 
|-
 
|-
|}
+
| M81 || Do it faster! || Doe het sneller! || Plus vite! || Mach doch mal schneller! || Più veloci! || それより速くしなさい! || {{no|-}} || ¡Háganlo más rápido! || {{no|-}} || Κάν'το γρηγορότερα! || Sê mais rápido! || Szybciej! || Tee se nopeammin! || Gör det snabbare! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
 
=== GCN Battle Tracks ===
 
{| class="wikitable"
 
! English
 
! Dutch
 
! French
 
! German
 
! Italian
 
! Japanese
 
! Korean
 
! Spanish
 
! Greek
 
! Portuguese
 
! Polish
 
! Finnish
 
! Swedish
 
! Czech
 
! Albanian
 
 
|-
 
|-
|GCN Cookie Land
+
| M82 || That was not even close. || Dat kwam niet eens in de buurt. || C’était même pas serré || Das war nicht einmal knapp! || Non era nemmeno vicino. || ぶっちぎりでしたね || {{no|-}} || Eso ni estuvo cerca. || {{no|-}} || Δεν ήταν ούτε τόσο κοντά. || Não foi nada renhido. || To nawet nie było blisko. || Ei lähellekään. || Det där var inte ens nära. || {{no|-}} || {{no|-}}
|Koekieland GCN
 
|GCN Cookie Arena
 
|GCN Keks-Land
 
|GCN Biscolandia
 
|GC クッキーランド
 
|GC 쿠키 랜드
 
|GCN Tierra Galleta
 
|GCN Χώρα Μπισκότων
 
|GCN Terra das Bolacha
 
|GCN Kraina Ciastek
 
|GCN Keksimaa
 
|GCN Kaklandet
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|GCN Block City
+
| M83 || That was too easy. || Dat was te makkelijk || Trop facile. || Das war zu einfach || Quello era troppo facile. || あまりにもカンタンだった || {{no|-}} || Eso fue demasiado fácil. || {{no|-}} || Ήταν πανεύκολο. || Foi fácil demais. || Za proste. || Se oli liian helppoa. || Det var för enkelt. || {{no|-}} || {{no|-}}
|GCN Block Stadt
 
|GCN Bloc Ville
 
|GCN Block-City
 
|GCN Città Cubica
 
|GC ブロックシティ
 
|GC 블록 시티
 
|GCN Ciudad Bloque
 
|GCN Πόλη Κουτιών
 
|GCN Cidade dos Blocos
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|GCN Blockstaden
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|GCN Nintendo GameCube
+
| M84 || Larry98, give me your thundercloud. || Larry98, geef me jouw donderwolkje. || Horst12, donne-moi ton zap. || Larry98 gib mir deine Wolke || Larry98, dammi la tua nuvola. || Larry98, あなたにカミナリぐもを当てます。 || {{no|-}} || Larry98, dame tu Nube de Rayos. || {{no|-}} || Larry98, δώσε μου το Νέφος Κεραυνών σου. || Larry98, dá-me a tua nuvem. || Larry98, dawaj chmurkę || Larry98, anna minulle myrskypilvesi. || Larry98, ge min ditt åskmoln. || {{no|-}} || {{no|-}}
|{{no|-}}
 
|GCN Nintendo GameCube
 
|GCN Nintendo GameCube
 
|GCN Nintendo GameCube
 
|GC ゲームキューブ
 
|GC 게임 큐브
 
|GCN Nintendo GameCube
 
|GCN Nintendo GameCube
 
|GCN Nintendo GameCube
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|GCN Nintendo GameCube
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|GCN Pipe Plaza
+
| M85 || Yes || Ja || Oui || Ja || || はい || {{no|-}} || Sí || {{no|-}} || Ναι || Sim || No || Kyllä || Ja || {{no|-}} || {{no|-}}
|GCN Pijp Plaza
 
|GCN Square Tuyau
 
|GCN Röhren-Platz
 
|GCN Tubitunnel
 
|GC どかんひろば
 
|GC 토관 광장
 
|GCN Plaza Tuberías
 
|GCN Πλατεία Σωλήνων
 
|GCN Quarteirão
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|GCN Rörtorget
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|GCN Luigi's Mansion
+
| M86 || No || Nee || Non || Nein || No || いいえ || {{no|-}} || No || {{no|-}} || Όχι || Não || Meh || Ei || Nej || {{no|-}} || {{no|-}}
|GCN Luigi's Landgoed
 
|GCN Manoir de Luigi
 
|GCN Luigis Mansion
 
|GCN Palazzo di Luigi
 
|GC ルイージマンション
 
|GC 루이지 맨션
 
|GCN Mansión de Luigi
 
|GCN Έπαυλη του Λουίτζι
 
|GCN Mansão do Luigi
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|GCN Luigi's Mansion
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|GCN Tilt-a-Kart
+
| M87 || Maybe || Misschien || Peut-être || Vielleicht || Forse || たぶん || {{no|-}} || Puede ser || {{no|-}} || Μάλλον || Talvez || Może || Ehkä || Kanske || {{no|-}} || {{no|-}}
|{{no|-}}
 
|GCN Mario Bros.
 
|GCN Auf der Kippe
 
|GCN Kart in Bilico
 
|GC ぐらぐらマリオ
 
|{{no|-}}
 
|GCN Plataforma
 
|GCN Κλίση-ένα-Καρτ
 
|GCN Karts a Deriva
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|GCN Luta-en-Kart
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|}
+
| M88 || Let's play again soon! || Laten we snel nog een keer spelen! || Encore une! || Spielen wir mal wieder! || Giochiamo ancora! || 再びあそびましょう! || {{no|-}} || ¡Juguemos otra vez pronto! || {{no|-}} || Ας παίξουμε πάλι σύντομα! || Vamos jogar outra vez brevemente! || Zagrajmy znowu za jakiś czas! || Pelataan pian uudestaan! || Låt oss spela senare igen! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
 
=== DS Battle Tracks ===
 
{| class="wikitable"
 
! English
 
! Dutch
 
! French
 
! German
 
! Italian
 
! Japanese
 
! Korean
 
! Spanish
 
! Greek
 
! Portuguese
 
! Polish
 
! Finnish
 
! Swedish
 
! Czech
 
! Albanian
 
 
|-
 
|-
|DS Nintendo DS
+
| M89 || Thank you! That was nice! || Dankje, dat was klasse! || Merci, c’était sympa! || Danke! Das war klasse! || Grazie! È stato fantastico! || ありがとう!すばらしかったです! || {{no|-}} || ¡Gracias! ¡Fue genial! || {{no|-}} || Ευχαριστώ! Ήταν ωραία! || Obrigado! Isso foi fixe! || Dzięki! To było niezłe! || Kiitos! Se oli hauskaa! || Tack! Det var bra! || {{no|-}} || {{no|-}}
|{{no|-}}
 
|DS Nintendo DS
 
|DS Nintendo DS
 
|DS Nintendo DS
 
|DS ニンテンドーDS
 
|DS 닌텐도 DS
 
|DS Nintendo DS
 
|DS Nintendo DS
 
|DS Nintendo DS
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|DS Nintendo DS
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|DS Twilight House
+
| M90 || Thank you! || Dankjewel! || Merci! || Danke! || Grazie! || ありがとう! || {{no|-}} || ¡Gracias! || {{no|-}} || Ευχαριστώ! || Obrigado! || Dzięki! || Kiitos! || Tack! || {{no|-}} || {{no|-}}
|{{no|-}}
 
|DS Maison de l'Aube
 
|DS Finstervilla
 
|DS Casa Crepuscolare
 
|DS ゆうやみハウス
 
|DS 어두컴COME!
 
