Difference between revisions of "Network Protocol/Server/Translation"

From Custom Mario Kart
Jump to navigation Jump to search
(43 intermediate revisions by 14 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
== Overview ==
 
== Overview ==
 
+
When we create our own Mario Kart Wii server, we'd like to patch some of the menu text to make more sense, since a few error messages have changed their meanings. It would be great if we could have translations for this text in all of the languages the game supports.
When we create our own Mario Kart Wii server, we'd like to patch some of the menu text to make more sense, since a few error messages have changed their meanings. It would be great if we could have translations for this text in all of the languages the game supports.  
 
  
 
Please stay as near to the original (your language) texts as possible when translating these messages.
 
Please stay as near to the original (your language) texts as possible when translating these messages.
Line 8: Line 7:
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
 
! Language
 
! Language
! Translated By
+
! Translated by
 
! Status
 
! Status
 
|-
 
|-
| English (PAL)
+
| Dutch
| Leseratte
+
| —
| {{yes|Translation Complete}}
+
| {{no|None}}
 
|-
 
|-
| English (NTSC)
+
| French (NTSC)
| Leseratte
+
| [[User:Ciapa1|Ciapa1]]
 
| {{yes|Translation Complete}}
 
| {{yes|Translation Complete}}
 
|-
 
|-
| French
+
| French (PAL)
| Ciapa1
+
| [[User:Ciapa1|Ciapa1]]
 
| {{yes|Translation Complete}}
 
| {{yes|Translation Complete}}
 
|-
 
|-
 
| German
 
| German
| Leseratte
+
| [[User:Leseratte|Leseratte]]
 
| {{yes|Translation Complete}}
 
| {{yes|Translation Complete}}
 
|-
 
|-
 
| Italian
 
| Italian
| dswii3ds
+
| [[User:Dswii3ds|dswii3ds]]
| {{yes|Translation Complete}}
+
| {{maybe|Translation in Progress}}
 
|-
 
|-
 
| Japanese
 
| Japanese
| Rca42623
+
| [[User:Rca42623|rca42623]],[[AC]]
| {{yes|Translation Complete}}
+
| {{maybe|Translation in Progress}}
 
|-
 
|-
 
| Korean
 
| Korean
|
+
| —
| {{no|No}}
+
| {{no|None}}
 +
|-
 +
| Portuguese (NTSC)
 +
| [[User:DarkShadow_BR|DarkShadow_BR]]
 +
| {{maybe|Translation in Progress}}
 +
|-
 +
| Portuguese (PAL)
 +
| —
 +
| {{no|None}}
 +
|-
 +
| Russian
 +
| —
 +
| {{no|None}}
 
|-
 
|-
 
| Spanish (NTSC)
 
| Spanish (NTSC)
| Gallinas
+
| [[User:Gallinas|Gallinas]]
| {{yes|Translation almost Complete}}
+
| {{yes|Translation Complete}}
 
|-
 
|-
 
| Spanish (PAL)
 
| Spanish (PAL)
| Gallinas
+
| [[User:Gallinas|Gallinas]], [[User:Atlas|Atlas]]
 +
| {{yes|Translation Complete}}
 +
|-
 +
| Greek
 +
| [[User:Lileep|Lileep]]
 
| {{yes|Translation Complete}}
 
| {{yes|Translation Complete}}
 
|-
 
|-
 +
| Polish
 +
| —
 +
| {{no|None}}
 +
|-
 +
| Finnish
 +
| —
 +
| {{no|None}}
 +
|-
 +
| Swedish
 +
| [[User:Darkie|Darkie]]
 +
| {{yes|Translation Complete}}
 +
|-
 +
| Czech
 +
| —
 +
| {{no|None}}
 +
|-
 +
| Danish
 +
| —
 +
| {{no|None}}
 
|}
 
|}
  
Line 52: Line 86:
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
 
! ID
 
! ID
 +
! English (NTSC)
 
! English (PAL)
 
! English (PAL)
! English (NTSC)
+
! Dutch
! French
+
! French (NTSC)
 +
! French (PAL)
 
! German
 
! German
 
! Italian
 
! Italian
 
! Japanese
 
! Japanese
 
! Korean
 
! Korean
 +
! Portuguese (NTSC)
 +
! Russian
 
! Spanish (NTSC)
 
! Spanish (NTSC)
 
! Spanish (PAL)
 
! Spanish (PAL)
 +
! Greek
 +
! Polish
 +
! Finnish
 +
! Swedish
 +
! Czech
 +
! Danish
 
|-
 
|-
 
| 7dd
 
| 7dd
| Custom WFC
+
| colspan=2| Custom WFC
| Custom WFC
+
| {{no|-}}
| WFC Customisé
+
| colspan=2| WFC Customisé
 
| Custom WFC
 
| Custom WFC
 
| WFC personalizzata
 
| WFC personalizzata
Line 71: Line 115:
 
| {{no|-}}
 
| {{no|-}}
 
| WFC personalizada
 
| WFC personalizada
 +
| {{no|-}}
 
| WFC personalizada
 
| WFC personalizada
 +
| CWF personalizada
 +
| Προσαρμοσμένο WFC
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Anpassad WFC
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 
|-
 
|-
 
| 7e8
 
| 7e8
 +
| Play online via custom server.
 
| Play via custom server!
 
| Play via custom server!
| Play online via custom server.
+
| {{no|-}}
| Jouer en ligne via le serveur customisé.
+
| colspan=2| Jouer en ligne via le serveur customisé.
 
| Spiele mit anderen via Custom Server!
 
| Spiele mit anderen via Custom Server!
| Gioca online con i server personalizzati !
+
| Gioca online con i server personalizzati!
| カスタムサーバーにつないであそびます
+
| インターネットにつないであそびます
 
| {{no|-}}
 
| {{no|-}}
| Juega en linea a través del servidor personalizado
+
| Jogue online através do servidor personalizado!
 +
| {{no|-}}
 +
| ¡Juega en línea a través del servidor personalizado!
 
| ¡Juega a través del servidor personalizado!
 
| ¡Juega a través del servidor personalizado!
 +
| Παίξτε ονλάιν μέσω προσαρμοσμένου διακομιστή.
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Spela via anpassad server!
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 
|-
 
|-
 
| 7e9
 
| 7e9
 +
| Play online with a friend via custom server.
 
| Play with a friend via custom server!
 
| Play with a friend via custom server!
| Play online with a friend via custom server
+
| {{no|-}}
| Jouer en ligne à deux via le serveur customisé.
+
| colspan=2| Jouer en ligne à deux via le serveur customisé.
 
| Spielt zu zweit mit anderen via Custom Server!
 
| Spielt zu zweit mit anderen via Custom Server!
| Gioca insieme a un amico online con i server personalizzati !
+
| Gioca insieme a un amico online con i server personalizzati!
| 2人で カスタムサーバーにつないであそびます
+
| 2人で インターネットにつないであそびます
 +
| {{no|-}}
 +
| Jogue online com um amigo através do servidor personalizado!
 
| {{no|-}}
 
| {{no|-}}
| Juega en linea con un amigo a través del servidor personalizado
+
| ¡Juega en línea con un amigo a través del servidor personalizado!
 
| ¡Juega con un amigo a través del servidor personalizado!
 
| ¡Juega con un amigo a través del servidor personalizado!
 +
| Παίξτε ονλάιν με ένα φίλο μέσω προσαρμοσμένου διακομιστή.
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Spela med en vän via anpassad server!
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 
|-
 
|-
 
| 7f1
 
| 7f1
| Custom WFC (1P)
+
| colspan=2| Custom WFC (1P)
| Custom WFC (1P)
+
| {{no|-}}
| WFC Customisé (1J)
+
| colspan=2| WFC Customisé (1J)
 
| Custom WFC (1S)
 
| Custom WFC (1S)
 
| WFC personalizzata (1G)
 
| WFC personalizzata (1G)
 
| Wi-Fi (1人)
 
| Wi-Fi (1人)
 +
| {{no|-}}
 +
| WFC personalizada (1J)
 
| {{no|-}}
 
| {{no|-}}
 
| WFC personalizada (1P)
 
| WFC personalizada (1P)
| WFC personalizada (1P)
+
| CWF personalizada (1P)
 +
| Προσαρμοσμένο WFC (1Π)
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Anpassad WFC (1S)
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 
|-
 
|-
 
| 7f2
 
| 7f2
| Custom WFC (2P)
+
| colspan=2| Custom WFC (2P)
| Custom WFC (2P)
+
| {{no|-}}
| WFC Customisé (2J)
+
| colspan=2| WFC Customisé (2J)
 
| Custom WFC (2S)
 
| Custom WFC (2S)
 
| WFC personalizzata (2G)
 
| WFC personalizzata (2G)
 
| Wi-Fi (2人)
 
| Wi-Fi (2人)
 +
| {{no|-}}
 +
| WFC personalizada (2J)
 
