|
|
Line 1: |
Line 1: |
− | {{textbox|blue center|Translation| | + | {{textbox|red center|Moving away from the Wiki.|ATTENTION: We are currently going through the process of migrating to Google Sheets, which will result in translating becoming a lot easier. If tables are deleted on this website, it means they have been transferred to the google sheet. Please join the translation discord for more information (https://discord.gg/pDav8q2) as most translation information will be there from now on}} |
− | '''This is the full game translation page for [[CTGP Revolution]].''' General translation of CTGP-R goes on the [[CTGP Revolution/Translation|Translation Page]]. General discussion of CTGP-R goes on the [[Talk:CTGP Revolution|Talk Page.]]}}
| |
− | __TOC__
| |
− | = Introduction =
| |
− | In order to create a better and more professional game experience for players from all languages, [[MrBean35000vr]] and [[Chadderz]] request that people who are fluent in foreign languages help out by translating the game text that we have modified.
| |
− | | |
− | Thanks for helping!
| |
− | | |
− | PLEASE ask before creating new languages. This avoids mistakes.
| |
− | | |
− | == Rules ==
| |
− | * The text must make perfect sense in the language it is translated to.
| |
− | * The text should be as close to the original English as possible.
| |
− | * Formatting such as '''bold''' should be copied as best as possible, but omitted if inappropriate.
| |
− | * Language should not be region specific.
| |
− | * You may use the <nowiki>{{no}}</nowiki>, <nowiki>{{yes}}</nowiki> and <nowiki>{{maybe}}</nowiki> templates to indicate translation correctness or progress.
| |
− | * The name CTGP Revolution is not to be translated.
| |
− | * Punctuation should be translated where appropriate.
| |
− | * Existing translations should not be overwritten, but first dicussed on the [[Talk:CTGP Revolution/Translation/Full|talk page]], and overwritten if consensus is established.
| |
− | ** Exception: Typographical or grammatical errors.
| |
− | | |
− | = Translation =
| |
− | == Image Translations ==
| |
− | Please click [[CTGP Revolution/Translation/Graphics|here]] to view all translations that need to be converted into images.
| |
− | | |
− | == Countries ==
| |
− | {| class="wikitable"
| |
− | |+ <br />Translation<br /><br />
| |
− | ! MID !! English !! Dutch !! Greek !! Portuguese !! Polish !! Finnish !! Swedish !! Czech !! Albanian
| |
− | |-
| |
− | | 15e1 || Japan || Japan || Ιαπωνία || Japão || Japonia || Japani || Japan || Japonsko || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 15e8 || Anguilla || Anguilla || Ανγκουίλα || Anguilla || Anguilla || Anguilla || Anguilla || Anguilla || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 15e9 || Antigua and Barbuda || Antigua en Barbuda || Αντίγκουα και Μπαρμπούντα || Antígua e Barbuda || Antigua i Barbuda || Antigua ja Barbuda || Antigua och Barbuda || Antigua a Barbuda || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 15ea || Argentina || Argentinië || Αργεντινή || Argentina || Argentyna || Argentiina || Argentina || Argentina || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 15eb || Aruba || Aruba || Αρούμπα || Aruba || Aruba || Aruba || Aruba || Aruba || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 15ec || Bahamas || Bahama's || Μπαχάμες || Bahamas || Bahamy || Bahamat || Bahamas || Bahamy || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 15ed || Barbados || Barbados || Μπαρμπάντος || Barbados || Barbados || Barbados || Barbados || Barbados || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 15ee || Belize || Belize || Μπελίζ || Belize || Belize || Belize || Belize || Belize || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 15ef || Bolivia || Bolivia || Βολιβία || Bolívia || Boliwia || Bolivia || Bolivia || Bolívie || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 15f0 || Brazil || Brazilië || Βραζιλία || Brasil || Brazylia || Brasilia || Brasilien || Brazílie || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 15f1 || British Virgin Islands || Britse Maagdeneilanden || Βρετανικές Παρθένοι Νήσοι || Ilhas Virgens Britânicas || Wyspy Dziewicze || Brittiläiset Neitsytsaaret || Brittiska Jungfruöarna || Britské Panenské Ostrovy || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 15f2 || Canada || Canada || Καναδάς || Canadá || Kanada || Kanada || Kanada || Kanada || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 15f3 || Cayman Islands || Caymaneilanden || Νησιά Κέιμαν || (NTSC) Ilhas Cayman<br />(PAL) Ilhas Caimão || Wyspy Cayman || Caymansaaret || Caymanöarna || Caymanské Ostrovy || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 15f4 || Chile || Chili || Χιλή || Chile || Czile || Chile || Chile || Chile || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 15f5 || Colombia || Colombia || Κολομβία || Colômbia || Kolumbia || Kolumbia || Colombia || Kolumbie || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 15f6 || Costa Rica || Costa Rica || Κόστα Ρίκα || Costa Rica || Costa Rica || Costa Rica || Costa Rica || Kostarika || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 15f7 || Dominica || Dominica || Δομινίκα || Dominica || Dominika || Dominica || Dominica || Dominika || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 15f8 || Dominican Republic || Dominicaanse Republiek || Δομινικανή Δημοκρατία || República Dominicana || Dominikana || Dominican tasavalta || Dominikanska republiken || Dominikánská republika || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 15f9 || Ecuador || Ecuador || Εκουαδόρ || Equador || Ekwador || Ecuador || Ecuador || Ekvádor || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 15fa || El Salvador || El Salvador || Ελ Σαλβαδόρ || El Salvador || Salwador || El Salvador || El Salvador || El Salvador || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 15fc || Grenada || Grenada || Γρενάδα || Granada || Grenada || Grenada || Grenada || Grenada || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 15fe || Guatemala || Guatemala || Γουατεμάλα || Guatemala || Guatemala || Guatemala || Guatemala || Guatemala || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 15ff || Guyana || Guyana || Γουιάνα || Guiana || Gujana || Guyana || Guyana || Guyana || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1600 || Haiti || Haïti || Αϊτή || Haiti || Haiti || Haiti || Haiti || Haiti || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1601 || Honduras || Honduras || Ονδούρα || Honduras || Hondruas || Honduras || Honduras || Honduras || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1602 || Jamaica || Jamaica || Τζαμάικα || Jamaica || Jamajka || Jamaika || Jamaica || Jamajka || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1604 || Mexico || Mexico || Μεξικό || México || Meksyk || Meksiko || Mexico || Mexiko || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1605 || Montserrat || Montserrat || Μοντσερράτ || Montserrat || Montserrat || Montserrat || Montserrat || Montserrat || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1606 || Netherlands Antilles || Nederlandse Antillen || Ολλανδικές Αντίλλες || Antilhas Holandesas || Niderlandy || Alankomaiden Antillit || Nederländska Antillerna || Nizozemské Antily || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1607 || Nicaragua || Nicaragua || Νικαράγουα || Nicarágua || Nikaragua || Nicaragua || Nicaragua || Nicaragua || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1608 || Panama || Panama || Παναμάς || Panamá || Panama || Panama || Panama || Panama || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1609 || Paraguay || Paraguay || Παραγουάη || Paraguai || Paragwaj || Paraguay || Paraguay || Paraguay || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 160a || Peru || Peru || Περού || Peru || Peru || Peru || Peru || Peru || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 160b || St Kitts and Nevis || St Kitts en Nevis || Άγιος Χριστόφορος και Νέβις || São Cristóvão e Nevis || Saint Kitts i Nevis || Saint Kitts ja Nevis || Saint Kitts och Nevis || Svatý Kryštof a Nevis || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 160c || St Lucia || St Lucia || Αγία Λουκία || Santa Lúcia || Saint Lucia || Saint Lucia || Saint Lucia || Svatá Lucia || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 160d || St Vincent and the Grenadines || St Vincent en de Grenadines || Άγιος Βικέντιος και Γρεναδίνες || São Vicente e Granadinas || Saint Vincent i Grenadyny || Saint Vincent ja Grenadiinit || Saint Vincent och Grenadinerna || Svatý Vincenc a Grenadiny || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 160e || Suriname || Suriname || Σουρινάμ || Suriname || Suriname || Suriname || Surinam || Surinam || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 160f || Trinidad and Tobago || Trinidad en Tobago || Τρινιδάδ και Τομπάγκο || Trindade e Tobago || Trinidad i Tobago || Trinidad ja Tobago || Trinidad och Tobago || Trinidad a Tobago || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1610 || Turks and Caicos Islands || Turks- en Caicoseilanden || Τερκς και Κέικος || Ilhas Turcas e Caicos || Turks i Caicos || Turks- ja Caicossaaret || Turks- och Caicosöarna || Turks a Caicos || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1611 || United States || Verenigde Staten || Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής || Estados Unidos || Stany Zjednoczone || Yhdysvallat || Förenta Staterna || Spojené Státy || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1612 || Uruguay || Uruguay || Ουρουγουάη || Uruguai || Urugwaj || Uruguay || Uruguay || Uruguay || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1613 || US Virgin Islands || Amerikaanse Maagdeneilanden || Αμερικανικές Παρθένοι Νήσοι || Ilhas Virgens dos EUA || Wyspy Dziewicze USA || Yhdysvaltain Neitsytsaaret || Amerikanska Jungfruöarna || Americké Panenské ostrovy || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1614 || Venezuela || Venezuela || Βενεζουέλα || Venezuela || Wenezuela || Venezuela || Venezuela || Venezuela || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1621 || Australia || Australië || Αυστραλία || Austrália || Australia || Australia || Australien || Austrálie || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1622 || Austria || Oostenrijk || Αυστρία || Áustria || Austria || Itävalta || Österrike || Rakousko || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1623 || Belgium || België || Βέλγιο || Bélgica || Belgia || Belgia || Belgien || Belgie || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 162a || Denmark || Denemarken || Δανία || Dinamarca || Dania || Tanska || Danmark || Dánsko || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 162c || Finland || Finland || Φινλανδία || Finlândia || Finlandia || Suomi || Finland || Finsko || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 162d || France || Frankrijk || Γαλλία || França || Francja || Ranska || Frankrike || Francie || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 162e || Germany || Duitsland || Γερμανία || Alemanha || Niemcy || Saksa || Tyskland || Německo || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 162f || Greece || Griekenland || Ελλάδα || Grécia || Grecja || Kreikka || Grekland || Řecko || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1632 || Ireland || Ierland || Ιρλανδία || Irlanda || Irlandia || Irlanti || Irland || Irsko || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1633 || Italy || Italië || Ιταλία || Itália || Włochy || Italia || Italien || Itálie || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1638 || Luxembourg || Luxemburg || Λουξεμβούργο || Luxemburgo || Luksemburg || Luxemburg || Luxemburg || Lucembursko || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 163e || Netherlands || Nederland || Ολλανδία || Holanda || Holandia || Alankomaat || Holland || Holandsko / Nizozemsko || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 163f || New Zealand || Nieuw-Zeeland || Νέα Ζηλανδία || Nova Zelândia || Nowa Zelandia || Uusi-Seelanti || Nya Zeeland || Nový Zéland || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1640 || Norway || Noorwegen || Νορβηγία || Noruega || Norwegia || Norja || Norge || Norsko || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1642 || Portugal || Portugal || Πορτογαλία || Portugal || Portugalia || Portugali || Portugal || Portugalsko || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1649 || Spain || Spanje || Ισπανία || Espanha || Hiszpania || Espanja || Spanien || Španělsko || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 164b || Sweden || Zweden || Σουηδία || Suécia || Szwecja || Ruotsi || Sverige || Švédsko || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 164c || Switzerland || Zwitserland || Ελβετία || Suíça || Szwajcaria || Sveitsi || Schweiz || Švýcarsko || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 164e || United Kingdom || Verenigd Koninkrijk || Ηνωμένο Βασίλειο || Reino Unido || Wielka Brytania || Yhdistynyt Kuningaskunta || Storbritannien || Velká Británie || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1668 || South Korea || Zuid-Korea || Νότια Κορέα || Coreia do Sul || Korea Południowa || Etelä-Korea || SydKorea || Jižní Korea || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− | | |
− | == Leaderboard Menus ==
| |
− | {| class="wikitable"
| |
− | |+ <br />Translation<br /><br />
| |
− | ! MID !! English !! Dutch !! Greek !! Portuguese !! Polish !! Finnish !! Swedish !! Czech !! Albanian
| |
− | |-
| |
− | | 1770 || Choose a course. || Kies een baan. || Επιλέξτε μια πίστα. || (NTSC) Escolha um circuito.<br />(PAL) Escolhe uma pista. || Wybierz trasę. || Valitse rata. || Välj en bana || Vyber si level. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1771 || Friend Ranking || Vriend Rangen || Κατάταξη Φίλων || (NTSC) Classif. de Amigos<br />(PAL) Classificações dos Amigos || Ranking Przyjaciół || Ystävien Ennätykset || Vän Rankning || Pořadí mezi Přáteli || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1772 || Continental Ranking || Continentale Rangen || Ηπειρωτική Κατάταξη || (NTSC) Classif. Continental<br />(PAL) Classificações Continentais || Kontynentalny Ranking || Alueelliset Ennätykset || Kontinental Rankning || Pořadí v Kontinentu || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1773 || Worldwide Ranking || Wereldwijde Rangen || Παγκόσμια Κατάταξη || (NTSC) Classif. Mundial<br />(PAL) Classificações Mundiais || Światowy Ranking || Maailmanlaajuiset Ennätykset || Global Rankning || Pořadí celosvětově || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1774<br/>1779<br/>1783<br/>1785<br/>1787 || Top 10 || Top 10 || Καλύτερα 10 || (NTSC) 10 melhores<br />(PAL) Top 10 || Top 10 || Parhaat 10 || Topp 10 || Top 10 || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1775 || Friend Top 10 || Vrienden Top 10 || Καλύτερα 10 Φίλων || (NTSC) Amigos - 10 melhores<br />(PAL) Top 10 dos Amigos || Top 10 Przyjaciół || Ystävien Parhaat 10 || Vän Topp 10 || 10 nejlepších mezi Přáteli || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1776 || Continental Top 10 || Continentale Top 10 || Καλύτερα 10 Ηπείρου || (NTSC) Continental - 10 melhores<br />(PAL) Top 10 Continental || Kontynentalny Top 10 || Alueelliset Parhaat 10 || Kontinentalt Topp 10 || 10 nejlepších v Kontinentu || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1777 || Worldwide Top 10 || Wereldwijde Top 10 || Καλύτερα 10 Παγκοσμίως || (NTSC) Mundial - 10 melhores<br />(PAL) Top 10 Mundial || Światowe Top 10 || Maailmanlaajuiset Parhaat 10 || Global Topp 10 || 10 nejlepších Celosvětově || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1778 || 10 || 10 || 10 || 10 || 10 || 10 || 10 || 10 || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 177a || Start Time Trial || Start de Tijdrace || Έναρξη Δοκιμών Χρόνου || (NTSC) Iniciar Contrarrelógio<br />(PAL) Começar Contra-Relógio || Rozpocznij Próby Czasowe || Aloita Aika-ajot || Starta Tempolopp || Spustit Závod na Čas || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 177b<br/>177f || Challenge this Ghost Data || Daag deze Geest uit || Αντιμετωπίστε αυτό το Φάντασμα Δεδομένου || Desafia estes Dados Fantasma || Wyzwij tego Ducha || Haasta tämä Haamudata || Utmana detta Spök Data || Vyzvat tohoto Ducha || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 177c<br/>3f4 || Watch Replay || Bekijk de Herhaling || Παρακολούθηση Επανάληψης || (NTSC) Ver Replay<br />(PAL) Ver Repetição || Obejrzyj Powtórkę || Katso Uusinta || Kolla på Repris || Spustit Rekonstrukci || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 177d || Erase Ghost Data || Verwijder Geest || Διαγραφή Δεδομένου Φάντασμα || (NTSC) Apagar Fantasma<br />(PAL) Apagar Dados Fantasma || Usuń Ducha || Poista Haamudata || Radera Spök Data || Vymazat Data Duchů || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 177e<br/>189c || Send Ghost Data || Verstuur Geest || Στείλτε Φάντασμα Δεδομένου || (NTSC) Enviar um Fantasma<br />(PAL) Enviar Dados Fantasma || Wyślij Ducha || Lähetä Haamudata || Skicka Spök Data || Poslat Data Duchů || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1780 || Solo Time Trial || Solo Tijdrace || Σόλο Δοκιμή Χρόνου || (NTSC) Contrarrelógio Individual<br />(PAL) Contrarrelógio Individual || Jednoosobowe Próby Czasowe || Aika-ajot Yksin || Solo Tempolopp || Sólová Závod na Čas || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1781 || NEW || NIEUW || ΝΕΟ || NOVO || NOWOŚĆ || UUSI || NYTT || NOVÝ || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1782<br/>17a9 || Friend || Vriend || Φίλος || Amigo || Przyjaciel || Ystävä || Vän || Kamarád || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1784<br/>17aa || Continental || Continentaal || Ηπειρωτικά || Continental || Kontynentalne || Alueellinen || Kontinental || Kontinentální || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 17a2 || TIME || TIJD || ΧΡΟΝΟΣ || TEMPO || CZAS || AIKA || TID || ČAS || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 17a6 || Continental Champion || Continentale Kampioen || Ηπειρωτικός Πρωταθλητής || (NTSC) Campeão Continental<br />(PAL) Campeão Continental || Kontynektalny Mistrz || Alueellinen Mestari || Kontinental Mästare || Kontinentální Mistr || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 17a7 || World Champion || Wereldkampioen || Παγκόσμιος Πρωταθλητής || Campeão Mundial || Mistrz Świata || Maailmanmestari || Världsmästare || Světový Mistr || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 17a8 || Rival Ghost Data || Rivalerende Geest || Αντίπαλο Φάντασμα Δεδομένου || (NTSC) Fantasma Rival<br />(PAL) Dados Fantasma Rivais || Duchy Rywali || Kilpailijahaamudata || Rival Spök Data || Konkurenční Duch || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 17ad || Family Ghost Data || Familie Geesten || Οικογενειακό Φάντασμα Δεδομένου || (NTSC) Fantasma Familiar<br />(PAL) Dados Fantasma da Família || Duchy Rodziny || Perheen Haamudata || Familj Spök Data || Rodinný Duch || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 17ae || Friend Ghost Data || Vrienden Geesten || Φιλικό Φάντασμα Δεδομένου || (NTSC) Fantasma de Amigo<br />(PAL) Dados Fantasma dos Amigos || Duchy Przyjaciół || Ystävän Haamudata || Vän Spök Data || Duch Přítele || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 17af || Special Ghost Data || Speciale Geesten || Ειδικό Φάντασμα Δεδομένου || (NTSC) Fantasma Especial<br />(PAL) Dados Fantasma Especiais || Specjalne Duchy || Erikoishaamudata || Speciellt Spök Data || Speciální Duch || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 17b0 || Staff Ghost Data || Personeels Geesten || Προσωπικό Φάντασμα Δεδομένου || (NTSC) Fantasma dos Desenvolvedores<br />(PAL) Dados Fantasma do Pessoal || Duchy Twórców || Henkilökunnan Haamudata || Personal Spök Data || Duch Personálu || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 17d4<br/>17d5 || There is no ghost data for<br />'''x'''. || Er is geen Geest voor<br />'''x'''. || Δεν υπάρχει δεδομένο φαντάσματος για τον<br />'''x'''. || (NTSC) Não há fantasmas para<br />'''x'''.<br />(PAL) Não existem dados fantasma para<br />'''x'''. || Nie ma ducha dla<br />'''x'''. || Miille '''x''' ei ole<br />haamudataa. || Det finns ingen spök data för<br />'''x'''. || Pro '''x''' tu není žádný duch. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 17d6 || There is no downloaded ghost data. || Er zijn geen gedownloade Geestgegevens. || Δεν υπάρχει κατεβασμένο δεδομένο φαντάσματος. || (NTSC) Não há dados de fantasma baixados.<br />(PAL) Não existem dados fantasma transferidos. || Nie ma żadnych pobranych danych. || Et ole ladannut haamudataa. || Det finns ingen nedladdad spök data. || Data duchů nejsou stažená. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 17de || Downloading ghost data... || Ghost Data Downloaden... || Κατεβαίνει δεδομένο φαντάσματος... || (NTSC) Baixando dados do fantasma...<br />(PAL) A transferir dados fantasma... || Pobieranie ducha... || Ladataan haamudataa... || Laddar ner spök data... || Stahuji data... || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 17df || Your Downloaded Ghost Data List<br />is full. You are currently unable<br />to download any more ghost data.<br /><br />Please erase a ghost data record<br />from your Downloaded Ghost Data List. || Je gedownloade Geestlijst<br />is vol. Je kunt geen Geest<br />meer bij downloaden.<br /><br />Verwijder een Geest<br />uit je Gedownloade Geestgegevens lijst. || Η Λίστα Κατεβασμένων Δεδομένων Φαντασμάτων<br />είναι γεμάτη. Αυτή τη στιγμή δεν μπορείτε<br />να κατεβάσετε άλλα δεδομένα φαντασμάτων.<br /><br />Παρακαλώ διαγράψτε ένα ρεκόρ δεδομένου φαντάσματος<br />από την Λίστα Κατεβασμένων Δεδομένων Φαντασμάτων. || (NTSC) A Lista de Fantasmas Baixados<br />está cheia. Você não pode<br />baixar mais fantasmas.<br /><br />Apague um fantasma.<br />(PAL) A tua Lista de Dados Fantasma Transferidos<br />está cheia. Não podes transferir<br />mais dados fantasma.<br /><br />Por favor apaga um recorde de dados fantasma<br />da tua lista de Dados Fantasma Transferidos. || Twoja Lista Pobrań Duchów<br />jest pełna. W tej sytuacji nie możesz<br />pobierać żadnych nowych duchów.<br /><br />Proszę, usuń jakiegokolwiek Ducha<br />z listy Duchów Pobranych Przez Ciebie. || Ladattujen Haamudatojen Lista<br />on täynnä. Et voi tällä hetkellä<br />ladata yhtään enempää haamudataa.<br /><br />Poista haamudataennätyksiä<br />Ladattujen Haamudatojen Listasta. || Din nerladdade Spök Data Lista<br />är full. Du kan för tillfället inte<br />ladda ner några fler spök data.<br /><br />Var vänlig radera spök data rekord<br />från din Nedladdad Spök Data Lista. || Tvůj Seznam Dat Duchů je plný.<br />Momentálně není možno<br />stáhnout více duchových dat.<br /><br />Proto smaž některá data duchů<br />z tvého seznamu. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 17e0 || An error occurred when<br />downloading the ghost data.<br /><br />Error Code: '''x''' || Een error deed zich voor bij<br />het downloaden van de Geestuitdaging.<br /><br />Errorcode: '''x''' || Ένα σφάλμα παρουσιάστηκε όσο<br />κατέβαινε το δεδομένο φαντάσματος.<br /><br />Κώδικας Σφάλματος: '''x''' || (NTSC) Ocorreu um erro durante o<br />download de um fantasma.<br /><br />Código do Erro: '''x'''<br />(PAL) Ocorreu um erro durante<br />a transferência dos dados fantasma.<br /><br />Código do Erro: '''x''' || Wystąpił błąd podczas<br />próby pobierania ducha.