|DS Casa Crepuscular
 
|DS Σπίτι Λυκοφωτός
 
|DS Casa Crepúsculo
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|DS Twilighthuset
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|DS Palm Shore
+
| M91 || Should we stop? || Zouden we moeten stoppen? || On s’arrête? || Sollen wir aufhören? || Dobbiamo fermarci? || わたしたちはとまらないといけないのですか? || {{no|-}} || ¿Deberíamos parar? || {{no|-}} || Μήπως πρέπει να σταματήσουμε; || Devemos parar? || Kończymy? || Pitäisikö meidän lopettaa? || Borde vi stoppa? || {{no|-}} || {{no|-}}
|Palmstrand DS
 
|DS Feuille de Palmier
 
|DS Palmenblatt
 
|DS Riva delle Palme
 
|DS サザンリーフ
 
|DS 야자 모래섬
 
|DS Costa Palma
 
|DS Ακτή Παλάμης
 
|DS Pista Palmeiras
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|DS Palmkusten
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|DS Tart Top
+
| M92 || Greetz - Be right back || Doei, ik kom zo terug! || Salut, je reviens. || Servus - Bin gleich wieder da! || Ciao - Torno subito. || やあ - すぐもどる || {{no|-}} || Adiós - Luego vengo || {{no|-}} || Χαιρετίσματα - Θα επιστρέψω αμέσως || Oi - Volto já || Pozdro, zara wracam || Onnea - Tule pian takaisin. || Hej - Kommer tillbaka snart. || {{no|-}} || {{no|-}}
|DS Taart top
 
|DS Tarte Sucree
 
|DS Süsse Torte
 
|DS Dolce Torta
 
|DS スイートタルト
 
|DS 케이크 동산
 
|DS Dulce Tarta
 
|DS Κορυφή Τάρτας
 
|DS Tarte Doce
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|DS Kaktoppen
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|}
 
 
 
=== 3DS Battle Tracks ===
 
 
 
{| class="wikitable"
 
! English
 
! Dutch
 
! French
 
! German
 
! Italian
 
! Japanese
 
! Korean
 
! Spanish
 
! Greek
 
! Portuguese
 
! Polish
 
! Finnish
 
! Swedish
 
! Czech
 
! Albanian
 
 
|-
 
|-
|(NTSC) 3DS Honeybee Hive
+
| M93 || I'll leave you now. || Ik ga nu verlaten || Je vous laisse. || Ich verlass euch jetzt! || Sto per andarmene ora. || あなたをおいていきます || {{no|-}} || Me iré ahora. || {{no|-}} || Θα σας αφήσω τώρα. || Deixo-vos por agora. || Teraz was porzucę. || Jätän teidät nyt. || Jag lämnar nu. || {{no|-}} || {{no|-}}
(PAL) 3DS Honeybee House
 
|Honinghuis 3DS
 
|(NTSC) 3DS Mielodrome<br />
 
(PAL) 3DS Ruche Grabuge
 
|3DS Honighallen
 
|3DS Mielodromo
 
|3DS ハニービーハウス
 
|3DS 허니비 하우스
 
|3DS Melódromo
 
|3DS Σπίτι Μελισσών
 
|3DS Casa da Abelha-Rainha
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|3DS Honungbiets Bikupa
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|3DS Sherbet Rink
+
| M94 || See you || Doei! || A plus! || Bis bald || Ci vediamo dopo! || またねー || {{no|-}} || ¡Nos vemos! || {{no|-}} || Τα λέμε || Vêmo-nos depois || Żegnajcie! || Nähdään || Vi ses! || {{no|-}} || {{no|-}}
|Peach' IJspaleis 3DS
 
|3DS Patinoire Sorbet
 
|3DS Naschparadies
 
|3DS Pista Gelata
 
|3DS シャーベットリンク
 
|3DS 샤베트 링크
 
|3DS Pista Sorbete
 
|3DS Παγοδρόμιο Σερμπέτι
 
|3DS Ringue de Gelo
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|3DS Isskridskobanan
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|3DS Wuhu Town
+
| M95 || Good Night || Goede nacht || Bonne nuit! || Gute Nacht! || Buonanotte! || おやすみなさい || {{no|-}} || Buenas noches || {{no|-}} || Καλή Νύχτα || Boa noite || Dobranoc || Hyvää yötä || God natt! || {{no|-}} || {{no|-}}
|Wuhu-stad 3DS
 
|3DS Wuhuville
 
|3DS Wuhu-Stadt
 
|3DS Borgo Wuhu
 
|3DS ウーフータウン
 
|3DS 우후 타운
 
|3DS Pueblo Wuhu
 
|3DS Πόλη Γούχου
 
|3DS Cidade Wuhu
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|3DS Wuhustaden
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
 +
| M96 || Good Bye || Tot ziens! || Au revoir! || Tschüss! || Ciao! || さようなら || {{no|-}} || ¡Adiós! || {{no|-}} || Αντίο || Adeus || Narka! || Hei hei || Hejdå! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|}
 
|}
  
== Vehicles ==
+
== Other messages ==
=== GCN vehicles ===
 
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
! English
+
|+ <br />Translation<br /><br />
! Dutch
 
! French
 
! German
 
! Italian
 
! Japanese
 
! Korean
 
! Spanish
 
! Greek
 
! Portuguese
 
! Polish
 
! Finnish
 
! Swedish
 
! Czech
 
! Albanian
 
|-
 
|Red Fire
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Fiamma Rossa
 
|レッドファイヤー
 
|{{no|-}}
 
|Fuego Rojo
 
|Κόκκινη Φωτιά
 
|Fogo Vermelho
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Green Fire
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Fiamma Verde
 
|グリーンファイヤー
 
|{{no|-}}
 
|Fuego Verde
 
|Πράσινη Φωτιά
 
|Fogo Verde
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Heart Coach
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Cuoricina
 
|ロイヤルハート
 
|{{no|-}}
 
|Calesín Corazón
 
|Πούλμαν Καρδιάς
 
|{{maybe|Coche coração}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Bloom Coach
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Fiorella
 
|キューティーフラワー
 
|{{no|-}}
 
|Calesín Florido
 
|Πούλμαν Άνθησης
 
|{{maybe|Coche Flor}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Turbo Yoshi
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Turbo Yoshi
 
|ヨッシーターボ
 
|{{no|-}}
 
|Turbo Yoshi
 
|Τουρμπίνα Γιόσι
 
|Turbo Yoshi
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Turbo Birdo
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Turbo Strutzi
 
|キャサリンターボ
 
|{{no|-}}
 
|Turbo Birdo
 
|Τουρμπίνα Μπίρντο
 
|Turbo Birdo
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Goo Goo Buggy
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Carrozzina Gnè Gnè
 
|ぶーぶーカート
 
|{{no|-}}
 
|{{maybe|Cochecito Sonajero}}
 
|Αμαξάκι Γκου Γκου
 
|{{Maybe|Buggy Goo Goo}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Rattle Buggy
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Carrozzina Uà Uà
 
|がらがらカート
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Αμαξάκι Κουδουνίστρα
 
|{{maybe|Buggy Roca}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Toad Kart
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Kart di Toad
 
|ピオピオカート
 
|{{no|-}}
 
|Kart Toad
 
|Καρτ Τοντ
 
|Kart Toad
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Toadette Kart
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Kart di Toadette
 
|ピコピコカート
 
|{{no|-}}
 
|Kart Toadette
 
|Καρτ Τοντέττ
 
|Kart Toadette
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Koopa Dasher
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Cabrio Koopa
 
|ノコノコダッシュ
 
|{{no|-}}
 
|Veloci-Koopa
 
|Ντάσερ Κούπα
 
|{{maybe|Koopa Dasher}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Para-Wing
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Cabrio Para
 
|パタパタウィング
 
|{{no|-}}
 
|Paramóvil
 
|Φτερό Παρα
 
|{{maybe|Para-Asa}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|DK Jumbo
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Maxibarile DK
 
|DK ジャンボ
 
|{{no|-}}
 
|Jumbo DK
 
|Ντζάμπο ΝΚ
 
|Jumbo DK
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Barrel Train
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Barile Ciuf Ciuf
 
|タルポッポ
 
|{{no|-}}
 
|Tren Barril
 
|Βαρελότρενο
 
|Comboio Barril
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Koopa King
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Bolide Bowser
 