| {{no|-}}
 
| {{no|-}}
 
| WFC personalizada (2P)
 
| WFC personalizada (2P)
| WFC personalizada (2P)
+
| CWF personalizada (2P)
 +
| Προσαρμοσμένο WFC (2Π)
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Anpassad WFC (2S)
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
|-
 +
| faa
 +
| colspan=2| Connecting to Custom WFC...
 +
| {{no|-}}
 +
| colspan=2 {{maybe|Accès à la connexion Wi-Fi customisé...}}
 +
| Verbinde mit Custom WFC...
 +
| Collegamento alla WFC personalizzata in corso...
 +
| Wi-Fiコネクションに接続しています
 +
| {{no|-}}
 +
| Conectando-se à WFC personalizada...
 +
| {{no|-}}
 +
| Conectando con la WFC personalizada...
 +
| Accediendo a la CWF personalizada...
 +
| Συνδέεται στο Προσαρμοσμένο WFC...
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Ansluter till anpassad WFC...
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
|-
 +
| fab
 +
| colspan=2| Disconnect from Custom WFC?
 +
| {{no|-}}
 +
| colspan=2 {{maybe|Voulez-vous interrompre la connexion Wi-Fi customisé?}}
 +
| Soll die Verbindung zur Custom WFC wirklich beendet werden?
 +
| Vuoi interrompere il collegamento alla WFC personalizzata?
 +
| Wi-Fiコネクションから切断します。よろしいですか?
 +
| {{no|-}}
 +
| Desconectar da WFC personalizada?
 +
| {{no|-}}
 +
| ¿Quieres desconectarte de la WFC personalizada?
 +
| ¿Quieres desconectarte de la CWF personalizada?
 +
| Αποσυνδεθείτε από το Προσαρμοσμένο WFC;
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Koppla från Custom WFC?
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
|-
 +
| fb0
 +
| You cannot use this Mii name over Custom WFC. <br/>Please reconnect after changing the Mii name.
 +
| You cannot access Custom WFC using this Mii name. <br/>Please change your Mii name and try again.
 +
| {{no|-}}
 +
| colspan=2 {{maybe|Impossible d'accéder à la connexion Wi-Fi customisé avec ce nom de Mii. <br/>Veuillez changer le nom de votre Mii et recommencer.}}
 +
| Du kannst keine Verbindung zur Custom WFC herstellen, wenn du diesen Mii-Namen verwendest.<br/>Bitte ändere deinen Mii-Namen und versuche es noch einmal.
 +
| Impossibile accedere alla WFC personalizzata con il nome attualmente assegnato al Mii. <br/>Cambia il nome del Mii e riprova.
 +
| お使いのMiiのニックネームでは<br/>接続することができません。<br/><br/>大変申し訳ありませんが<br/>Miiのニックネームを変更してから<br/>接続しなおしてください。
 +
| {{no|-}}
 +
| Você não pode usar este nome do Mii usando a WFC personalizada. <br/>Por favor reconecte depois de mudar o nome deste Mii.
 +
| {{no|-}}
 +
| No puedes acceder a la WFC personalizada con el nombre de este Mii. <br/>Cámbialo y vuelve a intentarlo.
 +
| No puedes acceder a la CWF personalizada con el nombre de este Mii. <br/>Cámbialo y vuelve a intentarlo.
 +
| Δε μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτό το όνομα Mii στο Προσαρμοσμένο WFC. <br>Παρακαλούμε επανασυνδεθείτε αφού αλλάξετε το όνομα Mii.
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Du kan inte använda det här Mii namnet över Anpassad WFC. <br/>Ändra ditt Mii namn och försök igen.
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 
|-
 
|-
| 11fa<br/>11fe
+
| 11fa<br/>11fb<br/>11fd<br/>11fe
| There was an error during login. <br/>For help, visit nas.wiimmfi.de/error
+
| colspan=2| There was an error during login. <br/>For help, visit http://wiimmfi.de/error
| There was an error during login. <br/>For help, visit nas.wiimmfi.de/error
+
| {{no|-}}
| Une erreur est survenue durant le login. nas.wiimmfi.de/error pour de plus amples informations.
+
| colspan=2| Une erreur est survenue durant le login. http://wiimmfi.de/error pour de plus amples informations.
| Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten.<br/>Details über diesen Fehler findest du auf nas.wiimmfi.de/error
+
| Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten.<br/>Details über diesen Fehler findest du unter http://wiimmfi.de/error
| Si è verificato un errore durante il login. Per maggiori informazioni, visita il link nas.wimmfi.de/error
+
| Si è verificato un errore durante il login. Per maggiori informazioni, visita il link http://wimmfi.de/error
| カスタムサーバーに接続できませんでした。エラーについてはnas.wiimmfi.de/errorをご覧ください。
+
| カスタムサーバーに接続できませんでした。エラーについてはhttp://wiimmfi.de/errorをご覧ください。
 +
| {{no|-}}
 +
| Ocorreu um erro durante o login. <br/>Para obter ajuda, visite http://wiimmfi.de/error
 +
| {{no|-}}
 +
| Hubo un error durante el inicio de sesión. <br/>Para más información, visita http://wiimmfi.de/error
 +
| Se ha producido un error durante el inicio de sesión. <br/>Para más información, visita http://wiimmfi.de/error
 +
| Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη σύνδεση. <br>Για βοήθεια, επισκευθείτε http://wiimmfi.de/error
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Det uppstod ett fel vid inloggning. <br/>Om du behöver hjälp, besök http://wiimmfi.de/error
 +
| {{no|-}}
 
| {{no|-}}
 
| {{no|-}}
| Hubo un error durante el inicio de sesión. <br/>Para más información, visite nas.wiimmfi.de/error
 
| Hubo un error durante el inicio de sesión. <br/>Para más información, visite nas.wiimmfi.de/error
 
 
|-
 
|-
 
| 1b59
 
| 1b59
| Custom Wi-Fi Connection
+
| colspan=2| Custom Wi-Fi Connection
| Custom Wi-Fi Connection
+
| {{no|-}}
| Connexion Wi-Fi Customisé
+
| colspan=2| Connexion Wi-Fi Customisé
 
| Custom Wi-Fi Connection
 
| Custom Wi-Fi Connection
 
| Connessione Wi-Fi personalizzata
 
| Connessione Wi-Fi personalizzata
 
| カスタムWi-Fiコネクション
 
| カスタムWi-Fiコネクション
 
| {{no|-}}
 
| {{no|-}}
| Conexión Wi-Fi personalizada
+
| Conexão Wi-Fi personalizada
| Conexión Wi-Fi personalizada
+
| {{no|-}}
 +
| colspan=2| Conexión Wi-Fi personalizada
 +
| Προσαρμοσμένη Σύνδεση Wi-Fi
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Anpassad Wi-Fi Anslutning
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
|-
 +
| 14b4
 +
| I'm on Wiimmfi!
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Verbunden mit Wiimmfi!
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Estou no Wiimmfi!
 +
| {{no|-}}
 +
| ¡Estoy en Wiimmfi!
 +
| ¡Conectado a Wiimmfi!
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
|-
 +
| 14b5
 +
| I'm not on Wiimmfi...
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Nicht verbunden mit Wiimmfi...
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Não estou no Wiimmfi...
 +
| {{no|-}}
 +
| No estoy en Wiimmfi...
 +
| Desconectado de Wiimmfi...
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 
|-
 
|-
 
| 1ce9
 
| 1ce9
 +
| When you play Mario Kart Wii over custom server, the following data will automatically be sent to the custom server:
 
| When you play Mario Kart Wii via custom server, the following data will automatically be sent to the custom server:
 
| When you play Mario Kart Wii via custom server, the following data will automatically be sent to the custom server:
| When you play Mario Kart Wii over custom server, the following data will automatically be sent to the custom server:
+
| {{no|-}}
| Si vous jouez à Mario Kart Wii sur le serveur customisé, les données suivantes seront envoyées au serveur customisé:
+
| colspan=2| Si vous jouez à Mario Kart Wii sur le serveur customisé, les données suivantes seront envoyées au serveur customisé:
| Spielst du Mario Kart Wii via Custom Server, werden automatisch folgende Daten an den Custom-Server gesendet:  
+
| Spielst du Mario Kart Wii via Custom Server, werden automatisch folgende Daten an den Custom-Server gesendet:
| Quando giocherai a Mario Kart Wii con i server personalizzati, gli verranno inviati automaticamente i seguenti dati:
+
| Quando giocherai a Mario Kart Wii con i server personalizzati, verranno inviati automaticamente loro i seguenti dati:
| 「マリオカートWii」では カスタムサーバーを利用するときに 以下の情報ををカスタムサーバーへ自動的に送信させていただきます。
+
| 「マリオカートWii」では カスタムサーバーを利用するときに 情報ををカスタムサーバーへ自動的に送信させていただきます。
 +
| {{no|-}}
 +
| Quando você jogar o Mario Kart Wii através do servidor personalizado, os seguintes dados serão automaticamente enviados para o servidor personalizado:
 +
| {{no|-}}
 +
| colspan=2| Cuando juegues a Mario Kart Wii a través del servidor personalizado, la siguiente información será enviada automáticamente al servidor personalizado:
 +
| Όταν παίζετε Mario Kart Wii στον προσαρμοσμένο διακομιστή, τα εξής δεδομένα θα σταλούν αυτόματα στον προσαρμοσμένο διακομιστή:
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| När du spelar Mario Kart Wii via anpassad server, kommer följande data automatiskt skickas till den anpassade server:
 +
| {{no|-}}
 
| {{no|-}}
 
| {{no|-}}
| Cuando juege a Mario Kart Wii a través del servidor personalizado, la siguiente información será enviada automáticamente al servidor personalizado:
 
| Cuando juege a Mario Kart Wii a través del servidor personalizado, la siguiente información será enviada automáticamente al servidor personalizado:
 
 
|-
 
|-
| 1cea || Will you allow game data to be sent to the custom server?
+
| 1cea
 
| Permit data to be sent to the custom server?
 