<br /><br />Kod Błędu: '''x''' || Virhe tapahtui ladatessa<br />haamudataa.<br /><br />Virhekoodi: '''x''' || Ett fel har uppstått medans<br />nedladdning av spök data.<br /><br />Fel Kod:'''x''' || Při stahování dat duchů<br />se vloudila chyba.<br /><br />Kód Chyby: '''x''' || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 17e1 || The ghost data has been downloaded. || De Geestuitdaging is gedownload. || Το δεδομένο φαντάσματος έχει κατέβει. || (NTSC) Fantasma baixado.<br />(PAL) Os dados fantasma foram transferidos. || Pobrano ducha. || Haamudata on ladattu. || Spök datan har laddat ner. || Duchova data byla stažena. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 17e2 || Downloading the Top 10... || Top 10 Downloaden... || Κατέβασμα των Τοπ 10 || (NTSC) Baixando os 10 melhores...<br />(PAL) A transferir o Top 10... || Pobieranie Top 10... || Ladataan Parhaita 10... || Laddar ner Topp 10 || Stahuji Top 10... || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 17e3 || An error occurred when<br />downloading the Top 10.<br /><br />Error Code: '''x''' || Een error deed zich voor bij<br />het downloaden van de Top 10.<br /><br />Errorcode: '''x''' || Ένα σφάλμα παρουσιάστηκε όσο<br />κατέβαινε το Τοπ 10.<br /><br />Κώδικας Σφάλματος: '''x''' || (NTSC) Ocorreu um erro ao baixar<br />os 10 melhores.<br /><br />Código do Erro: '''x'''<br />(PAL) Ocorreu um erro durante<br />a transferência do Top 10.<br /><br />Código do Erro: '''x''' || Wystąpił błąd podczas<br />pobierania Top 10.<br /><br />Kod Błędu: '''x''' || Virhe tapahtui ladatessa<br />parhaita 10.<br /><br />Virhekoodi: '''x''' || Ett fel har uppstått medans<br />nedladdning av Topp 10.<br /><br />Fel Kod: '''x''' || Při stahování Top 10<br />se vloudila chyba.<br /><br />Kód Chyby: '''x''' || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 17e4 || There is no Top 10. || Er is geen Top 10. || Δεν υπάρχει Τοπ 10. || (NTSC) Não há dados dos 10 melhores.<br />(PAL) Não existe Top 10. || Nie ma Top 10. || Parhaita 10 ei ole olemassa. || Det finns ingen Topp 10. || Nenalezeno žádné Top 10. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 17e8<br/>17ea || Connect to Nintendo WFC? || Verbinding maken met Nintendo WFC? || Θέλετε να συνδεθείτε στο Nintendo WFC; || (NTSC) Você se conectará à CWF<br />da Nintendo. Proceder?<br />(PAL) Ligar à Nintendo WFC? || Połączyć się do Nintendo WFC? || Yhdistetäänkö Nintendo WFC? || Anslut till Nintendo WFC? || Připojit k Nintendo WFC? || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 17eb || The existing ghost data will be<br />replaced with the new ghost data.<br /><br />Is this OK? || De huidige Geest zal vervangen<br />worden met de nieuwe Geest.<br /><br />Wil je doorgaan? || Το παρόν δεδομένο φαντάσματος θα<br />αντικατασταθεί με το νέο δεδομένο φαντάσματος.<br /><br />Είναι εντάξει αυτό; || (NTSC) Um novo fantasma substituirá<br />o atual.<br /><br />Proceder?<br />(PAL) Os dados fantasma existentes vão ser<br />substituídos pelos novos.<br /><br />OK? || Istniejący duch zostanie<br />zastąpiony nowymi danymi ducha.<br /><br />Zgadzasz się na to? || Olemassa oleva haamudata<br />korvataan uudella.<br /><br />Sopiiko? || Den existerande spök data kommer att<br />ersättas med den nya spök data.<br /><br />Är detta okej? || Uložená duchova data budou<br />nahrazena novými daty.<br /><br />Souhlasíš? || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1806 || Race this ghost data. || Race tegen deze Geest. || Αντιμετωπίστε αυτό το δεδομένο φαντάσματος. || (NTSC) Correr contra este fantasma.<br />(PAL) Correr contra estes dados fantasma. || Ścigaj się z tym duchem. || Kisaa tämän haamudatan kanssa. || Race mot denna spök data. || Závodit s těmito duchovými daty. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1807 || Watch the ghost data replay. || Bekijk de herhaling van de geest. || Παρακολουθήστε την επανάληψη αυτού του δεδομένου φαντάσματος. || (NTSC) Ver o replay dos dados fantasma.<br />(PAL) Ver a repetição dos dados fantasma. || Obejrzyj powtórkę ducha. || Katso haamudatan uudelleentoisto. || Kolla på spök data repris. || Zhlédnout rekonstrukci duchových dat. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1808 || Are you sure you want to erase the ghost data? || Weet je zeker dat je de geest wilt verwijderen? || Είσαστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το δεδομένο φαντάσματος; || (NTSC) Deseja mesmo apagar?<br />(PAL) Tens a certeza que queres apagar eses dados fantasma? || Czy na pewno chcesz usunąć tego ducha? || Oletko varma, että haluat poistaa tämän haamudatan? || Är du säker att du vill radera spök datan? || Opravdu chceš smazat duchova data? || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1809 || Erase || Verwijderen || Διαγραφή || Apagar || Usuń || Poista || Radera || Smazat || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1839 || 1st || 1e || 1<sup>ος</sup> || (NTSC) 1º<br />(PAL) 1.º || 1. || 1. || 1a || 1. || 1-rë
| |
− | |-
| |
− | | 183a || 2nd || 2e || 2<sup>ος</sup> || (NTSC) 2º<br />(PAL) 2.º || 2. || 2. || 2a || 2. || 2-të
| |
− | |-
| |
− | | 183b || 3rd || 3e || 3<sup>ος</sup> || (NTSC) 3º<br />(PAL) 3.º || 3. || 3. || 3e || 3. || 3-të
| |
− | |-
| |
− | | 183c || 4th || 4e || 4<sup>ος</sup> || (NTSC) 4º<br />(PAL) 4.º || 4. || 4. || 4e || 4. || 4-të
| |
− | |-
| |
− | | 183d || 5th || 5e || 5<sup>ος</sup> || (NTSC) 5º<br />(PAL) 5.º || 5. || 5. || 5e || 5. || 5-të
| |
− | |-
| |
− | | 183e || 6th || 6e || 6<sup>ος</sup> || (NTSC) 6º<br />(PAL) 6.º || 6. || 6. || 6e || 6. || 6-të
| |
− | |-
| |
− | | 183f || 7th || 7e || 7<sup>ος</sup> || (NTSC) 7º<br />(PAL) 7.º || 7. || 7. || 7e || 7. || 7-të
| |
− | |-
| |
− | | 1840 || 8th || 8e || 8<sup>ος</sup> || (NTSC) 8º<br />(PAL) 8.º || 8. || 8. || 8e || 8. || 8-të
| |
− | |-
| |
− | | 1841 || 9th || 9e || 9<sup>ος</sup> || (NTSC) 9º<br />(PAL) 9.º || 9. || 9. || 9e || 9. || 9-të
| |
− | |-
| |
− | | 1842 || 10th || 10e || 10<sup>ος</sup> || (NTSC) 10º<br />(PAL) 10.º || 10. || 10. || 10e || 10. || 10-të
| |
− | |-
| |
− | | 1843 || 11th || 11e || 11<sup>ος</sup> || (NTSC) 11º<br />(PAL) 11.º || 11. || 11. || 11e || 11. || 11-të
| |
− | |-
| |
− | | 1844 || 12th || 12e || 12<sup>ος</sup> || (NTSC) 12º<br />(PAL) 12.º || 12. || 12. || 12e || 12. || 12-të
| |
− | |-
| |
− | | 186a || Start a Time Trial on this course. || Begin een Tijdrace op deze baan. || Ξεκινήστε μία Δοκιμασία Χρόνου σε αυτή την πίστα. || (NTSC) Iniciar uma corrida Contrarrelógio.<br />(PAL) Iniciar um Contra-Relógio nesta pista. || Rozpocznij Próbę Czasową na tej trasie. || Aloita Aika-ajot tällä radalla. || Starta ett Tempolopp på denna bana. || Začít Závodit na Čas v tomto levelu. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 186b || Check '''x''''s record. || Bekijk '''x''''s record. || Τσεκάρετε το ρεκόρ του '''x'''. || Ver o recorde de '''x'''. || Sprawdź rekordy '''x'''. || Tarkista Miin '''x''' ennätys. || Kolla '''x''''s rekord. || Vidět '''x''' rekordy. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 186c || Race the Continental Champion. || Race tegen de Continentale Kampioen. || Αντιμετωπίστε τον Ηπειρωτικό Πρωταθλητή. || (NTSC) Corra contra o fantasma do Campeão Continental.<br />(PAL) Correr contra o Campeão Continental. || Ścigaj się z Kontynentalnym Mistrzem. || Kisaa Alueellista Mestaria vastaan. || Race mot Kontinental Mästare. || Závodit Kontinentálního Mistra. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 186d || Race the World Champion. || Race tegen de Wereldkampioen. || Αντιμετωπίστε τον Παγκόσμιο Πρωταθλητή. || (NTSC) Corra contra o fantasma do Campeão Mundial.<br />(PAL) Correr contra o Campeão Mundial. || Ścigaj się ze Światowym Mistrzem. || Kisaa Maailmanmestaria vastaan. || Race mot Världsmästare. || Závodit Světového Mistra. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 186e || Race ghost data slightly faster than your record. || Race tegen een geest die net iets sneller dan jouw record is. || Αντιμετωπίστε δεδομένα φαντασμάτων λιγάκι γρηγορότερα από το ρεκόρ σας. || (NTSC) Corra contra um fantasma um pouco mais rápido que você.<br />(PAL) Correr contra dados fantasma ligeiramente mais rápidos que o teu recorde. || Duch wyścigu jest niewiele szybszy, niż twój rekord. || Kisaa haamudataasi lähellä olevaa haamudataa vastaan. || Race mot spöke som är lite snabbare än ditt rekord. || Závoď duchova data troch rychleji na tvůj rekord. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 186f || View your Friend Top 10. || Bekijk je Vrienden Top 10. || Δες τα Τοπ 10 των Φίλων σου. || (NTSC) Veja quem dos seus amigos está entre os 10 melhores.<br />(PAL) Ver o Top 10 dos teus Amigos. || Zobacz Top 10 Przyjaciół. || Näytä Ystävien Parhaat 10. || Kolla din Vän Topp 10. || Vidět Top 10 Kamarádů. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1870 || View the Continental Top 10. || Bekijk de Continentale Top 10. || Δες τα Τοπ 10 της Ηπείρου σου. || (NTSC) Veja quem são os 10 melhores do continente.<br />(PAL) Ver o Top 10 Continental. || Zobacz Kontynentalne Top 10. || Näytä Parhaat 10 Alueellisesti. || Kolla Kontinental Topp 10. || Vidět Kontinentálních Top 10. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1871 || View the Worldwide Top 10. || Bekijk de Wereldwijde Top 10. || Δες τα Τοπ 10 Παγκοσμίως. || (NTSC) Veja quem são os 10 melhores do mundo.<br />(PAL) Ver o Top 10 Mundial. || Zobacz Światowe Top 10. || Näytä Maailman Parhaat 10. || Kolla Global Topp 10. || Vidět Světových Top 10. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1872 || Race against Mario Kart Wii staff ghost data. || Race tegen Mario Kart Wii Personeels Geest. || Αντιμετωπίστε δεδομένα φαντασμάτων προσωπικού του Μάριο Καρτ Wii. || (NTSC) Corra contra o fantasma dos desenvolvedores do Mario Kart Wii.<br />(PAL) Correr contra dados fantasma do pessoal do Mario Kart Wii. || Ścigaj się z Duchami twórców Mario Karta Wii. || Kisaa Mario Kart Wiin henkilökunnan haamudataa vastaan. || Race mot Mario Kart Wii personalers spök data. || Závodit znovu s těmiti duchovými daty. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1873 || '''x''''s record. || '''x''''s record. || Ρεκόρ του '''x'''. || Recorde de '''x'''. || Rekord '''x'''. || Miin '''x''' ennätys. || '''x''''s rekord. || '''x''' rekord. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1874 || The Continental Champion's record. || De Continentale Kampioen's record. || Το ρεκόρ του Ηπειρωτικού Πρωταθλητή. || (NTSC) Recorde do Campeão Continental.<br />(PAL) O recorde do Campeão Continental. || Rekord Kontynentalnego Mistrza. || Alueellisen Mestarin ennätys. || Kontinental Mästarens rekord. || Rekord Kontinentálního Mistra. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1875 || The Worldwide Champion's record. || De Wereldwijde Kampioen's record. || Το ρεκόρ του Παγκόσμιου Πρωταθλητή. || (NTSC) Recorde do Campeão Mundial.<br />(PAL) O recorde do Campeão Mundial. || Rekord Światowego Mistrza. || Maailmanmestarin ennätys. || Världsmästarens rekord. || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 189d<br/>189f || '''x''' has not set a record<br />for '''y'''. || '''x''' heeft geen record voor<br />'''y''' gezet. || Ο '''x''' δεν έχει κάνει ρεκόρ<br />για '''y'''. || '''x''' não tem um recorde<br />para '''y'''. || '''x''' nie ustalił rekordu<br />dla '''y'''. || '''x''' on tehnyt ennätyksen<br />Miille '''y'''. || '''x''' har inte satt ett rekord<br />åt '''y'''. || '''x''' nemá překonaný rekord<br />patřící '''y'''. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 189e<br/>18a0 || '''x''''s current record for<br />'''y''' is '''z'''. || '''x''''s huidige record voor<br />'''y''' is '''z'''. || Το παρόν ρεκόρ του '''x''' για<br />'''y''' είναι '''z'''. || O recorde actual de '''x''' para<br />'''y''' é '''z'''. || Obecny rekord '''x''''a na<br />'''y''' to '''z'''. || Miin '''x''' nykyinen ennätys<br />radalle '''y''' on '''z'''. || '''x''''s nuvarande rekord åt<br />'''y''' är '''z'''. || '''x''' rekord pro<br />'''y''' je '''z'''. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 18a6 || The WiiConnect24 service is<br />temporarily unavailable. Please<br />try again later.<br /><br />Error Code: '''x''' || De WiiConnect24 service is<br />tijdelijk niet beschikbaar.<br />Probeer het later nog eens.<br /><br />Errorcode: '''x''' || Η υπηρεσία WiiConnect24 δεν είναι<br />προσωρινά διαθέσιμη. Παρακαλώ<br />προσπαθήστε ξανά αργότερα.<br /><br />Κώδικας Σφάλματος: '''x''' || (NTSC) No momento, o serviço WiiConnect24<br />não está disponível. Tente novamente<br />mais tarde.<br /><br />Código do Erro: '''x'''<br />(PAL) O Serviço WiiConnect24 está<br />temporariamente indisponível. Por favor<br />tenta mais tarde.<br /><br />Código do Erro: '''x''' || WiiConnect24 jest<br />chwilowo niedostępne. Proszę<br />spróbować później.<br /><br />Kod Błędu: '''x''' || WiiConnect24-palvelu on<br />tilapäisesti saavuttamattomissa. Yritä<br />myöhemmin uudelleen.<br /><br />Virhekoodi: '''x''' || WiiConnect24 server är<br />tillfälligt otillgängligt. Var vänlig<br />försök igen senare.<br /><br />Fel Kod:'''x''' || Služby WiiConect24 jsou<br />momentálně nedostupné. Prosím<br />za chvíli to zkus znovu<br /><br />Kód Chyby: '''x''' || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 18a7 || A connection to the Internet could not<br />be established. WiiConnect24 cannot be<br />used. Please go to the Wii Settings and<br />check your Connection Settings under<br />Internet. For details, consult the<br />Wii Operations Manual.<br /><br />Error Code: '''x''' || Er kon geen verbinding worden gemaakt<br />met het Internet. WiiConnect24 kan niet<br />gebruikt worden. Ga naar je Wii<br />Instellingen en bekijk de Verbindingsinstellingen<br />onder Internet. Voor details, bekijk<br />de Wii Handleiding.<br /><br />Errorcode: '''x''' || Μια σύνδεση στο Διαδίκτυο δεν<br />μπόρεσε να δημιουργηθεί. Το WiiConnect24 δεν μπορεί να<br/>χρησιμοποιηθεί. Παρακαλώ πηγαίνετε στις Ρυθμίσεις του Wii και<br />ελέγξτε τις Ρυθμίσεις Σύνδεσης στην επιλογή<br />Διαδίκτυο (Internet). Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο<br />Εγχειρίδιο Λειτουργίας του Wii.<br /><br />Κώδικας Σφάλματος: '''x''' || (NTSC) O serviço WiiConnect24 não está disponível<br />porque não é possível estabelecer uma conexão<br />com a Internet. Verifique as opções da Internet<br />na configuração do Wii. Para mais informações,<br />consulte o Manual de Operações do console Wii.<br /><br />Código do Erro: '''x'''<br />(PAL) Não pôde ser estabelecida uma<br />ligação à Internet. O WiiConnect24 não pode ser<br />usado. Por favor vai às definições da Wii e<br />verifica as Definições de Ligação à Internet.<br />Para mais informações, consulta o<br />Manual de Instruções da Wii.<br /><br />Código do Erro: '''x''' || Nie można podłączyć konsoli do internetu.<br />WiiConnect24 nie może być użyty.<br />Proszę, pójdź do Wii Settings i<br />sprawdź swoje ustawienia internetowe pod<br />Internet. Więcej szczegółów znajdziesz w<br />Wii Operations Manual.<br /><br />Kod Błędu: '''x''' || Yhteyttä Internettin ei voitu<br />luoda. WiiConnect24-palvelu ei voi<br />käyttää. Mene Wiin asetuksiin ja<br />tarkista yhteysaseteksut kohdasta<br />Internet. Jos tarvitset tietoja, tarkista<br />Wiin Opaskirjasta.<br /><br />Virhekoodi: '''x''' || En anslutning till Internet kunde inte<br />etableras. WiiConnect24 kan inte<br />användas. Var vänlig gå till Wii inställningar och<br />kolla din Anslutnings intällningar under<br />Internet. För detaljer, kolla Wii Åtgärds Manualen.<br /><br />Fel Kod: '''x''' || Není možno se připojit na<br />Internet. WiiConect24 nemůže být<br />použita. Jdi do Wii Settings a<br />zkontroluj nastavení<br />Internetu. Více informací<br />v Manuálu od Wii.<br /><br />Kód Chyby: '''x''' || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 18a8<br/>18ac || There is a problem with the Wii System Memory.<br />WiiConnect24 cannot be used.<br /><br />Error Code: '''x''' || Er is een probleem met het Wii Systeemgeheugen.<br />WiiConnect24 kan niet gebruikt worden.<br /><br />Errorcode: '''x''' || Υπάρχει ένα πρόβλημα με την Μνήμη του συστήματος Wii.<br />Το WiiConnect24 δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί.<br /><br />Κώδικας Σφάλματος: '''x''' || (NTSC) Devido a um problema com a memória<br />do console Wii, o serviço WiiConnect24<br />não pode ser utilizado.<br /><br />Código do Erro: '''x'''<br />(PAL) Existe um problema na Memória do Sistema da Wii.<br />o WiiConnect24 não pode ser usado.<br /><br />Código do Erro: '''x''' || Jest problem z Pamięcią Wewnętrzną Wii.<br />WiiConnect24 nie może zostać użyty.<br /><br />Kod Błędu: '''x''' || Wiin järjestelmämuistissa on ongelma<br />WiiConnect24-palvelua ei voi käyttää.<br /><br />Virhekoodi: '''x''' || Det är ett problem med Wii System Minnet.<br />WiiConnect24 kan inte användas.<br /><br />Fel Kod: '''x''' || Naskytl se problém s Wii Systémovou Pamětí.<br />WiiConect24 nemůže být použita.<br /><br />Kód Chyby: '''x''' || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 18a9 || In order to use the WiiConnect24<br />feature, a system update is<br />required. For details, consult<br />the Wii Operations Manual.<br /><br />Error Code: '''x''' || Om WiiConnect24 te kunnen gebruiken,<br />heb je een Systeemupdate nodig.<br />Voor details, raadpleeg de<br />Wii Handleiding.<br /><br />Errorcode: '''x''' || Για να χρησιμοποιήσετε την υπηρεσία<br />WiiConnect24 απαιτείτε μια αναβάθμιση του<br />συστήματος. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε<br />στο Εγχειρίδιο Λειτουργίας του Wii.<br /><br />Κώδικας Σφάλματος: '''x''' || (NTSC) Você deve atualizar o console Wii<br />antes de usar o WiiConnect24.<br />Para mais informações, consulte o<br />Manual de Operações do console Wii.<br /><br />Código do Erro: '''x'''<br />(PAL) Para poder usar o WiiConnect24,<br />é necessário actualizar o sistema. Para mais informações,<br />consulta o Manual de Instruções da Wii.<br /><br />Código do Erro: '''x''' || By móc korzystać z WiiConnect24<br />Musisz zaktualizować swój system.<br />Więcej szczegółów znajdziesz w<br />Wii Operations Manual.<br /><br />Kod Błędu: '''x''' || Käyttääksesi WiiConnect24-palvelua, sinun<br />täytyy päivittää järjestelmä.<br />Jos tarvitset apua, tarkista Wiin Opaskirjasta.<br /><br />Virhekoodi: '''x''' || För att använda WiiConnect24<br />funktionen, behövs<br />en system uppdatering. För detaljer, kolla Wii åtgärd Manualen.<br /><br />Fel Kod: '''x''' || Pro použití WiiConect24<br />je nutno aktualizovat systém.<br />Pro více informací se koukni<br />do Manuálu od Wii.<br /><br />Kód Chyby: '''x''' || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 18aa || WiiConnect24 cannot be used<br />because an error has occurred.<br /><br />Reset and try again.<br /><br />Error Code: '''x''' || WiiConnect24 kan niet gebruikt<br />worden omdat er een fout opgetreden<br />is. Reset en probeer opnieuw.<br /><br />Errorcode: '''x''' || Το WiiConnect24 δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί<br />γιατί έχει παρουσιαστεί ένα σφάλμα.<br /><br />Επαναφέρετε την κονσόλα και ξαναδοκιμάστε.<br /><br />Κώδικας Σφάλματος: '''x''' || (NTSC) Ocorreu um erro.<br />Não é possível usar o WiiConnect24.<br />Reinicie o console e tente novamente.<br /><br />Código do Erro: '''x'''<br />(PAL) O WiiConnect24 não pode ser usado<br />porque ocorreu um erro.<br /><br />Faz reset e tenta novamente.<br /><br />Código do Erro: '''x''' || WiiConnect24 nie mogło zostać użyte, ponieważ<br />pojawił się błąd.<br /><br />Zresetuj Wii i spróbuj ponownie.<br /><br />Kod Błędu: '''x''' || WiiConnect24-palvelua ei voi käyttää,<br />koska virhe tapahtui.<br /><br />Resetoi ja yritä uudelleen.<br /><br />Virhekoodi: '''x''' || WiiConnect24 kan inte användas<br />för att ett fel har uppstått.<br /><br />Starta om och försök igen.<br /><br />Fel Kod: '''x''' || WiiConect24 nemůže být použita<br />z důvodu chyby.<br /><br />Kód Chyby: '''x''' || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 18ab || The WiiConnect24 setting has not been<br />turned on. Please check the settings<br />under Wii Options. For details, consult<br />the Wii Operations Manual.<br /><br />Error Code: '''x''' || De WiiConnect24-optie staat uit.<br />Bekijk de instellingen onder<br />Wii Opties. Voor Details, raadpleeg<br />de Wii Handleiding.<br /><br />Errorcode: '''x''' || Οι ρυθμίσεις του WiiConnect24 δεν έχουν<br />αναφτεί. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις<br />στις ρυθμίσεις του Wii. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε<br />στο Εγχειρίδιο Λειτουργίας του Wii.<br /><br />Κώδικας Σφάλματος: '''x''' || (NTSC) O WiiConnect24 está atualmente desativado.<br />Verifique as configurações nas Opções do Wii.<br />Para mais informações, consulte o manual de<br />operações do console Wii.<br /><br />Código do Erro: '''x'''<br />(PAL) O WiiConnect24 não está ligado.<br />Por favor verifica as definições nas<br />Opções da Wii. Para mais informações, consulta<br />o Manual de Instruções da Wii.<br /><br />Código do Erro: '''x''' || WiiConnect24 nie został aktywowany w opcjach.<br />Proszę, aktywuj je w zakładce<br />Wii Options. Więcej szczegółów znajdziesz<br />w Wii Operations Manual.<br /><br />Kod Błędu: '''x''' || WiiConnect24-asetusta ei ole asetettu<br />päälle. Tarkista asetukset Wiin<br />järjestelmäasetuksista. Jos tarvitset<br />apua, tarkista Wiin Opaskirjasta.<br /><br />Virhekoodi: '''x''' || WiiConnect24 inställningen är inte<br />på. Var vänlig kolla intällningarna<br />under Wii Inställningar. För mer detaljer kolla<br />Wii åtgärds Manualen.<br /><br />Fel Kod: '''x''' || Nastavení WiiConect24 bylo<br />změňeno. Prosím zkontroluj nastavení<br />ve Wii Options. Více informací je<br />v Manuálu od Wii.<br /><br />Kód Chyby: '''x''' || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 18ad || Use of network functions is restricted.<br /><br />Please go to Wii Options and check<br />your Parental Control settings. || Het gebruik van het internet<br />is verboden. Ga naar de Wii Opties<br />en bekijk het Ouderlijk Toezicht. || Η χρήση δικτυακών λειτουργιών είναι περιορισμένη.<br /><br />Παρακαλώ πηγαίνετε στις Ρυθμίσεις του Wii και ελέγξτε<br />τις ρυθμίσεις Γονικού Ελέγχου. || (NTSC) O uso das funções de rede está restrito.<br />Verifique as configurações do Controle<br />Parental nas Opções do Wii.<br />(PAL) Não é permitida a ligação à Internet.<br /><br />Por favor vai às opções da Wii e verifica<br />as Definições de Controlo Parental. || Użycie funkcji sieciowych zostało zablokowane.<br /><br />Proszę, sprawdź Kontrolę Rodzicielską<br />w Wii Options. || Verkkotoimintoja on rajoitettu<br /><br />Mene Wiin asetuksiin ja tarkista<br />lapsilukon asetukset. || Användning av nätverk funktionerna är begänsad.<br /><br />Var vänlig gå till Wii Inställningar och kolla<br />din Föräldrar Kontroll inställning. || Používání sítě je omezeno<br /><br />Jdi proto do Wii Options a změň<br />nastavení Parental Control. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 18ae || No Internet connections have<br />been configured.<br /><br />Please go to Wii Options and<br />configure a connection on the<br />Internet settings screen.<br /><br />Error Code: 50200 || Er is geen verbinding<br />vastgesteld.<br /><br />Ga naar Wii Opties en<br />maak verbinding in het<br />Internetopties scherm.<br /><br />Errorcode: 50200 || Καμία σύνδεση δικτύου δεν<br />έχει διαμορφωθεί.