|キングクッパ
 
|{{no|-}}
 
|Rey Koopa
 
|Βασιλιάς Κούπα
 
|Rei Koopa
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Bullet Blaster
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Pallottolobolide
 
|マグナムキラー
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Εκτοξευτής Σφαίρας
 
|{{maybe|Bolha Esplosiva}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Wario Car
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Auto di Wario
 
|ワリオカー
 
|{{no|-}}
 
|Coche Wario
 
|Αυτοκίνητο Γουόριο
 
|Carro Wario
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Waluigi Racer
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Waluigimobile
 
|ワルイージバギー
 
|{{no|-}}
 
|Corredor Waluigi
 
|Αγωνιστής Γουολουίτζι
 
|{{maybe|Waluigi Racer}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Piranha Pipes
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Tubo Piranha
 
|フラワードッカン
 
|{{no|-}}
 
|Tuberías Piraña
 
|Σωλήνες Πιράνχα
 
|Canos Piranha
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Boo Pipes
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Tubo Boo
 
|ゴーストドッカン
 
|{{no|-}}
 
|Tuberías Boo
 
|Σωλήνες Μπου
 
|Canos Boo
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Parade Kart
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Kart Trionfo
 
|スーパーパレードカート
 
|{{no|-}}
 
|Kart Desfile
 
|Καρτ Παρέλασης
 
|{{maybe|Kart de Desfile}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|}
 
 
 
=== DS vehicles ===
 
{| class="wikitable"
 
! English
 
! Dutch
 
! French
 
! German
 
! Italian
 
! Japanese
 
! Korean
 
! Spanish
 
! Greek
 
! Portuguese
 
! Polish
 
! Finnish
 
! Swedish
 
! Czech
 
! Albanian
 
|-
 
|Standard Kart
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Kart Standard
 
|スタンダードカート
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Στάνταρντ Καρτ
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|B Dasher
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Fulmine
 
|B ダッシュ
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|B Ντάσερ
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Shooting Star
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Meteora
 
|シューティング スター
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Αστέρι Σκοποβολής
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Poltergust 4000
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Poltergust 4000
 
|オバキューム
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Πόλτεργκαστ 4000
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Streamliner
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Tagliavento
 
|ストリームライン
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Ρεύμα Τακτικών Γραμμών
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Royale
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Turboreale
 
|ピアレス
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Ρογιάλε
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Light Tripper
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Principessa
 
|ライトステップPC
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Εκδρομέας Φωτός
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Egg 1
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Ovomobile
 
|エッグ・ワン
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Αυγό 1
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Cucumber
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Cetriobolide
 
|キューカンバー
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Αγγούρι
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Mushmellow
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Fungomobile
 
|マッシュ
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Γλυκόπιοτο Μανιτάρι
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|4-Wheel Cradle
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|4x4
 
|フォー・ホイール・クレイドル
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|4ροδο Λίκνο
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Rambi Rider
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Rino Sprint
 
|ジャングルカーゴ
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Ιππευτής Ράμπι
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Wildlife
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Safari Car
 
|ワイルドライフ
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Άγρια Ζωή
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Brute
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Bruta
 
|ブルータル
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Ωμή
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Dragonfly
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Turbotrattore
 
|ドラゴンフライ
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Λιβελούλα
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Tyrant
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Tirannobolide
 
|タイラント
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Τύραννος
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Hurricane
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Uragano
 
|ハリケーン
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Τυφώνας
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Power Flower
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Floromobile
 
|フラウリィ
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Δυνατό Λουλούδι
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Light Dancer
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Danzerina
 
|ライトステップDS
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Ελαφρός Χορευτής
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Banisher
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Skeleton
 
|バニッシュ
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Μπάνισερ
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Dry Bomber
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Ossarmato
 
|カロン・カノン
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Στεγνό Βομβαρδιστικό
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Gold Mantis
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Oromantide
 
|ゴールド・マンティス
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Χρυσός Μάντης
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|Zipper
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Wamoto
 
|トリッパー
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Ζίππερ
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|ROB-BLS
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Robomobile
 
|HVC-BLS
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|ROB-BLS
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|ROB-LGS
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|Turborob
 
|HVC-LGS
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|ROB-LGS
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|}
 
 
 
==Website==
 
{{textbox|blue center|Translation|
 
Not change things here.
 
It's not final yet
 
}}
 
{| class="wikitable"
 
!ID
 
!English
 
!Dutch
 
!French
 
!German
 
!Italian
 
!Japanese
 
!Korean
 
!Spanish
 
!Greek
 
!Portuguese
 
!Polish
 
!Finnish
 
!Swedish
 
!Czech
 
!Albanian
 
|-
 
|1
 
|This Wizard will guide you through installing ctgp-r
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|2
 
|Do you have a Mario Kart Wii game disk?
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|3
 
|Do you have an SD card?
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|4
 
|Do you want to install on Wii or Wii U?
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|32to41
 
|
 
Download Banner Bomb.
 
Extract it to your SD card.
 
Download CTGP-R.
 
Extract it to your SD card.
 
Insert the SD card into the Wii.
 
Go to Wii Settings.
 
Go to Data Management.
 
Go to Channels.
 
Go to SD Card.
 
A message will appear saying "Load boot.dol/elf?". Press yes.
 
CTGP-R will boot automatically. You may be prompted to update IOS37.
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|42
 
|
 
Download Banner Bomb.
 
Extract it to your SD card.
 
Download CTGP-R.
 
Extract it to your SD card.
 
Insert the SD card into the Wii.
 
Go to Wii Settings.
 
Go to Data Management.
 
Go to Channels.
 
Go to SD Card.
 
A message will appear saying "Load boot.dol/elf?". Press yes.
 
CTGP-R will boot automatically. You may be prompted to update IOS37.
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|43
 
|
 
You are ready to install CTGP-R.
 
 
 
1. Go to hackmii.com.
 
2. Enter your system menu version and Wii Mac address.
 
3. Complete the Captcha.
 
4. Press either of the "Cut the ..." buttons to start your download.
 
5. Extract it to your SD card.
 
6. Download CTGP-R.
 
7. Extract it to your SD card.
 
8. Insert the SD card into the Wii.
 
9. Open the Wii message board.
 
10. Click the red letter with a bomb. It may arrive a few days in the past (or future).
 
11. CTGP-R will boot automatically.
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|dkv
 
|
 
You must find your version number.
 
Go to Wii Settings.
 
 
 
Your version number is displayed in the top right.
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|dw
 
|If your disk is scratched, it may still work with CTGP-R.
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|hbwii
 
|
 
You are ready to install CTGP-R.
 
 
 
1. Download CTGP-R.
 
2. Extract it to your SD card.
 
3. Launch the Homebrew Channel on the Wii.
 
4. Insert the SD card into the Wii.
 
5. Select the CTGP-R Channel from the Homebrew Menu.
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|hbwiiu
 
|
 
You are ready to install CTGP-R.
 
 
 
1. Download CTGP-R.
 
2. Extract it to your SD card.
 
3. Launch the Homebrew Channel on the Wii.
 
4. Insert the SD card into the Wii.
 
5. Select the CTGP-R Channel from the Homebrew Menu.
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|idk
 
|What version is your Wii?
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|idku
 
|
 
Do you have any of the following games?
 
Select any of the games you have, or press Don't Know or No.
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|nod
 
|To use CTGP-R you need a Mario Kart Wii game disk.
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|nosd
 
|To use CTGP-R you need an SD card.Find one with 1GB or more space.
 
SD tends to work better than SDHC.
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|rcwii
 
|
 
You are ready to install CTGP-R.
 
 
 
1. Download CTGP-R.
 
2. Extract it to your SD card.
 
3. Insert the SD card into the Wii.
 
4. Insert Mario Kart Wii into the Wii.
 
5. Launch the Riivolution Channel on the Wii.
 
6. Press Launch Game in Riivolution.
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|rcwiiu
 
|
 
You are ready to install CTGP-R.
 