| Permit data to be sent to the custom server?
| Autorisez-vous l'envoi des données de jeu au serveur customisé?
+
| Will you allow game data to be sent to the custom server?
 +
| {{no|-}}
 +
| colspan=2| Autorisez-vous l'envoi des données de jeu au serveur customisé?
 
| Dürfen Daten an den Custom-Server gesendet werden?
 
| Dürfen Daten an den Custom-Server gesendet werden?
| Vuoi permettere l'invio di questi dati ai server personalizzati?}}
+
| Vuoi permettere l'invio di questi dati ai server personalizzati?
 
| カスタムサーバーへの情報送信を許可していただけますか?
 
| カスタムサーバーへの情報送信を許可していただけますか?
 
| {{no|-}}
 
| {{no|-}}
| {{maybe|¿Quieres permitir que se envíen los datos a servidor personalizado?}}
+
| Permitir que os dados sejam enviados para o servidor personalizado?
| ¿Das tu consentimiento para enviar estos datos al servidor personalizado?
+
| {{no|-}}
 +
| ¿Permites que los datos sean enviados al servidor personalizado?
 +
| ¿Das tu consentimiento para que los datos sean enviados al servidor personalizado?
 +
| Επιτρέψτε τα δεδομένα να σταλούν στον προσαρμοσμένο διακομιστή;
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Vill du låta speldata skickas till den anpassade server?
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 
|-
 
|-
 
| 1ced
 
| 1ced
 +
| You have set exchange of Mario Kart Wii data to Permit.
 
| You have chosen to allow sending of game data to the custom server.
 
| You have chosen to allow sending of game data to the custom server.
| You have set exchange of Mario Kart Wii data to Permit.
+
| {{no|-}}
| Vous avez autorisé l'envoi des données de jeu au serveur customisé.
+
| colspan=2| Vous avez autorisé l'envoi des données de jeu au serveur customisé.
 
| Du hast die Erlaubnis erteilt, dass Daten an den Custom-Server gesendet werden.
 
| Du hast die Erlaubnis erteilt, dass Daten an den Custom-Server gesendet werden.
 
| Hai acconsentito a inviare i tuoi dati di Mario Kart Wii ai server personalizzati.
 
| Hai acconsentito a inviare i tuoi dati di Mario Kart Wii ai server personalizzati.
 
| 「マリオカートWii」でカスタムサーバーへの情報送信を[ 許可する ] に設定しました。
 
| 「マリオカートWii」でカスタムサーバーへの情報送信を[ 許可する ] に設定しました。
 
| {{no|-}}
 
| {{no|-}}
| {{maybe|Has decidido enviar los datos de Mario Kart Wii.}}
+
| Você permitiu o intercâmbio de dados do Mario Kart Wii.
| Has decidido enviar los datos al servidor personalizado.
+
| {{no|-}}
 +
| Has establecido que se permita el intercambio de datos de Mario Kart Wii.
 +
| Has permitido que se envíen los datos al servidor personalizado.
 +
| Θέσατε την αναταλλαγή δεδομένων Mario Kart Wii στο Να επιτρέπεται.
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Du har valt att tillåta skickning av speldata till den anpassade servern.
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 
|-
 
|-
 
| 1cee
 
| 1cee
 +
| You will not be able to play Mario Kart Wii over custom servers. Is this OK?
 
| Are you sure this is OK? You will be unable to play Mario Kart Wii via custom server with this setting.
 
| Are you sure this is OK? You will be unable to play Mario Kart Wii via custom server with this setting.
| You will not be able to play Mario Kart Wii over custom servers. Is this OK?
+
| {{no|-}}
| Ne voulez-vous pas l'autoriser? Dans ce cas, vous ne pourrez pas jouer à Mario Kart Wii via le serveur customisé.
+
| colspan=2| Ne voulez-vous pas l'autoriser? Dans ce cas, vous ne pourrez pas jouer à Mario Kart Wii via le serveur customisé.
 
| Du möchtest es nicht erlauben? In diesem Fall kannst du Mario Kart Wii nicht via Custom-Server spielen.
 
| Du möchtest es nicht erlauben? In diesem Fall kannst du Mario Kart Wii nicht via Custom-Server spielen.
 
| Sei sicuro? Non potrai giocare a Mario Kart Wii con i server personalizzati con questa opzione attivata.
 
| Sei sicuro? Non potrai giocare a Mario Kart Wii con i server personalizzati con questa opzione attivata.
 
| 「マリオカートWii」でカスタムサーバーをご利用いただけません。よろしいですか?
 
| 「マリオカートWii」でカスタムサーバーをご利用いただけません。よろしいですか?
 
| {{no|-}}
 
| {{no|-}}
| No seras capaz de jugar a Mario Kart Wii a través del servidor personalizado. ¿Es correcto?
+
| Você não será capaz de jogar Mario Kart Wii através de servidores personalizados. Está OK?
| ¿Estás seguro de que es correcto? Entonces serás capaz de jugar a Mario Kart Wii a través del servidor personalizado con esta configuración.
+
| {{no|-}}
 +
| No serás capaz de jugar a Mario Kart Wii a través del servidor personalizado. ¿Es correcto?
 +
| ¿Estás seguro de que es correcto? No podrás jugar a Mario Kart Wii a través del servidor personalizado con esta configuración.
 +
| Δε θα μπορείτε να παίξετε Mario Kart Wii στον προσαρμοσμένο διακομιστή.Είναι αυτό εντάξει;
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Är du säker på att detta är Okej? Du kommer inte att kunna spela Mario Kart Wii via anpassad server med den här inställningen.
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 
|-
 
|-
 
| 1cef
 
| 1cef
 +
| You have set exchange of Mario Kart Wii data to Prohibit.
 
| You have chosen not to allow sending of game data to the custom server.
 
| You have chosen not to allow sending of game data to the custom server.
| You have set exchange of Mario Kart Wii data to Prohibit.
+
| {{no|-}}
| Vous n'avez pas autorisé l'envoi des données de jeu au serveur customisé.
+
| colspan=2| Vous n'avez pas autorisé l'envoi des données de jeu au serveur customisé.
 
| Du hast nicht erlaubt, dass Daten an den Custom-Server gesendet werden.
 
| Du hast nicht erlaubt, dass Daten an den Custom-Server gesendet werden.
 
| Hai scelto di non inviare i tuoi dati di Mario Kart Wii ai server personalizzati.
 
| Hai scelto di non inviare i tuoi dati di Mario Kart Wii ai server personalizzati.
 
| 「マリオカートWii」からカスタムサーバーへの情報送信を[ 許可しない ] に設定しました。
 
| 「マリオカートWii」からカスタムサーバーへの情報送信を[ 許可しない ] に設定しました。
 
| {{no|-}}
 
| {{no|-}}
| {{maybe|Has decidido no enviar los datos de Mario Kart Wii.}}
+
| Você proibiu o intercâmbio de dados do Mario Kart Wii.
| Has decidido no enviar los datos al servidor personalizado.
+
| {{no|-}}
 +
| Has establecido que no se permita el intercambio de datos de Mario Kart Wii.
 +
| No has permitido que se envíen los datos al servidor personalizado.
 +
| Θέσαστε την ανταλλαγή δεδομένων Mario Kart Wii στο Να απαγορεύεται.
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Du har valt att inte tillåta skickning av speldata till den anpassade servern.
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
|}
 +
 
 +
== Error codes ==
 +
 
 +
(Please leave line breaks "\n" and placeholders ("%s" or "%d") as they are and include them in translations, too).
 +
 