<br /><br />Παρακαλώ πηγαίνετε στις Ρυθμίσεις του Wii και<br />διαμορφώστε μία σύνδεση στην<br />οθόνη επιλογών δικτύου.<br /><br />Κώδικας Σφάλματος: 50200 || (NTSC) Não foi possível conectar-se à<br />Internet. Verifique as configurações<br />de Internet do console Wii.<br /><br />Código do Erro: 50200<br />(PAL) Não estão configuradas<br />ligações à Internet.<br /><br />Por favor vai as Opções da Wii e<br />configura uma ligação no<br />menu das definições de Internet.<br /><br />Código do Erro: 50200 || Ustawienia internetowe nie zostały<br />skonfigurowane.<br /><br />Proszę, w Wii Options<br />skonfiguruj połączenie na ekranie<br />Internet settings.<br /><br />Kod Błędu: 50200 || Verkkoyhteyksiä ei ole<br />luotu.<br /><br />Mene Wiin asetuksiin ja<br />luo yhteys Internet-<br />ruudulla.<br /><br />Virhekoodi: 50200 || Ingen Internet anslutning har<br />blivit konfigurerad.<br /><br />Var vänlig gå till Wii inställningar och<br />konfigurera en anslutning på<br />Internet inställnings Skärmen.<br /><br />Fel Kod: 50200 || Připojení k Internetu není<br />nakonfigurováno.<br /><br />Jdi do Wii Options a<br />nakonfiguruj připojení k<br />Internetu.<br /><br />Kód Chyby: 50200 || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 18af || The Mario Kart Channel uses WiiConnect24<br />to receive information such as:<br /><br />・challenges from your Friends<br />・rankings of players around the world<br />・ghost data from players of a similar<br />skill level to you<br />・scheduled competitions || Het Mario Kart Kanaal gebruikt WiiConnect24<br />om het volgende te ontvangen:<br /><br />・Vriendenuitdagingen<br />・Records van spelers rond de wereld<br />・Geestgegevens van speler die even<br />geävanceerd zijn als jij<br />・Geplande competities || Το Κανάλι Mario Kart χρησιμοποιεί το WiiConnect24<br />για να λαμβάνει πληροφορίες όπως:<br /><br />・κατατάξεις παικτών από όλο τον κόσμο<br />・δεδομένα φαντασμάτων παικτών ενός παρόμοιου<br />επιπέδου ικανότητας με εσάς<br />・προγραμματισμένους διαγωνισμούς || (NTSC) O Canal Mario Kart usa o<br />WiiConnect24 para receber<br />informações como:<br />・Desafios dos seus amigos<br />・Classificações de jogadores<br />de todo o mundo<br />・Fantasmas de outros jogadores<br />・Torneios agendados<br />(PAL) O Canal do Mario Kart usa o WiiConnect24<br />para receber informações como:<br /><br />・desafios dos teus Amigos<br />・classificações de jogadores de todo o mundo<br />・dados fantasma de jogadores de perícia<br />semelhante à tua<br />・competições marcadas || Mario Kart Channel używa WiiConnect24, by<br />otrzymać informacje takie jak:<br /><br />・wyzwania twoich Przyjaciół<br />・Rankingi ludzi na świecie<br />・Duchy od ludzi o<br />umiejętnościach podobnych do twoich<br />・turnieje || Mario Kart-kanava käyttää WiiConnect24-<br />palvelua vastaanottaakseen sellaista<br />tietoa, kuten:<br /><br />・haasteet ystäviltä<br />・pelaajien ennätykset<br />・haamudataa yhtä hyviltä pelaajilta<br />kuin sinä<br />・kilpailujen aikataulu || Mario Kart Wii Kanalen använder WiiConnect24<br />för att ta emot information som:<br /><br />・utmaningar från Vänner<br />・rankingar från spelare runt om i världen<br />・spök data från spelare med lika<br />skicklighets nivå som du<br />・schemalagda tävlingar || Mario Kart Kanál využívá WiiConect24<br />na získávání informací, například:<br /><br />・výzvy od tvých kamarádů<br />・výsledky hráčů z celého světa<br />・duchova data od hráčů<br />stejně schopných jako ty<br />・plánované soutěže || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 18b0 || You can set your WiiConnect24<br />settings in the Wii Options.<br /><br />Please check the Wii Operations<br />Manual for more information. || Je kan de WiiConnect24-opties<br />in het Wii Opties menu wijzigen.<br />Bekijk de Wii Handleiding<br />voor meer informatie. || Μπορείτε να ρυθμίσετε τις ρυθμίσεις του<br />WiiConnect24 στις Ρυθμίσεις του Wii.<br /><br />Παρακαλώ ελέγξτε το Εγχειρίδιο Λειτουργιών<br />του Wii για περισσότερες πληροφορίες. || (NTSC) Você pode alterar as configurações<br />do WiiConnect24 nas Opções do Wii.<br /><br />Para mais informações, consulte o<br />Manual de Operações do console Wii.<br />(PAL) Podes alterar as definições do<br />WiiConnect24 nas Opções da Wii.<br /><br />Por favor consulta o Manual de Instruções<br />da Wii para mais informações. || Możesz ustawić WiiConnect24<br />w Wii Options.<br /><br />Proszę, sprawdź Wii Operations<br />Manual w celu pozyskania informacji. || Voit asettaa WiiConnect24-<br />palvelun päälle Wiin asetuksiaa.<br /><br />Tarkista Wiin Opaskirjasta,<br />jos tarvitset apua. || Du kan sätta på din WiiConnect24<br />inställning i Wii Inställningar.<br /><br />Var vänlig kolla Wii Åtgärd Manualen för mer information. || Ve Wii Options si<br />můžeš nastavit WiiConect24<br /><br />Koukni se do Manuálu od Wii. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 18b1 || WiiConnect24 cannot be used because<br />an error has occurred.<br /><br />Reset and try again.<br /><br />Error Code: '''x''' || WiiConnect24 kan niet gebruikt worden<br />omdat er een fout is opgetreden.<br /><br />Reset en probeer opnieuw.<br /><br />Errorcode: '''x''' || Το WiiConnect24 δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί επειδή<br />ένα σφάλμα έχει παρουσιαστεί.<br /><br />Επαναφέρετε το Wii και προσπαθήστε ξανά.<br /><br />Κώδικας Σφάλματος: '''x''' || (NTSC) Ocorreu um erro.<br />Não é possível usar o WiiConnect24.<br />Reinicie o console e tente novamente.<br /><br />Código do Erro: '''x'''<br />(PAL) Não é possível usar o WiiConnect24<br />porque ocorreu um erro.<br /><br />Faz reset e tenta novamente.<br /><br />Código do Erro: '''x''' || WiiConnect24 nie może być użyte, ponieważ<br />pojawił się błąd.<br /><br />Zresetuj konsolę i spróbuj ponownie.<br /><br />Kod Błędu: '''x''' || WiiConnect24-palvelua ei voi käyttää,<br />koska virhe tapahtui.<br /><br />Resetoi ja yritä uudelleen.<br /><br />Virhekoodi: '''x''' || WiiConnect24 kan inte användas för att<br />ett fel har uppstått<br /><br />Fel Kod: '''x''' || WiiConect24 nemůže být použita<br />z důvodu chyby.<br /><br />Restartuj a zkus to znovu.<br /><br />Kód Chyby: '''x''' || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 18f6 || GO! || GA! || ΠΑΜΕ! || (NTSC) IR!<br />(PAL) PARTIDA! || JEDŹ! || NYT! || GÅ! || JEĎ! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− | | |
− | == Mario Kart Channel ==
| |
− | {| class="wikitable"
| |
− | |+ <br />Translation<br /><br />
| |
− | ! MID !! English !! Dutch !! Greek !! Portuguese !! Polish !! Finnish !! Swedish !! Czech !! Albanian
| |
− | |-
| |
− | | 1900 || New Friend challenge! || Nieuwe Vriendenuitdaging! || Νέα Πρόκληση Φίλου! || (NTSC) Você recebeu um desafio de um amigo.<br />(PAL) Novo desafio de um Amigo! || Nowe wyzwanie Przyjaciela! || Uusi ystävähaaste! || Ny Vän utmaning! || Nová Výzva kamarádů! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1901 || Special ghost data now available! || Speciale Ghost Data is nu beschikbaar! || Ειδικά δεδομένα φαντασμάτων τώρα διαθέσιμα! || (NTSC) Novos dados de fantasmas especiais disponíveis.<br />(PAL) Dados fantasma especiais disponíveis! || Specjalny duch jest dostępny! || Erikoishaamudata saatavilla! || speciell spök data är nu tillgänlig! || Speciální duchova data jsou zrovna dostupná! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1902 || A competition is in progress! || Er is een competitie aan de gang! || Ένας διαγωνισμός είναι σε εξέλιξη! || (NTSC) Um torneio está em andamento.<br />(PAL) Está a decorrer uma competição! || Turniej w toku! || Kilpailu on käynnissä! || En tävling pågår! || Soutěž se zrovna připravuje! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1903 || Latest rankings now available! || Nieuwste ranglijst nu beschikbaar! || Τελευταίες κατατάξεις τώρα διαθέσιμες! || (NTSC) Classificações mais recentes.<br />(PAL) Últimas tabelas classificativas disponíveis! || Nowe rankingi są dostępne! || Uusimmat ennätykset ovat nyt saatavilla! || Senaste rankningar är tillgänliga! || Poslední žebříčky jsou dostupné! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1904 || Start a Ghost Race! || Start een Ghost Race! || Έναρξη ενός Αγώνα Φαντάσματος! || Inicie uma Corrida fantasma. || Rozpocznij wyścig z Duchem! || Aloita haamukisa! || Starta ett Spök Race! || Začít Závod Duchů! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1905 || New Friend Records available! || Nieuwe Vriendenrecords beschikbaar! || Νέα Ρεκόρ Φίλων διαθέσιμα! || (NTSC) Novo recorde de um amigo.<br />(PAL) Novos Recordes de Amigos disponíveis! || Nowe Rekordy Przyjaciół dostępne! || Uusia ystäväennätyksiä saatavilla! || Nya Vän Rekord tllgänliga! || Nové Rekordy Kamarádů jsou dostupné! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1906 || Add the Mario Kart Channel! || Voeg het Mario Kart Kanaal toe! || Προσθέστε το Κανάλι Mario Kart! || (NTSC) Instale o Canal Mario Kart.<br />(PAL) Adiciona o Canal Mario Kart! || Dodaj Mario Kart Channel! || Lisää Mario Kart-kanava! || Lägg Till Mario Kart Kanalen! || Přidat Mario Kart Wii Kanál! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1907 || Join the message service! || Doe mee aan de Berichtenservice! || Γίνετε μέλος της υπηρεσίας μηνυμάτων! || (NTSC) Ative o serviço de mensagens.<br />(PAL) Adere ao serviço de mensagens! || Dołącz do serwisu wiadomości! || Liity viestipalveluun! || Gå med meddelandetjänsten! || Připoj se do služby zpráv! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1908 || Set your region! || Selecteer je regio! || Καθορισμός της τοποθεσίας σας! || (NTSC) Defina a sua região.<br />(PAL) Define a tua região! || Ustaw swój region! || Valitse alueesi! || Ställ in din region! || Nastav si svoji oblast! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1909 || Invite Friends via the Wii Message Board! || Vrienden uitnodigen via het Wii Berichtenbord! || Προσκαλέστε φίλους μέσω του Πίνακα Μηνυμάτων Wii! || (NTSC) Convide amigos do Wii.<br />(PAL) Convida Amigos através do Quadro de Mensagens da Wii! || Zaproś Przyjaciół poprzez Wii Message Board! || Kutsu ystäviä Wiin viestitaulun kautta! || Bjud in Vänner via Wii Meddelande Tavlan! || Pozvi své kamarády přes Wii Message Board! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 190a || Download the latest data! || Download de meest recente gegevens! || Κατεβάστε τα πιο πρόσφατα δεδομένα! || (NTSC) Baixe os dados mais recentes.<br />(PAL) Transfere os dados mais recentes! || Pobierz najnowsze dane! || Lataa viimeisin data! || Ladda ner den senaste Datan! || Stáhnout poslední data! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1964 || Go to your Downloaded Ghost Data List. || Ga naar je Gedownloade Geestgegevens. || Πηγαίνετε στη Λίστα σας Κατεβασμένων Δεδομένων Φαντασμάτων. || (NTSC) Ver a lista de fantasma baixados.<br />(PAL) Ir para a Lista de Dados Fantasma Transferidos. || Przejdź do Listy Pobranych Duchów. || Mene ladattujen haamudatojen listalle. || Gå till din Nedladdade Spök Data Lista. || Jít do seznamu Stažených Dat. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1965<br/>1967<br/>1969 || Go to Time Trial Rankings. || Ga naar het Tijdrace Klassement. || Πηγαίνετε στις Κατατάξεις Δοκιμασιών Χρόνου. || (NTSC) Vá para a sua classificação de Contrarrelógio.<br />(PAL) Ir para as Classificações de Contra-Relógio. || Idź do Rankingu Time Trial. || Mene aika-ajojen ennätyksiin. || Gå till Tempolopp Rankningar. || Jít do tabulek závodů na čas. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1966 || Go to Competitions. || Ga naar Competities. || Πηγαίνετε στους Διαγωνισμούς. || (NTSC) Participe de um torneio.<br />(PAL) Ir para as Competições. || Przejdź do Turniejów. || Mene kilpailuihin. || Gå till Tävlingar. || Jít do soutěží. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1968 || Go to Ghost Race. || Ga naar Geestrace. || Πηγαίνετε στον Αγώνα Φαντάσματος. || (NTSC) Compita contra um fantasma.<br />(PAL) Ir para as Corridas Fantasma. || Przejdź do Wyścigów z Duchem. || Mene haamukisaan. || Gå till Spök Race. || Jít na Závod Duchů. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 196a<br/>196b<br/>196c || Go to Options. || Ga naar Instellingen. || Πηγαίνετε στις Επιλογές. || (NTSC) Vá para a tela de opções.<br />(PAL) Ir para as Opções. || Przejdź do ustawień. || Mene asetuksiin. || Gå till Inställningar. || Jít do Nastavení. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 196d || Invite people to become Friends. || Nodig mensen uit vrienden te worden. || Προσκαλέστε ανθρώπους να γίνεται Φίλοι. || (NTSC) Envie convites para fazer novas amizades.<br />(PAL) Convida pessoas para se tornarem Amigos. || Zaproś ludzi do swoich Przyjaciół. || Kutsu ihmisiä ystäviksi. || Bjud in personer för att bli Vänner. || Najdi si kamarády. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 196e || Update ranking and competition data! || Werk de rangen en competitiegegevens bij! || Ενημερώστε τα δεδομένα κατατάξεων και διαγωνισμών! || (NTSC) Dados de torneios e classificações atualizadas.<br />(PAL) Actualiza as classificações e dados de competições! || Uaktualnij dane rankingów i turniejów. || Päivitä ennätykset ja kilpailudata! || Updatera rankningar och tävlings data! || Aktualizace žebříčků a soutěřních dat! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1996 || Competition rankings are<br />currently unavailable. || Competitie rangen zijn<br />momenteel niet beschikbaar. || Κατατάξεις διαγωνισμών είναι<br/>διαθέσιμες αυτή τη στιγμή. || (NTSC) No momento, não há classificações<br />dos torneios disponíveis.<br />(PAL) As classificações das competições<br />estão temporariamente indisponíveis. || Rankingi turniejów są<br />aktualnie niedostępne. || Kilpailuennätykset eivät ole<br />tällä hetkellä saatavilla. || Tävlings rankningar är<br />för tillfället otilgänlig. || Výsledky soutěží jsou<br />zrovna nedostupné. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1997<br/>1a91 || Downloading competition rankings... || Competitierangen Downloaden... || Κατεβαίνουν κατατάξεις διαγωνισμών... || (NTSC) Baixando classificações dos torneios...<br />(PAL) A transferir as classificações das competições... || Pobieranie rankingów turniejów... || Ladataan kilpailuennätyksiä... || Laddar ner tävlings rankningar... || Stahování výsledků soutěží... || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1998 || An error occurred when downloading<br />the competition rankings.<br /><br />Error Code: '''x''' || Er is een fout opgetreden bij het<br />downloaden van de competitieranglijst.<br /><br />Errorcode: '''x''' || Ένα σφάλμα παρουσιάστηκε όσο κατέβαιναν<br />οι κατατάξεις του διαγωνισμού.<br /><br />Κώδικας σφάλματος: '''x''' || (NTSC) Ocorreu um erro ao baixar as<br />classificações dos torneios.<br /><br />Código do erro: '''x'''<br />(PAL) Ocorreu um erro durante a transferência<br />das classificações das competições.<br /><br />Código do Erro: '''x''' || Wystąpił błąd podczas pobierania<br />rankingów turnieju.<br /><br />Kod Błędu: '''x''' || Virhe tapahtui ladatessa<br />kilpailuennätyksiä.<br /><br />Virhekoodi: '''x''' || Ett fel uppstod när nedladdningen<br />av tävlings rankningarna.<br /><br />Fel Kod: '''x''' || Při stahování výsledků soutěže<br />nastala chyba.<br /><br />Kód Chyby: '''x''' || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1999 || You can view competition rankings<br />starting from the day after a<br />competition starts.<br /><br />Please wait a little longer. || Je kan competitierangen vanaf<br />de dag nadat de competitie start<br />bekijken.<br /><br />Nog even geduld. || Μπορείτε να δείτε κατατάξεις διαγωνισμών<br />από την πρώτη μέρα αφού ένας<br />διαγωνισμός ξεκινήσει.<br /><br />Παρακαλώ περιμένετε λίγο ακόμα. || (NTSC) As classificações dos torneios serão<br />anunciadas a partir do dia seguinte do<br />começo de cada torneio.<br /><br />Aguarde um pouco mais.<br />(PAL) Podes ver as classificações das competições<br />a partir do dia seguinte ao<br />início de uma competição.<br /><br />Por favor espera mais um pouco. || Możesz zobaczyć rankingi turniejów<br />dzień po rozpoczęciu turnieju.<br /><br />Poczekaj chwilę dłużej. || Voit katso kilpailuennätykset<br />alkaen päivä kilpailun alun jälkeen.<br /><br />Odota hieman. || Du kan se på tävlingsrankningar<br />från den dagen efter en<br />tävling börjar.<br /><br />Var vänlig vänta lite längre. || Výsledky soutěží můžeš vidět<br />až po dni<br />co soutěž začala.<br /><br />Prosím počkej trochu déle. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 199a || First Half || Eerste Helft || Πρώτο Μισό || Primeira metade || Pierwsza połowa || Ensimmäinen puolikas || Första Halvlek || První Polovina || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 199b || Second Half || Tweede Helft || Δεύτερο Μισό || Segunda metade || Druga połowa || Toinen puolikas. || Andra Halvlek || Druhá Polovina || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 199c || Rankings are not available<br />yet for this competition.<br /><br />Please check back again tomorrow. || Rangen zijn nog niet beschikbaar<br />voor deze competitie.<br /><br />Probeer het morgen opnieuw. || Κατατάξεις δεν είναι ακόμα<br />διαθέσιμες για αυτόν τον διαγωνισμό<br /><br />Παρακαλώ ξαναδοκιμάστε αύριο πάλι. || (NTSC) As classificações deste torneio<br />ainda não estão disponíveis.<br /><br />Tente novamente amanhã.<br />(PAL) As classificações desta competição<br />ainda não estão disponíveis.<br /><br />Por favor vê outra vez amanhã. || Rankingi nie są jeszcze<br />dostępne dla tego turnieju.<br /><br />Sprawdź ponownie jutro. || Ennätykset eivät ole saatavilla<br />vielä tälle kilpailulle.<br /><br />Tarkista huomenna uudelleen. || Rankningar är inte tillgängliga<br />än för den här tävlingen.<br /><br />Var vänlig titta in igen imorgon. || Tabulky pro tuto soutěž<br />nejsou dostupné<br /><br />Zkontroluj je znovu zítra. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 19c8 || You can participate in worldwide<br />Mario Kart Wii competitions.<br /><br />Please connect your Wii to the Internet,<br />make sure WiiConnect24 is activated<br />and wait for a competition to start! || Je kunt deelnemen in wereldwijde<br />Mario Kart Wii competities.<br /><br />Verbind je Wii met het Internet,<br />zorg ervoor dat WiiConnect24 aanstaat<br />en wacht tot er een competitie start! || Μπορείτε να συμμετάσχετε σε παγκόσμιους<br />διαγωνισμούς Mario Kart Wii.<br /><br />Παρακαλώ συνδέστε το Wii στο Διαδίκτυο,<br />σιγουρευτείτε ότι το WiiConnect24 είναι ενεργοποιημένο<br />και περιμένετε για έναν διαγωνισμό να ξεκινήσει. || (NTSC) Um torneio mundial de<br />Mario Kart Wii está prestes<br />a começar e estará disponível<br />por tempo limitado.<br /><br />Conecte seu console Wii à<br />Internet, ative o Wiiconnect24<br />e aguarde o início do torneio.<br />(PAL) Podes participar em competições<br />mundiais do Mario Kart Wii.<br /><br />Por favor liga a tua Wii à Internet,<br />certifica-te que o WiiConnect24 está activado<br />e aguarda pelo início de uma competição! || Możesz wziąć udział w Światowych<br />Turniejach Mario Karta Wii.<br /><br />Proszę, połącz konsolę do internetu,<br />i upewnij się, że WiiConnect24 jest aktywowane,<br />a potem poczekaj na start turnieju! || Voit lahjoittaa maailmanlaajuisiin<br />Mario Kart Wii-kilpailuihin.<br /><br />Yhdistä Wiisi Internetiin,<br />tarkista, että WiiConnect24 on<br />aktivoitu ja odota kilpailua! || Du kan delta i Mario Kart Wii tävlingar globalt<br />Mario Kart Wii tävlingar.<br /><br />Var vänlig och anslut ditt Wii till internet,<br />se till att WiiConnect24 är aktiverad<br />och vänta på att en tävling ska börja! || Nemůžeš se účastnit celosvětových<br />Mario Kart Wii soutěží.<br /><br />Prosím připoj své Wii k internetu,<br />zprovozni WiiConnect24<br />a počkej až soutěž začne. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 19c9 || The previous competition has finished<br />and the results are now available! || De vorige competitie is beëindigd<br />en de resultaten zijn nu beschikbaar! || Ο προηγούμενος διαγωνισμός έχει τελειώσει<br />και τα αποτελέσματα είναι τώρα διαθέσιμα! || (NTSC) O torneio anterior terminou e agora<br />você pode conferir os resultados!<br />(PAL) A competição anterior já terminou<br />e os resultados já estão disponíveis! || Obecny turniej zakończył się<br />i rezultaty są dostępne! || Edellinen kilpailu on<br />päättynyt ja tulokset ovat saatavilla! || Den förra tävlingen är färdig<br />och resultaten är nu tillgängliga! || Předchozí soutěž skončila<br />a jsou dostupné výsledky! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 19cc || Start || Start || Eκκίνηση || Iniciar || Start || Aloita || Börja || Začít || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 19cd || Post Competition Record || Verstuur Competitierecord || Δημοσίευση Ρεκόρ του Διαγωνισμού || (NTSC) Enviar recorde do torneio.<br />(PAL) Enviar o Recorde da Competição || Wyślij Rekord Turnieju || Lähetä kilpailuennätys || Posta Tävlinsrekord || Odeslat záznam hry || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 19ce || Posting competition record... || Competitierecord versturen... || Δημοσίευση ρεκόρ του διαγωνισμού... || (NTSC) Enviando recorde do torneio...<br />(PAL) A enviar o recorde da competição... || Wysyłanie rekordu turnieju... || Lähetetään kilpailuennätystä... || Postar Tävlingsrekord... || Odesílá se záznam hry... || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 19d0 || Your competition record was posted. || Je Competitierecord is verstuurd. || Το Ρεκόρ σας του διαγωνισμού έχει καταχωρηθεί. || (NTSC) O recorde do torneio foi enviado.<br />(PAL) O teu recorde da competição foi enviado. || Twój rekord turnieju został wysłany. || Kilpailuennätyksesi lähetettiin. || Dina tävlingsrekord blev postade. || Tvůj záznam hry záznam hry byl poslán || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 19d1 || Failed to post the<br />competition record.<br /><br />Error Code: '''x''' || Het versturen van de<br />Competitierecord is mislukt.<br /><br />Errorcode: '''x''' || Αποτυχία στη δημοσίευση του<br />ρεκόρ του διαγωνισμού.<br /><br />Κώδικας Σφάλματος: '''x''' || (NTSC) Não foi possível enviar<br />o recorde do torneio.<br /><br />Código do erro: '''x'''<br />(PAL) O envio do recorde<br />da competição falhou.<br /><br />Código do Erro: '''x''' || Nie można wysłać<br />rekordu turnieju.<br /><br />Kod błędu: '''x''' || Kilpailuennätyksen<br />lähettäminen epäonnistui.<br /><br />Virhekoodi: '''x''' || Misslyckades med att posta<br />tävlingsrekord.<br /><br />Fel Kod: '''x''' || Při odesílání záznamu hry<br />došlo k chybě.<br /><br />Kód Chyby: '''x''' || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 19d2 || The deadline is '''x'''. || De deadline is '''x'''. || Η προθεσμία είναι '''x'''. || (NTSC) A data final deste torneio é:<br />'''x'''.<br />(PAL) O prazo termina a '''x'''. || Data zakończenia: '''x'''. || Määräaika: '''x''' || Sista tidpunkten är '''x'''. || Uzávěrka je: '''x''' || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1a2c || Wii Message Board Invitation || Wii Berichtenbord uitnodiging || Πρόσκληση Πίνακα Μηνυμάτων Wii || (NTSC) Convite do Painel do Wii<br />(PAL) Convite do Quadro de Mensagens da Wii || Zaproszenie Wii Message Board || Wii-viestitaulukutsu || Wii Meddelande Tavla inbjudan || Pozvánka na Wii Message Board || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1a2d || You can send a Wii Message Board<br />message containing your Friend Code<br />to your Wii Friends.