 
 
1. Download CTGP-R.
 
2. Extract it to your SD card.
 
3. Insert the SD card into the Wii.
 
4. Insert Mario Kart Wii into the Wii.
 
5. Launch the Riivolution Channel on the Wii.
 
6. Press Launch Game in Riivolution.
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|update
 
|
 
Your Wii is too old to run CTGP-R.
 
Update your Wii using the Nintendo Update Service.
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|-
 
|wii
 
|
 
Do you have any of the following installed?
 
Select any of the channels you have, or press Don't Know or No.
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
|wiiu
+
! English !! Dutch !! French !! German !! Italian !! Japanese !! Korean !! Portuguese !! Russian !! Spanish
|
+
! Greek !! Polish !! Finnish !! Swedish !! Czech !! Danish
Do you have any of the following installed?
 
Select any of the channels you have, or press Don't Know or No.
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
|{{no|-}}
 
 
|-
 
|-
 +
| '''NAME''' Worldwide || '''NAME''' Wereldwijd || '''NAME''' Mondial || '''NAME''' Global || '''NAME''' Mondiale || '''NAME''' せかいのだれとでも || '''NAME''' 세계의 누군가와 || '''NAME''' Mundial || {{no|-}} || '''NAME''' Mundial
 +
| '''NAME''' Παγκοσμίως || '''NAME''' Międzynarodowy || {{no|-}} || Globalt '''NAME''' || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|}
 
|}
  
 
[[Category:Translation]]
 
[[Category:Translation]]

Latest revision as of 16:55, 8 August 2019

Translation
This is a translation page for Larry98's Hacks. General discussion goes to the talk page.
Rules
  • The text must make perfect sense in the language it is translated to.
  • The text should be as close to the original English as possible.
  • Formatting such as bold should be copied as best as possible, but omitted if inappropriate.
  • Language should not be region specific.
  • You may use the {{no}}, {{yes}} and {{maybe}} templates to indicate translation correctness or progress.
  • Punctuation should be translated where appropriate.
  • Existing translations should not be overwritten, but first dicussed on the talk page, and overwritten if consensus is established.
    • Exception: Typographical or grammatical errors.
  • Where it matters (Spanish, Portuguese, etc), alternative NTSC-U and PAL translations may be offered. For example: (NTSC) Aprieta A para continuar. (PAL) Pulsa el botón A para continuar.
  • NAME is for the Name of the hack
  • VERSION is the version of the hack (Beta, v1.0)

Credits

Language Translated By Status
English FloMaster35000vr, SpyKid Translation Complete
Dutch MrKoeikoei, Yoshi Translation Complete
French Pasympa Translation Complete
German Larry98 Translation Complete
Italian Rambo, xBlue98 Translation Complete
Japanese rca42623, AC Translation Complete
Korean Suigetsu Translation in Progress
Portuguese Witch Translation Complete
Russian No
Spanish Gilc, NewSuperMoiWii, Atlas Translation Complete
Greek George35000vr, TAS EPIC, Sarantis Translation Complete
Polish Szymbar15 Translation Complete
Finnish Gskartwii Translation Complete
Swedish Crile, Darkie Translation Complete
Czech JaGoTu Translation in Progress
Danish No