 +
{| class="wikitable"
 +
! ID
 +
! English (NTSC)
 +
! English (PAL)
 +
! French (NTSC)
 +
! French (PAL)
 +
! German
 +
! Italian
 +
! Japanese
 +
! Korean
 +
! Portuguese (NTSC)
 +
! Spanish (PAL)
 +
! Spanish (NTSC)
 +
|-
 +
| CID_ CREATED
 +
| colspan=2 | Unable to connect to Wiimmfi:\n Your console was successfully created,\n however, you need to wait %d days\n to be able to use Wiimmfi.\n\n Error code: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Deine Konsole wurde registriert, aber\n du musst %d Tage warten, um\n Wiimmfi nutzen zu können.\n\n Fehlercode: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| Wiimmfiに接続できません。:\n あなたのコンソールが作成されました。\nしかしWiimmfiを使用するために\n %d日待つ必要があります。\n\n エラーコード: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| Não foi possível conectar-se ao Wiimmfi:\n Seu console foi criado com sucesso,\n no entanto, você precisa esperar %d dias\n para ser capaz de usar Wiimmfi.\n\n Código do erro: %d
 +
| colspan=2 | No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n Tu consola ha sido creada exitosamente,\n aun así, tienes que esperar %d días\n para usar Wiimmfi.\n\n Código de error: %d
 +
|-
 +
| CID_ CREATED_ A
 +
| colspan=2 | Unable to connect to Wiimmfi:\n You need to wait %d days\n to be able to use Wiimmfi.\n\n Error code: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Du musst noch %d Tage warten, um\n Wiimmfi nutzen zu können.\n\n Fehlercode: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| Wiimmfiに接続できません。:\n あなたがWiimmfiを使用するために\n %d日待つ必要があります。\n\n エラーコード: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| Não foi possível conectar-se ao Wiimmfi:\n Você precisa esperar %d dias\n para ser capaz de usar o Wiimmfi.\n\n Código do erro: %d
 +
| colspan=2 | No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n Tienes que esperar %d días\n para usar Wiimmfi.\n\n Código de error: %d
 +
|-
 +
| CID_ CREATED_ B
 +
| colspan=2 | Unable to connect to Wiimmfi:\n You need to wait %d hours\n to be able to use Wiimmfi.\n\n Error code: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Du musst noch %d Stunden warten, um\n Wiimmfi nutzen zu können.\n\n Fehlercode: %d
 +
| {{no|-}}
 +
|Wiimmfiに接続できません。:\n あなたがWiimmfiを使用するために\n %d時間待つ必要があります。\n\n エラーコード: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| colspan=2 | No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n Tienes que esperar %d horas\n para usar Wiimmfi.\n\n Código de error: %d
 +
|-
 +
| CID_ CREATED_ NT_ A
 +
| colspan=2 | Unable to connect to Wiimmfi:\n You need to wait a few days to be\n able to use Wiimmfi in this game.\nThe last digit of the error code is the amount of days.\n Error code: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Du musst noch ein paar Tage warten, um\n Wiimmfi in Mario Kart Wii nutzen zu können.\nDie letzte Ziffer des Fehlercodes gibt die Anzahl der Tage an.\n Fehlercode: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| colspan=2 | {{no|-}}
 +
|-
 +
| CID_ CREATED_ NT_ B
 +
| colspan=2 | Unable to connect to Wiimmfi:\n You need to wait a few hours\n to be able to use Wiimmfi in this game.\nThe last two digits of the error code are the amount of hours. \n Error code: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Du musst noch ein paar Stunden warten, um\n Wiimmfi in Mario Kart Wii nutzen zu können.\nDie letzten beiden Ziffern des Fehlercodes geben die Anzahl der Stunden an. \n Fehlercode: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| colspan=2 | {{no|-}}
 +
|-
 +
| MAINTENANCE
 +
| colspan=2 | Unable to connect to Wiimmfi:\n We are currently doing maintenance work on the server.\n Try again later.\n\n Error code: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Momentan finden Wartungsarbeiten am\n Wiimmfi-Server statt.\n Versuche es später erneut.\n\n Fehlercode: %d
 +
| {{no|-}}
 +
|Wiimmfiに接続できません。:\n 現在、サーバーのメンテナンスを行っています。\n しばらく待ってやり直してください。\n\n エラーコード: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| colspan=2 | No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n Ha habido un paro por mantenimiento en el servidor.\n Inténtalo más tarde.\n\n Código de error: %d
 +
|-
 +
| TOO_ MANY_ USERS
 +
| colspan=2 | Unable to connect to Wiimmfi:\n At the moment, too many players are using Wiimmfi.\n Try again later.\n\n Error code: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Momentan wird Wiimmfi von zu vielen Spielern genutzt.\n Versuche es später erneut.\n\n Fehlercode: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| Wiimmfiに接続できません。:\n 現在、たくさんのプレイヤーがWiimmfiを使用しています。\n しばらく待ってやり直してください。\n\n エラーコード: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| colspan=2 | No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n Hay demasiados jugadores usando Wiimmfi por el momento.\n Inténtalo más tarde.\n\n Código de error: %d
 +
|-
 +
| CREATION_ DISABLED
 +
| colspan=2 | Unable to connect to Wiimmfi:\n At the moment, no new consoles\n or profiles can be created.\n Try again later.\n\n Error code: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Momentan können keine neuen Konsolen\n oder Profile angelegt werden.\n Versuche es später erneut.\n\n Fehlercode: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| Wiimmfiに接続できません。:\n 現在、新しいコンソールや\nプロフィールを作成することはできません。\n しばらく待ってやり直してください。\n\n エラーコード: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| colspan=2 | No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n Por el momento, no se pueden crear\n nuevas consolas o perfiles.\n Inténtalo más tarde.\n\n Código de error: %d
 +
|-
 +
| PROFILE_ DISABLED
 +
| colspan=2 | Unable to connect to Wiimmfi:\n The profile you are using is permanently banned.\n\n Error code: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Das Profil, welches du nutzt, ist permanent gesperrt.\n\n Fehlercode: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| Wiimmfiに接続できません。:\n あなたのプロフィールは無期限にBANされています。\n\n エラーコード: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| colspan=2 | No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n El perfil que estás usando está baneado permanentemente.\n\n Código de error: %d
 +
|-
 +
| NEW_ PID_ DENIED
 +
| colspan=2 | Unable to connect to Wiimmfi:\n You currently cannot create new profiles.\n Try again in %d hours.\n\n Error code: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Du kannst momentan keine neuen Profile anlegen.\n Versuche es in %d Stunden erneut.\n\n Fehlercode: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| Wiimmfiに接続できません。:\n 現在、新しいプロフィールを作成することはできません。\n %d時間後にもう一度試してください。\n\n エラーコード: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| colspan=2 | No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n No puedes crear nuevos perfiles en estos momentos.\n Inténtalo en %d horas.\n\n Código de error: %d
 +
|-
 +
| PROFILE_ BANNED
 +
| colspan=2 | Unable to connect to Wiimmfi:\n The profile you are using is temporarily banned.\n\n Error code: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Das Profil, welches du nutzt, ist temporär gesperrt.\n\n Fehlercode: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| Wiimmfiに接続できません。:\n あなたのプロフィールは一時的にBANされています。\n\n エラーコード: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| colspan=2 | No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n El perfil que estás usando está temporalmente baneado.\n\n Código de error: %d
 +
|-
 +
| NEW_ CID_ DENIED
 +
| colspan=2 | Unable to connect to Wiimmfi:\n You currently cannot create a new console.\n Try again in %d hours.\n\n Error code: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Du kannst momentan keine neue Konsole anlegen.\n Versuche es in %d Stunden erneut.\n\n Fehlercode: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| Wiimmfiに接続できません。:\n 現在、新しいコンソールを作成することはできません。\n %d時間後にもう一度試してください。\n\n エラーコード: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| colspan=2 | No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n No puedes crear una nueva consola en estos momentos.\n Inténtalo en %d horas.\n\n Código de error: %d
 +
|-
 +
| CONSOLE_ BANNED
 +
| colspan=2 | Unable to connect to Wiimmfi:\n The console you are using is banned.\n\n Error code: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Deine Konsole ist gesperrt.\n\n Fehlercode: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| Wiimmfiに接続できません。:\n あなたが使用しているコンソールはBANされています。\n\n エラーコード: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| colspan=2 | No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n La consola que estás usando está baneada.\n\n Código de error: %d
 +
|-
 +
| CONSOLE_ BANNED_ ABUSE
 +
| colspan=2 | Unable to connect to Wiimmfi:\n The console you are using is banned\n for abusing console identifiers.\n\n Error code: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Deine Konsole wurde wegen Missbrauch von Konsolen-IDs gesperrt.\n\n Fehlercode: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| colspan=2 | No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n La consola que estás usando está baneada\n por abusar de identificadores de consola.\n\n Código de error: %d
 +
|-
 +
| PROXY_ FORBIDDEN
 +