<br /><br />It's a quick and easy way to<br />become Friends in Mario Kart Wii! || Je kan een Wii Berichtenbord bericht<br />versturen met jouw vriendcode naar<br />je vrienden.<br /><br />Het is een snelle en makkelijkemanier<br />om vrienden te worden in Mario Kart Wii! || Μπορείτε να στείλετε ένα μήνυμα<br />του Πίνακα Μηνυμάτων του Wii που περιέχει τον Κώδικα Φίλου σας<br />στους φίλους σας.<br /><br />Είναι ένας γρήγορος και εύκολος τρόπος να<br />γίνεται φίλοι στο Mario Kart Wii! || (NTSC) Você pode enviar uma mensagem<br />contendo o seu código de amigo<br />aos Painéis do Wii dos seus amigos.<br /><br />É uma maneira rápida e fácil de<br />fazer amigos no Mario Kart Wii!<br />(PAL) Podes enviar uma mensagem para<br />o Quadro de Mensagens da Wii com o teu Código de Amigo<br />para os teus Amigos Wii.<br /><br />É um modo rápido e fácil para<br />se tornarem Amigos no Mario Kart Wii! || Możesz wysłać wiadomość Wii Message Board<br />zawierającą twój Friend Code<br />do swoich Przyjaciół na konsoli Wii.<br /><br />To szybki i łatwy sposób, by<br />zostać Przyjaciółmi w Mario Kart Wii! || Voit lähettää<br />Wii-viestitaulukutsun, joka<br />sisältää ystäväkoodisi<br />Wii-ystävillesi. || Du kan skicka ett Wii Meddelande Tavla<br />meddelande med din Vänkod<br />till dina Wiivänner.<br /><br />Det är ett snabbt och enkelt sätt att<br />bli Vänner i Mario Kart Wii! || Můžeš na Wii Message Board<br />poslat zprávu obsahující tvůj kód kamaráda<br />tvým Wii Kamarádům.<br /><br />Je to rychlá a jednoduchá cesta<br />jak získat kamarády na Mario Kart Wii! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1a2e || Choose a Wii Friend to send an invitation to. || Kies een Wii Vriend om een uitnodiging naar te versturen. || Διαλέξτε έναν Φίλο του Wii για να του στείλετε μια πρόσκληση. || (NTSC) Escolha um amigo para enviar um convite.<br />(PAL) Escolhe um Amigo Wii para lhe enviares um convite. || Wybierz Przyjaciela na konsoli Wii, do którego chcesz wysłać zaproszenie. || Valitse Wii-ystävä, jolle lähetät kutsun. || Välj en Wii Vän att skicka en inbjudan till. || Vyber kamaráda, kterému chceš poslat pozvánku. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1a2f || An invitation will be sent to<br />'''x''''s Wii Message Board.<br /><br />Is this OK? || Een uitnodiging zal naar '''x''''s<br />Wii Berichtenbord worden verzonden.<br /><br />Wil je doorgaan? || Μία πρόσκληση θα σταλθεί στον<br />Πίνακα Μηνυμάτων Wii του '''x'''.<br /><br />Είναι εντάξει αυτό; || (NTSC) Você está prestes a enviar um<br />convite ao Painel do Wii de '''x'''.<br /><br />Proceder?<br />(PAL) Vai ser enviado um convite para<br />o Quadro de Mensagens da Wii de '''x'''.<br /><br />OK? || Zaproszenie zostanie wysłane do<br />Wii Message Board '''x''' .<br /><br />Czy się zgadzasz? || Kutsu lähetetään ystävälle<br />'''x'''.<br /><br />Sopiiko? || En inbjudan kommer att skickas till<br />'''x''''s Wii Meddelande Tavla.<br /><br />Är det här okej? || Pozvánka bude poslána na<br />Wii Message Board patřící uživateli '''x'''<br /><br />Souhlasíš?|| {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1a30 || Sending invitation... || Uitnodiging versturen... || Η πρόσκληση στέλνεται... || (NTSC) Enviando convite...<br />(PAL) A enviar convite... || Wysyłanie zaproszenia... || Lähetetään kutsua... || Skickar inbjudan... || Posílání pozvánky... || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1a31 || The invitation has been sent to<br />'''x''''s Wii Message Board.<br /><br />You will be notified via your<br />Wii Message Board if '''x'''<br />accepts your invitation. || De uitnodiging is verstuurd naar<br />'''x''''s Wii Berichten Bord.<br /><br />Je zal worden ingelicht<br />als '''x''' je uitnodiging<br />heeft geaccepteerd. || Η πρόσκληση στάλθηκε στον<br />Πίνακα Μηνυμάτων Wii του '''x'''.<br /><br />Θα ειδοποιειθείται μέσω<br />του Πίνακα Μηνυμάτων Wii σας αν ο '''x'''<br />δεχτεί την πρόσκλησή σας. || (NTSC) O convite foi enviado ao Painel<br />do Wii de '''x'''.<br /><br />Se '''x''' aceitar o<br />seu convite, você receberá<br />uma mensagem de notificação<br />no seu Painel do Wii.<br />(PAL) Foi enviado um convite para<br />o Quadro de Mensagens da Wii de '''x'''.<br /><br />Vais receber uma notificação<br />no teu Quadro de Mensagens da Wii se '''x'''<br />aceitar o teu convite. || Zaproszenie zostało wysłane do<br />Wii Message Board '''x'''.<br /><br />Zostaniesz powiadomiony przez<br />Wii Message Board jeśli '''x'''<br />zaakceptuje twoje zaproszenie. || Kutsu lähetettiin ystävälle<br />'''x'''. || Inbjudandet har skickats till<br />'''x''''s Wii Meddelande Tavla.<br /><br />Du kommer att meddelas via din<br />Wii Meddelande Tavla om '''x'''<br />accepterar din inbjudan. || Zpráva byla poslána na Wii Message<br />Board uživatele '''x'''.<br /><br />Budeš informován přes tvou<br />Wii Message Board, pokud '''x'''<br />přijal/a tvou pozvánku. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1a32 || Failed to send the invitation.<br /><br />Error Code: '''x''' || Uitnodiging versturen mislukt.<br /><br />Error Code: '''x''' || Αποτυχία να σταλθεί η πρόσκληση.<br /><br />Κώδικας Σφάλματος: '''x''' || (NTSC) Ocorreu um erro ao<br />enviar o convite.<br /><br />Código do erro: '''x'''<br />(PAL) O envio falhou.<br /><br />Código do erro: '''x''' || Nie można wysłać zaproszenia.<br /><br />Kod błędu: '''x''' || Kutsun lähettäminen epäonnistui.<br /><br />Virhekoodi: '''x''' || Misslyckades med att skicka inbjudan.<br /><br />Fel Kod: '''x''' || Pozvánka se neposlala.<br /><br />Kód Chyby: '''x''' || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1a34 || The competition record was sent.<br /><br />You will now go to the<br />Competition Rankings. || Het Competitierecord is verzonden.<br /><br />Je zal nu naar de<br />competitierangen gaan. || Το ρεκόρ του διαγωνισμού έχει σταλθεί.<br /><br />Θα μεταφερθείτε τώρα στις<br />Κατατάξεις των Διαγωνισμών. || (NTSC) O recorde do torneio foi enviado.<br /><br />Vá às classificações dos torneios.<br />(PAL) O recorde da competição foi enviado.<br /><br />Vais agora regressar às<br />Classificações das Competições. || Rekord turnieju został wysłany.<br /><br />Teraz wrócisz do<br />Wyników Turnieju. || Kilpailuennätys lähetettiin.<br /><br />Menet nyt kilpailu-<br />ennätyksiin. || Tävlingsrekorden skickades.<br /><br />Du kommer nu gå till<br />Tävlingsrankningarna. || Rekord soutěže byl odeslán.<br /><br />Nyní půjdeš do<br />výsledků soutěže. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1a37 || You have received an invitation<br />from '''x'''.<br /><br />If you register this player's<br />Friend Code in your Friend Roster,<br />your Friend Code will be sent<br />to them automatically. || Je hebt een uitnodiging gekregen<br />van '''x'''.<br /><br />Als je de vriendcode van deze<br />speler registreert in je vriendenlijst<br />zal je vriendcode automatisch<br />teruggestuurd worden. || Έχετε δεχθεί μια πρόσκληση<br />από τον '''x'''.<br /><br />Άμα εγγράψετε αυτού του παίκτη τον<br />Κώδικα Φίλου στη Λίστα Φίλων σας,<br />ο Κώδικας Φίλου σας θα σταλθεί<br />σε αυτούς αυτόματα. || (NTSC) Você recebeu um convite de<br />'''x'''. Você pode adicionar<br />essa pessoa à sua lista de amigos<br />imediatamente. Se você fizer isso,<br />'''x''' receberá o seu código<br />de amigo.<br />(PAL) Recebeste um convite de '''x'''.<br /><br />Se registares o Código de Amigo<br />deste jogador na tua Lista de Amigos,<br />o teu Código de Amigo será<br />enviado para ele automaticamente. || Otrzymałeś zaproszenie<br />od '''x'''.<br /><br />Jeśli zarejestrujesz Friend Code<br />tego gracza w swoim Friend Rosterze,<br />twój Friend Code<br />zostanie automatycznie wysłany do nich. || Olet vastaanottanut kutsun<br />ystävältä '''x'''.<br /><br />Jos rekisteröit tämän pelaajan<br />ystäväkoodin ystävälistaan,<br />ystäväkoodisi lähetetään hänelle<br />automaattisesti. || Du har fått en inbjudan<br />från '''x'''.<br /><br />Om du registrerar den här spelarens<br />Vän Kod i din Vän Lista,<br />kommer din Vän Kod att skickas<br />till dom automatiskt. || Dostal jsi poznámku od<br />uživatele jménem '''x'''.<br /><br />Pokud si zaregistruješ jeho<br />kód kamaráda do tvého Friend Rosteru,<br />tvůj kód kamaráda mu<br />bude poslán automaticky. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1a38 || Register '''x''''s Friend Code<br />in your Friend Roster? || Wil je '''x''''s vriendcode registreren<br />in je vriendenlijst? || Εγγραφή του Κώδικα Φίλου του '''x'''<br />στη Λίστα Φίλων σας; || (NTSC) Deseja adicionar o código<br />de amigo de '''x'''<br />à sua lista de amigos?<br />(PAL) Registar o Código de Amigo de '''x'''<br />na tua Lista de Amigos? || Zarejestrować Friend Code '''x''''<br />w twoim Friend Rosterze? || Rekisteröidäänkö pelaajan '''x'''<br />ystäväkoodi ystävälistaan? || Vill du registrera '''x''''s Vän Kod<br />i din Vän Lista? || Zaregistrovat kód kamaráda uživatele '''x'''<br />do tvého Friend Rosteru? || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1a39 || Registering... || Registreren... || Εγγράφεται... || (NTSC) Registrando amigo...<br />(PAL) A registar... || Rejestrowanie... || Rekisteröidään... || Registrerar... || Registrování... || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1a3a || Registered '''x''''s Friend Code<br />in your Friend Roster. || '''x''' vriendcode is geregistreerd<br />in je vriendenlijst. || Εγγράψατε τον Κώδικα Φίλου του '''x'''<br />στη Λίστα Φίλων σας. || (NTSC) O código de amigo de '''x''' foi adicionado<br />à sua lista de amigos.<br />(PAL) O Código de Amigo de '''x''' foi registado<br />na tua Lista de Amigos. || Zarejestrowano Friend Code '''x''''<br />w twoim Friend Rosterze. || Rekisteröitiin pelaajan '''x'''<br />ystäväkoodi ystävälistaasi. || Registrerat '''x''''s Vän Kod<br />i din Vän Lista || Kód kamaráda uživatele '''x''' je registrován<br />v tvém Friend Rosteru. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1a3b || Failed to register Friend Code.<br /><br />Error Code: '''x''' || Registreren van de vriendcode mislukt.<br /><br />Error Code: '''x''' || Αποτυχία στην εγγραφή του Κώδικα Φίλου.<br /><br />Κώδικας Σφάλματος: '''x''' || (NTSC) Não foi possível registrar este código de amigo.<br /><br />Código do erro: '''x'''<br />(PAL) O registo do Código de Amigo falhou.<br /><br />Código do Erro: '''x''' || Nie można zarejestrować Friend Code.<br /><br />Kod błędu: '''x''' || Ystäväkoodin rekisteröinti epäonnistui.<br /><br />Virhekoodi: '''x''' || Misslyckades med att registrera Vän Koden.<br /><br />Fel Kod:'''x''' || Nepodařilo se zaregistrovat kód kamaráda.<br /><br />Kód Chyby: '''x''' || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1a3c || You do not have a Friend Code.<br /><br />A Friend Code is a 12-digit number that<br />is automatically assigned to you the<br />first time you connect to Nintendo WFC.<br /><br />For more information, please refer to<br />the Mario Kart Wii Instruction Booklet. || Je hebt geen vriendcode.<br /><br />Een vriendcode is een 12 numerige<br />code dat automatisch wordt gegeven<br />de eerste keer dat je verbinding maakt.<br /><br />Lees de Wiihandleiding voor meer<br />informatie. || Δεν έχετε έναν Κώδικα Φίλου.<br /><br />Ένας Κώδικας Φίλου είναι ένα 12-ψήφιο νούμερο που<br />σας καταχωρείται αυτόματα<br />την πρώτη φορά που θα συνδεθείτε στο Nintendo WFC.<br /><br />Για περισσότερες πληροφορίες, παρακαλώ ανατρέξτε στο<br />Βιβλίο Οδηγιών του Mario Kart Wii. || (NTSC) Você ainda não tem um código de amigo.<br /><br />O código do amigo é um número de 12 dígitos<br />que é atribuído automaticamente após a primeira<br />conexão à CWF da Nintendo.<br /><br />Para mais informações, consulte o manual de<br />instruções do Mario Kart Wii.<br />(PAL) Não tens um Código de Amigo.<br /><br />Um Código de Amigo é um número de 12 dígitos que<br />te é automaticamente atribuído na<br />primeira vez que te ligas à Nintendo WFC.<br /><br />Para mais informações, consulta o<br />Manual de Instruções do Mario Kart Wii. || Nie masz Friend Code.<br /><br />Friend Code jest to 12-cyfrowy numer, który<br />jest automatycznie przydzielany<br />za pierwszym razem, gdy się połączysz do Nintendo WFC.<br /><br />Po więcej informacji, odwołaj się do<br />instrukcji Mario Karta Wii. || Sinulla ei ole ystäväkoodia.<br /><br />Ystäväkoodi on 12-numeroinen tunnus,<br />joka asetetaan sinulle automaattisesti<br />ensimmäisen kerran, kun yhdistetät<br />Nintendo WFC:lle<br /><br />Jos tarvitset lisätietoja, tarkista<br />Mario Kart Wiin ohjekirjasta. || Du har inte en Vän Kod.<br /><br />En Vän Kod är ett 12-siffrigt nummer som<br />du automatiskt blir tilldelad<br />första gången du ansluter till Nintendo WFC.<br /><br />För mer information, var vänlig vänd dig till<br />Mario Kart Wii Instruktions häftet. || Nemáš svůj kód kamaráda.<br /><br />Kód kamaráda je 12timístné číslo, které<br />je automaticky posíláno, když<br />se poprvé připojíš k Nintendu WFC.<br /><br />Pro více informací<br />se koukni do manuálu od Mario Kart Wii. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1a3d || You have received a Friend registration<br />invitation, but there are already 30<br />Friend Codes in your Friend Roster.<br /><br />You are unable to register any<br />more Friend Codes. || Je hebt een uitnodiging ontvangen, maar<br />er zijn al 30 vriendcodes geregistreerd<br />in je vriendenlijst.<br /><br />Je kan niet meer vriendcodes<br />registeren. || Έχετε δεχτεί μια πρόσκληση εγγραφής<br />Φίλου, αλλά είναι ήδη 30<br />Κώδικες Φίλων στο Ρόστερ των Φίλων σας.<br /><br />Δεν μπορείτε να εγγράψετε<br />άλλους Κώδικες Φίλων. || (NTSC) Você recebeu um convite de amizade,<br />mas já há 30 códigos de amigos na sua<br />lista de amigos.<br /><br />Você não pode registrar outros.<br />(PAL) Recebeste um convite de<br />registo de Amigo, mas já tens 30<br />Códigos de Amigos na tua Lista de Amigos.<br /><br />Não podes registar mais<br />Códigos de Amigo. || Otrzymałeś zaproszenie Przyjaciela, lecz<br />masz już zarejestrowane 30<br />Friend Codów w swoim Friend Roster.<br /><br />Nie możesz zarejestrować więcej<br />Friend Codów. || Olet saanut ystäväkoodipyynnön,<br />mutta olet jo rekisteröinyt 30<br />ystävää ystävälistaan.<br /><br />Et voi rekisteröidä enempää<br />ystäväkoodeja. || Du har fått en Vän registration<br />inbjudan, men det finns redan 30<br />Vän Koder i din Vän Lista.<br />Du kan inte registrera några<br />fler Vän Koder. || Dostal jsi nabídku ke kamarádství,<br />ale už máš zabraných<br />30 kódů kamaráda<br />ve tvém Friend Rosteru.<br /><br />Nemůžeš si registrovat<br />další kódy kamaráda. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1a3e || You have received a Friend registration<br />invitation, but the sender has been erased<br />from your Wii Message Board Address Book.<br /><br />Please start the Mario Kart Channel<br />again and register their Friend Code. || Je hebt een uitnodiging gekregen, maar<br />de verstuurder is van je Wii Berichten<br />bord verwijderd.<br /><br />Start het Mario Kart Kanaal opnieuw<br />en registreer de vriendcode. || Έχετε δεχτεί μια πρόσκληση εγγραφής<br />Φίλου άλλα ο αποστολέας έχει<br />διαγραφτεί από το Βιβλίο Διευθύνσεων του Πίνακα Μηνυμάτων του Wii.<br /><br />Παρακαλώ ξαναξεκινήστε το Κανάλι<br />Mario Kart και εγγράψτε τον Κώδικα Φιλίας τους. || (NTSC) Você recebeu um convite de amizade,<br />mas a pessoa que o enviou não está<br />no seu Painel do Wii.<br /><br />Reinicie o Canal Mario Kart e registre<br />o código de amigo dessa pessoa.<br />(PAL) Recebeste um convite de<br />registo de Amigo, mais o remetente foi apagado<br />da Lista do Quadro de Mensagens da Wii.<br />Por favor vai ao Canal Mario Kart<br />outra vez e regista o seu código de Amigo. || Otrzymałeś zaproszenie Przyjaciela, ale<br />wysyłający został usunięty z twojej<br />książki adresowej Wii Message Board.<br /><br />Proszę, włącz Mario Kart Channel ponownie<br />i zarejestruj jego/jej Friend Code. || Olet saanut ystäväkoodipyynnön,<br />mutta lähettäjä on poistettu<br />Wii-viestitauluosoitekirjasta.<br />Avaa Mario Kart-kanava uudelleen<br />ja rekisteröi hänen ystäväkoodinsa. || Du har fått en Vän registration<br />inbjudan, men sändaren har blivit raderad<br />från din Wii Meddelande Tavla Adress Bok.<br /><br />Var vänlig starta om Mario Kart Kanalen<br />och registrera deras Vän Kod || Dostali jsi nabídku ke kamarádství,<br />ale odesílatel byl smazán<br />z tvé Wii Message Board Adress Book.<br />Spusť prosím Mario Kart Kanál<br />znovu a zaregistruj tento kód kamaráda. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1a3f || You have received a Friend<br />registration invitation, but the<br />sender's Friend Code is already<br />registered in your Friend Roster. || Je hebt een uitnodiging<br />ontvangen, maar de<br />verstuurder is al geregistreerd<br />in je vriendenlijst. || Έχετε δεχτεί μια πρόσκληση εγγραφής<br />Φίλου, αλλά ο<br />Κώδικας Φίλου του αποστολέα έχει ήδη<br />εγγραφτεί στη Λίστα Φίλων σας. || (NTSC) Você recebeu um convite de amizade,<br />no entanto, o código de amigo dessa<br />pessoa já está registrado na sua lista<br />de amigos.<br />(PAL) Recebeste um convite de<br />registo de Amigo, mas o<br />Código de Amigo do remetente já se encontra<br />registado na tua Lista de Amigos. || Otrzymałeś zaproszenie Przyjaciela, lecz<br />Friend Code wysyłającego jest już<br />zarejestrowany w twoim Friend Rosterze. || Olet saanut ystäväkoodipyynnön,<br />mutta lähettäjän ystäväkoodi on jo<br />ystävälistassasi. || Du har fått en Vän<br />registration inbjudan, men<br />sändarens Vän Kod är redan<br />registrerad i din Vän Lista. || Dostal jsi nabídku ke kamarádství, ale<br />tento kód kamaráda je již<br />registrován ve tvém friend rosteru. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1a90 || Download Competition Rankings || Download de Competitieranglijsten || Κατεβάστε Κατατάξεις Διαγωνισμών || (NTSC) Baixar classificações de torneios<br />(PAL) Transferir as Classificações das Competições || Pobieranie Rankingu Turnieju || Lataa kilpailutulokset || Ladda ner Tävlingsrankningar || Stáhnout Výsledky Soutěží || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1a92 || Competition rankings downloaded. || Competitieranglijsten gedownload. || Κατατάξεις διαγωνισμών κατέβηκαν. || (NTSC) Classificações de torneios baixadas.<br />(PAL) As classificações das competições foram transferidas. || Pobrano ranking turnieju. || Kilpailutulokset ladattu. || Tävlingsrankningar är nedladdade. || Výsledky soutěží staženy. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1a93 || Failed to download<br />competition rankings.<br /><br />Error Code: '''x''' || Downloaden van Competitie-<br />ranglijsten mislukt.<br /><br />Error Code: '''x''' || Αποτυχία να κατέβουν<br />κατατάξεις διαγωνισμών.<br /><br />Κώδικας Σφάλματος: '''x''' || (NTSC) Não foi possível baixar as<br />classificações dos torneios.<br /><br />Código do erro: '''x'''<br />(PAL) Não foi possível transferir<br />as classificações das competições.<br /><br />Código do Erro: '''x''' || Nie udało się pobrać<br />rankingu turnieju.<br /><br />Kod błędu: '''x''' || Kilpailutuloksien lataaminen<br />epäonnistui.<br /><br />Virhekoodi: '''x''' || Misslyckades med att ladda ner<br />tävlingsrankningarna.<br /><br />Fel Kod: '''x''' || Došlo k chybě při stahování<br />výsledků soutěží.<br /><br />Kód Chyby:'''x''' || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1af4 || Download Latest Data || Download de laatste gegevens || Κατεβάστε τα πιο Πρόσφατα Δεδομένα || (NTSC) Baixar os dados mais recentes<br />(PAL) Transfere os Dados mais Recentes || Pobierz Najnowsze Dane || Lataa uusin data || Ladda ner den senaste Datan || Stáhnout Poslední Data || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1af5 || The latest Mario Kart Channel<br />data will be downloaded. || De laatste Mario Kart Kanaal<br />gegevens worden gedownload. || Τα πιο πρόσφατα δεδομένα του<br />Καναλιού Mario Kart έχουν κατεβαστεί. || (NTSC) Os dados mais recentes serão<br />baixados do Canal Mario Kart.<br />(PAL) Os dados mais recentes do<br />Canal Mario Kart vão ser transferidos. || Najnowsze dane Mario Kart Channel<br />zostaną pobrane. || Viimeisin Mario Kart-kanava-<br />data ladataan. || Den senaste Mario Kart Kanalens<br />data kommer att bli nerladdad. || Poslední data Kanálu Mario Kart Wii<br />budou stažena. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1af6 || Downloading the latest data... || Laatste gegevens downloaden... || Κατεβαίνουν τα πιο πρόσφατα δεδομένα... || (NTSC) Baixando os dados mais recentes...<br />(PAL) A transferir os dados mais recentes... || Pobieranie najnowszych danych... || Ladataan viimeisintä dataa... || Laddar ner den senaste datan... || Stahování posledních dat... || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1af7 || The latest Mario Kart Channel<br />data has been downloaded. || De laatste Mario Kart Kanaal<br />gegevens zijn gedownload. || Τα πιο πρόσφατα δεδομένα του<br />Καναλιού Mario Kart έχουν κατεβαστεί. || (NTSC) Você baixou os dados mais<br />recentes do Canal Mario Kart.<br />(PAL) Os dados mais recentes do<br />Canal Mario Kart foram transferidos. || Najnowsze dane Mario Kart Channel<br />zostały pobrane. || Viimeisin Mario Kart-kanava-<br />data ladattiin. || Den senaste Mario Kart Kanalens<br />data har blivit nedladdad. || Poslední data Kanálu Mario Kart Wii<br />byla stažena. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1af8 || An error occurred when<br />downloading the latest data.<br /><br />Error Code: '''x''' || Er is een fout opgetreden bij het<br />downloaden van de laatste<br />gegevens..<br /><br />Error Code: '''x''' || Ένα σφάλμα παρουσιάστηκε όσο<br />κατέβαιναν τα πιο πρόσφατα δεδομένα<br /><br />Κώδικας Σφάλματος: '''x''' || (NTSC) Ocorreu um erro ao baixar<br />os dados mais recentes.<br /><br />Código do erro: '''x'''<br />(PAL) Ocorreu um erro durante<br />a transferência dos dados mais recentes.<br /><br />Código do Erro: '''x''' || Wystąpił błąd podczas<br />pobierania najnowszych danych.<br /><br />Kod Błędu: '''x''' || Virhe tapahtui ladatessa<br />viimeisintä dataa.<br /><br />Virhekoodi: '''x''' || Ett fel uppstod under<br />nedladdningen av den senaste datan.<br /><br />Fel Kod: '''x''' || Při stahování posledních dat<br />nastala chyba.<br /><br />Kód Chyby: '''x''' || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1b58<br/>1b5a || Options || Opties || Επιλογές || Opções || Opcje || Asetukset || Alternativ || Nastavení || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1b5b<br/>3f2 || Next || Volgende || Επόμενο || (NTSC) Próximo<br />(PAL) Seguinte || Dalej || Seuraava || Nästa || Další || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1bbc || GCN Controller Rumble || GCN Controller Trillingen || Βουητό Τηλεχειριστηρίου GCN || (NTSC) Vibração do controle<br />(PAL) Vibração do Comando da GCN || Wibracje Kontrolera GCN || GCN-ohjaimen värinä || GCN Kontroll Vibration || Vibrace Ovladače GCN || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1bbd || Do you want to use the Rumble feature<br />of the Nintendo GameCube Controller? || Wil je de trilfunctie van de Nintendo<br />GameCube Controller gebruiken? || Θέλετε να χρησιμοποιήσετε την λειτουργία Βουητού<br />του Τηλεχειρηστηρίου Nintendo GameCube; || (NTSC) Deseja usar a função de vibração<br />do controle de Nintendo GameCube?