Online Chat

ID English Dutch French German Italian Japanese Korean Spanish Russian Greek Portuguese Polish Finnish Swedish Czech Danish Color
M01 Welcome to NAME VERSION! Welkom bij NAME VERSION! Bienvenue à NAME VERSION! Willkommen bei NAME VERSION! Benvenuti in NAME VERSION! NAME VERSIONへようこそ! 이름 버전에 오신 것을 환영합니다! ¡Bienvenido a NAME VERSION! - Καλώς ορίσατε στο NAME VERSION! Bem vindo a NAME VERSION! Witaj w NAME VERSION! Tervetuloa NAME VERSION:oon! Välkommen till NAME VERSION! - - \z{800,10021}
M02 You have the wrong version! Je hebt de verkeerde versie! Vous avez la bonne version! Du hast die falsche Version! Hai la versione sbagliata! あなたはまちがったバージョンでプレイしてます 당신이 잘못된 버전을 가지고 있습니다! ¡Tienes la versión incorrecta! - Έχετε την λάθος έκδοση! Tens a versão incorrecta! Masz złą wersję! Sinulla on väärä versio! Du har fel version! - - \z{800,10030}
M03 Hello Hallo Bonjour Hallo! Ciao! こんにちは 안녕하세요! ¡Hola! - Γειά σας Olá Siemka Hei Hallå - -
M04 Hi Hoi Salut Hi! Ciao やぁ - ¡Qué tal! - Γειά Oi Cześć Moi Hej - -
M05 Warning: Player # 1 Opgelet: Spelers #1 Attention: Joueurs # 1 Achtung: Spieler #1 Attenzione: i giocatori sono # 1 注意: プレイヤー # 1 경고: 플레이어 1 Advertencia: Jugador # 1 - Προειδοποίηση: Παίχτης # 1 Aviso: Jogador nº1 Uwaga Graczu #1 Varoitus: Pelaaja #1 Varning: Spelare #1 - -
M06 Warning: Player # 2 Opgelet: Spelers #1 Attention: Joueurs # 2 Achtung: Spieler #2 Attenzione: i giocatori sono # 2 注意: プレイヤー # 2 경고: 플레이어 2 Advertencia: Jugador # 2 - Προειδοποίηση: Παίχτης # 2 Aviso: Jogador nº2 Uwaga Graczu #2 Varoitus: Pelaaja #2 Varning: Spelare #2 - -
M07 Warning: Player # 3 Opgelet: Spelers # 3 Attention: Joueurs # 3 Achtung: Spieler #3 Attenzione: i giocatori sono # 3 注意: プレイヤー # 3 경고: 플레이어 3 Advertencia: Jugador # 3 - Προειδοποίηση: Παίχτης # 3 Aviso: Jogador nº3 Uwaga Graczu #3 Varoitus: Pelaaja #3 Varning: Spelare #3 - -
M08 Warning: Player # 4 Opgelet: Spelers # 4 Attention: Joueurs # 4 Achtung: Spieler #4 Attenzione: i giocatori sono # 4 注意: プレイヤー # 4 경고: 플레이어 4 Advertencia: Jugador # 4 - Προειδοποίηση: Παίχτης # 4 Aviso: Jogador nº4 Uwaga Graczu #4 Varoitus: Pelaaja #4 Varning: Players #4 - -
M09 Warning: Player # 5 Opgelet: Spelers # 5 Attention: Joueurs # 5 Achtung: Spieler #5 Attenzione: i giocatori sono # 5 注意: プレイヤー # 5 - Advertencia: Jugador # 5 - Προειδοποίηση: Παίχτης # 5 Aviso: Jogador nº5 Uwaga Graczu #5 Varoitus: Pelaaja #5 Varning: Spelare #5 - -
M10 Warning: Player # 6 Opgelet: Spelers # 6 Attention: Joueurs # 6 Achtung: Spieler #6 Attenzione: i giocatori sono # 6 注意: プレイヤー # 6 - Advertencia: Jugador # 6 - Προειδοποίηση: Παίχτης # 6 Aviso: Jogador nº6 Uwaga Graczu #6 Varoitus: Pelaaja #6 Varning: Spelare #6 - -
M11 Warning: Player # 7 Opgelet: Spelers # 7 Attention: Joueurs # 7 Achtung: Spieler #7 Attenzione: i giocatori sono # 7 注意: プレイヤー # 7 - Advertencia: Jugador # 7 - Προειδοποίηση: Παίχτης # 7 Aviso: Jogador nº7 Uwaga Graczu #7 Varoitus: Pelaaja #7 Varning: Spelare #7 - -
M12 Warning: Player # 8 Opgelet: Spelers # 8 Attention: Joueurs # 8 Achtung: Spieler #8 Attenzione: i giocatori sono # 8 注意: プレイヤー # 8 - Advertencia: Jugador # 8 - Προειδοποίηση: Παίχτης # 8 Aviso: Jogador nº8 Uwaga Graczu #8 Varoitus: Pelaaja #8 Varning: Spelare #8 - -
M13 Warning: Player # 9 Opgelet: Spelers # 9 Attention: Joueurs # 9 Achtung: Spieler #9 Attenzione: i giocatori sono # 9 注意: プレイヤー # 9 - Advertencia: Jugador # 9 - Προειδοποίηση: Παίχτης # 9 Aviso: Jogador nº9 Uwaga Graczu #7 Varoitus: Pelaaja #9 Varning: Spelare #9 - -
M14 Warning: Player # 10 Opgelet: Spelers # 10 Attention: Joueurs # 10 Achtung: Spieler #10 Attenzione: i giocatori sono # 10 注意: プレイヤー # 10 - Advertencia: Jugador # 10 - Προειδοποίηση: Παίχτης # 10 Aviso: Jogador nº10 Uwaga Graczu #10 Varoitus: Pelaaja #10 Varning: Spelare #10 - -
M15 Warning: Player # 11 Opgelet: Spelers # 11 Attention: Joueurs # 11 Achtung: Spieler #11 Attenzione: i giocatori sono # 11 注意: プレイヤー # 11 - Advertencia: Jugador # 11 - Προειδοποίηση: Παίχτης # 11 Aviso: Jogador nº11 Uwaga Graczu #11 Varoitus: Pelaaja #11 Varning: Spelare #11 - -
M16 Warning: Player # 12 Opgelet: Spelers # 13 Attention: Joueurs # 12 Achtung: Spieler #12 Attenzione: i giocatori sono # 12 注意: プレイヤー # 12 - Advertencia: Jugador # 12 - Προειδοποίηση: Παίχτης # 12 Aviso: Jogador nº12 Uwaga Graczu #12 Varoitus: Pelaaja #12 Varning: Spelare #12 - -
M17 Caution: Follow the rules! Opgelet: Houd je aan de regels! Suivez les indications! Achtung: Vorgaben beachten! Attenzione: Seguite le regole! 注意:ルールにしたがってください。 - Precaución: ¡Cumple las normas! - Προσοχή: Ακολούθα τους κανόνες Cuidado: Segue as regras! Uwaga: Przestrzegaj zasad! Varoitus: Noudata sääntöjä! Varning: Följ reglerna! - - \z{800,10030}
M18 Note: You have to use a kart! Opgelet: Kart verplicht! Attention : Kart obligatoire! Achtung: Kart Pflicht! Nota: Devi usare un kart! 注: カートを使用してください。 - Nota: ¡Kart obligatorio! - Σημείωση: Πρέπει να χρησιμοποιήσετε ένα καρτ! Nota: tens de usar um kart! Pamiętaj, musisz użyć karta Huomaa: Sinun täytyy käyttää karttia! OBS: Du måste använda en kart! - - \z{800,10030}
M19 Note: You have to use a bike! Opgelet: Motor verplicht! Attention : Moto obligatoire! Achtung: Bike Pflicht! Nota: Devi usare una moto! 注: バイクを使用してください。 - Nota: ¡Moto obligatoria! - Σημείωση: Πρέπει να χρησιμοποιήσετε μια μηχανή! Nota: tens de usar uma moto! Pamiętaj, musisz użyć karta Huomaa: Sinun täytyy käyttää moottoripyörää! OBS: Du måste använda en motorcyckel! - - \z{800,10030}
M20 Note: You have to use the wheel! Opgelet: Wii Wheel verplicht! Attention, Wii Wheel obligatoire! Achtung: Wheel Pflicht! Nota: il Wii Wheel è obbligatorio! 注: Wiiハンドルを使用してください。 - Nota: ¡Wii Wheel obligatorio! - Σημείωση: Πρέπει να χρησιμοποιήσετε το τιμόνι Wii! Nota: tens de usar o volante! Pamiętaj, musisz użyć Wii Wheel Huomaa: Sinun täytyy käyttää Wheeliä! OBS: Du måste använda ratten! - - \z{800,10030}
M21 Follow Driver rules! Houd je aan de bestuurdersregels! Attention, instructions pour le conducteur! Fahrer-Vorgaben beachten! Seguite le regole di guida! ドライバーのルールにしたがってください。 - ¡Sigue las instrucciones de conductor! - Ακολούθα τους κανόνες του οδηγού! Sigam as instruções de condutor! Przestrzegaj zasad jazdy! Noudata hahmosääntöjä! Följ karaktärsreglerna! - - \z{800,10030}
M22 Follow vehicle rules! Houd je aan de voertuigregels! Suivez les instructions du véhicule Fahrzeug-Vorgaben beachten! Seguite le regole dei veicoli! マシンのルールにしたがってください。 - ¡Sigue las instrucciones de vehículo! - Ακολούθα τους κανόνες του οχήματος! Sigam as regras de veículos! Przestrzegaj zasad wozów! Noudata ajoneuvosääntöjä! Följ fordonsreglerna! - - \z{800,10030}