| colspan=2 | Unable to connect to Wiimmfi:\n You are not allowed to use a\n proxy server to connect to Wiimmfi.\n Please disable it.\n\n Error code: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Du darfst keinen Proxy-Server nutzen,\n um dich mit Wiimmfi zu verbinden.\n Bitte deaktiviere den Proxy-Server.\n\n Fehlercode: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| colspan=2 | No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n No se permiten usar servidores\n proxy para conectarse a Wiimmfi.\n Por favor, desactívalo.\n\n Código de error: %d
 +
|-
 +
| ACCESS_ DENIED
 +
| colspan=2 | Unable to connect to Wiimmfi:\n Access denied.\n\nPlease see http://wiimmfi.de/show-bans \n\n Error code: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Zugriff verweigert.\n\nBitte besuche http://wiimmfi.de/show-bans \n\n Fehlercode: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| colspan=2 | No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n Acceso denegado.\n\nPor favor, visita http://wiimmfi.de/show-bans \n\n Código de error: %d
 +
|-
 +
| NO_NAND
 +
| colspan=2 | Unable to connect to Wiimmfi:\n Access denied because of standard NAND.\nIf you use Dolphin, use your Wii's NAND\n\n Error code: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Zugriff verweigert wegen Standard-NAND.\nWenn du Dolphin nutzt, nutze den NAND deiner Wii.\n\n Fehlercode: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| colspan=2 | {{no|-}}
 +
|-
 +
| UNKNOWN_ CONSOLE
 +
| colspan=2 | Unable to connect to Wiimmfi:\n Unknown console.\n\n Error code: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Unbekannte Konsole.\n\n Fehlercode: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| colspan=2 | No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n Consola desconocida.\n\n Código de error: %d
 +
|-
 +
| UNKNOWN_ GAME
 +
| colspan=2 | Unable to connect to Wiimmfi:\n The game you are using is currently\n not supported by Wiimmfi.\n\n Error code: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Das Spiel, welches du benutzt,\n wird noch nicht von Wiimmfi unterstützt.\n\n Fehlercode: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| colspan=2 | No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n El juego que estás usando no es\n soportado actualmente por Wiimmfi.\n\n Código de error: %d
 +
|-
 +
| GAME_ DISABLED
 +
| colspan=2 | Unable to connect to Wiimmfi:\n The game you are using is not supported by Wiimmfi.\n\n Error code: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Das Spiel, welches du benutzt,\n wird nicht von Wiimmfi unterstützt.\n\n Fehlercode: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| colspan=2 | No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n El juego que estás usando no es\n soportado por Wiimmfi.\n\n Código de error: %d
 +
|-
 +
| GAME_ MISMATCH
 +
| colspan=2 | Unable to connect to Wiimmfi:\n Your profile doesn't match your game ID.\n Did you modify your game's ID6?.\n\n Error code: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Dein Profil passt nicht zur ID6 des Spiels.\n Hast du die ID6 modifiziert?.\n\n Fehlercode: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| colspan=2 | No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n Tu perfil no coincide con tu ID de juego.\n ¿Has cambiado la ID6 de tu juego?.\n\n Código de error: %d
 +
|-
 +
| LOGIN_ FAILED
 +
| colspan=2 | Unable to connect to Wiimmfi:\n The login failed for an unknown reason.\n\n Error code: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Der Login ist aus unbekannten Gründen fehlgeschlagen.\n\n Fehlercode: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| colspan=2 | No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n El inicio de sesión ha fallado por una razón desconocida.\n\n Código de error: %d
 +
|-
 +
| ILLEGAL_ HEADER
 +
| colspan=2 | Unable to connect to Wiimmfi:\n The HTTP login request was invalid.\n\n Error code: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Die HTTP-Loginanfrage war fehlerhaft.\n\n Fehlercode: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| colspan=2 | No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n La petición de acceso HTTP fue inválida.\n\n Código de error: %d
 +
|-
 +
| MISSING_ PARAM
 +
| colspan=2 | Unable to connect to Wiimmfi:\n The HTTP login request was incomplete.\n\n Error code: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Die HTTP-Loginanfrage war unvollständig.\n\n Fehlercode: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| colspan=2 | No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n La petición de acceso HTTP fue incompleta.\n\n Código de error: %d
 +
|-
 +
| INVALID_ PARAM
 +
| colspan=2 | Unable to connect to Wiimmfi:\n One of the HTTP login request\n values was invalid.\n\n Error code: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Einer der HTTP-Login-Werte war fehlerhaft.\n\n Fehlercode: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| colspan=2 | No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n Uno de los valores de la petición\n de acceso HTTP fue inválido.\n\n Código de error: %d
 +
|-
 +
| UNKNOWN_ ACTION
 +
| colspan=2 | Unable to connect to Wiimmfi:\n Unknown login action.\n\n Error code: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Unbekannte Login-Aktion.\n\n Fehlercode: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| colspan=2 | No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n Acción de inicio de sesión desconocida.\n\n Código de error: %d
 +
|-
 +
| DLS1_ MISSING_ PARAM
 +
| colspan=2 | Unable to connect to Wiimmfi:\n Missing required DLS1 parameter.\n\n Error code: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Ein benötigter DLS1-Parameter fehlt.\n\n Fehlercode: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| colspan=2 | No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n Falta el parámetro DLS1 requerido.\n\n Código de error: %d
 +
|-
 +
| DLS1_ UNKNOWN_ ACTION
 +
| colspan=2 | Unable to connect to Wiimmfi:\n Unknown DLS1 action.\n\n Error code: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n DLS1-Aktion unbekannt.\n\n Fehlercode: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| colspan=2 | No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n Acción de DLS1 desconocida.\n\n Código de error: %d
 +
|-
 +
| DLS1_ UNKNOWN_ FILE
 +
| colspan=2 | Unable to connect to Wiimmfi:\n DLS1 file not found.\n\n Error code: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n DLS1-Datei nicht gefunden.\n\n Fehlercode: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| colspan=2 | No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n Archivo DLS1 no encontrado.\n\n Código de error: %d
 +
|-
 +
| DB_ERROR
 +
| colspan=2 | Unable to connect to Wiimmfi:\n Wiimmfi database error.\n Try again later.\n\n Error code: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Wiimmfi-Datenbankfehler.\n Versuche es später erneut.\n\n Fehlercode: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| colspan=2 | No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n Error en la base de datos de Wiimmfi.\n Inténtalo más tarde.\n\n Código de error: %d
 +
|-
 +
| NOT_ IMPLEMENTED_ YET
 +
| colspan=2 | Unable to connect to Wiimmfi:\n The feature you are trying to access\n isn't implemented yet.\n\n Error code: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Das Feature, auf welches du\n zugreifen willst, ist noch nicht implementiert.\n\n Fehlercode: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| colspan=2 | No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n La funcionalidad a la que estás intentando\n acceder no ha sido implementada todavía.\n\n Código de error: %d
 +
|-
 +
| INTERNAL_ ERROR
 +
| colspan=2 | Unable to connect to Wiimmfi:\n Internal Wiimmfi error.\n Try again later.\n\n Error code: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Interner Wiimmfi-Fehler.\n Versuche es später erneut.\n\n Fehlercode: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| colspan=2 | No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n Error interno de Wiimmfi.\n Inténtalo más tarde.\n\n Código de error: %d
 +
|-
 +
| DISABLE_ PRIVATE_ CHEATS
 +
| colspan=2 | Unable to connect to Wiimmfi:\n Please disable your cheat codes.\n\n Error code: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Bitte deaktiviere deine Cheats.\n\n Fehlercode: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| colspan=2 | No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n Por favor, desactiva tus códigos de "trampas".\n\n Código de error: %d
 +
|-
 +
| NO_ ITEMCHEAT
 +
| colspan=2 | Unable to connect to Wiimmfi:\n Item cheats are not allowed\n in this region.\n\n Error code: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Itemcheats sind in dieser Region\n nicht erlaubt.\n\n Fehlercode: %d
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| {{no|-}}
 +
| colspan=2 | No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n No se admiten códigos de "trampas"\n que afecten a los objetos en esta región.\n\n Código de error: %d
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
  