<br />(PAL) Queres ligar a vibração do<br />Comando da Nintendo GameCube? || Czy chcesz użyć opcji wibracji<br />kontrolera Nintendo GameCube Controller? || Haluatko käyttää värinäominaisuutta<br />GCN-ohjaimella? || Vill du använda Vibration funktionen<br />i Nintendo GameCube Kontrollen? || Chceš využít vlastnost vibrací<br />na Ovladači Nintendo GameCube? || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1bc0 || You have chosen to use the<br />Nintendo GameCube Controller<br />Rumble feature. || Je hebt ervoor gekozen om de<br />Nintendo GameCube Controller<br />trilfunctie te gebruiken. || Επιλέξατε να χρηισμοποιήσετε<br />την επιλογή Βουητού<br />του Τηελεχειριστηρίου Nintendo GameCube. || (NTSC) Você optou por usar a função de vibração<br />do controle de Nintendo GameCube.<br />(PAL) Escolheste ligar a<br />vibração do<br />Comando da Nintendo GameCube. || Wybrałeś użycie<br />wibracji kontrolera Nintendo GameCube Controller. || Päätit käyttää GCN-ohjaimen<br />värinäominaisuutta. || Du har valt att använda<br /Nintendo GameCube Kontrollens<br />Vibration funktion. || Máš vybrané používat<br />vlastnosti vibrací<br />na ovladači Nintendo GameCube. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1bc1 || You have chosen not to use the<br />Nintendo GameCube Controller<br />Rumble feature. || Je hebt gekozen om niet de<br />Nintendo GameCube Controller<br />trilfunctie te gebruiken. || Επιλέξατε να μην χρηισμοποιήσετε<br />την επιλογή Βουητού<br />του Τηελεχειριστηρίου Nintendo GameCube. || (NTSC) Você optou por não usar a função de vibração<br />do controle de Nintendo GameCube.<br />(PAL) Escolheste não ligar a<br />vibração do<br />Comando da Nintendo GameCube. || Wybrałeś, by nie używać<br />wibracji kontrolera Nintendo GameCube Controller. || Päätit, ettet käytä GCN-ohjaimen<br />värinäominaisuutta. || Du har valt att inte använda<br />Nintendo GameCube Kontrollens<br />Vibration funktion. || Máš vybrané nepoužívat<br />vlastnosti vibrací<br />na ovladači Nintendo GameCube. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1c20 || Region Setting || Regioinstelling || Ρυθμίσεις Περιοχής || (NTSC) Localização<br />(PAL) Definições da Região || Ustawienia Regionalne || Alueasetukset || Region Inställningar || Nastavení Oblasti || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1c21 || Return to the Wii Menu to<br />change your region setting? || Terug naar het Wii Menu om<br />jouw regioinstelling te veranderen? || Επιστροφή στο Μενού Wii για<br />την αλλαγή των επιλογών περιοχής; || (NTSC) Deseja voltar ao menu do Wii para definir<br />as configurações da sua localização?<br />(PAL) Regressar ao Menu da Wii para<br />alterar as tuas definições da região? || Powrócić do Wii Menu, by zmienić<br />twoje ustawienia regionalne? || Palataanko Wii-valikkoon<br />vaihtamaan alueasetuksia? || Gå tillbaka till Wii menyn för att<br />ändra dina region inställningar? || Chceš se vrátit na Wii Menu<br />pro změnu oblasti? || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1c52 || Flag and Region Display || Vlag en Regio || Έκθεση Σημαίας και Περιοχής || (NTSC) Localização no perfil<br />(PAL) Mostrar a Bandeira e a Região || Wyświetlanie Flagi i Regionu || Lipun ja alueen näyttö || Visa flagga och region || Nastavení Vlajky a Zobrazení Oblasti || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1c53 || Mario Kart Wii can show your country flag<br />and region in the following places:<br /><br />・as a globe position in Nintendo WFC mode<br />・in your ghost data<br /><br />If you choose to make this information<br />available, it will be sent to other<br />players when playing via Nintendo WFC. || Mario Kart Wii kan je nationale vlag en<br />regio laten zien op de volgende plekken:<br /><br />・als een locatie op de wereldbol<br />・in je geestgegevens<br /><br />Als je ervoor kiest om deze informatie<br />beschrikbaar te stellen, wordt het<br />verzonden naar andere spelers tijdens<br />het spelen op Nintendo WFC. || Το Mario Kart Wii μπορεί να δείξει την σημαία της χώρας σας<br />και την περιοχή σας στα παρακάτω μέρη:<br /><br />・ως παγκόσμιο σημείο στην επιλογή Nintendo WFC<br />・στα δεδομένα φαντασμάτων σας.<br />Άμα επιλέξετε να κάνετε αυτές τις πληροφορίες<br />διαθέσιμες, θα σταλούν σε άλλους<br />παίκτες όταν παίζεται μέσω Nintendo WFC. || (NTSC) O Mario Kart Wii pode mostrar a sua<br />localização no perfil das seguintes<br />formas:<br />・No globo da CWF da Nintendo.<br />・Nos dados do seu fantasma.<br /><br />Se você decidir mostrá-los, esta<br />informação poderá ser vista por<br />outros jogadores na CWF da Nintendo.<br />(PAL) O Mario Kart Wii pode mostrar a bandeira do teu país<br />e a tua região nos seguintes locais:<br /><br />・na posição no globo no modo Nintendo WFC<br />・nos teus dados fantasma<br /><br />Se escolheres tornar estas informações<br />disponíveis, vão ser enviadas para outros<br />jogadores quando jogarem através da Nintendo WFC. || Mario Kart Wii może pokazać twoją flagę<br />i region w następujących miejscach:<br /><br />・jako część globusa w trybie Nintendo WFC<br />・w danych ducha<br /><br />Jeśli wybierzesz, by te dane były<br />dostępne, zostaną wysłane do innych graczy<br />podczas gry przez Nintendo WFC. || Mario Kart Wii voi näyttää<br />lippusi seuraavissa paikoissa:<br /><br />・sijaintina maapallolla WFC-tilassa<br /><br />・haamudatassasi<br /><br />Jos valitset tämän tiedon<br />saataville, se kertoo toisille<br />pelaajille, missä asut. || Mario Kart Wii kan visa ditt lands flagga<br />och region på följande platser:<br /><br />・som en position på jordklotet i Nintendo WFC läget<br />・i din spök data<br /><br />Om du väljer att göra den här informationen<br />tillgänglig, kommer det att skickas till andra<br />spelare när dom spelar via Nintendo WFC. || Mario Kart Wii zobrazuje vlajku<br />a oblast na následujících místech:<br /><br />jako globální pozici na Nintendu WFC<br />・na tvých datech duchů<br /><br />Pkud chceš aby se tato informace<br />zobrazovala, bude poslána ostatním<br />hráčům, když hraješ Nintendo WFC. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1c54 || Do you want to display your country<br />flag and region on Nintendo WFC?<br /> || Wil je je nationale vlag en regio<br />beschrikbaar stellen op Nintendo WFC?<br /> || Θέλετε να εκθέσετε την σημαία<br />της χώρας και την περιοχή σας στο Nintendo WFC;<br /> || (NTSC) Deseja mostrar a sua localização<br />no perfil ao jogar Mario Kart Wii?<br />(PAL) Queres mostrar a bandeira do<br />teu país e a tua região na Nintendo WFC?<br /> || Czy chcesz wyświetlać<br />swoją flagę i region w Nintendo WFC?<br /> || Haluatko näyttää valtiosi<br />lipun ja alueen WFC:llä?<br /> || Vill du visa ditt lands<br />flagga och region på Nintendo WFC?<br /> || Chceš zobrazit svoji vlajku<br />a oblast na Ninntendu WFC?<br /> || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1c57 || You have chosen to display your<br />country flag and region on Nintendo WFC. || Je hebt ervoor gekozen om je nationale<br />vlag en regio op Nintendo WFC<br />weer te geven. || Επιλέξατε να εκθέτετε την<br />σημαία χώρας και την περιοχή σας στο Nintendo WFC. || (NTSC) Você optou por mostrar a<br />sua localização no perfil.<br />(PAL) Escolheste mostrar a bandeira do<br />teu país e a tua região na Nintendo WFC. || Wybrałeś pokazywanie<br />flagi swojego kraju i regionu w Nintendo WFC. || Valitsit näyttäväsi valtiosi<br />lipun ja alueen WFC:llä. || Du har valt att visa ditt<br />lands flagga och region på Nintendo WFC. || Máš vybráno zobrazit<br />tvoji vlajku a oblast na Nintendu WFC. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1c58 || You have chosen not to display your<br />country flag and region on Nintendo WFC. || Je hebt ervoor gekozen om je nationale<br />vlag en regio niet op Nintendo WFC<br />weer te geven. || Επιλέξατε να μην εκθέτετε την<br />σημαία χώρας και την περιοχή σας στο Nintendo WFC. || (NTSC) Você optou por não mostrar<br />a sua localização no perfil.<br />(PAL) Escolheste não mostrar a bandeira do<br />teu país e a tua região na Nintendo WFC. || Wybrałeś, by nie pokazywać<br />flagi swojego kraju i regionu w Nintendo WFC. || Valitsit, ettet näytä valtiosi<br />lippua tai aluetta WFC:llä. || Du har valt att inte visa ditt<br />lands flagga och region på Nintendo WFC. || Máš vybráno nezobrazovat<br />tvoji vlajku a oblast na Nintendu WFC. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1c84 || Message Service || Berichtenservice || Υπηρεσία Μηνυμάτων || Serviço de mensagens || Usługa Wiadomości || Viestipalvelu || Meddelande Tjänsten || Správce Zpráv || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1c85 || Join the message service to have the latest<br />updates from the Mario Kart Channel posted<br />to your Wii Message Board via WiiConnect24.<br />You can opt out at any time.<br /><br />Messages will include information about:<br /><br />・competitions<br />・special ghost data downloads || Krijg de nieuwste updates van het<br />Mario Kart Kanaal op je Wii Prikbord<br />door je aan te melden voor de berichtenservice<br />Je kunt je ieder moment afmelden.<br /><br />Berichten zullen informatie bevatten over:<br /><br />・competities<br />・speciale Geestendownloads || Γίνετε μέλος της υπηρεσίας μηνυμάτων για να έχετε τις τελευταίες<br />ενημερώσεις από το Κανάλι Mario Kart δημοσιευμένες<br />στον Πίνακα Μηνυμάτων του Wii μέσω του WiiConnect24.<br />Μπορείτε να αποχωρήσετε ανά πάσα στιγμή.<br /><br />Τα μηνύματα θα περιλαμβάνουν πληροφορίες σχετικά με:<br /><br />・διαγωνισμούς<br />・ειδικά κατεβασμένα δεδομένα φαντασμάτων
| |
− | || (NTSC) Ative o serviço de mensagens para<br />receber as últimas notícias do Canal<br />Mario Kart no seu Painel do Wii através<br />do WiiConnect24. Você pode desativá-lo<br />a qualquer momento.<br /><br />Você receberá mensagens sobre:<br />・Próximos torneios.<br />・Download de fantasmas especiais.<br />(PAL) Adere ao serviço de mensagens para receberes as<br />últimas actualizações do Canal Mario Kart no teu<br />Quadro de Mensagens da Wii através do WiiConnect24.<br />Podes desistir quando quiseres.<br /><br />As mensagens incluem informações como:<br /><br />・competições<br />・transferências de dados fantasma especiais || Dołącz do usługi wiadomości, by<br />dostawać najnowsze aktualizacje Mario Kart Channel na<br />swoim Wii Message Board poprzez WiiConnect24.<br />Możesz odłączyć się z tej usługi w dowolnym momencie.<br /><br />Wiadomości będą zawierać informacje o:<br /><br />・turniejach<br />・specjalnych duchach || Liity viestipalveluun saadaksesi<br />tiedon viimeisimmistä tiedoista Mario<br />Kart-kanavalta lähetettynä Wii-viestitaulullesi<br />WiiConnect24-yhteyden kautta. || Gå med i Meddelande Tjänsten för att få de senaste<br />uppdateringarna från Mario Kart Kanalen postade<br />till din Wii Meddelande Tavla via WiiConnect24.<br />Du kan välja ut närsomhelst.<br /><br />Meddelanden kommer att inehålla information om:<br /><br />・Tävlingar<br />・speciell spök data nedladdningar || Připoj se ke službě zpráv, aby jsi měl poslední<br />aktualizace Mario Kart Kanálu poslaných<br />na tvou Wii Message Board přes WiiConnect24.<br />Můžeš to kdykoli vypnout.<br /><br />Zprávy budou obsahovat informace o:<br /><br />・soutěžích<br />・speciálních stažení duchových dat || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1c86 || Would you like to join<br />the Mario Kart Channel<br />message service? || Aanmelden voor de<br />Mario Kart Kanaal<br />Berichtenservice? || Θα θέλατε να συμμετέχετε<br />στην υπηρεσία μηνυμάτων<br />του Μάριο Καρτ Wii; || (NTSC) Deseja ativar o serviço<br />de mensagens do Canal<br />Mario Kart?<br />(PAL) Queres aderir ao<br />serviço de mensagens<br />do Canal Mario Kart? || Czy chcesz dołączyć do usługi wiadomości<br />w Mario Kart Channel? || Haluatko liittyä Mario Kart-<br />kanavan viestipalveluun? || Skulle du vilja gå med<br />i Mario Kart Kanalens<br />meddelande tjänst? || Chceš se připojit ke<br />službě zpráv<br />Mario Kart Kanálu? || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1c87 || Join || Aanmelden || Συμμετοχή || (NTSC) Sim<br />(PAL) Aderir || Dołącz || Liityn || Gå med || Připojit se || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1c88 || Don't Join || Niet aanmelden || Μην Συμμετέχετε || (NTSC) Não<br />(PAL) Não Aderir || Nie dołączaj || En liity || Gå inte med || Nepřipojovat se || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1c89 || You have joined the Mario Kart<br />Channel message service. || Je hebt je aangemeld voor<br />de Mario Kart Kanaal Berichtenservice. || Έχετε συμμετάσχει στην υπηρεσία<br />μηνυμάτων του Καναλιού Mario Kart. || (NTSC) Você ativou o serviço<br />de mensagens do Canal<br />Mario Kart.<br />(PAL) Aderiste ao serviço de mensagens<br />do canal Mario Kart. || Dołączyłeś do usługi wiadomości<br />Mario Kart Channel. || Olet liittynyt Mario Kart-<br />kanavan viestipalveluun. || Du har gått med Mario Kart<br />Kanalen meddelande server. || Jsi připojen ke službě zpráv<br />Mario Kart Kanálu. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1c8a || You will not receive messages<br />from the Mario Kart Channel<br />message service. Is this OK? || Je zult geen berichten ontvangen<br />de Mario Kart Kanaal<br />Berichtenservice. Is dit oké? || Δεν θα λαμβάνετε μηνύματα<br />από την υπηρεσία μηνυμάτων<br />του Καναλιού Mario Kart. Είναι εντάξει αυτό; || (NTSC) Você não receberá mensagens<br />do Canal Mario Kart.<br />(PAL) Não vais receber mensagens<br />do serviço de mensagens<br />do Canal Mario Kart. OK? || Nie będziesz dostawał wiadomości<br />z serwisu Mario Kart<br />Channel. Czy się zgadzasz? || Et saa viestejä<br />Mario Kart-kanavan<br />viestipalvelusta. Sopiiko? || Du kommer inte att ta emot meddelande<br />från Mario Kart<br />meddelande server. Är detta Okej? || Nebudeš dostávat zprávy<br />ze služby zpráv<br />Kanálu Mario Kart Wii. Souhlasíš? || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1cb6 || With the current settings, you will<br />receive messages from the Mario Kart<br />Channel on your Wii Message Board. || Met deze instellingen zul je<br />berichten van de Mario Kart<br />Kanaal Berichtenservice ontvangen op je Wii Prikbord. || Με τις τρέχουσες ρυθμίσεις, θα<br />λαμβάνετε μηνύματα από το Κανάλι<br />Mario Kart στον Πίνακα Μηνυμάτων του Wii. || (NTSC) De agora em diante você pode receber<br />mensagens no seu Painel do Wii através<br />do Canal Mario Kart.<br />(PAL) Com as definições actuais, vais<br />receber mensagens do canal<br />Mario Kart no teu<br />Quadro de Mensagens da Wii. || Z obecnymi opcjami, będzesz<br />otrzymywał wiadomości z Mario Kart<br />Channel na twoim Wii Message Board. || Nykyisillä asetuksilla saat<br />viestejä Mario Kart-kanavalta<br />Wii-viestitaulullesi. || Med dessa intällningar för tillfället kommer du att<br />ta emot meddelande från Mario Kart<br />Kanalen på din Wii Meddelande Tavla. || S tímto nastavením, budeš<br />dostávat zprávy z Mario Kart<br />Kanálu na tvou Wii Message Board. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1cb7 || Please select your desired<br />message service setting. || Selecteer de desgewenste<br />berichtenservice instellingen. || Παρακαλώ επιλέξετε την επιθυμητή<br />σας ρύθμιση υπηρεσίας μηνυμάτων. || (NTSC) Selecione as configurações desejadas<br />do serviço de mensagens.<br />(PAL) Por favor escolhe as definições<br />do serviço de mensagens pretendidas. || Proszę wybierz twoją planowaną opcję w serwisie. || Valitse haluttu<br />viestipalveluasetus. || Var vänlig välj din önskade<br />meddelande server inställning. || Prosím vyber si nastavení služeb<br />zpráv, které chceš. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1cb8 || Opt out of the Mario Kart Channel<br />message service || Afmelden voor de Mario Kart Kanaal<br />Berichtenservice || Αποχώρηση από την υπηρεσία μηνυμάτων<br />του Καναλιού Mario Kart || (NTSC) Parar de receber mensagens<br />do Canal Mario Kart.<br />(PAL) Desistir do serviço de mensagens<br />do canal Mario Kart || Opuszczanie serwisu wiadomości<br />Mario Kart Channel || Laita Mario Kart-kanavan<br />viestipalvelu pois || Välj ut av alla Mario Kart Kanalen<br />meddelande server || Vypnout službu zpráv<br />Mario Kart Wii. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1cb9 || Opt out of all Channel<br />message services || Afmelden voor alle<br />Berichtenservices || Αποχώρηση από όλες τις υπηρεσίες μηνυμάτων<br />του Καναλιού Μάριο Καρτ || (NTSC) Parar de receber mensagens<br />de todos os canais.<br />(PAL) Desistir dos serviços de mensagens<br />de todos os Canais || Opuszczanie wszystkich serwisów wiadomości<br />wszystkich kanałów || Laita kaikki kanava-<br />viestipalvelut pois || Välj ut av alla Mario Kart Kanalen<br />meddelande servrar || Vypnout poslílání zpráv<br />z Kanálu. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1cba || Continue receiving Mario Kart Channel<br />messages || Blijf Mario Kart Kanaal Berichten<br />ontvangen || Συνεχίστε να λαμβάνετε μηνύματα του Καναλιού<br />Mario Kart || (NTSC) Continuar a receber mensagens.<br />(PAL) Continuar a receber mensagens<br />do Canal Mario Kart Wii || Kontynuuj dostarczanie wiadomości Mario Kart<br />Channel || Jatka Mario Kart-kanava-<br />viestien saamista || Fortsätt ta emot Mario Kart Kanalen<br />meddelanen || Pokračovat v posílání zpráv z Mario Kart<br />Kanálu. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1cbb || Opt out of receiving messages<br />from the Mario Kart Channel? || Afmelden voor het ontvangen van berichten<br />van het Mario Kart Kanaal? || Θέλετε να σταματήσετε να λαμβάνετε μηνύματα<br />από το Κανάλι Mario Kart; || (NTSC) Deseja parar de receber<br />mensagens do Canal<br />Mario Kart?<br />(PAL) Desistir de receber mensagens<br />do Canal Mario Kart? || Porzucić dostarczanie wiadomości<br />z Mario Kart Channel? || Lopetetaanko Mario Kart-kanavalta<br />viestien saaminen? || Välj ut av att ta emot meddelanden<br />från Mario Kart Kanalen? || Vypnout posílání zpráv<br />z Mario Kart Kanálu? || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1cbc || Stop receiving messages<br />from all Channels? || Afmelden voor het ontvangen van berichten<br />van elk Kanaal? || Θέλετε να σταματήσετε να λαμβάνετε μηνύματα<br />από όλα τα Κανάλια; || (NTSC) Deseja parar de receber<br />mensagens de todos os<br />canais?<br />(PAL) Parar de receber mensagens<br />de todos os Canais? || Zaprzestać dostarczanie wiadomości<br />z Mario Kart Channel? || Lopetetaanko viestien vastaanottaminen<br />kaikilta kanavilta? || Sluta ta emot meddelanden<br />från alla Kanaler? || Přestat posílat zprávy<br />ze všech kanálů? || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1cbd || You will continue to<br />receive messages from<br />the Mario Kart Channel. || Je zult berichten van<br />het Mario Kart Kanaal<br />blijven ontvangen. || Θα συνεχίσετε να<br />λαμβάνετε μηνύματα από<br />το Κανάλι Mario Kart. || (NTSC) Você continuará a receber mensagens<br />do Canal Mario Kart.<br />(PAL) Vais continuar a<br />receber mensagens do<br />Canal Mario Kart. || Będziesz kontynuować<br />dostawanie wiadomości z<br />Mario Kart Channel. || Jatkat viestien saamista Mario<br />Kart-kanavalta. || Du kommer att fortsätta<br />ta emot meddelanden från<br />Mario Kart Kanalen. || Budeme pokračovat<br />v posílání zpráv z<br />Mario Kart Kanálu. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1cbe || You have not joined the Mario Kart<br />Channel message service. || Je hebt je niet aangemeld voor<br />de Mario Kart Kanaal Berichtenservice. || Δεν θα συμμετέχετε στην υπηρεσία μηνυμάτων<br />του Καναλιού Mario Kart. || (NTSC) Você desativou o serviço de<br />mensagens do Canal Mario Kart.<br />(PAL) Não aderiste ao serviçode mensagens<br />do Canal Mario Kart. || Nie przystąpiłeś do serwisu wiadomości<br />Mario Kart Channel. || Olet liittynyt<br />Mario Kart-kanavan<br />viestipalveluun. || Du har inte gått med i Mario Kart<br />Kanalens meddelande tjänst. || Nejsi připojen ke službě zpráv<br />Kanálu Mario Kart Wii. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1cbf || You have opted out of<br />the Mario Kart Channel<br />message service. || Je hebt je afgemeld voor<br />de Mario Kart Kanaal<br />Berichtenservice. || Αποχωρήσατε από<br />την υπηρεσία μηνυμάτων<br />του Καναλιού Mario Kart. || (NTSC) Você não receberá mais mensagens<br />do Canal Mario Kart.<br />(PAL) Desististe do<br />serviço de mensagens<br />do Canal Mario Kart. || Odrzuciłeś<br />serwis wiadomości<br />Mario Kart Channel. || Olet poistanut käytöstä<br />kaikki Mario Kart-kanavan<br />viestipalvelut. || Du har valt bort ur<br />Mario Kart Kanalens<br />meddelande tjänst. || Vypnul jsi<br />službu zpráv<br />Kanálu Mario Kart Wii. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1cc0 || You have opted out of all<br />Channel message services. || Je hebt je voor elke<br />Berichtenservice afgemeld. || Αποχωρήσατε από όλες<br />τις υπηρεσίες μηνυμάτων Καναλιών. || (NTSC) Você não receberá mais mensagens<br />de nenhum canal.<br />(PAL) Desististe dos serviços de mensagens<br />de todos os C. || Odrzuciłeś wszystkie<br />serwisy wiadomości. || Olet poistanut käytöstä<br />kaikki viestipalvelut. || Du har valt bort ur alla<br />Kanal meddelande tjänster. || Máš vypnuté všechnx<br />služby zpráv Kanálu. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1ce8 || Data Sharing || Data delen || Κοινή χρήση Δεδομένων || (NTSC) Envio de dados<br />(PAL) Partilha de Dados || Dzielenie się Danymi || Datan jakaminen || Data Delning || Sdílení Dat || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1ce9 || When you play Mario Kart Wii via<br />Nintendo WFC, the following data will<br />automatically be sent to Nintendo:<br /><br />・your Mii and nickname<br />・your records and ghost data<br /><br />This data may also be shared with<br />other players on Nintendo WFC. || Wanneer je Mario Kart Wii via<br />Nintendo WFC speelt, zullen de<br />volgende gegevens naar Nintendo gestuurd worden:<br /><br />・Je Mii en gebruikersnaam<br />・je records en Geesten<br /><br />Deze gegevens worden ook gedeeld<br />met andere spelers op Nintendo WFC. || Όταν παίζετε Mario Kart Wii μέσω<br />του Nintendo WFC, τα ακόλουθα στοιχεία θα<br />αποστέλλονται αυτόματα στη Nintendo:<br /><br />・το Mii και το ψευδώνυμό σας<br />・τα ρεκόρ σας και τα δεδομένα φαντασμάτων σας<br /><br />Αυτά τα δεδομένα μπορούν επίσης να ανταλλάσσονται με<br />άλλους παίκτες στο Nintendo WFC. || (NTSC) Quando você joga Mario Kart Wii pela<br />CWF da Nintendo, as seguintes<br />informações serão automaticamente<br />enviadas à Nintendo:<br />・Seu Mii e apelido.<br />・Seus resultados e fantasmas.<br />Essas informações serão visíveis<br />para outros jogadores no Mario Kart Wii.