M23 Follow track rules! Houd je aan de baanregels! Suivez les instructions de la cible! Strecken-Vorgaben beachten! Seguite le regole dei percorsi! トラックのルールにしたがってください。 - ¡Sigue las instruccions de los circuitos! - Ακολούθα τους κανόνες της πίστας! Sigam as regras das pistas! Przestrzegaj zasad tras! Noudata ratasääntöjä! Följ banreglerna! - - \z{800,10030}
M24 Follow controller rules! Houd je aan de controllerregels! Contrôle spécial requis Steuerungs-Vorgaben beachten! Seguite le regole dei controllers! コントローラのルールにしたがってください。 - ¡Sigue las instrucciones de controles! - Ακολούθα τους κανόνες του χειριστηρίου! Sigam as regras dos comandos! Przestrzegaj zasad kontrolera! Noudata ohjainsääntöjä! Följ kontrollreglerna! - - \z{800,10030}
M25 Select Random is allowed! Willekeurig kiezen is toegestaan! Voter au hasard est autorisé! Zufall wählen ist erlaubt! È consentito scegliere "a caso"! おまかせを選択してもかまいません。 - ¡Escoger Aleatorio está permitido! - Η επιλογή Τυχαία επιτρέπεται! É permitido votar Aleatório! Losowe trasy są dozwolone Satunnaisen valitseminen on sallittu! Att välja Random är tillåtet! - - \z{800,10030}
M26 Select random is not allowed! Willekeurig kiezen is niet toegestaan! Voter au hasard n’est pas autorisé! Zufall wählen ist nicht erlaubt! Non è consentito scegliere "a caso"! おまかせを選択するのはやめてください。 - No está permitido escoger aleatorio. - Η επιλογή Τυχαία δεν επιτρέπεται! Não é permitido votar Aleatório! Losowe trasy są zabronione Satunnaisen valitseminen ei ole sallittua! Att välja Random är inte tillåtet! - - \z{800,10030}
M27 Glitching is allowed! Glitchen is toegestaan! Glitcher est autorisé! Glitchen ist erlaubt! Glitching è permesso! バグを使用してもかまいません。 - ¡Hacer glitches está permitido! - Οι δυσλειτουργίες επιτρέπονται! São permitidos glitches! Glitczowanie jest dozwolone! Glitchien käyttäminen on sallittu! Glitcha är tillåtet! - - \z{800,10030}
M28 Glitching is not allowed! Glitchen is niet toegestaan! Glitcher n’est pas autorisé! Glitchen ist nicht erlaubt! Glitching non è permesso! バグを使用するのはやめてください。 - ¡No está permitido hacer glitches! - Οι δυσλειτουργίες δεν επιτρέπονται! Não são permitidos glitches! Glitczowanie jest zabronione! Glitchin käyttäminen ei ole sallittua! Att glitcha är inte tillåtet! - - \z{800,10030}
M29 Cheating is allowed! Cheaten is toegestaan! Tricher est autorisé! Cheaten ist erlaubt! Barare è consentito! チートを使用してもかまいません。 - ¡Hacer trampa está permitido! - Οι κλεψιές επιτρέπονται! É permitido fazer batota! Używanie kodów jest dozwolone! Huijaaminen on sallittu! Fusk är tillåtet! - - \z{800,10030}
M30 Cheating is not allowed Cheaten is niet toegestaan! Tricher n’est pas autorisé! Cheaten ist nicht erlaubt! Barare non è consentito! チートを使用するのはやめてください。 - ¡No está permitido hacer trampa! - Οι κλεψιές δεν επιτρέπονται! Não é permitido fazer batota! Używanie kodów jest zabronione! Huijaaminen ei ole sallittua! Fusk är inte tillåtet! - - \z{800,10030}
M31 Wow, we aren't many! Wow, we zijn met weinig! Wow, nous sommes peu! Boah, sind wir wenige! Wow, siamo in pochi! わぉ、人数少ないね! - ¡Guau, qué pocos somos! - Ουάου, δεν είμαστε πολλοί! Uau, não somos muitos! Łał, dużo nas nie ma Hmm, meitä ei ole montaa... Wow, vi är inte många! - -
M32 Wow, we are many! Wow, we zijn met veel! Wow, nous sommes nombreux! Boah, sind wir viele! Wow, siamo in molti! わぉ、人数多いね! - ¡Guau, somos demasiados! - Ουάου, είμαστε πολλοί! Uau, somos muitos! Łał, jest nas dużo! Vau, meitä on monta! Wow, vi är många! - -
M33 2 minutes toilet break! 2 minuten plaspauze! Deux minutes, pause toilettes! 2 Minuten Pinkelpause! 2 minuti, vado in bagno! 2分間トイレきゅうけいをします。 - ¡Descanso de 2 minutos para ir al baño! - 2 λεπτά διάλειμμα στην τουαλέτα! Pausa de 2 minutos para casa de banho! Muszę do łazienki, dajcie chwilę Kahden minuutin vessatauko! 2 minuters toalettpaus! - - \z{800,10033
M34 5-minute break! 5 minuten pauze! Pause de 5 minutes! 5 Minuten Pause! 5 minuti di pausa! 5分間きゅうけいします。 - ¡Descanso de 5 minutos! - 5λεπτο διάλειμμα! Pause de 5 minutos! Pięć minut przerwy! Viiden minuutin tauko! 5 minuters paus! - - \z{800,10033
M35 10-minute break! 10 minuten pauze! Pause de 10 minutes! 10 Minuten Pause! Pausa di 10 minuti! 10分間きゅうけいします。 - ¡Descanso de 10 minutos! - 10λεπτο διάλειμμα! Pausa de 10 minutos! Dziesięć minut przerwy! 10 minuutin tauko! 10 minuters paus! - - \z{800,10033
M36 Are you all ready? Zijn jullie er klaar voor? Vous êtes prêts? Seid ihr alle bereit? Siete tutti pronti? みなさん、じゅんびはできましたか? - ¿Estáis listos? - Είστε όλοι έτοιμοι; Estão todos prontos? Wszyscy gotowi? Oletteko valmiina? Är alla beredda? - - \z{800,10033
M37 Listening on Skype! Luister op Skype! Je parle sur Skype! Horcht mal in Skype! Io parlo su Skype! Skypeできいてください。 - ¡Escuchando en Skype! - Ακούω στο Skype! Estou a ouvir no Skype! Posłuchaj nas na Skejpie Kuuntelen Skypeä. Lyssnar på Skype! - - \z{800,10033
M38 Listen on TeamSpeak! Luister op TeamSpeak! Je parle sur Teamspeak! Horcht mal ins TeamSpeak! Ascolta su TeamSpeak! チームのはなしをききましょう。 - ¡Escucha en TeamSpeak! - Ακούστε στο TeamSpeak! Estou a ouvir no TeamSpeak! Pogadaj na Teamspeaku! Kuuntelen TeamSpeakia. Lyssna på TeamSpeak! - - \z{800,10033
M39 Look in the chat! Kijk in de chat! Regarde dans le tchat! Schaut mal in den Chat! Guarda nella chat! チャットをみてください。 - ¡Mira el chat! - Κοιτάξτε στον διάλογο! Vê o chat! Spójrz w czat! Katso chattiä! Kolla i chatten! - - \z{800,10033
M40 Look in the forum Kijk op het forum Regarde sur le forum! Schaut mal ins Forum Guarda sul forum! フォーラムをみてください。 - ¡Mira el foro! - Κοιτάξτε στο φόρουμ! Vê o forum! Spójrz w forum! Katso foorumia! Kolla i forumet! - - \z{800,10033
M41 Wanna have a Grand Prix? Zin in een Grand Prix? Faisons un Grand Prix! Lust auf einen Grand Prix? Facciamo un Gran Premio? グランプリ 個人戦で遊びましょう! - ¿Jugamos a un Grand Prix? - Θέλετε να έχετε ένα Γκράν Πρι; Querem um Grande Prémio? Chcecie Grand Prix? Otetaanko Grand Prix? Vill du köra ett Grand Prix? - -
M42 Wanna have a Team Grand Prix? Zin in een Team Grand Prix? Faisons un Grand Prix par équipe! Lust auf einen Team-Grand Prix? Facciamo un Gran Premio a squadre! グランプリ チーム戦で遊びましょう! - ¿Jugamos a un Grand Prix en equipo? - Θέλετε να έχετε ένα ομαδικό Γκραν Πρι; Querem um Grande Prémio por Equipas? Chcecie drużynowe Grand Prix? Otetaanko Tiimi-Grand Prix? Vill du köra ett Team Grand Prix? - -