 
[[Category:Translation]]
 
[[Category:Translation]]

Revision as of 19:32, 7 October 2017

Overview

When we create our own Mario Kart Wii server, we'd like to patch some of the menu text to make more sense, since a few error messages have changed their meanings. It would be great if we could have translations for this text in all of the languages the game supports.

Please stay as near to the original (your language) texts as possible when translating these messages.

Credits

Language Translated by Status
Dutch None
French (NTSC) Ciapa1 Translation Complete
French (PAL) Ciapa1 Translation Complete
German Leseratte Translation Complete
Italian dswii3ds Translation in Progress
Japanese rca42623,AC Translation in Progress
Korean None
Portuguese (NTSC) DarkShadow_BR Translation in Progress
Portuguese (PAL) None
Russian None
Spanish (NTSC) Gallinas Translation Complete
Spanish (PAL) Gallinas, Atlas Translation Complete
Greek Lileep Translation Complete
Polish None
Finnish None
Swedish Darkie Translation Complete
Czech None
Danish None

Translations

ID English (NTSC) English (PAL) Dutch French (NTSC) French (PAL) German Italian Japanese Korean Portuguese (NTSC) Russian Spanish (NTSC) Spanish (PAL) Greek Polish Finnish Swedish Czech Danish
7dd Custom WFC - WFC Customisé Custom WFC WFC personalizzata Wi-Fi - WFC personalizada - WFC personalizada CWF personalizada Προσαρμοσμένο WFC - - Anpassad WFC - -
7e8 Play online via custom server. Play via custom server! - Jouer en ligne via le serveur customisé. Spiele mit anderen via Custom Server! Gioca online con i server personalizzati! インターネットにつないであそびます - Jogue online através do servidor personalizado! - ¡Juega en línea a través del servidor personalizado! ¡Juega a través del servidor personalizado! Παίξτε ονλάιν μέσω προσαρμοσμένου διακομιστή. - - Spela via anpassad server! - -
7e9 Play online with a friend via custom server. Play with a friend via custom server! - Jouer en ligne à deux via le serveur customisé. Spielt zu zweit mit anderen via Custom Server! Gioca insieme a un amico online con i server personalizzati! 2人で インターネットにつないであそびます - Jogue online com um amigo através do servidor personalizado! - ¡Juega en línea con un amigo a través del servidor personalizado! ¡Juega con un amigo a través del servidor personalizado! Παίξτε ονλάιν με ένα φίλο μέσω προσαρμοσμένου διακομιστή. - - Spela med en vän via anpassad server! - -
7f1 Custom WFC (1P) - WFC Customisé (1J) Custom WFC (1S) WFC personalizzata (1G) Wi-Fi (1人) - WFC personalizada (1J) - WFC personalizada (1P) CWF personalizada (1P) Προσαρμοσμένο WFC (1Π) - - Anpassad WFC (1S) - -
7f2 Custom WFC (2P) - WFC Customisé (2J) Custom WFC (2S) WFC personalizzata (2G) Wi-Fi (2人) - WFC personalizada (2J) - WFC personalizada (2P) CWF personalizada (2P) Προσαρμοσμένο WFC (2Π) - - Anpassad WFC (2S) - -
faa Connecting to Custom WFC... - Accès à la connexion Wi-Fi customisé... Verbinde mit Custom WFC... Collegamento alla WFC personalizzata in corso... Wi-Fiコネクションに接続しています - Conectando-se à WFC personalizada... - Conectando con la WFC personalizada... Accediendo a la CWF personalizada... Συνδέεται στο Προσαρμοσμένο WFC... - - Ansluter till anpassad WFC... - -
fab Disconnect from Custom WFC? - Voulez-vous interrompre la connexion Wi-Fi customisé? Soll die Verbindung zur Custom WFC wirklich beendet werden? Vuoi interrompere il collegamento alla WFC personalizzata? Wi-Fiコネクションから切断します。よろしいですか? - Desconectar da WFC personalizada? - ¿Quieres desconectarte de la WFC personalizada? ¿Quieres desconectarte de la CWF personalizada? Αποσυνδεθείτε από το Προσαρμοσμένο WFC; - - Koppla från Custom WFC? - -
fb0 You cannot use this Mii name over Custom WFC.
Please reconnect after changing the Mii name.
You cannot access Custom WFC using this Mii name.
Please change your Mii name and try again.
- Impossible d'accéder à la connexion Wi-Fi customisé avec ce nom de Mii.
Veuillez changer le nom de votre Mii et recommencer.
Du kannst keine Verbindung zur Custom WFC herstellen, wenn du diesen Mii-Namen verwendest.
Bitte ändere deinen Mii-Namen und versuche es noch einmal.
Impossibile accedere alla WFC personalizzata con il nome attualmente assegnato al Mii.
Cambia il nome del Mii e riprova.
お使いのMiiのニックネームでは
接続することができません。

大変申し訳ありませんが
Miiのニックネームを変更してから
接続しなおしてください。
- Você não pode usar este nome do Mii usando a WFC personalizada.
Por favor reconecte depois de mudar o nome deste Mii.
- No puedes acceder a la WFC personalizada con el nombre de este Mii.
Cámbialo y vuelve a intentarlo.
No puedes acceder a la CWF personalizada con el nombre de este Mii.
Cámbialo y vuelve a intentarlo.
Δε μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτό το όνομα Mii στο Προσαρμοσμένο WFC.
Παρακαλούμε επανασυνδεθείτε αφού αλλάξετε το όνομα Mii.
- - Du kan inte använda det här Mii namnet över Anpassad WFC.
Ändra ditt Mii namn och försök igen.
- -
11fa
11fb
11fd
11fe
There was an error during login.
For help, visit http://wiimmfi.de/error
- Une erreur est survenue durant le login. http://wiimmfi.de/error pour de plus amples informations. Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten.
Details über diesen Fehler findest du unter http://wiimmfi.de/error
Si è verificato un errore durante il login. Per maggiori informazioni, visita il link http://wimmfi.de/error カスタムサーバーに接続できませんでした。エラーについてはhttp://wiimmfi.de/errorをご覧ください。 - Ocorreu um erro durante o login.
Para obter ajuda, visite http://wiimmfi.de/error
- Hubo un error durante el inicio de sesión.
Para más información, visita http://wiimmfi.de/error
Se ha producido un error durante el inicio de sesión.
Para más información, visita http://wiimmfi.de/error
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη σύνδεση.
Για βοήθεια, επισκευθείτε http://wiimmfi.de/error
- - Det uppstod ett fel vid inloggning.
Om du behöver hjälp, besök http://wiimmfi.de/error
- -
1b59 Custom Wi-Fi Connection - Connexion Wi-Fi Customisé Custom Wi-Fi Connection Connessione Wi-Fi personalizzata カスタムWi-Fiコネクション - Conexão Wi-Fi personalizada - Conexión Wi-Fi personalizada Προσαρμοσμένη Σύνδεση Wi-Fi - - Anpassad Wi-Fi Anslutning - -
14b4 I'm on Wiimmfi! - - - - Verbunden mit Wiimmfi! - - - Estou no Wiimmfi! - ¡Estoy en Wiimmfi! ¡Conectado a Wiimmfi! - - - - - -
14b5 I'm not on Wiimmfi... - - - - Nicht verbunden mit Wiimmfi... - - - Não estou no Wiimmfi... - No estoy en Wiimmfi... Desconectado de Wiimmfi... - - - - - -
1ce9 When you play Mario Kart Wii over custom server, the following data will automatically be sent to the custom server: When you play Mario Kart Wii via custom server, the following data will automatically be sent to the custom server: - Si vous jouez à Mario Kart Wii sur le serveur customisé, les données suivantes seront envoyées au serveur customisé: Spielst du Mario Kart Wii via Custom Server, werden automatisch folgende Daten an den Custom-Server gesendet: Quando giocherai a Mario Kart Wii con i server personalizzati, verranno inviati automaticamente loro i seguenti dati: 「マリオカートWii」では カスタムサーバーを利用するときに 情報ををカスタムサーバーへ自動的に送信させていただきます。 - Quando você jogar o Mario Kart Wii através do servidor personalizado, os seguintes dados serão automaticamente enviados para o servidor personalizado: - Cuando juegues a Mario Kart Wii a través del servidor personalizado, la siguiente información será enviada automáticamente al servidor personalizado: Όταν παίζετε Mario Kart Wii στον προσαρμοσμένο διακομιστή, τα εξής δεδομένα θα σταλούν αυτόματα στον προσαρμοσμένο διακομιστή: - - När du spelar Mario Kart Wii via anpassad server, kommer följande data automatiskt skickas till den anpassade server: - -
1cea Permit data to be sent to the custom server? Will you allow game data to be sent to the custom server? - Autorisez-vous l'envoi des données de jeu au serveur customisé? Dürfen Daten an den Custom-Server gesendet werden? Vuoi permettere l'invio di questi dati ai server personalizzati? カスタムサーバーへの情報送信を許可していただけますか? - Permitir que os dados sejam enviados para o servidor personalizado? - ¿Permites que los datos sean enviados al servidor personalizado? ¿Das tu consentimiento para que los datos sean enviados al servidor personalizado? Επιτρέψτε τα δεδομένα να σταλούν στον προσαρμοσμένο διακομιστή; - - Vill du låta speldata skickas till den anpassade server? - -
1ced You have set exchange of Mario Kart Wii data to Permit. You have chosen to allow sending of game data to the custom server. - Vous avez autorisé l'envoi des données de jeu au serveur customisé. Du hast die Erlaubnis erteilt, dass Daten an den Custom-Server gesendet werden. Hai acconsentito a inviare i tuoi dati di Mario Kart Wii ai server personalizzati. 「マリオカートWii」でカスタムサーバーへの情報送信を[ 許可する ] に設定しました。 - Você permitiu o intercâmbio de dados do Mario Kart Wii. - Has establecido que se permita el intercambio de datos de Mario Kart Wii. Has permitido que se envíen los datos al servidor personalizado. Θέσατε την αναταλλαγή δεδομένων Mario Kart Wii στο Να επιτρέπεται. - - Du har valt att tillåta skickning av speldata till den anpassade servern. - -
1cee You will not be able to play Mario Kart Wii over custom servers. Is this OK? Are you sure this is OK? You will be unable to play Mario Kart Wii via custom server with this setting. - Ne voulez-vous pas l'autoriser? Dans ce cas, vous ne pourrez pas jouer à Mario Kart Wii via le serveur customisé. Du möchtest es nicht erlauben? In diesem Fall kannst du Mario Kart Wii nicht via Custom-Server spielen. Sei sicuro? Non potrai giocare a Mario Kart Wii con i server personalizzati con questa opzione attivata. 「マリオカートWii」でカスタムサーバーをご利用いただけません。よろしいですか? - Você não será capaz de jogar Mario Kart Wii através de servidores personalizados. Está OK? - No serás capaz de jugar a Mario Kart Wii a través del servidor personalizado. ¿Es correcto? ¿Estás seguro de que es correcto? No podrás jugar a Mario Kart Wii a través del servidor personalizado con esta configuración. Δε θα μπορείτε να παίξετε Mario Kart Wii στον προσαρμοσμένο διακομιστή.Είναι αυτό εντάξει; - - Är du säker på att detta är Okej? Du kommer inte att kunna spela Mario Kart Wii via anpassad server med den här inställningen. - -
1cef You have set exchange of Mario Kart Wii data to Prohibit. You have chosen not to allow sending of game data to the custom server. - Vous n'avez pas autorisé l'envoi des données de jeu au serveur customisé. Du hast nicht erlaubt, dass Daten an den Custom-Server gesendet werden. Hai scelto di non inviare i tuoi dati di Mario Kart Wii ai server personalizzati. 「マリオカートWii」からカスタムサーバーへの情報送信を[ 許可しない ] に設定しました。 - Você proibiu o intercâmbio de dados do Mario Kart Wii. - Has establecido que no se permita el intercambio de datos de Mario Kart Wii. No has permitido que se envíen los datos al servidor personalizado. Θέσαστε την ανταλλαγή δεδομένων Mario Kart Wii στο Να απαγορεύεται. - - Du har valt att inte tillåta skickning av speldata till den anpassade servern. - -