<br />(PAL) Quando jogas Mario Kart Wii através da<br />Nintendo WFC, os seguintes dados são<br />automaticamente enviados para a Nintendo:<br /><br />・o teu Mii e alcunha<br />・os teus recordes e dados fantasma<br /><br />Estes dados também podem ser partilhados com<br />outro jogadores na Nintendo WFC. || Gdy będzie grał w Mario Kart Wii przez<br />Nintendo WFC, następujące dane będą<br />automatycznie wysyłane do Nintendo:<br /><br />・twój Mii i nick<br />・twoje rekordy i dane ducha<br /><br />Te dane mogą być przekazywane<br />innym graczom na Nintendo WFC. || Kun pelaat Mario Kart Wiitä<br />Nintendo WFC:n kautta, seuraaava data<br />lähetetään automaattisesti Nintendolle:<br /><br />・Miisi ja sen nimimerkki<br />・ennätyksesi ja haamudata<br /><br />Tämä data saatetaan myös jakaa<br />muiden pelaajien kanssa. || När du spelar Mario Kart Wii via<br />Nintendo WFC, kommer följande data<br />automatiskt skickas till Nintendo:<br /><br />・din Mii och smeknamn<br />・Dina rekord och spök data<br /><br />Denna data kan också bli delad med<br />andra spelare på Nintendo WFC. || Když hraješ Mario Kart Wii přes<br />Nintendo WFC, následující data budou<br />automaticky posílána Nintendu:<br /><br />・tvá Mii a její jméno<br />・tvé rekordy a duchova data<br />tyto data jsou sdílena i s<br />ostatními hráči Nintenda WFC. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1cea || Will you allow game data<br />to be sent to Nintendo? || Sta je toe gegevens<br />naar Nintendo te verzenden? || Θα επιτρέψετε δεδομένα του παιχνιδιού<br/>να αποστέλονται στη Nintendo; || (NTSC) Deseja permitir que esses dados<br />sejam enviados à Nintendo?<br />(PAL) Autorizas o envio dos dados<br />do jogo para a Nintendo? || Pozwalasz na wysłanie<br />danych gry do Nintendo? || Sallitko datan<br />lähettämisen Nintendolle? || Kommer du att tillåta att spel data<br />skickas till Nintendo? || Cceš sdílet data<br />s Nintendem? || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1ceb<br/>1d4f || Allow || Toestaan || Επιτρέψτε || (NTSC) Sim<br />(PAL) Autorizo || Zezwól || Salli || Tillåt || Sdílet || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1cec<br/>1d50 || Do Not Allow || Niet toestaan || Μην επιτρέψετε || (NTSC) Não<br />(PAL) Não Autorizo || Nie zezwalaj || Älä salli || Tillåt inte || Nesdílet || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1ced || You have chosen to allow<br />sending of game data to Nintendo. || Je hebt toegestaan gegevens<br />naar Nintendo te verzenden. || Επιλέξατε να επιτρέπετε<br />η αποστολή δεδομένων παιχνιδιού στη Nintendo. || (NTSC) Você decidiu enviar os seus dados<br />do Mario Kart Wii à Nintendo.<br />(PAL) Escolheste autorizar<br />o envio de dados do jogo para a Nintendo. || Wybrałeś, by pozwolić<br />na wysłanie danych gry do Nintendo. || Päätit sallia datan lähettämisen. || Du har valt att tillåta<br />skickandet av spel data till Nintendo. || Máš vybráno sdílet<br />data s Nintendem. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1cee || Are you sure this is OK? You will be<br />unable to play Mario Kart Wii via<br />Nintendo WFC with this setting. || Weet je zeker dat dit oké is?<br />Je zult geen Mario Kart Wii<br />via Nintendo WFC kunnen spelen met deze optie. || Είσαστε σίγουροι αυτό είναι εντάξει; Δεν θα<br />μπορείτε να παίξετε Μάριο Καρτ Wii μέσω<br />του Nintendo WFC με αυτές τις ρυθμίσεις. || (NTSC) Você não poderá jogar o Mario Kart Wii<br />através da CWF da Nintendo. Proceder?<br />(PAL) Tens a certeza que está OK? Não poderás<br />jogar Mario Kart Wii através<br />da Nintendo WFC com estas definições. || Jesteś tego pewien? Nie będziesz<br />mógł grać w Mario Karta Wii przez<br />Nintendo WFC z tą opcją. || Oletko varma, että tämä sopii?<br />Et voi pelata Mario Kart Wiitä<br />Nintendo WFC:llä näillä asetuksilla. || Är du säker på att det här är OK? Du kommer<br />inte kunna spela Mario Kart Wii via Nintendo WFC med den här inställningen. || Jseš si jistý, že souhlasíš? Potom nebudeš<br />moct hrát Mario Kart Wii přes<br />Nintendo WFC. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1cef || You have chosen not to allow<br />sending of game data to Nintendo. || Je hebt het niet toegestaan gegevens<br />naar Nintendo te verzenden. || Επιλέξατε να μην επιτρέπετε<br />η αποστολή δεδομένων παιχνιδιού στη Nintendo. || (NTSC) Você decidiu não enviar os seus<br />dados do Mario Kart Wii à Nintendo.<br />(PAL) escolheste não autorizar<br />o envio de dados do jogo para a Nintendo. || Wybrałeś, by nie pozwalać<br />na wysyłanie danych gry do Nintendo. || Päätit ettet salli datan<br />lähettämistä Nintendolle || Du har valt att inte tillåta<br />skickandet av spel data till Nintendo. || Máš vybráno nesdílet<br />data s Nintendem. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1cf0 || Please do not use your real name or any other<br />personal information as the nickname of your<br />Mii. If you have done so, please take one of<br />the following steps to change your Mii's<br />nickname in order to protect your privacy.<br /><br />・Change your Mii's nickname in the Mii Channel<br />・Switch to a Guest Mii in the Licence Settings || Gebruik nooit je eigen naam of<br />andere gegevens als de bijnaam van je<br />Mii. Als je dit toch hebt gedaan,<br />voer aub één van de volgende maatregelen<br />uit om je privacy te beschermen:<br /><br />・Verander je Mii's bijnaam in het Mii Kanaal<br />・Kies een Gast Mii in de Rijbewijsinstellingen. || Παρακαλώ μην χρησιμοποιείται το κανονικό σας όνομα ή άλλες<br />προσωπικές πληροφορίες ως ψευδώνυμο του<br />Mii σας. Άμα το έχετε κάνει αυτό, παρακαλώ ακολουθήστε ένα από<br />τα παρακάτω βήματα για να αλλάξετε το ψευδώνυμο<br />του Mii σας ώστε να προστατεύσετε την προσωπική ζωή σας.<br /><br />・Αλλάξτε το όνομα του Mii σας στο Κανάλι Mii<br />・Ανταλλάξτε το με ένα Φιλοξενούμενο Mii στις Ρυθμίσεις Άδειας || (NTSC) Não use o seu nome real ou outras informações<br />pessoais no apelido do seu Mii. Caso tenha feito<br />isso, siga um dos seguintes métodos para alterar<br />o apelido do seu Mii e proteger a sua privacidade:<br />・Altere o apelido do seu Mii no Canal Mii.<br />・Escolha um Mii convidado nas Opções da licença.<br />(PAL) Por favor não uses o teu verdadeiro nome ou outras<br />informações pessoais como a alcunha do teu<br />Mii. Se o fizeste, utiliza um dos seguintes métodos<br />para alterares a alcunha do teu Mii<br />para protegeres a tua privacidade.<br /><br />・Muda a alcunha do teu Mii no canal Mii<br />・Muda para um Mii Convidado nas Definições da Licença || Proszę nie podawaj swojego prawdziwego imienia lub lub innych<br />danych personalnych jako nick twojego<br />Mii. Jeśli tak zrobiłeś, proszę wykonać jeden<br />z następujących kroków by zmienić nick<br />twojego Mii by chronić swoją prywatność.<br /><br />・Zmień nick twojego Mii w Mii Channel<br />・Przełącz się na Gościa Mii w Ustawieniach Licencji || Älä käytä oikeaa nimeä tai<br />mitään yksityistä tietoa Miisi<br />nimenä. Jos olet tehnyt niin, tee<br />jokin seuraavista asioista vaihtaaksesi<br />Miisi nimeä yksityisyytesi suojaamiseksi.<br /><br />・Vaihda Miisi nimi Mii-kanavalla<br />・Vaihda Miisi Vieras-Miiksi ajokorttiasetuksissa || Var vänlig använd inte ditt riktiga namn eller någon annan<br />personlig information som smeknamnet till din<br />Mii. Om du har har gjort det,a var vänlig ta en av<br />de följande stegen för att ändra din Mii's<br />smeknamn för att skydda ditt privatliv.<br /><br />・Ändra din Mii's smeknamn i Mii Kanalen<br />・Byt till gäst Mii i Licens Inställningarna || Prosím nepoužívej skutečné jméno, nebo jakoukoli<br />jinou osobní informaci jako jméno své<br />Mii. Pokud to tak je, prosím řiď se jedním<br />z následujících kroků, aby ti jméno Mii<br />ochránilo soukromí.<br /><br />・Změň jméno tvé Mii na Mii kanálu<br />・Změň se na Guest Mii v Nastavení Účtu || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1d4c || Mii Display || Mii Display || Έκθεση Mii || (NTSC) Exibição de Miis<br />(PAL) Mostrar Mii || Wyświetlenie Mii || Miin näyttäminen || Visa Mii || Vzhled Mii || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1d4d || Miis created by other players<br />may be displayed during races<br />and battles, in ranking data<br />and other places on Nintendo WFC.<br /><br />You can choose to allow these Miis to<br />be displayed as they are, or to replace<br />them with Miis created by Nintendo. || Mii's van andere spelers zullen<br />worden weergegeven tijdens<br />races en gevechten, in de rangen<br />en op andere plaatsen op Nintendo WFC.<br /><br />Je kunt ervoor kiezen om deze Mii's<br />te laten zien zoals ze zijn, of ze<br />te vervangen door Mii's van Nintendo. || Mii δημιουργημένα από άλλους παίκτες<br />μπορούν να εκθέτονται κατά την διάρκεια αγώνων<br />και μαχών, σε δεδομένα κατατάξεων<br />και άλλα σημεία στο Nintendo WFC.<br /><br />Μπορείτε να επιλέξετε να επιτρέπεται η έκθεση<br />αυτών των Mii όπως είναι, ή να τα αντικαταστήσετε<br />με Mii δημιουργημένα από τη Nintendo. || (NTSC) Os Miis de outras pessoas podem aparecer<br />durante corridas ou batalhas, nas classificações<br />ou em qualquer outro lugar da CWF da Nintendo.<br /><br />Você pode optar por fazer esses Miis aparecerem<br />ou substituí-los pelos Miis criados pela Nintendo.<br />(PAL) Os Miis criados por outro jogadores<br />podem ser mostrados durante as corridas<br />e batalhas, nas classificações<br />e noutro locais na Nintendo WFC.<br /><br />Podes permitir que estes Miis<br />apareçam como são, ou substituí-los por<br />Miis criados pela Nintendo. || Mii stworzone przez innych graczy<br />mogą być wyświetlane w czasie wyścigów<br />i bitew, w danych rankingowych<br />i innych miejscach na Nintendo WFC.<br /><br />Możesz pozwolić tym Mii na<br />bycie wyświetlanymi, lub zastąpić<br />je Mii stworzonymi przez Nintendo. || Toisten pelaajien luomat Miit<br />saatetaan näyttää kisojen ja<br />taisteluiden aikana, ennätyksissä<br />ja muissa paikoissa WFC:llä.<br /><br />Voit valita sallivasi näiden<br />Miin-hahmojen näyttämisen tai<br />korvata ne Nintendon tekimillä. || Miis skapade av andra spelare<br />kan bli visade under tävlingar och strider, i rankning datan<br />och i andra platser på Nintendo WFC.<br /><br />Du kan välja att tillåta dessa Miis att<br />bli visade som dom är, eller att ersätta dom med Miis skapade av Nintendo. || Mii vytvořené ostatními hráči<br />mohou být zobrazené během závodů<br />a bitev, v žebříčcích<br />a na ostatních místech na Nintendu WFC.<br /><br />Můžeš souhlasit s tím, že tyto Mii<br />budou zobrazeny tak jak jsou,nebo si můžeš vybrat,že<br />tyto Mii budou nahrazeny Mii od Nintenda. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1d4e || Will you allow Miis created<br />by other players to be<br />displayed in Mario Kart Wii? || Wil je het toestaan Mii's<br />van andere spelers weer<br />te geven in Mario Kart Wii? || Θα επιτρέψετε τα Mii φτιαγμένα<br />από άλλους παίκτες να<br />εκθέτονται στο Mario Kart Wii; || (NTSC) Deseja que os Miis criados por outras<br />pessoas sejam exibidos no Mario Kart Wii?<br />(PAL) Permites que os Miis criados<br />por outros jogadores<br />apareçam no Mario Kart Wii? || Pozwolisz Mii stworzonym<br />przez innych graczy na<br />bycie wyświetlanymi w Mario Karcie Wii? || Annatko muiden pelaajien Mii-<br />hahmojen näyttämisen<br />Mario Kart Wiissä. || Tänker du tillåta att Miis skapade<br />av andra spelare<br />visas i Mario Kart Wii? || Souhlasíš s tím,že<br />Mii vytvořené jinými hráči se<br />budou zobrazovat v Mario Kart Wii? || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1d51 || You have chosen to allow Miis<br />created by other players to be<br />displayed in Mario Kart Wii. || Je hebt het toegestaan Mii's<br />van andere spelers weer<br />te geven in Mario Kart Wii. || Επιλέξατε να επιτρέπετε Mii<br />φτιαγμένα από άλλους παίκτες<br />να εκθέτονται στο Mario Kart Wii. || (NTSC) Você escolheu exibir Miis criados por<br />outras pessoas no Mario Kart Wii.<br />(PAL) Escolheste permitir que os Miis<br />criados por outros jogadores<br />apareçam no Mario Kart Wii. || Pozwoliłeś Mii<br />stworzonym przez innych graczy na<br />bycie wyświetlanym w Mario Kart Wii. || Päätit sallia muiden pelaajien Mii-<br />hahmojen näytön Mario Kart Wiissä. || Du har valt att tillåta att Miis<br />skapade av andra spelare<br />visas i Mario Kart Wii. || Máš vybráno zobrazovat Mii<br />vytvořené jinými hráči<br />v Mario Kart Wii. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1d52 || You have chosen not to allow Miis<br />created by other players to be<br />displayed in Mario Kart Wii. || Je hebt het afgewezen Mii's<br />van andere spelers weer<br />te geven in Mario Kart Wii. || Επιλέξατε να μην επιτρέπετε Mii<br />φτιαγμένα από άλλους παίκτες<br />να εκθέτονται στο Mario Kart Wii. || (NTSC) Você escolheu não exibir Miis criados<br />por outras pessoas no Mario Kart Wii.<br />(PAL) Escolheste não permitir que os Miis<br />criados por outros jogadores<br />apareçam no Mario Kart wii. || Wybrałeś by nie pozwalać Mii<br />stworzonym przez innych graczy być<br />wyświetlanymi w Mario Kart Wii. || Päätit estää muiden pelaajien Mii-<br />hahmojen näytön Mario Kart Wiissä. || Du har valt att inte tillåta att Miis<br />skapade av andra spelare<br />visas i Mario Kart Wii. || Máš vybráno nezobrazovat Mii<br />vytvořené jinými hráči<br />v Mario Kart Wii. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1d53 || Miis created by other players will be<br />replaced with Miis created by Nintendo.<br /><br />Is this OK? || Mii's van andere spelers zullen<br />worden vervangen door Mii's gemaakt door<br />Nintendo. Wil je doorgaan? || Mii φτιαγμένα από άλλους παίκτες θα<br />αντικατασταθούν με Mii που δημιουργήθηκαν από την Nintendo.<br /><br />Είναι εντάξει αυτό; || (NTSC) Os Miis criados por outras pessoas serão<br />substituídos pelos Miis criados pela Nintendo.<br />Proceder?<br />(PAL) Os Miis criados por outros jogadores serão<br />substituídos por Miis criados pela Nintendo.<br /><br />OK? || Mii stworzone przez innych graczy będą<br />zastępowane przez Mii stworzone przez Nintendo.<br /><br />Czy się zgadzasz? || Muiden pelaajien Miit korvataan<br />Nintendon tekemillä.<br /><br />Sopiiko? || Miis skapade av andra spelare kommer att bli<br />ersatta med Miis skapade av Nintendo.<br /><br />Är det här OK? || Mii vytvořené jinými hráči budou<br />nahrazeny Mii od Nintenda.<br /><br />Souhlasíš? || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 20d5 || Congratulations,<br />'''x'''!<br /><br />You've earned trophies in all Cups!<br />To commemorate your achievement,<br />we present you with this souvenir<br />photo. Thank you for playing,<br />and please continue to enjoy<br />Mario Kart Wii! || Gefeliciteerd,<br />'''x'''!<br /><br />Je hebt voor elke Beker een trofee gehaald!<br />Om het te vieren, hebben we<br />je deze souvenir foto toegestuurd.<br />Bedankt voor het spelen,<br />en we hopen dat je nog veel plezier<br />beleeft aan Mario Kart Wii || Συγχαρητήρια,<br />'''x'''!<br /><br />Έχετε κερδίσει τρόπαια σε όλα τα Κύπελλα!<br />Για να γιορτάσει το επίτευγμά σας,<br />σας παρουσιάζουμε αυτή τη σουβενίρ<br />φωτογραφία. Σας ευχαριστούμε για το παιχνίδι,<br />και παρακαλώ συνεχίστε να απολαμβάνετε<br />το Mario Kart Wii! || (NTSC) Parabéns, '''x'''!<br /><br />Você conseguiu troféus em todas as<br />copas! Para comemorar este resultado,<br />gostaríamos de oferecer-lhe esta foto<br />de recordação. Agradecemos por jogar<br />Mario Kart Wii e esperamos que você<br />continue aproveitando!<br />(PAL) Parabéns,<br />'''x'''!<br /><br />Ganhaste troféus em todas as Taças!<br />Para comemorar o teu feito,<br />oferecemos-te esta fotografia<br />comemorativa. Obrigado por jogares,<br />e continua a disfrutar do<br />Mario Kart Wii! || Graturacje,<br />'''x'''!<br /><br />Zdobyłeś wszystkie puchary!<br />By uhonorować twoje osiągnięcie<br />wysyłamy ci specjalne pamiątkowe<br />zdjęcie. Dziękujemy za granie<br />I prosimy kontynuować zabawę<br />z Mario Kart Wii! || Onnittelut,<br />'''x'''!<br /><br />Olet saanut kaikki pokaalit!<br />Saavutuksesi muistoksi<br />annamme sinulle tämän matkamuistokuvan. || Gratulerar,<br />'''x'''!<br /><br />Du har förtjänat troféer i alla cuper!<br />För att fira din prestation,<br />presenterar vi dig med denna souvenir<br />foto. Tack för att du spelar,<br />och fortsätt att njuta av<br />Mario Kart Wii! || Gratulujeme,<br />uživateli '''x'''!<br /><br />Získal jsi trofeje ve všech Cupech!<br />Na oslavu tvého úspěchu<br />ti dáváme suvenýrové<br />foto. Děkujeme za hraní,<br />a pokračuj prosím v užívání si<br />Mario Kart Wii! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 20d6 || Congratulations,<br />'''x'''!<br /><br />You've won all Mario Kart Wii<br />Cups! To commemorate your<br />achievement, we present you with<br />this souvenir photo. Thank you for<br />playing, and please continue to<br />enjoy Mario Kart Wii! || Gefeliciteerd,<br />'''x'''!<br /><br />Je hebt alle Mario Kart Wii<br />Bekers gewonnen! Om dit te vieren<br />hebben we je deze souvenir<br />foto toegestuurd. Bedankt voor<br />het spelen, en we hopen dat je nog veel<br />plezier beleeft aan Mario Kart Wii! || Συγχαρητήρια,<br />'''Χ'''!<br /><br />Έχετε κερδίσει όλα τα Mario Kart Wii<br />Κύπελλα! Για τον εορτασμό του<br />επίτευγματός σας, σας χαρίζουμε<br />αυτή τη φωτογραφία ως σουβενίρ. Σας ευχαριστούμε για το<br />παιχνίδι, και παρακαλώ συνεχίστε να απολαμβάνετε<br />το Mario Kart Wii! || (NTSC) Parabéns, '''x'''!<br /><br />Você ganhou todas as copas de Mario<br />Kart Wii! Para comemorar este resultado,<br />gostaríamos de oferecer-lhe esta foto<br />de recordação. Agradecemos por jogar<br />Mario Kart Wii e esperamos que você<br />continue aproveitando!<br />(PAL) Parabéns,<br />'''x'''!<br /><br />Venceste todas as Taças do Mario<br />Kart Wii! Para comemorar o teu feito,<br />oferecemos-te esta fotografia<br />comemorativa. Obrigado por jogares,e continua a disfrutar do<br />Mario Kart Wii! || Gratulacje,<br />'''x'''!<br /><br />Wygrałeś wszystkie Puchary!<br />By uhonorować twoje osiągnięcie<br />wysyłamy ci specjalne pamiątkowe<br />zdjęcie. Dziękujemy, za granie<br />I prosimy kontynuować zabawę<br />z Mario Kart Wii! || Onnittelut,<br />'''x'''!<br /><br />Olet voittanut kaikki Mario Kart Wiin<br />kultapokaalit.<br />Saavutuksesi muistoksi<br />annamme sinulle tämän matkamuistokuvan.<br />Kiitos, että pelasit, ja jatka<br />Mario Kart Wiistä nauttimista. || Gratulerar,<br />'''x'''!<br /><br />Du har vunnit alla Mario Kart Wii<br />Cuper! För att fira din presentation,<br />presenterar vi dig med denna souvenir<br />foto. Tack för att du spelar,<br />och fortsätt njuta ab<br />Mario Kart Wii! || Gratulujeme,<br />uživateli '''x'''!<br /><br />Vyhrál jsi všechny Mario Kart Wii<br />Cupy! Na oslavu tvého<br />úspěchu ti dáváme suvenýrové<br />foto. Děkujeme za hraní,<br />a pokračuj prosím v užívání si<br />Mario Kart Wii! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 210e || Congratulations, '''x'''!<br /><br />As a reward for earning trophies in<br />all 100cc Cups, a new Engine Class<br />has become available:<br /><br />100cc (Karts and Bikes) || Gefeliciteerd, '''x'''!<br /><br />Als prijs voor het winnen van trofeeën in<br />elke 100cc Beker, krijg je<br />een nieuwe Motorklasse:<br /><br />100cc (Karts en Bikes) || Συγχαρητήρια, '''x'''!<br /><br />Ως ανταμοιβή για την απόκτηση τροπαίων σε όλα τα<br />100cc Κύπελλα, μια νέα Μηχανιστική Κλάση<br />έχει γίνει διαθέσιμη:<br /><br />100cc (καρτ και μηχανές) || (NTSC) Parabéns, '''x'''!<br /><br />Como recompensa por ter ganho troféus em todas as copas em 100cc, desbloqueou o Grande prêmio em 100cc (karts e motos)!<br />(PAL) Parabéns, '''x'''!<br /><br />Como prémio por teres ganho troféus em<br />todas as Taças em 100cc, ficou disponível<br />uma nova Classe:<br /><br />100cc (Karts e Motas) || Gratulacje, '''x'''!<br /><br />Jako nagrodę za zdobycie wszystkich pucharów we<br />wszystkich Pucharach 100cc, nowa klasa pojazdów<br />została odblokowana:<br /><br />100cc (Karty I motory) || Onnittelut, '''x'''!<br /><br />Palkintona siitä, että sait pokaaleja<br />kaikissa 100cc-kisoissa, uusi ajoneuvoluokka<br />on tullut saataville:<br /><br />100-kuutioiset (Kartit ja prätkät) || Gratulerar, '''x'''!<br /><br />Som en belöning för att förtjänat alla troféer<br />i 100cm3 cuper har en ny motor klass<br />blivit tillgänglig:<br /><br />100cm3 (Karts och Motorcyklar) || Gratulujeme,uživateli '''x'''!<br /><br />Jako cenu za výhru<br />všech 100cc Cupů, se stává<br />nová motorová třída dostupnou:<br /><br />100cc (Auta i Motorky) || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 212a<br/>212b || This is a message from the<br />Mario Kart Channel.<br /><br />If you do not wish to receive further<br />commercial messages from Nintendo,<br />please select the Opt Out button in<br />the upper-right corner of the screen.<br /><br />You can opt out of either<br />(1) messages for the Mario Kart<br />Channel only, or<br />(2) all messages for all Channels<br />and games. || Dit is een bericht van het<br />Mario Kart Kanaal.<br /><br />Als je geen verdere commerciële<br />berichten van Nintendo meer wilt<br />ontvangen, selecteer dan de knop Afmelden<br />in de rechterbovenhoek van het scherm.<br /><br />Je kunt je afmelden voor:<br />(1) Berichten van het Mario<br />Kart Kanaal, of<br />(2) Berichten van alle Kanalen<br />en spellen. || Αυτό είναι ένα μήνυμα από το<br />Κανάλι Mario Kart.<br /><br />Εάν δεν επιθυμείτε να λαμβάνετε περαιτέρω<br />εμπορικά μηνύματα από τη Nintendo,<br />παρακαλώ επιλέξτε το κουμπί Εξαίρεση στην<br />επάνω δεξιά γωνία της οθόνης.<br /><br />Μπορείτε να επιλέξετε ένα από τα παρακάτω:<br />(1) μηνύματα για το Κανάλι<br />Mario Kart μόνο , ή<br />(2) όλα τα μηνύματα για όλα τα Κανάλια<br />και παιχνίδια. || (NTSC) Esta é uma mensagem do Canal<br />Mario Kart!<br /><br />Como desativar o serviço de<br />mensagens:<br /><br />Esta é uma mensagem enviada<br />pelo Canal Mario Kart. Se preferir<br />não receber mais mensagens,<br />aponte para "Retirar", pressione<br />o botão A e escolha se prefere<br />desativar o serviço de mensagens<br />do Canal Mario Kart ou de todos os<br />canais.<br />(PAL) Esta é uma mensagem do<br />Canal Mario Kart.<br /><br />Se não quiseres receber mais<br />mensagens comerciais da Nintendo,<br />pora favor selecciona a opção Desistir no<br />canto superior direito do écran.<br /><br />Podes escolher desistir de<br />(1) mensagens apenas<br />do Canal Mario Kart, ou<br />(2) todas as mensagen de todos os<br />Canais e Jogos. || To jest wiadomość<br />z Mario Kart Channel.<br /><br />Jeśli nie chcesz otrzymywać<br />wiadomości z reklamami od Nintendo,<br />proszę wybierz klawisz Porzuć w<br />prawym-górnym rogu ekranu.<br /><br />Możesz porzucić<br />(1) wiadomości tylko dla Mario<br />Kart Channel lub<br />(2) wszystkie wiadomości dla wszystkich Kanałów<br />i gier. || Tämä on viesti Mario<br />Kart-kanavalta.<br /><br />Jos et enää halua saada<br />kaupallisia viestejä Nintendolta,<br />valitse Lopeta-painike yläoikeasta nurkasta.<br /><br />Voit myös lopettaa<br />(1) viestit vain Mario Kart-kanavalta, tai<br />(2) kaikki viestit kaikilta kanavilta<br />ja peleiltä. || Detta är ett meddelande från Mario Kart Kanalen.<br /><br />Om du inte vill ta emot<br />reklam meddelande från Nintendo,<br />Var vänlig välj out knappen<br />längst upp till höger av skärmen.<br /><br />Du kan välja utav antingen<br />(1) meddelande för Mario Kart<br />Kanalen bara, eller<br />(2) alla meddelande för alla Kanaler<br />och spel. || Tato zpráva je od<br />Mario Kart Kanálu.<br /><br />Pokud nechceš v budoucnu dostávat<br />komerční zprávy od Nintenda,<br />prosím vyber si tlačítko vynout v<br />pravém horním rohu obrazovky.<br /><br />Můžeš též vypnout pouze<br />(1) zprávy od Mario Kart<br />Kanálu, nebo<br />(2) všechny zprávy od všch kanálů<br />a her. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 212c || You have received a Friend<br />registration invitation from<br />'''x'''!<br /><br />Mario Kart Wii<br />Friend Code: '''y'''<br /><br />By registering each other's Friend<br />Codes, you can play Mario Kart Wii<br />together via Nintendo Wi-Fi<br />Connection.<br /><br />If you have Mario Kart Wii and have<br />added the Mario Kart Channel to<br />your Wii Menu, you can select<br />the START button on the right to<br />confirm.<br /><br />Have fun! || Je hebt een Vriendenuitnodiging<br />ontvangen van<br />'''x'''!<br /><br />Mario Kart Wii<br />Vriendencode: '''y'''<br /><br />Door elkaar's Vriendencode te<br />registreren, kunnen jullie Mario Kart<br />Wii samenspelen via Nintendo Wi-Fi<br />Connectie.<br /><br />Als je Mario Kart Wii én<br />het Mario Kart Kanaal in je Wii Menu<br />hebt, kun je de START<br />knop aan de rechterkant selecteren<br />om te bevestigen.<br /><br />Veel plezier! || Έχετε λάβει μία πρόσκληση<br />εγγραφής φίλου από τον<br />'''x'''<br /><br />O Κώδικας Φίλου του<br />στο Mario Kart Wii:'''y'''<br /><br />Εγγράφοντας ο ένας τον Κώδικα Φίλου του άλλου<br />μπορείτε να παίξετε Mario Kart Wii<br />μαζί μέσω της Σύνδεσης Nintendo Wi-Fi.<br /><br />Εάν έχετε Mario Kart Wii και έχετε<br />προσθέσει το Κανάλι Mario Kart<br />στο Μενού του Wii σας, μπορείτε να επιλέξετε<br />το κουμπί START στα δεξιά<br />για επιβεβαίωση.<br /><br />Καλή διασκέδαση! || (NTSC) Você recebeu um convite de amizade<br />de um jogador Mario Kart Wii!<br /><br />◆Nome<br />'''x'''<br /><br />◆Código de amigo<br />'''y'''<br /><br />Ao registrar os códigos de amigo uns<br />dos outros, vocês podem jogar juntos.<br /><br />Os jogadores que possuem Mario Kart<br />Wii e tiverem instalado o Canal Mario<br />Kart podem se registrar imediatamente.<br /><br />Os demais jogadores podem enviar<br />respostas uns aos outros.<br />(PAL) Recebeste um convite de<br />registo de Código de Amigo de<br />'''x'''!<br /><br />Código de amigo<br />do Mario Kart Wii: '''y'''<br /><br />Ao registarem os Códigos de Amigo<br />um do outro, podem jogar Mario Kart Wii<br />juntos através da Ligação<br />Nintendo Wi-Fi.<br /><br />Se tens o Mario Kart Wii e<br />adicionaste o Canal Mario Kart ao<br />Menu da Wii, podes selecionar o botão START à direita para<br />confirmares.<br /><br />Diverte-te! || Otrzymałeś zaproszenie Przyjaciela od<br />'''x'''!<br /><br />Mario Kart Wii<br />Friend Code: '''y'''<br /><br />Przez zarejestrowanie waszych Friend<br />Code’ów, możecie grać w Mario Kart Wii<br />wspólnie przez Nintendo Wi-Fi<br />Connection.<br /><br />Jeżeli masz Mario Kart Wii<br />I dodałeś Mario Kart Channel do<br />twojego Wii Menu, możesz wybrać<br />klawisz START na prawo<br />by potwierdzić.<br /><br />Baw się dobrze! || Olet saanut ystävä-<br />kutsun pelaajalta '''x'''!<br /><br />Mario Kart Wiin<br />ystäväkoodi: '''y'''<br /><br />Rekisteröimällä muiden ystäväkoodeja<br />voit pelata Mario Kart Wiitä<br />yhdessä WFC:n kautta. || Du har tagit emot en Vän<br />registrering inbjudan från<br />'''x'''!<br /><br />Mario Kart Wii<br />Vän Kod:'''y'''<br /><br />Genom att registrera varandras Vän Kod så kan ni spela Mario Kart Wii<br />tillsammans via Nintendo Wi-Fi<br />Anslutning.<br /><br />Om du har Mario Kart Wii och har<br />lagt till Mario Kart Kanalen till<br />din Wii Meny kan du trycka på START knappen till höger för att bekräfta.<br /><br />Ha det kul! || Dostal jsi pozvánku ke<br />kamarádství od uživatele<br />'''x'''!<br /><br />Mario Kart Wii<br />Kód Kamaráda: '''y'''<br /><br />Pro hraní společně<br />můžete hrát Mario Kart Wii<br />přes Nintendo Wi-Fi<br />Připojení.<br /><br />Pokud máš Mario Kart Wii<br />přidáno na Mario Kart Kanálu na<br />tvém Wii Menu, you můžeš si vybrat<br />tlačítko STARTbr />napravo.<br /><br />Bav se! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 212d || '''x''' has accepted<br />your Friend registration invitation!<br /><br />Mario Kart Wii<br />Friend Code: '''y'''<br /><br />Note: If there's room on your Friend<br />Roster, this Friend Code will<br />be registered automatically.<br /><br />If you have added the Mario Kart<br />Channel to your Wii Menu, you can<br />start the Channel by selecting the<br />START button on the right to<br />confirm that the Friend Code has<br />been registered.<br /><br />Have fun! || '''x''' heeft je<br />Vriendenuitnodiging geaccepteerd!<br /><br />Mario Kart Wii<br />Vriendencode: '''y'''<br /><br />Notitie: Als er ruimte is op je Vrienden-<br />rooster, zal deze Vriendencode<br />automatisch geregistreerd worden.<br /><br />Als je het Mario Kart Kanaal op je Wii Menu<br />hebt, kun je de START knop aan<br />de rechterkant indrukken om de<br />Vriendencode te bevestigen.<br /><br />Veel plezier! || Ο '''x''' έχει αποδεχθεί<br />την πρόσκληση εγγραφής φίλου<br /><br />ο Κώδικας Φίλου<br />του στο Mario Kart: '''y'''<br /><br />Σημείωση: Αν υπάρχει χώρος στο Ρόστερ των φίλων σας,<br />αυτός ο Κώδικας Φίλου θα<br />εγγράφτεί αυτόματα.<br /><br />Εάν έχετε προσθέσει το Κανάλι Mario Kart<br />στο Μενού του Wii σας, μπορείτε να<br />ξεκινήσετε το Κανάλι, επιλέγοντας το πλήκτρο START<br />στα δεξιά<br />για να επιβεβαιώσετε ότι ο Κώδικας Φίλο<br />έχει καταχωρηθεί.<br /><br />Καλή διασκέδαση! || (NTSC) '''x''' aceitou seu convite de amizade!<br /><br />Código de amigo do Mario Kart Wii:<br />'''y'''<br /><br />Caso ainda haja espaço na sua lista<br />de amigos, o registro do código de<br />amigo será completado<br />automaticamente.<br /><br />Se registrarem seus respectivos<br />códigos de amigos, poderão jogar<br />Mario Kart Wii juntos na Conexão<br />Wi-Fi da Nintendo.<br /><br />Divirta-se!<br />(PAL) '''x''' aceitou<br />o teu convite de registo!<br /><br />Código de Amigo<br />do Mario Kart Wii: '''y'''<br /><br />Nota: Se tiveres espaço na tua Lista<br />de Amigos, este Código de Amigo vai ser<br />registado automaticamente.<br /><br />Se adicionaste o Canal<br />Mario Kart ao Menu da Wii, podes<br />iniciar o Canal seleccionando o<br />botão START à direita para<br />confirmares que o Código de amigo foi<br />registado.<br /><br />Diverte-te! || '''x''' zaakceptował<br />twoje zaproszenie Przyjaciela!<br /><br />Mario Kart Wii<br />Friend Code: '''y'''<br /><br />Notka: Jeżeli istnieje miejsce w twoim Friend<br />Rosterze, ten Friend Code będzie<br />zarejestrowany automatycznie.<br /><br />Jeśli dodałeś Mario Kart<br />Channel do twojego Wii Menu, możesz<br />uruchomić ten kanał przez kliknięcie<br />klawisza START po prawej by<br />zaakceptować ten Friend Code<br />jako zarejestrowany.<br /><br />Baw się dobrze! || '''x''' on hyväksynyt<br />ystävärekisteröintipyyntösi!<br /><br />Mario Kart Wiin<br />ystäväkoodi: '''y'''<br /><br />Huomaa: Jos ystävälistassasi on<br />tilaa, tämä ystäväkoodi rekisteröidään<br />automaattisesti.<br /><br />Jos olet lisännyt Mario Kart-<br />kanavan Wii-valikkoosi, voit<br />avata kanavan valitsemalla<br />ALOITA-painikkeen oikealta<br />vahvistaaksesi, että ystäväkoodi<br />on rekisteröity.<br /><br />Pidä hauskaa! || '''x''' har accepterat<br />din Vän registrerning inbjudan!<br /><br />Mario Kart Wii<br />Vän Kod: '''y'''<br /><br />OBS: Om det finns plats i din Vän<br />Lista kommer Vän Koden att<br />registreras automatiskt.<br /><br />Im du har lagt till Mario Kart<br />Kanalen till din Wii Meny kan du<br />starta kanalen genom att trycka på<br />START knappen till höger för att<br />bekräfta att Vän Koden har<br />registrerat.<br /><br />Ha det Kul! || '''x''' řijmul<br />pozvánku kamarádství!<br /><br />Mario Kart Wii<br />Kód Kamaráda: '''y'''<br /><br />Poznámka: Pokud máš místnost na svém Friend<br />Rosteru, tento kód kamaráda<br />bude přidán automaticky.<br /><br />Pokud máš přidán Mario Kart<br />Kanál na tvém Wii Menu, můžeš ho<br />spustit<br />tlačítkem START napravo pro<br />pro potvrzení, jestli byl tento kód kamaráda<br />zaregistrován.<br /><br />Bav se! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− | | |
− | == Startup Messages ==
| |
− | {| class="wikitable"
| |
− | |+ <br />Translation<br /><br />
| |
− | ! MID !! English !! Dutch !! Greek !! Portuguese !! Polish !! Finnish !! Swedish !! Czech !! Albanian
| |
− | |-
| |
− | | 1e14 || Mario Kart Wii can be displayed in<br />60Hz (480i) Mode. Your current setting is<br />50Hz (576i) Mode. If your TV - like most<br />TV models - supports 60Hz Mode, please<br />select this TV Type in the Wii System<br />Settings for a better display quality.<br /><br />To change your TV Type setting to<br />60Hz Mode, please press the HOME Button<br />and go to the Wii Menu. || Mario Kart Wii kan worden weergeven<br />met 60Hz (480i). De huidige mode is<br />50Hz (576i). Als de TV - zoals de meeste -<br />60Hz ondersteunt, verander dan deze<br />mode bij de Wii Instellingen voor een<br />betere kwaliteit.<br /><br />Ga naar het HOME Menu en vervolgens<br />naar het Wii Menu om de mode te<br />veranderen naar 60Hz || Το Mario Kart Wii μπορεί να εμφανιστεί σε<br />Λειτουργία 60Hz (480i). Η τρέχουσα ρύθμιση σας είναι<br />η Λειτουργία 50Hz (576i). Εάν η τηλεόρασή σας - όπως και τα περισσότερα<br />μοντέλα τηλεοράσεων - υποστηρίζει την Λειτουργία 60Hz, παρακαλώ<br />επιλέξετε αυτόν τον τύπο τηλεόρασης στις Ρυθμίσεις<br />του Συστήματος Wii για καλύτερη ποιότητα εικόνας<br /><br />Για να αλλάξετε τη ρύθμιση τύποτ τηλεόρασης στη<br />Λειτουργία 60Hz, παρακαλούμε πατήστε το πλήκτρο HOME<br />και πηγαίνετε στο Μενού του Wii. || (NTSC) O Mario Kart Wii é compatível com o modo<br />60Hz (480i). Sua configuração atual está no<br />modo 50Hz (576i). Se a sua televisão - como<br />a maioria dos modelos - for compatível com o<br />modo 60Hz, selecione esse tipo de televisão<br />nas Opções do Wii para uma melhor qualidade<br />de imagem.<br /><br />Para alterar a configuração para o modo 60Hz,<br />pressione o botão HOME e vá ao menu do Wii.<br />(PAL) O Mario Kart Wii pode ser exibido no<br />Modo 60Hz (480i). A definição actual é<br />o Modo 50Hz (576i). Se a tua televisão - assim como a maioria<br />dos modelos - suporta o Modo 60Hz, por favor<br />selecciona-o nas Definições do Sistema<br />da Wii para uma melhor qualidade de exibição.<br /><br />Para alterares o Modo de exibição para<br />o Modo 60Hz, por favor prime o Botão Home<br />e vai ao Menu da Wii. || Mario Kart Wii może być wyświetlany w<br />trybie 60Hz (480i). Obecnie ustawiono<br />tryb 50Hz (576i). Jeśli twój TV – jak<br />większość modeli – wspomaga tryb 60Hz, proszę<br />wybierz ten typ TV w Ustawieniach Systemowych<br />Wii dla lepszej jakości odtwarzania.<br /><br />By zmienić tryb twojego TV na<br />tryb 60Hz, proszę wciśnij klawisz HOME<br />i przejdź do Wii Menu. || Mario Kart Wii voidaan näyttää<br />60Hz (480i)-tilassa. Nykyisten asetusten mukaan<br />se pitäisi näyttää 50Hz(576i)-tilassa.<br />Jos sinun TV:si - kuten useimmat<br />mallit - tukee 60Hz-tilaa, valitsitko<br />tämän TV-tyypin Wiin järjestelmä-<br />asetuksissa saadaksesi paremman kuvanlaadun.<br /><br />Vaihtaaksesi TV-tyyppiäsi 60 Hz-<br />tilaan, paina HOME-näppäintä ja<br />mene Wii-valikkoon. || Mario Kart Wii kan visas i<br />60Hz (480i). Din nuvarande inställning är<br />50Hz (576i). Om din TV - liksom flesta<br />TV modeler stöder 60 Hz, var god<br />välj 60 Hz i Wii System<br />Inställningar för bättre display kvalitet.<br /><br />För att ändra din TV typ inställning till<br />60Hz, var god tryck på HOME knappen<br />och gå till Wii Menyn. || Mario Kart Wii může být zobrazeno na<br />60Hz (480i) Módu. Tvoje aktuální nastavení je<br />50Hz (576i) Mód. Jestli tvoje televize - jako většina<br />TV modelů - podporuje 60Hz Mód, prosíme<br />vyber si tento TV Typ ve Wii Systémovém<br />nastavení pro lepší kvalitu obrazu.<br /><br />Pro změnu tvého TV Typu na<br />60Hz Mód, zmáčkni tlačítko HOME<br />a jdi na Wii Menu. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1e16 || CONGRATULATIONS! || GEFELICITEERD! || ΣΥΓΧΑΡΗΤΗΡΙΑ! || PARABÉNS! || GRATULACJE! || ONNITTELUT! || GRATTIS! || GRATULUJEME! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1e17 || Post this photo to the<br />Wii Message Board? || Wil je deze foto posten op het Wii Prikbord? || Δημοσίευση αυτής της φωτογραφίας στον<br />Πίνακα Μηνυμάτων Wii; || (NTSC) Deseja enviar esta foto ao<br />Painel do Wii?<br />(PAL) Colocar esta foto no<br />Quadro de Mensagens da Wii? || Wysłać to zdjęcie do<br />Wii Message Board? || Lähetetäänkö tämä kuva<br />Wii-viestitaululle? || Skicka detta foto till<br />Wii Meddelande Tavla? || Chceš přidat tuto fotografii na<br />Wii Messsage Board? || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1e18 || Posting... || Plaatsen... || Δημοσιεύεται... || (NTSC) Enviando ao Painel do Wii...<br />(PAL) A colocar... || Wysyłanie… || Lähetetään... || Skickar... || Přidávání... || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1e19 || The photo was posted to<br />the Wii Message Board! || De foto is geplaatst op<br />het Wii Prikbord! || Η φωτογραφία δημοσιεύτηκε<br />στον Πίνακα Μηνυμάτων Wii! || (NTSC) A foto comemorativa foi<br />enviada ao Painel do<br />Wii.<br />(PAL) A foto foi colocada no<br />Quadro de Mensagens da Wii! || Zdjęcie zostało wysłane do<br />Wii Message Board! || Kuva lähetettiin<br />Wii-viestitaululle! || Fotot har skickats till<br />Wii Meddelande Tavlan! || Fotografie byla přidána na<br />Wii Message Board! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1e1a || Please take care not to post too many<br />photos, as this can cause your Wii<br />Message Board to run out of space.<br /><br />When the Wii Message Board is full,<br />space for new messages will be<br />created by deleting existing<br />messages, starting from the oldest. || Onthoud dat je niet te veel foto's op het<br />Wii Prikbord plaatst omdat het Wii Prikbord<br />vol kan raken.<br /><br />Als het Wii Prikbord vol is wordt ruimte<br />voor nieuwe berichten gemaakt door<br />oudere berichten te deleten. || Παρακαλούμε να προσέχετε να μην δημοσιεύετε πάρα πολλές φωτογραφίες<br />καθώς αυτό μπορεί να προκαλέσει τον Πίνακα<br/>Μηνυμάτων του Wii σας να εξαντληθεί από χώρο.<br /><br />Όταν ο Πίνακας Μηνυμάτων Wii είναι πλήρης,<br />χώρος για νέα μηνύματα θα<br />δημιουργηθεί με την κατάργηση υφιστάμενων<br />μηνυμάτων, αρχίζοντας από το παλαιότερο. || (NTSC) Não envie muitas fotos ou<br />ficará sem espaço no Painel do Wii.<br /><br />Quando isto acontecer, as<br />mensagens mais antigas serão<br />apagadas para receber novas<br />mensagens no Painel do Wii.<br />(PAL) Por favor não coloques muitas<br />fotos, porque pode fazer com que o Quadro<br />de Mensagens da Wii fique sem Espaço.<br /><br />Quando o Quadro de Mensagens da Wii estiver cheio,<br />as mensagens mais antigas serão apagadas<br />para dar espaço às mais recentes. || Proszę nie wysyłaj zbyt dużo<br />zdjęć, ponieważ może to spowodować<br />brak miejsca w Wii Message Board.<br /><br />Gdy Wii Message Board jest pełny,<br/>miejsce dla nowych wiadomości będzie<br />tworzone przez usuwanie istniejących<br />wiadomości, zaczynając od najstarszych. || Varo, ettet lähetä liian montaa kuvaa<br />Wii-viestitalulle, sillä tila voi loppua.<br /><br />Kun tila loppuu, tilaa uusille<br />viesteille luodaan poistamalla vanhoja<br />viestejä, alkaen vanhimmasta. || Var god se till att du inte skickar för många<br />foton för att det kan orsaka att din Wii<br />Meddelande Tavla har slut på plats.<br /><br />När Wii Meddelande Tavlan är full,<br />skapas plats för nya meddelanden<br />genom att radera exsisterande<br />meddelanden. Den börjar radera det älsta meddelande. || Nepřidávej tolik fotografií<br />protože na Wii Message Board začíná docházet místo.<br /><br />Když bude Wii Message Board plná,<br />místo pro nové fotky<br />bude vytvářeno mazáním<br />starších zpráv. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1e1b || Thanks for playing,<br />and please continue to<br />enjoy Mario Kart Wii! || Bedankt voor het spelen ,<br />en u kunt blijven<br />genieten van Mario Kart Wii! || Ευχαριστούμε για το παιχνίδι,<br />και παρακαλούμε συνεχίστε να<br />χαίρεστε το Mario Kart Wii! || (NTSC) Continue aproveitando<br />o Mario Kart Wii!<br />(PAL) Obrigado por jogares,<br />continua a desfrutar<br />do Mario Kart Wii! || Dziękujemy za granie!<br />Nie kończ zabawy<br />z Mario Kart Wii! || Kiitos, että pelasit<br />ja jatka Mario Kart Wiistä<br />nauttimista! || Tack för att du spelat<br />och fortsätt njut av Mario Kart Wii! || Díky za hraní,<br />a dále pokračuj v<br />užívání si Mario Kart Wii! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1f40 || Congratulations!<br />You have unlocked the<br />'''x'''! || Gefeliciteerd! Je hebt de '''x''' vrijgespeeld || Συγχαρητήρια!<br />Έχετε ξεκλειδώσει το<br />'''x'''! || (NTSC) Parabéns!<br />Você desbloqueou '''x'''!<br />(PAL) Parabéns!<br />Desbloqueaste '''x'''! || Gratulacje!<br />Właśnie odblokowałeś<br />'''x'''! || Onnittelut!<br />Olet avannut uuden pokaalin:<br />'''x''' || Grattis!<br />Du har öppnat<br />'''x'''! || Gratulujeme!<br />Právě sis odemknul<br />'''x'''! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1f41 || Congratulations!<br />You have unlocked the<br />Mirror class! || Gefeliciteerd! Je hebt de spiegel modus vrijgespeeld || Συγχαρητήρια!<br />Έχετε ξεκλειδώσει την<br />καθρεφτισμένη κατηγορία! || (NTSC) Parabéns!<br />Você desbloqueou o<br />modo Espelho!<br />(PAL) Parabéns!<br />Desbloqueaste a<br />Classe Espelho! || Gratulacje!<br />Właśnie odblokowałeś<br />Lustrzaną klasę! || Onnittelut!<br />Olet avannut peililuokan! || Grattis!<br />Du har öppnat<br />Spegel Klassen! || Gratulujeme!<br />Právě sis odemknul<br />Zrcadlovou třídu! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1f42 || Congratulations!<br />You can now play as<br />'''x'''! || Gefeliciteerd! Je kan nu spelen als<br />'''x'''! || Συγχαρητήρια!<br />Τώρα μπορείτε να παίξετε ως<br />'''x'''! || (NTSC) Parabéns!<br />Agora você pode selecionar<br />'''x''' para jogar!<br />(PAL) Parabéns!<br />Agora já podes jogar como<br />'''x'''! || Gratulacje!<br />Możesz teraz grać jako<br />'''x'''! || Onnittelut!<br />Voit nyt pelata hahmona<br />'''x'''! || Grattis!<br />Du kan nu spela som<br />'''x'''! || Gratulujeme!<br />Nyní můžeš hrát jako<br />'''x'''! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1f44 || Congratulations! You have<br />unlocked a small kart,<br />the '''x'''! || Gefeliciteerd! Je hebt een<br />kleine kart vrijgespeeld!<br />De '''x'''! || Συγχαρητήρια! Έχετε<br />ξεκλειδώσει ένα μικρό καρτ,<br />το καρτ "'''x'''"! || (NTSC) Parabéns!<br />Você desbloqueou um kart pequeno!<br />'''x'''!<br />(PAL) Parabéns!<br />Desbloqueaste um kart pequeno,<br />o '''x'''! || Gratulacje! Właśnie<br />odblokowałeś mały Kart,<br />'''x'''! || Onnittelut! Olet<br />avannut pienen kartin,<br />nimeltään '''x'''! || Grattis! Du har<br />öppnat en liten kart,<br />'''x'''! || Gratulujeme!<br />Odemknul sis malé auto,<br />'''x'''! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1f45 || Congratulations! You have<br />unlocked a medium kart,<br />the '''x'''! || Gefeliciteerd! Je hebt een<br />middelgrote kart vrijgespeeld!<br />De '''x'''! || Συγχαρητήρια! Έχετε<br />ξεκλειδώσει ένα μεσαίο καρτ,<br />το καρτ "'''x'''"! || (NTSC) Parabéns!<br />Você desbloqueou um kart médio!<br />'''x'''!<br />(PAL) Parabéns!<br />Desbloqueaste um kart médio,<br />'''x'''! || Gratulacje! Właśnie<br />odblokowałeś średni Kart,<br />'''x'''! || Onnittelut! Olet<br />avannut keskikoon kartin, nimeltään '''x'''! || Grattis! Du har<br />öppnat en medium kart,<br />'''x'''! || Gratulujeme!<br />odemknul sis střední auto,<br />'''x'''! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1f46 || Congratulations! You have<br />unlocked a large kart,<br />the '''x'''! || Gefeliciteerd! Je hebt een<br />grote kart vrijgespeeld!<br />De '''x'''! || Συγχαρητήρια! Έχετε<br />ξεκλειδώσει ένα μεγάλο καρτ,<br />το καρτ "'''x'''"! || (NTSC) Parabéns!<br />Você desbloqueou um kart grande!<br />'''x'''!<br />(PAL) Parabéns!<br />Desbloqueaste um kart grande,<br />o '''x'''! || Gratulacje! Właśnie<br />odblokowałeś duży Kart,<br />'''x'''! || Onnittelut! Olet<br />avannut ison kartin, nimeltään '''x'''! || Grattis! Du har<br />öppnat en stor kart,<br />'''x'''! || Gratulujeme!<br />odemknul sis velké auto,<br />'''x'''! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1f47 || Congratulations! You have<br />unlocked a small bike,<br />the '''x'''! || Gefeliciteerd! Je hebt een<br />kleine motor vrijgespeeld!<br />De '''x'''! || Συγχαρητήρια! Έχετε<br />ξεκλειδώσει μία μικρή μηχανή,<br />την μηχανή "'''x'''"! || (NTSC) Parabéns!<br />Você desbloqueou uma moto pequena!<br />'''x'''!<br />(PAL) Parabéns!<br />Desbloqueaste uma mota pequena,<br />a '''x'''! || Gratulacje! Odblokowałeś<br />mały motor,<br />'''x'''! || Onnittelut! Olet<br />avannut pienen prätkän, nimeltään '''x'''! || Grattis! Du har<br />öppnat en liten motorcykel,<br />'''x'''! || Gratulujeme!<br />Odemknul sis mlou motorku,<br />'''x'''! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1f48 || Congratulations! You have<br />unlocked a medium bike,<br />the '''x'''! || Gefeliciteerd! Je hebt een<br />middelgrote motor vrijgespeeld!<br />De '''x'''! || Συγχαρητήρια! Έχετε<br />ξεκλειδώσει μία μέτρια μηχανή,<br />την μηχανή "'''x'''"! || (NTSC) Parabéns!<br />Você desbloqueou uma moto média!<br />'''x'''!<br />(PAL) Parabéns!<br />Desbloqueaste uma mota média,<br />a '''x'''! || Gratulacje! Odblokowałeś<br />średni motor,<br />'''x'''! || Onnittelut! Olet<br />avannut keskikoon prätkän, nimeltään '''x'''! || Grattis! Du har<br />öppnat en medium motorcykel,<br />'''x'''! || Gratulujeme!<br />Odemknul sis střední motorku,<br />'''x'''! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1f49 || Congratulations! You have<br />unlocked a large bike,<br />the '''x'''! || Gefeliciteerd! Je hebt een<br />grote motor vrijgespeeld!<br />De '''x'''! || Συγχαρητήρια! Έχετε<br />ξεκλειδώσει μία μεγάλη μηχανή,<br />την μηχανή "'''x'''"! || (NTSC) Parabéns!<br />Você desbloqueou uma moto grande!<br />'''x'''!<br />(PAL) Parabéns!<br />Desbloqueaste uma mota grande,<br />a '''x'''! || Gratulacje! Odblokowałeś<br />duży motor,<br />'''x'''! || Onnittelut! Olet<br />avannut ison prätkän, nimeltään '''x'''! || Grattis! Du har<br />öppnat en stor motorcykel,<br />'''x'''! || Gratulujeme!<br />Odemknul sis velkou motorku,<br />'''x'''! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1f4a || Congratulations!<br />You have unlocked the 50cc<br />Grand Prix (karts and bikes)! || Gefeliciteerd!<br />Je hebt de 50cc<br />Grand Prix vrijgespeeld (karts en motoren)! || Συγχαρητήρια!<br />Έχετε ξεκλειδώσει το 50cc<br />Γκραν Πρι (καρτ και μηχανές)! || (NTSC) Parabéns!<br />Agora você pode jogar o Grande<br />prêmio em 50cc com karts e motos!<br />(PAL) Parabéns!<br />Desbloqueaste o Grande Prémio em<br />50cc (karts e motas)! || Gratulacje! Odblokowałeś 50cc<br />Grand Prix (Karty i motory)! || Onnittelut!<br />Olet avannut 50-kuutioisen luokan<br />(kartit ja prätkät)! || Grattis!<br />Du har öppnat 50cm3<br />Grand Prix (karts och motorcyklar)! || Gratulujeme!<br />Odemknul sis 50cc<br />Grand Prix (pro auta i motorky)! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1f4b || Congratulations!<br />You have unlocked the 100cc<br />Grand Prix (karts and bikes)! || Gefeliciteerd!