M43 Let's play Balloon Battle! Laten we een Balloon Battle spelen! Faisons une Bataille de Ballons! Spielen wir Ballonbalgerei! Faremo una Battaglia Palloncini! ふうせんバトルで遊びましょう! - ¡Juguemos a una Batalla de Globos! - Ας παίξουμε Μάχη Μπαλονιών! Vamos jogar Batalha de Balões! Zagrajmy w Walkę Balonów! Pelataan pallotaistelu! Låt oss spela Ballong Strid! - -
M44 Let's play Coin Runners! Laten we Coin Runners spelen! Faisons une Chasse aux Pièces! Spielen wir Münzenjäger! Faremo una Corsa per le Monete! あつめてコインで遊びましょう! - ¡Juguemos a una Carrera de Monedas! - Ας παίξουμε Δρομείς Κερμάτων! Vamos jogar Corrida às Moedas! Zagrajmy w Zdobywaczy Pieniążków! Pelataan kolikkotaistelu! Låt oss spela Mynt Jägare! - -
M45 I have to add a FC quickly! Ik moest snel een FC toevoegen! faut que j’ajoute un CA! Muss kurz einen FC eintragen! Devo registrare un Codice Amico rapidamente! フレンドコードをはやめに登録してください! - ¡Tengo que agregar un Código de Amigo en seguida! - Έχω να προσθέσω ένα κωδικό φίλων γρήγορα! Tenho que adicionar um FC num instante! Muszę szybko dodać Kod Przyjaciela! Minun täytyy lisätä eräs FC nopeasti! Jag behöver lägga till en FC snabbt! - -
M46 Wait a moment! Een moment! Attendez un moment! Moment noch! Aspetta un momento! ちょっと待ってください! - ¡Esperen un momento! - Για μια στιγμή! Espera um pouco! Czekajta! Odottakaa hetki! Vänta lite! - -
M47 Wait, someone's coming! Wacht, er komt nog iemand! Attendez, quelqu’un arrive! Moment, da kommt noch wer! Aspetta! Qualcuno sta arrivando! だれかがくるので待ってください! - ¡Esperen, alguien ya viene! - Περιμένετε, κάποιος έρχεται! Espera, vem lá alguém! Ej, ktoś dochodzi! Odottakaa, joku tulee. Vänta, någon kommer! - -
M48 Everyone here? Is iedereen er? Tout le monde est là? Alle da? Tutti qui? みんなそろった? - ¿Estamos todos? - Όλοι εδώ; Já estão cá todos? Wszyscy? Ovatko kaikki täällä? Är alla här? - -
M49 I'm back. Ik ben terug. Je suis de retour. Bin wieder da! Sono tornato. ただいま - Ya estoy. - Γύρισα. Já voltei. Wróciłem. Olen täällä taas. Jag är tillbaka! - -
M50 OK! OK! OK! O.K.! OK! OK! - ¡OK! - Εντάξει! OK! Okej! OK! Okej! - -
M51 Let's go! Laten we beginnen! Allons-y! Fangen wir an! Andiamo! レッツ ゴー! - ¡Vamos allá! - Ας πάμε! Vamos lá! Jedziemy! Aloitetaan! Nu kör vi! - -
M52 Are you starting soon? Gaan we snel beginnen? On commence bientôt? Geht's bald los? Stiamo per iniziare? まもなくしめきりますか? - ¿Comenzamos? - Ξεκινάτε σύντομα; Vamos começar em breve? Zaczynacie? Aloitammeko pian? Startar du snart? - -
M53 I'm ready. Ik ben er klaar voor. Je suis prêt. Ich bin bereit! Sono pronto. じゅんびできました。 - Estoy listo. - Είμαι έτοιμος. Estou pronto. Jestem gotów. Olen valmis. Jag är beredd! - -
M54 Thanks for waiting. Bedankt voor het wachten. Merci d’avoir patienté! Danke für's Warten! Grazie per aver atteso! 待っててくれてありがとう。 - Gracias por esperar. - Ευχαριστούμε που περιμένατε. Obrigado por esperarem. Dzięki za czekanie na mnie Kiitos kärsivällisyydestä. Tack för att ni väntade! - -
M55 I'll try my best. Ik zal mijn best doen. Je vais faire de mon mieux! Ich geb mein Bestes! Farò del mio meglio. さいぜんをつくします! - ¡Voy a por todas! - Θα βάλω τα δυνατά μου. Vou dar o meu melhor. Postaram się. Yritän parhaani. Jag ska göra mitt bästa! - -
M56 Say! Zeg! Parle! Sag an! Parla! 言って! - ¡Habla! - Πες! Diz! Powiedz! Sano! Säg! - -
M57 The red team is the big deal Het rode team wordt lastig Les rouges sont les meilleurs! Das rote Team bringt's! La squadra rossa è la migliore! レッドチームは大したことです - ¡El equipo rojo es el mejor! - Η κόκκινη ομάδα είναι η μεγάλη συμφωνία A equipa vermelha é a melhor Czerwoni wymiatają Punainen tiimi on paras! Det röda laget äger! - -
M58 The blue team is the big deal Het blauwe team wordt lastig Les bleus sont les meilleurs! Das blaue Team bringt's! La squadra blu è la migliore! ブルーチームは大したことです - ¡El equipo azul es el mejor! - Η μπλε ομάδα είναι η μεγάλη συμφωνία A equipa azul é a melhor Niebiescy wymiatają Sininen tiimi on paras! Det blåa laget äger! - -
M59 I'm the best! Ik ben de beste! Je suis le plus fort! Ich bin Spitzenklasse! Sono il migliore! わたしは最高です! - ¡Soy el mejor! - Είμαι ο καλύτερος! Sou o melhor Jestem najlepszy! Olen paras! Jag är den bästa! - -
M60 I'm a winner! Ik ben de winnaar! J’ai gagné! Ich bin ein Siegertyp! Ho vinto! 勝ったー! - ¡Gané! - Είμαι νικητής! Sou um vencedor! Jestem zwycięzcą! Voitin! Jag är en vinnare! - -
M61 I will give you hell! Naar hell! On se revoit en enfer! Das schreit nach Rache! Ci vediamo all'Inferno! わたしはあなたにじごくをあたえます! - ¡Te veré en el infierno! - Θα σε πάω στην κόλαση! Vêmo-nos no inferno! Już ja Wam pokażę piekło Annan sinun kuulla kunniasi! Nu ska du få! - -
M62 Ah.. pretty nasty Ah.. Best smerig Argh, pas juste! Grrr! Ziemlich fies! Ah... piuttosto brutta ああ...やっかい... - ¡Ah! ¡Qué sucio! - Αχ.. πολύ βρωμερό Ah... que injusto O ty spryciarzu... Uh... Aika ikävää! Uh... Ganska otäckt! - -
M63 Next time I win! De volgende keer win ik! Je gagnerai la prochaine fois! Nächstes Mal gewinne ICH! La prossima volta vincerò! つぎは勝ってみせます! - ¡La próxima vez voy a ganar! - Την επόμενη φορά εγώ θα κερδίσω! A próxima ganho eu! Następnym razem wygram! Ensi kerralla voitan! Nästa gång ska jag vinna! - -
M64 You surely use Online TAS! Jij gebruikt sowieso online TAS! Tu utilises du TAS en ligne, c’est sûr! Du benutzt doch Online TAS! Sicuramente sei con il TAS online! あなたはオンラインTASを使用する? - ¡Seguro que usáis TAS online! - Σίγουρα χρησιμοποιείς Ονλάιν TAS! De certeza que usas TAS Online! Na pewno będziesz używał Online TAS! Totta kai voit TASsata nettikisassa! Du använder säkert TAS Online! - -
M65 How are you? Hoe gaat het? Comment ça va? Wie geht's? Come stai? 元気ですか? - ¿Cómo estás? - Πως είσαι; Como estás? Jak się macie? Millainen on olosi? Hur är läget? - -
M66 Good Goed Bien Gut Bene よい - Bien - Καλά Bom Dobrze Hyvä Bra - -
M67 Bad Slecht Nul Schlecht Male わるい - Mal - Άσχημα Mau Źle Huono Dåligt! - -
M68 Good luck! Veel succes! Bonne chance! Viel Glück! Buona Fortuna! がんばれ! - ¡Buena suerte! - Καλή Επιτυχία! Boa sorte! Powodzenia! Onnea! Lycka till! - -
M69 I will pause for one Grand Prix. Ik neem even pauze. Je vais faire une pause pour un Grand Prix. Ich setze einen Grand Prix aus! Faccio una pausa per un Gran Premio. わたしは1GPのためにきゅうけいします。 - Haré una pausa para un Grand Prix. - Θα κάνω παύση για ένα Γκράν Πρι. Vou parar durante um Grande Prémio. Zrobię przerwę na jedno Grand Prix. Pidän yhden Grand Prixin taukoa. Jag pausar för en Grand Prix. - -
M70 I open a new room Ik open een nieuwe room J’ouvre une nouvelle salle. Ich mach einen neuen Raum auf! Apro una nuova stanza. わたしは新しいルームをしゅさいします。 - Abriré una nueva sala. - Θα ανοίξω ένα νέο δωμάτιο. Vou abrir uma nova sala Otworzę nowy pokój! Avaan oman huoneeni. Jag ska öppna ett nytt rum! - -