Error codes

(Please leave line breaks "\n" and placeholders ("%s" or "%d") as they are and include them in translations, too).

ID English (NTSC) English (PAL) French (NTSC) French (PAL) German Italian Japanese Korean Portuguese (NTSC) Spanish (PAL) Spanish (NTSC)
CID_ CREATED Unable to connect to Wiimmfi:\n Your console was successfully created,\n however, you need to wait %d days\n to be able to use Wiimmfi.\n\n Error code: %d - - Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Deine Konsole wurde registriert, aber\n du musst %d Tage warten, um\n Wiimmfi nutzen zu können.\n\n Fehlercode: %d - Wiimmfiに接続できません。:\n あなたのコンソールが作成されました。\nしかしWiimmfiを使用するために\n %d日待つ必要があります。\n\n エラーコード: %d - Não foi possível conectar-se ao Wiimmfi:\n Seu console foi criado com sucesso,\n no entanto, você precisa esperar %d dias\n para ser capaz de usar Wiimmfi.\n\n Código do erro: %d No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n Tu consola ha sido creada exitosamente,\n aun así, tienes que esperar %d días\n para usar Wiimmfi.\n\n Código de error: %d
CID_ CREATED_ A Unable to connect to Wiimmfi:\n You need to wait %d days\n to be able to use Wiimmfi.\n\n Error code: %d - - Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Du musst noch %d Tage warten, um\n Wiimmfi nutzen zu können.\n\n Fehlercode: %d - Wiimmfiに接続できません。:\n あなたがWiimmfiを使用するために\n %d日待つ必要があります。\n\n エラーコード: %d - Não foi possível conectar-se ao Wiimmfi:\n Você precisa esperar %d dias\n para ser capaz de usar o Wiimmfi.\n\n Código do erro: %d No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n Tienes que esperar %d días\n para usar Wiimmfi.\n\n Código de error: %d
CID_ CREATED_ B Unable to connect to Wiimmfi:\n You need to wait %d hours\n to be able to use Wiimmfi.\n\n Error code: %d - - Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Du musst noch %d Stunden warten, um\n Wiimmfi nutzen zu können.\n\n Fehlercode: %d - Wiimmfiに接続できません。:\n あなたがWiimmfiを使用するために\n %d時間待つ必要があります。\n\n エラーコード: %d - - No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n Tienes que esperar %d horas\n para usar Wiimmfi.\n\n Código de error: %d
CID_ CREATED_ NT_ A Unable to connect to Wiimmfi:\n You need to wait a few days to be\n able to use Wiimmfi in this game.\nThe last digit of the error code is the amount of days.\n Error code: %d - - Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Du musst noch ein paar Tage warten, um\n Wiimmfi in Mario Kart Wii nutzen zu können.\nDie letzte Ziffer des Fehlercodes gibt die Anzahl der Tage an.\n Fehlercode: %d - - - - class="td-no"|-
CID_ CREATED_ NT_ B Unable to connect to Wiimmfi:\n You need to wait a few hours\n to be able to use Wiimmfi in this game.\nThe last two digits of the error code are the amount of hours. \n Error code: %d - - Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Du musst noch ein paar Stunden warten, um\n Wiimmfi in Mario Kart Wii nutzen zu können.\nDie letzten beiden Ziffern des Fehlercodes geben die Anzahl der Stunden an. \n Fehlercode: %d - - - - class="td-no"|-
MAINTENANCE Unable to connect to Wiimmfi:\n We are currently doing maintenance work on the server.\n Try again later.\n\n Error code: %d - - Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Momentan finden Wartungsarbeiten am\n Wiimmfi-Server statt.\n Versuche es später erneut.\n\n Fehlercode: %d - Wiimmfiに接続できません。:\n 現在、サーバーのメンテナンスを行っています。\n しばらく待ってやり直してください。\n\n エラーコード: %d - - No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n Ha habido un paro por mantenimiento en el servidor.\n Inténtalo más tarde.\n\n Código de error: %d
TOO_ MANY_ USERS Unable to connect to Wiimmfi:\n At the moment, too many players are using Wiimmfi.\n Try again later.\n\n Error code: %d - - Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Momentan wird Wiimmfi von zu vielen Spielern genutzt.\n Versuche es später erneut.\n\n Fehlercode: %d - Wiimmfiに接続できません。:\n 現在、たくさんのプレイヤーがWiimmfiを使用しています。\n しばらく待ってやり直してください。\n\n エラーコード: %d - - No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n Hay demasiados jugadores usando Wiimmfi por el momento.\n Inténtalo más tarde.\n\n Código de error: %d
CREATION_ DISABLED Unable to connect to Wiimmfi:\n At the moment, no new consoles\n or profiles can be created.\n Try again later.\n\n Error code: %d - - Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Momentan können keine neuen Konsolen\n oder Profile angelegt werden.\n Versuche es später erneut.\n\n Fehlercode: %d - Wiimmfiに接続できません。:\n 現在、新しいコンソールや\nプロフィールを作成することはできません。\n しばらく待ってやり直してください。\n\n エラーコード: %d - - No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n Por el momento, no se pueden crear\n nuevas consolas o perfiles.\n Inténtalo más tarde.\n\n Código de error: %d
PROFILE_ DISABLED Unable to connect to Wiimmfi:\n The profile you are using is permanently banned.\n\n Error code: %d - - Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Das Profil, welches du nutzt, ist permanent gesperrt.\n\n Fehlercode: %d - Wiimmfiに接続できません。:\n あなたのプロフィールは無期限にBANされています。\n\n エラーコード: %d - - No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n El perfil que estás usando está baneado permanentemente.\n\n Código de error: %d
NEW_ PID_ DENIED Unable to connect to Wiimmfi:\n You currently cannot create new profiles.\n Try again in %d hours.\n\n Error code: %d - - Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Du kannst momentan keine neuen Profile anlegen.\n Versuche es in %d Stunden erneut.\n\n Fehlercode: %d - Wiimmfiに接続できません。:\n 現在、新しいプロフィールを作成することはできません。\n %d時間後にもう一度試してください。\n\n エラーコード: %d - - No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n No puedes crear nuevos perfiles en estos momentos.\n Inténtalo en %d horas.\n\n Código de error: %d
PROFILE_ BANNED Unable to connect to Wiimmfi:\n The profile you are using is temporarily banned.\n\n Error code: %d - - Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Das Profil, welches du nutzt, ist temporär gesperrt.\n\n Fehlercode: %d - Wiimmfiに接続できません。:\n あなたのプロフィールは一時的にBANされています。\n\n エラーコード: %d - - No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n El perfil que estás usando está temporalmente baneado.\n\n Código de error: %d
NEW_ CID_ DENIED Unable to connect to Wiimmfi:\n You currently cannot create a new console.\n Try again in %d hours.\n\n Error code: %d - - Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Du kannst momentan keine neue Konsole anlegen.\n Versuche es in %d Stunden erneut.\n\n Fehlercode: %d - Wiimmfiに接続できません。:\n 現在、新しいコンソールを作成することはできません。\n %d時間後にもう一度試してください。\n\n エラーコード: %d - - No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n No puedes crear una nueva consola en estos momentos.\n Inténtalo en %d horas.\n\n Código de error: %d
CONSOLE_ BANNED Unable to connect to Wiimmfi:\n The console you are using is banned.\n\n Error code: %d - - Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Deine Konsole ist gesperrt.\n\n Fehlercode: %d - Wiimmfiに接続できません。:\n あなたが使用しているコンソールはBANされています。\n\n エラーコード: %d - - No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n La consola que estás usando está baneada.\n\n Código de error: %d
CONSOLE_ BANNED_ ABUSE Unable to connect to Wiimmfi:\n The console you are using is banned\n for abusing console identifiers.\n\n Error code: %d - - Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Deine Konsole wurde wegen Missbrauch von Konsolen-IDs gesperrt.\n\n Fehlercode: %d - - - - No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n La consola que estás usando está baneada\n por abusar de identificadores de consola.\n\n Código de error: %d
PROXY_ FORBIDDEN Unable to connect to Wiimmfi:\n You are not allowed to use a\n proxy server to connect to Wiimmfi.\n Please disable it.\n\n Error code: %d - - Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Du darfst keinen Proxy-Server nutzen,\n um dich mit Wiimmfi zu verbinden.\n Bitte deaktiviere den Proxy-Server.\n\n Fehlercode: %d - - - - No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n No se permiten usar servidores\n proxy para conectarse a Wiimmfi.\n Por favor, desactívalo.\n\n Código de error: %d
ACCESS_ DENIED Unable to connect to Wiimmfi:\n Access denied.\n\nPlease see http://wiimmfi.de/show-bans \n\n Error code: %d - - Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Zugriff verweigert.\n\nBitte besuche http://wiimmfi.de/show-bans \n\n Fehlercode: %d - - - - No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n Acceso denegado.\n\nPor favor, visita http://wiimmfi.de/show-bans \n\n Código de error: %d
NO_NAND Unable to connect to Wiimmfi:\n Access denied because of standard NAND.\nIf you use Dolphin, use your Wii's NAND\n\n Error code: %d - - Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Zugriff verweigert wegen Standard-NAND.\nWenn du Dolphin nutzt, nutze den NAND deiner Wii.\n\n Fehlercode: %d - - - - class="td-no"|-
UNKNOWN_ CONSOLE Unable to connect to Wiimmfi:\n Unknown console.\n\n Error code: %d - - Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Unbekannte Konsole.\n\n Fehlercode: %d - - - - No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n Consola desconocida.\n\n Código de error: %d
UNKNOWN_ GAME Unable to connect to Wiimmfi:\n The game you are using is currently\n not supported by Wiimmfi.\n\n Error code: %d - - Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Das Spiel, welches du benutzt,\n wird noch nicht von Wiimmfi unterstützt.\n\n Fehlercode: %d - - - - No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n El juego que estás usando no es\n soportado actualmente por Wiimmfi.\n\n Código de error: %d
GAME_ DISABLED Unable to connect to Wiimmfi:\n The game you are using is not supported by Wiimmfi.\n\n Error code: %d - - Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Das Spiel, welches du benutzt,\n wird nicht von Wiimmfi unterstützt.\n\n Fehlercode: %d - - - - No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n El juego que estás usando no es\n soportado por Wiimmfi.\n\n Código de error: %d
GAME_ MISMATCH Unable to connect to Wiimmfi:\n Your profile doesn't match your game ID.\n Did you modify your game's ID6?.\n\n Error code: %d - - Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Dein Profil passt nicht zur ID6 des Spiels.\n Hast du die ID6 modifiziert?.\n\n Fehlercode: %d - - - - No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n Tu perfil no coincide con tu ID de juego.\n ¿Has cambiado la ID6 de tu juego?.\n\n Código de error: %d
LOGIN_ FAILED Unable to connect to Wiimmfi:\n The login failed for an unknown reason.\n\n Error code: %d - - Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Der Login ist aus unbekannten Gründen fehlgeschlagen.\n\n Fehlercode: %d - - - - No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n El inicio de sesión ha fallado por una razón desconocida.\n\n Código de error: %d
ILLEGAL_ HEADER Unable to connect to Wiimmfi:\n The HTTP login request was invalid.\n\n Error code: %d - - Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Die HTTP-Loginanfrage war fehlerhaft.\n\n Fehlercode: %d - - - - No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n La petición de acceso HTTP fue inválida.\n\n Código de error: %d
MISSING_ PARAM Unable to connect to Wiimmfi:\n The HTTP login request was incomplete.\n\n Error code: %d - - Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Die HTTP-Loginanfrage war unvollständig.\n\n Fehlercode: %d - - - - No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n La petición de acceso HTTP fue incompleta.\n\n Código de error: %d
INVALID_ PARAM Unable to connect to Wiimmfi:\n One of the HTTP login request\n values was invalid.\n\n Error code: %d - - Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Einer der HTTP-Login-Werte war fehlerhaft.\n\n Fehlercode: %d - - - - No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n Uno de los valores de la petición\n de acceso HTTP fue inválido.\n\n Código de error: %d
UNKNOWN_ ACTION Unable to connect to Wiimmfi:\n Unknown login action.\n\n Error code: %d - - Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Unbekannte Login-Aktion.\n\n Fehlercode: %d - - - - No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n Acción de inicio de sesión desconocida.\n\n Código de error: %d
DLS1_ MISSING_ PARAM Unable to connect to Wiimmfi:\n Missing required DLS1 parameter.\n\n Error code: %d - - Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Ein benötigter DLS1-Parameter fehlt.\n\n Fehlercode: %d - - - - No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n Falta el parámetro DLS1 requerido.\n\n Código de error: %d
DLS1_ UNKNOWN_ ACTION Unable to connect to Wiimmfi:\n Unknown DLS1 action.\n\n Error code: %d - - Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n DLS1-Aktion unbekannt.\n\n Fehlercode: %d - - - - No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n Acción de DLS1 desconocida.\n\n Código de error: %d
DLS1_ UNKNOWN_ FILE Unable to connect to Wiimmfi:\n DLS1 file not found.\n\n Error code: %d - - Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n DLS1-Datei nicht gefunden.\n\n Fehlercode: %d - - - - No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n Archivo DLS1 no encontrado.\n\n Código de error: %d
DB_ERROR Unable to connect to Wiimmfi:\n Wiimmfi database error.\n Try again later.\n\n Error code: %d - - Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Wiimmfi-Datenbankfehler.\n Versuche es später erneut.\n\n Fehlercode: %d - - - - No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n Error en la base de datos de Wiimmfi.\n Inténtalo más tarde.\n\n Código de error: %d
NOT_ IMPLEMENTED_ YET Unable to connect to Wiimmfi:\n The feature you are trying to access\n isn't implemented yet.\n\n Error code: %d - - Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Das Feature, auf welches du\n zugreifen willst, ist noch nicht implementiert.\n\n Fehlercode: %d - - - - No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n La funcionalidad a la que estás intentando\n acceder no ha sido implementada todavía.\n\n Código de error: %d
INTERNAL_ ERROR Unable to connect to Wiimmfi:\n Internal Wiimmfi error.\n Try again later.\n\n Error code: %d - - Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Interner Wiimmfi-Fehler.\n Versuche es später erneut.\n\n Fehlercode: %d - - - - No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n Error interno de Wiimmfi.\n Inténtalo más tarde.\n\n Código de error: %d
DISABLE_ PRIVATE_ CHEATS Unable to connect to Wiimmfi:\n Please disable your cheat codes.\n\n Error code: %d - - Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Bitte deaktiviere deine Cheats.\n\n Fehlercode: %d - - - - No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n Por favor, desactiva tus códigos de "trampas".\n\n Código de error: %d
NO_ ITEMCHEAT Unable to connect to Wiimmfi:\n Item cheats are not allowed\n in this region.\n\n Error code: %d - - Verbindung zu Wiimmfi nicht möglich:\n Itemcheats sind in dieser Region\n nicht erlaubt.\n\n Fehlercode: %d - - - - No ha sido posible conectarse a Wiimmfi:\n No se admiten códigos de "trampas"\n que afecten a los objetos en esta región.\n\n Código de error: %d