M71 Can anyone else open a room? Kan iemand een room openen? Quelqu’un d’autre pourrait-il ouvrir une salle? Kann ein anderer einen Raum aufmachen? Può un altro aprire una stanza? だれがルームをしゅさいしますか? - ¿Alguien más podría abrir otra sala? - Μπορεί κάποιος άλλος να ανοίξει ένα νέο γκρουπ; Alguém pode abrir uma sala? Otworzy ktoś pokój? Voiko kukaan muu avata huonetta? Kan någon annan öppna ett rum? - -
M72 I have to reconnect shortly Ik moet zometeen opnieuw verbinden. Je dois me reconnecter, je fais vite. Ich muss die Verbindung kurz trennen! Mi devo ricollegare tra poco. すぐにふたたびせつぞくしないと... - Tengo que reconectarme dentro de poco. - Πρέπει να ξανασυνδεθώ για λίγο. Tenho de voltar a ligar-me em breve Zaraz się dołączę na nowo Minun täytyy varmaan yhdistää uudelleen. Jag behöver ansluta om snabbt! - -
M73 Fucking connection! Rotverbinding! Connexion de merde! Scheiß Verbindung! Maledetto collegamento! ネットかいせんがひどすぎる - ¡Maldita conexión! - Γαμημένη σύνδεση! Merda de ligação! Nosz je*ane połączenie! Typerä yhteys! Jävla anslutning! - -
M74 You and your pro-connection. Jij met je superverbinding... Toi et ta connexion de pro… Du mit deiner Pro-Leitung Tu e la tua super connessione. あなたとあなたのネットかいせんは速いです。 - Tú y tu super-conexión. - Εσύ και η έμπειρή σου σύνδεση. Tu e a tua super ligação. Ty i twoja szybkość internetu... Sinä ja sinun proyhteytesi. Du och din jättebra anslutning. - -
M75 You and your grass-connection. Jij en je aardappelverbinding. Toi et ta connexion en mousse… Du mit deiner Grassleitung Tu e la tua cattiva connessione. あなたとあなたのネットかいせんはひどいです。 - Tú y tu conexión lenta. - Εσύ και η αρχάριά σου σύνδεση. Tu e a tua ligação fraca. Ty i twój ceglany internet... Sinä ja sinun surkeusyhteytesi. Du och din gräsanslutning. - -
M76 Fucking Wiimmfi Server. Stomme Wiimmfi Server! Serveurs Wiimmfi de merde! Scheiß Wiimmfi Server Maledetto Wiimmfi Server! 任天堂のサーバーがひどすぎる... - ¡Maldito Servidor de Wiimmfi! - Γαμημένε διακομιστή του Wiimmfi. Merda do servidor da Wiimmfi. Walić serwery Wiimmfi. Typerä Wiimmfi-palvelin. Jävla Wiimmfiserver! - -
M77 I will defeat you all. Ik ga jullie allemaal verslaan! Je vais tous vous massacrer. Ich werde euch alle abziehen Vi batterò tutti. あなたのすべてをうち負かす - Os venceré a todos. - Θα σας νικήσω όλους. Vou-vos ganhar a todos Rozjadę was wszystkich! Voitan teidät kaikki! Jag kommer besegra er alla! - -
M78 Where's your skill? Waar is jouw vaardigheid? Tu sais plus jouer? Wo ist dein Skill? Dov'è la tua abilità? あなたはどんなたちばのスキルですか? - ¿Dónde quedaron tus habilidades? - Που είναι η δύναμή σου; Onde estão as tuas habilidades? Gdzie twój skill? Missä on taitosi? Var är dina skills? - -
M79 Failure! Jij faalt! Nul! Du Failer! Perdente! 失敗! - ¡Perdedor! - Αποτυχημένε! Perdedor! Lamus! Failaaja! Misslyckande! - -
M80 You get nothing Je krijgt niets T’as rien gagné! Du kriegst auch gar nichts gebaschen Non hai vinto niente! 得たものはなかった... - ¡No ganaste nada! - Δεν παίρνεις τίποτα Não levas nada Nic dla ciebie! Et saa mitään. Du får ingeting! - -
M81 Do it faster! Doe het sneller! Plus vite! Mach doch mal schneller! Più veloci! それより速くしなさい! - ¡Háganlo más rápido! - Κάν'το γρηγορότερα! Sê mais rápido! Szybciej! Tee se nopeammin! Gör det snabbare! - -
M82 That was not even close. Dat kwam niet eens in de buurt. C’était même pas serré Das war nicht einmal knapp! Non era nemmeno vicino. ぶっちぎりでしたね - Eso ni estuvo cerca. - Δεν ήταν ούτε τόσο κοντά. Não foi nada renhido. To nawet nie było blisko. Ei lähellekään. Det där var inte ens nära. - -
M83 That was too easy. Dat was te makkelijk Trop facile. Das war zu einfach Quello era troppo facile. あまりにもカンタンだった - Eso fue demasiado fácil. - Ήταν πανεύκολο. Foi fácil demais. Za proste. Se oli liian helppoa. Det var för enkelt. - -
M84 Larry98, give me your thundercloud. Larry98, geef me jouw donderwolkje. Horst12, donne-moi ton zap. Larry98 gib mir deine Wolke Larry98, dammi la tua nuvola. Larry98, あなたにカミナリぐもを当てます。 - Larry98, dame tu Nube de Rayos. - Larry98, δώσε μου το Νέφος Κεραυνών σου. Larry98, dá-me a tua nuvem. Larry98, dawaj chmurkę Larry98, anna minulle myrskypilvesi. Larry98, ge min ditt åskmoln. - -
M85 Yes Ja Oui Ja はい - - Ναι Sim No Kyllä Ja - -
M86 No Nee Non Nein No いいえ - No - Όχι Não Meh Ei Nej - -
M87 Maybe Misschien Peut-être Vielleicht Forse たぶん - Puede ser - Μάλλον Talvez Może Ehkä Kanske - -
M88 Let's play again soon! Laten we snel nog een keer spelen! Encore une! Spielen wir mal wieder! Giochiamo ancora! 再びあそびましょう! - ¡Juguemos otra vez pronto! - Ας παίξουμε πάλι σύντομα! Vamos jogar outra vez brevemente! Zagrajmy znowu za jakiś czas! Pelataan pian uudestaan! Låt oss spela senare igen! - -
M89 Thank you! That was nice! Dankje, dat was klasse! Merci, c’était sympa! Danke! Das war klasse! Grazie! È stato fantastico! ありがとう!すばらしかったです! - ¡Gracias! ¡Fue genial! - Ευχαριστώ! Ήταν ωραία! Obrigado! Isso foi fixe! Dzięki! To było niezłe! Kiitos! Se oli hauskaa! Tack! Det var bra! - -
M90 Thank you! Dankjewel! Merci! Danke! Grazie! ありがとう! - ¡Gracias! - Ευχαριστώ! Obrigado! Dzięki! Kiitos! Tack! - -
M91 Should we stop? Zouden we moeten stoppen? On s’arrête? Sollen wir aufhören? Dobbiamo fermarci? わたしたちはとまらないといけないのですか? - ¿Deberíamos parar? - Μήπως πρέπει να σταματήσουμε; Devemos parar? Kończymy? Pitäisikö meidän lopettaa? Borde vi stoppa? - -
M92 Greetz - Be right back Doei, ik kom zo terug! Salut, je reviens. Servus - Bin gleich wieder da! Ciao - Torno subito. やあ - すぐもどる - Adiós - Luego vengo - Χαιρετίσματα - Θα επιστρέψω αμέσως Oi - Volto já Pozdro, zara wracam Onnea - Tule pian takaisin. Hej - Kommer tillbaka snart. - -
M93 I'll leave you now. Ik ga nu verlaten Je vous laisse. Ich verlass euch jetzt! Sto per andarmene ora. あなたをおいていきます - Me iré ahora. - Θα σας αφήσω τώρα. Deixo-vos por agora. Teraz was porzucę. Jätän teidät nyt. Jag lämnar nu. - -
M94 See you Doei! A plus! Bis bald Ci vediamo dopo! またねー - ¡Nos vemos! - Τα λέμε Vêmo-nos depois Żegnajcie! Nähdään Vi ses! - -
M95 Good Night Goede nacht Bonne nuit! Gute Nacht! Buonanotte! おやすみなさい - Buenas noches - Καλή Νύχτα Boa noite Dobranoc Hyvää yötä God natt! - -
M96 Good Bye Tot ziens! Au revoir! Tschüss! Ciao! さようなら - ¡Adiós! - Αντίο Adeus Narka! Hei hei Hejdå! - -

Other messages


Translation

English Dutch French German Italian Japanese Korean Portuguese Russian Spanish Greek Polish Finnish Swedish Czech Danish
NAME Worldwide NAME Wereldwijd NAME Mondial NAME Global NAME Mondiale NAME せかいのだれとでも NAME 세계의 누군가와 NAME Mundial - NAME Mundial NAME Παγκοσμίως NAME Międzynarodowy - Globalt NAME - -