<br />Je hebt de 100cc<br />Grand Prix vrijgespeeld (karts en motoren)! || Συγχαρητήρια!<br />Έχετε ξεκλειδώσει το 100cc<br />Γκραν Πρι (καρτ και μηχανές)! || (NTSC) Parabéns!<br />Agora você pode jogar o Grande<br />prêmio em 100cc com karts e motos!<br />(PAL) Parabéns!<br />Desbloqueaste o Grande Prémio em<br />100cc (karts e motas)! || Gratulacje! Odblokowałeś 100cc<br />Grand Prix (Karty i motory)! || Onnittelut!<br />Olet avannut 100-kuutioisen luokan<br />(kartit ja prätkät)! || Grattis!<br />Du har öppnat 100cm3<br />Grand Prix (karts och motorcyklar)! || Gratulujeme!<br />Odemknul sis 100cc<br />Grand Prix (pro auta i pro motorky)! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fa4 || You've earned trophies in the Mushroom and Flower Cups! || Je hebt trofeeën verdiend in de Paddestoel cup en in de Bloem cup! || Κερδίσατε τρόπαια στο Κύπελλο Μανιταριού και Λουλουδιού! || (NTSC) Você ganhou troféus na Copa Cogumelo e na Copa Flor!<br />(PAL) Ganhaste troféus nas Taças Cogumelo e Flor! || Zdobyłeś trofeum w Pucharze Grzybka oraz Kwiatka! || Olet saanut palkinnot Sieni- ja Kukkaradoista! || Du har fått troféer i Svamp och Blomm Cupen! || Získal jsi trofeje v Houbovém i Kytkovém Cupu! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fa5 || You've earned a trophy in the Star Cup! || Je hebt een trofee verdiend in de ster cup! || Κερδίσατε ένα τρόπαιο στο Κύπελλο Αστεριού! || (NTSC) Você ganhou um troféu na Copa Estrela!<br />(PAL) Ganhaste um troféu na Taça Estrela! || Zdobyłeś trofeum w Pucharze Gwiazdy! || Olet saanut palkinnon Tähtiradoista! || Du har fått en trofé i Stjärn Cupen! || Získal jsi trofej v Hvězdném Cupu! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fa6 || You've earned trophies in the Shell and Banana Cups! || Je hebt trofeeën verdiend in de schelp cup en in de banaan cup! || Κερδίσατε τρόπαια στο Κύπελλο Καβουκιού και Μπανάνας! || (NTSC) Você ganhou troféus na Copa Casco e na Copa Banana!<br />(PAL) Ganhaste troféus nas Taças Carapaça e Banana! || Zdobyłeś trofea w Pucharze Skorupy oraz Banana! || Olet saanut palkinnon Kuori- ja Banaaniradoista! || Du har fått troféer i Skal och Banan cupen! || Získal jsi trofeje v Krunýřovém i Banánovém Cupu! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fa7 || You've earned a trophy in the Leaf Cup! || Je hebt een trofee verdiend in de blad cup! || Κερδίσατε ένα τρόπαιο στο Κύπελλο Φύλου! || (NTSC) Você ganhou um troféu na Copa Folha!<br />(PAL) Ganhaste um Troféu na Taça Folha! || Wygrałeś trofeum w Pucharze Liścia! || Olet saanut palkinnon Lehtiradoista! || Du har fått en trofé i Löv Cupen! || Získal jsi trofej v Listovém Cupu! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fa8 || You've won all the 150cc Cups! || Je hebt alle 150cc cups gewonnen! || Κερδίσατε όλα τα Κύπελλα στο 150cc! || (NTSC) Você ganhou todos os troféus em 150cc!<br />(PAL) Venceste todas as Taças em 150cc! || Wygrałeś wszystkie Puchary 150cc! || Olet voittanut kaikki 150-kuutioiset radat! || Du har vunnit alla cupar i 150cm3! || Vyhrál jsi všechny Cupy obtížnosti 150cc! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fae || You've won the 100cc Leaf Cup! || Je hebt de 100cc blad cup gewonnen! || Κερδίσατε το Κύπελλο Φύλου στα 100cc! || (NTSC) Você ganhou a Copa Folha em 100cc!<br />(PAL) Venceste a Taça Folha em 100cc! || Wygrałeś 100cc Puchar Liścia! || Voitit 100-kuutioiset Lehtiradat! || Du har vunnit Löv Cupen i 100cm3! || Vyhrál jsi Listový Cup obtížnosti 100cc! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1faf || You've played Time Trials on all courses! || Je hebt Tijd Races gespeeld op alle banen! || Παίξατε Δοκιμές Χρόνου σε όλες τις πίστες! || (NTSC) Você correu em todos os circuitos no modo Contrarrelógio!<br />(PAL) Jogaste em Contra-Relógio em todas as pistas! || Zagrałeś w Próby Czasowe na wszystkich torach! || Olet pelannut aika-ajoja kaikilla radoilla! || Du har spelat Tempolopp på alla banor! || Hrál jsi na čas všechny levely! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fb0 || You've won 1000 times on Nintendo WFC! || Je hebt 1000 keer gewonnen op Nintendo WFC! || Κερδίσατε 1000 φορές στο Nintendo WFC! || (NTSC) Você ganhou 1.000 vezes na CWF da Nintendo!<br />(PAL) Venceste 1000 vezes na Nintendo WFC! || Wygrałeś 1000 razy w Nintendo WFC! || Olet voittanut 1000 kertaa WFC:llä! || Du har vunnit 1000 gånger i Nintendo WFC! || Vyhrál jsi tisíckrát v Nintendu WFC! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fb1 || You've earned Rank * in all 50cc Wii Grand Prix Cups! || Je hebt * rang verdiend in alle 50cc Wii Grand Prix cups! || Κερδίσατε Κατάταξη * σε όλα τα Wii Κύπελλα Γκραν Πρι του 50cc! || (NTSC) Você obteve a classe * em todas as copas Wii em 50cc!<br />(PAL) Ganhaste o Escalão * em todas as Taças Wii em 50cc! || Zdobyłeś rangę * we wszystkich Pucharach 50cc Wii Grand Prix! || Olet saanut *-arvon kaikissa 50-kuutioisissa Wiin GP-radoissa! || Du har fått Rank * i alla 50cm3 Wii Grand Prix Cupar! || Získal jsi hodnost * ve všech 50cc Cupech v Grand Prix! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fb2 || You've unlocked 8 Expert Staff Ghost Data records in Time Trials! || Je hebt 8 Expert Staff Geesten vrijgespeeld in Tijdrace! || Ξεκλειδώσατε 8 ρεκόρ Έμπειρων Προσωπικών Φαντασμάτων Δεδομένων σε Δοκιμασίες Χρόνου! || (NTSC) Você desbloqueou 8 superfantasmas dos desenvolvedores!<br />(PAL) Desbloqueaste 8 recordes de Dados Fantasma Peritos no Contra-Relógio! || Odblokowałeś 8 Duchów Nintendo w Próbach Czasowych! || Olet avannut 8 eksperttihenkilökunnan haamua aika-ajoissa! || Du har öppnat 8 Expert Personals Spök Data rekord i Tempolopp! || Nyní máš odemčeno 8 duchových dat od expertů v módu na čas! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fb3 || You've won the 50cc Lightning Cup! || Je hebt de 50cc bliksem cup gewonnen! || Κερδίσατε το Κύπελλο Κεραυνού στα 50cc! || (NTSC) Você ganhou a Copa Relâmpago em 50cc!<br />(PAL) Venceste a Taça Relâmpago em 50cc! || Wygrałeś 50cc Puchar Pioruna! || Voitit 50-kuutioiset Salamaradat! || Du har vunnit Blixt Cupen i 50cm3! || Vyhrál jsi 50cc Bleskový Cup! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fb4 || You've earned Rank * in all 100cc Retro Grand Prix Cups! || Je hebt * rang verdiend in alle 100cc Retro Grand Prix Cups! || Κερδίσατε Κατάταξη * σε όλα τα Ρέτρο Κύπελλα Γκραν Πρι του 100cc! || (NTSC) Você obteve a classe * em todas as copas Clássicas em 100cc!<br />(PAL) Ganhaste o Escalão * em todas as Taças Retro em 100cc! || Zdobyłeś rangę * we wszystkich Pucharach 100cc Retro Grand Prix! || Olet saanut *-arvon kaikilla 100-kuutioisilla Retro-GP-radoilla! || Du har fått Rank * i alla Retro Grand Prix Cupar i 100cm3! || Získal jsi hodnost * ve všech Retro Grand Prix Cupech! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fb5 || You've won the 150cc Special Cup! || Je hebt de 150cc Speciaal Cup gewonnen || Κερδίσατε το Ειδικό Κύπελλο στα 150cc! || (NTSC) Você ganhou a Copa Especial em 150cc!<br />(PAL) Venceste a Taça Especial em 150cc! || Wygrałeś 150cc Specjalny Puchar! || Voitit 150-kuutioiset Erikoisradat! || Du har vunnit Special Cupen i 150cm3! || Vyhrál jsi Speciální Cup obtížnosti 150cc! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fb6 || You've played Time Trials on 16 different courses! || Je hebt Tijd Races op 16 verschillende banen gespeeld! || Παίξατε Δοκιμές Χρόνου σε 16 διαφορετικές πίστες! || (NTSC) Você correu em 16 circuitos no modo Contrarrelógio!<br />(PAL) Jogaste em Contra-Relógio em 16 pistas! || Grałeś w Próbach Czasowych na 16 różnych torach! || Olet pelannut aika-ajoja 16 erilaisella radalla! || Du har spelat Tempolopp i 16 olika banor! || Už jsi hrál závody na čas v šesnácti různých levelech! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fb7 || You've earned Rank * on all Mirror Cups! || Je hebt * rang verdiend op alle spiegel cups! || Κερδίσατε Κατάταξη * σε όλα τα Καθρεφτισμένα Κύπελλα! || (NTSC) Você obteve a classe * em todas as copas no modo Espelho!<br />(PAL) Ganhaste o Escalão * em todas as Taças em Espelho! || Zdobyłeś rangę * we wszystkich Lustrzanych Pucharach! || Olet saanut *-arvon kaikilla Peiliradoilla! || Du har fått Rank * i alla Spegel Cupar! || Získal jsi hodnost * ve všech Zrcadlových Cupech! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fb8 || You got a present from Super Mario Galaxy! || Je hebt een kado van Super Mario Galaxy! || Έχετε ένα δώρο από το Super Mario Galaxy! || (NTSC) Você recebeu um presente do Super Mario Galaxy!<br />(PAL) Recebeste um presente do Super Mario Galaxy! || Zdobyłeś prezent z Super Mario Galaxy! || Sait lahjan Super Mario Galaxy-pelistä! || Du har fått en present från Super Mario Galaxy! || Dostal jsi dárek od Super Maria Galaxy! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fb9 || You've earned Rank * in all 150cc Wii Grand Prix Cups! || Je hebt * rang verdiend in alle 150cc wii Grand Prix cups! || Κερδίσατε Κατάταξη * σε όλα τα Wii Κύπελλα Γκραν Πρι του 150cc! || (NTSC) Você obteve a classe * em todas as copas Wii em 150cc!<br />(PAL) Ganhaste o Escalão * em todas as Taças Wii em 150cc! || Zdobyłeś rangę * we wszystkich Pucharach 150cc Wii Grand Prix! || Olet saanut *-arvon kaikilla 150-kuutioisilla Wii-GP-radoilla! || Du har fått Rank * i alla Wii Grand Prix Cupar i 150cm3! || Získal jsi hodnost * ve všech Grand Prix Cupech obtížnosti 150cc! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fba || You've unlocked 4 Expert Staff Ghost Data records in Time Trials! || Je hebt 4 Expert Staff Geesten vrijgespeeld in Tijdrace! || Ξεκλειδώσατε 4 ρεκόρ Σούπερ Προσωπικών Φαντασμάτων Δεδομένων σε Δοκιμές Χρόνου! || (NTSC) Você desbloqueou 4 superfantasmas dos desenvolvedores!<br />(PAL) Desbloqueaste 4 recordes de Dados Fantasma Peritos no Contra-Relógio! || Odblokowałeś 4 Duchy Nintendo w Próbach Czasowych! || Olet avannut 4 eksperttihenkilökunnan haamua aika-ajoissa! || Du har öppnat 4 Expert Personals Spök Data rekord i Tempolopp! || Získal jsi 4 duchova data od expertů v módu na čas! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fbb || You've won 25 Ghost Races! || Je hebt 25 Geest Races gewonnen! || Κερδίσατε 25 Αγώνες Φαντασμάτων! || (NTSC) Você ganhou 25 corridas fantasmas!<br />(PAL) Venceste 25 Corridas Fantasma! || Wygrałeś 25 wygścigów z Duchem! || Olet voittanut 25 haamukisaa! || Du har vunnit 25 Spök race! || Vyhrál jsi 25 závodů duchů! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fbc || You've won the 50cc Star Cup! || Je hebt de 50cc Ster Cup gewonnen! || Κερδίσατε το Κύπελλο Αστεριού στο 50cc! || (NTSC) Você ganhou a Copa Estrela em 50cc!<br />(PAL) Venceste a Taça Estrela em 50cc! || Wygrałeś 50cc Puchar Gwiazdy! || Olet voittanut 50-kuutioiset Tähtiradat! || Du har vunnit Stjärn Cupen i 50cm3! || Vyhrál jsi Hvězdný Cup obtížnosti 50cc! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fbd || You've won the 100cc Special Cup! || Je hebt de 100cc speciaal Cup Gewonnen! || Κερδίσατε το Κύπελλο Σπέσιαλ στο 100cc! || (NTSC) Você ganhou a Copa Especial em 100cc!<br />(PAL) Venceste a Taça Especial em 100cc! || Wygrałeś 100cc Specjalny Puchar! || Olet voittanut 100-kuutioiset Erikoisradat! || Du har vunnit Special Cupen i 100cm3! || Vyhrál jsi Speciální Cup obtížnosti 100cc! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fbe || You've unlocked all 32 Expert Staff Ghost Data records in Time Trials! || Je hebt alle 32 Expert Staff Geesten vrijgespeeld in Tijdrace! || Ξεκλειδώσατε όλα τα 32 ρεκόρ Σούπερ Προσωπικών Φαντασμάτων Δεδομένων σε Δοκιμασίες Χρόνου! || (NTSC) Você desbloqueou todos os 32 superfantasmas dos desenvolvedores!<br />(PAL) Desbloqueaste todos os 32 recordes de Dados Fantasma Peritos no Contra-Relógio! || Odblokowałeś wszystkie 32 Duchy Nintendo w Próbach Czasowych! || Olet avannut 32 eksperttihenkilökunnan haamua aika-ajoissa! || Du har öppnat alla 32 Expert Personals Spök Data rekord i Tempolopp! || Máš odemknuto všech 32 dat duchů od expertů v módu na čas! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fbf || You've won 5000 times on Nintendo WFC! || Je hebt 5000 keer gewonnen op Nintendo WFC! || Κερδίσατε 5000 φορές στο Nintendo WFC! || (NTSC) Você ganhou 5.000 vezes na CWF da Nintendo!<br />(PAL) Venceste 5000 vezes na Nintendo WFC || Wygrałeś 5000 razy w Nintendo WFC! || Olet voittanut 5000 kertaa WFC:llä! || Du har vunnit 5000 gånger i Nintendo WFC! || Vyhrál jsi pěttisíckrát na Nintendu WFC! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fc0 || You've won 100 Ghost Races! || Je hebt 100 Geest Races gewonnen! || Κερδίσατε 100 Αγώνες Φαντασμάτων! || (NTSC) Você ganhou 100 corridas fantasmas!<br />(PAL) Venceste 100 Corridas Fantasma! || Wygrałeś 100 wyścigów z Duchem! || Olet voittanut 100 haamukisaa! || Du har vunnit 100 Spök Race! || Vyhrál jsi 100 závodů duchů! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fc1 || You've won 250 times on Nintendo WFC! || Je hebt 250 keer gewonnen op Nintendo WFC! || Κερδίσατε 250 φορές στο Nintendo WFC! || (NTSC) Você ganhou 250 corridas fantasmas!<br />(PAL) Venceste 250 vezes na Nintendo WFC! || Wygrałeś 250 razy w Nintendo WFC! || Olet voittanut 250 kertaa WFC:llä! || Du har vunnit 250 gånger i Nintendo WFC! || Vyhrál jsi dvěstěpadesátkrát na Nintendu WFC! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fcc || You've earned Rank * in all 50cc Retro Grand Prix Cups! || Je hebt * rang verdiend in alle 50cc Retro Grand Prix cups! || Κερδίσατε Κατάταξη * σε όλα τα Ρέτρο Κύπελλα Γκραν Πρι του 50cc! || (NTSC) Você obteve a classe * em todas as copas Clássicas em 50cc!<br />(PAL) Ganhaste o Escalão * em todas as Taças Retro em 50cc! || Zdobyłeś rangę * we wszystkich 50cc Pucharach Retro Grand Prix! || Olet saanut *-arvon kaikilla 50-kuutioisilla Retro-GP-radoilla! || Du har fått Rank * i alla Retro Grand Prix Cupar i 50cm3! || Získal jsi hodnost * ve všech Retro Grand Prix Cupech obtížnosti 50cc! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fcd || You've unlocked an Expert Staff Ghost Data record in Time Trials! || Je hebt een Expert Staff Geest vrijgespeeld in Tijdrace! || Ξεκλειδώσατε ένα ρεκόρ Έμπειρων Προσωπικών Φαντασμάτων Δεδομένων σε Δοκιμασίες Χρόνου! || (NTSC) Você desbloqueou um superfantasma dos desenvolvedores!<br />(PAL) Desbloqueaste um recorde de Dados Fantasma Perito no Contra-Relógio! || Odblokowałeś Ducha Nintendo w Próbach Czasowych! || Olet avannut eksperttihenkilökunnan haamun aika-ajoissa! || Du har öppnat en Expert Personals Spök Data rekord i Tempolopp! || Odemknul sis data duchů expertů v módu na čas! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fce || You've won 50 times on Nintendo WFC! || Je hebt 50 keer gewonnen op Nintendo WFC! || Κερδίσατε 50 φορές στο Nintendo WFC! || (NTSC) Você ganhou 50 vezes na CWF da Nintendo!<br />(PAL) Venceste 50 vezes na Nintendo WFC! || Wygrałeś 50 razy w Nintendo WFC! || Olet voittanut 50 kertaa WFC:llä! || Du har vunnit 50 gånger i Nintendo WFC! || Vyhrál jsi padesátkrát na Nintendu WFC! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fcf || You've won the Mirror Lightning Cup! || Je hebt de Spiegel Bliksem Cup gewonnen! || Κερδίσατε το Καθρεφτισμένο Κύπελλο Αστραπής! || (NTSC) Você ganhou a Copa Relâmpago no modo Espelho!<br />(PAL) Venceste a Taça Relâmpago em Espelho! || Wygrałeś Lustrzany Puchar Pioruna! || Olet voittanut Peili-Salamaradat! || Du har vunnit Blixt Cupen i Spegel Klass! || Vyhrál jsi Zrcadlový Bleskový Cup! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fd0 || You've won the 50cc Leaf Cup! || Je hebt de 50cc Blad Cup gewonnen! || Κερδίσατε το Κύπελλο Φύλου στο 50cc! || (NTSC) Você ganhou a Copa Folha em 50cc!<br />(PAL) Venceste a Taça Folha em 50cc! || Wygrałeś 50cc Puchar Liścia! || Olet voittanut 50-kuutioiset Lehtiradat! || Du har vunnit Löv Cupen i 50cm3! || Vyhrál jsi Listový Cup obtížnosti 50cc! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fd1 || You've won the 150cc Leaf Cup! || Je hebt de 150cc Blad Cup gewonnen! || Κερδίσατε το Κύπελλο Φύλου στο 150cc! || (NTSC) Você ganhou a Copa Folha em 150cc!<br />(PAL) Venceste a Taça Folha em 150cc! || Wygrałeś 150cc Puchar Liścia! || Olet voittanut 150-kuutioiset Lehtiradat! || Du har vunnit Löv Cupen i 150cm3! || Vyhrál jsi Listový Cup obtížnosti 150cc! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fd2 || You've unlocked 24 Expert Staff Ghost Data records in Time Trials! || Je hebt 24 Expert Staff Geesten vrijgespeeld in Tijdrace! || Ξεκλειδώσατε 24 ρεκόρ Σούπερ Προσωπικών Φαντασμάτων Δεδομένων σε Δοκιμασίες Χρόνου! || (NTSC) Você desbloqueou 24 superfantasmas dos desenvolvedores!<br />(PAL) Desbloqueaste 24 recordes de Dados Fantasma Peritos no Contra-Relógio! || Odblokowałeś 24 Duchy Nintendo w Próbach Czasowych! || Olet avannut 24-eksperttihenkilökunnan haamua aika-ajoissa! || Du har öppnat 24 Expert Personals Spök Data rekord i Tempolopp! || Odemknul sis 24 dat duchů od expertů v módu na čas! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fd3 || You've won the 50cc Special Cup! || Je hebt de 50cc Speciaal Cup gewonnen! || Κερδίσατε το Ειδικό Κύπελλο στο 50cc! || (NTSC) Você ganhou a Copa Especial em 50cc!<br />(PAL) Venceste a Taça Especial em 50cc! || Wygrałeś 50cc Specjalny Puchar! || Voitit 50-kuutioiset Erikoisradat! || Du har vunnit Special Cupen i 50cm3! || Vyhrál jsi Speciální Cup obtížnosti 50cc! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fd4 || You've earned Rank * in all 150cc Retro Grand Prix Cups! || Je hebt * rang in alle 150cc retro cups verdiend! || Κερδίσατε Κατάταξη * σε όλα τα Ρέτρο Κύπελλα Γκραν Πρι του 150cc! || (NTSC) Você obteve a classe * em todas as copas Clássicas em 150cc!<br />(PAL) Ganhaste o Escalão * em todas as Taças Retro em 150cc! || Zdobyłeś rangę * we wszystkich Pucharach 150cc Retro Grand Prix! || Olet saanut *-arvostelun kaikilla 150-kuutioisilla Retro-GP-radoilla! || Du har fått Rank * i alla Retro Grand Prix Cupar i 150cm3! || Získal jsi hodnost * ve všech Retro Grand Prix Cupech obtížnosti 150cc! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fd5 || You've won the 150cc Lightning Cup! || Je hebt de 150cc Bliksem Cup gewonnen! || Κερδίσατε το Κύπελλο Αστραπής στο 150cc! || (NTSC) Você ganhou a Copa Relâmpago em 150cc!<br />(PAL) Venceste a Taça Relâmpago em 150cc! || Wygrałeś 150cc Puchar Pioruna! || Olet voittanut 150-kuutioiset Salamaradat! || Du har vunnit Blixt Cupen i 150cm3! || Vyhrál jsi Bleskový Cup obtížnosti 150cc! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fd6 || You've won the 150cc Star Cup! || Je hebt de 150cc Ster Cup gewonnen! || Κερδίσατε το Κύπελλο Αστεριού στο 150cc! || (NTSC) Você ganhou a Copa Estrela em 150cc!<br />(PAL) Venceste a Taça Estrela em 150cc! || Wygrałeś 150cc Puchar Gwiazdy! || Olet voittanut 150-kuutioiset Tähtiradat! || Du har vunnit Stjärn Cupen i 150cm3!|| Vyhrál jsi Hvězdný Cup obtížnosti 150cc! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fd7 || You've played Time Trials on 8 different courses! || Je hebt Tijd Races gespeeld op 8 verschillende banen! || Παίξατε Δοκιμασίες Χρόνου σε 8 διαφορετικές πίστες! || (NTSC) Você correu em 8 circuitos no modo Contrarrelógio!<br />(PAL) Jogaste em Contra-Relógio em 8 pistas diferentes! || Grałeś w Wyzwania Czasowe na 8 różnych torach! || Olet pelannut aika-ajoja 8 eri radalla! || Du har spelat Tempolopp i 8 olika banor! || Hrál jsi na čas v osmi různých levelech! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fd8 || You've won 5 Ghost Races! || Je hebt 5 Geest Races gewonnen! || Κερδίσατε 5 Αγώνες Φαντασμάτων! || (NTSC) Você ganhou 5 corridas fantasmas!<br />(PAL) Venceste 5 Corridas Fantasma! || Wygrałeś 5 wyścigów z Duchem! || Olet voittanut 5 haamukisaa! || Du har vunnit 5 Spök Race! || Vyhrál jsi 5 Závodů Duchů! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fd9 || You've won the Mirror Leaf Cup! || Je hebt de Spiegel Blad Cup gewonnen! || Κερδίσατε το Καθρεφτισμένο Κύπελλο Φύλου! || (NTSC) Você ganhou a Copa Folha no modo Espelho!<br />(PAL) Venceste a Taça Folha em Espelho! || Wygrałeś Lustrzany Puchar Liścia! || Olet voittanut Peili-Lehtiradat! || Du har vunnit Löv Cupen i Spegel Klass! || Vyhrál jsi Zrcadlový Listový Cup! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fda || You've won the 100cc Lightning Cup! || Je hebt de 100cc Bliksem Cup gewonnen! || Κερδίσατε το Κύπελλο Αστραπής στο 100cc! || (NTSC) Você ganhou a Copa Relâmpago em 100cc!<br />(PAL) Venceste a Taça Relâmpago em 100cc! || Wygrałeś 100cc Puchar Piorunów! || Olet voittanut 100-kuutioiset Salamaradat! || Du har vunnit Blixt Cupen i 100cm3! || Vyhrál jsi Bleskový Cup obtížnosti 100cc! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fdb || You've earned Rank * in all 100cc Wii Grand Prix Cups! || Je hebt * rang in alle 100cc Wii Grand Prix Cups! || Κερδίσατε Κατάταξη * σε όλα τα Wii Κύπελλα Γκραν Πρι του 100cc! || (NTSC) Você obteve a classe * em todas as copas Wii em 100cc!<br />(PAL) Ganhaste o Escalão * em todas as Taças Wii em 100cc! || Zdobyłeś Rangę * w każdym Pucharze 100cc Wii Grand Prix! || Olet saanut *-arvon kaikilla 100-kuutioisilla Wii-GP-radoilla! || Du har fått Rank * i alla Wii Grand Prix Cupar i 100cm3! || Získal jsi Hodnost * ve všech Wii Grand Prix Cupech obtížnosti 100cc. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fdc || You've won the Mirror Star Cup! || Je hebt de Spiegel Ster Cup gewonnen! || Κερδίσατε το Καθρεφτισμένο Κύπελλο Αστεριού! || (NTSC) Você ganhou a Copa Estrela no modo Espelho!<br />(PAL) Venceste a Taça Estrela em Espelho! || Wygrałeś Lustrzany Puchar Gwiazdy! || Olet voittanut Peili-Tähtiradat! || Du har vunnit Stjärn Cupen i Spegel Klassen! || Vyhrál jsi Zrcadlový Hvězdný Cup! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fdd || You've won the 100cc Star Cup! || Je hebt de 100cc Ster Cup gewonnen! || Κερδίσατε το Κύπελλο Αστεριού στο 100cc! || (NTSC) Você ganhou a Copa Estrela em 100cc!<br />(PAL) Venceste a Taça Estrela em 100cc! || Wygrałeś 100cc Puchar Gwiazdy! || Olet voittanut 100-kuutioiset Tähtiradat! || Du har vunnit Stjärn Cupen i 100cm3! || Vyhrál jsi Hvězdný Cup obtížnosti 100cc! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fde || You've unlocked 12 Expert Staff Ghost Data records in Time Trials! || Je hebt 12 Expert Staff Geesten vrijgespeeld in Tijdrace! || Ξεκλειδώσατε 12 ρεκόρ Έμπειρων Προσωπικών Φαντασμάτων Δεδομένων σε Δοκιμασίες Χρόνου! || (NTSC) Você desbloqueou 12 superfantasmas dos desenvolvedores!<br />(PAL) Desbloqueaste 12 recordes de Dados Fantasma Peritos no Contra-Relógio! || Odblokowałeś 12 Duchów Nintendo w Próbach Czasowych! || Olet avannut 12 eksperttihenkilökunnan haamua aika-ajoissa! || Du har öppnat 12 Expert Personals Spök Data rekord i Tempolopp! || Máš odemknuto 12 duchových dat ode expertů v módu na čas! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fdf || You've won 200 Ghost Races! || Je hebt 200 Geest Races gewonnen! || Κερδίσατε 200 Αγώνες Φαντάσματος || (NTSC) Você ganhou 200 corridas fantasmas!<br />(PAL) Venceste 200 Corridas Fantasma! || Wygrałeś 200 wyścigów z Duchem! || Olet voittanut 200 haamukisaa! || Du har vunnit 200 Spök Race! || Vyhrál jsi 200 Závodů Duchů! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fe0 || You've won the Mirror Special Cup! || Je hebt de Spiegel Speciaal Cup gewonnen! || Κερδίσατε το Καθρεφτισμένο Ειδικό Κύπελλο! || (NTSC) Você ganhou a Copa Especial no modo Espelho!<br />(PAL) Venceste a Taça Especial em Espelho! || Wygrałeś Lustrzany Specjalny Puchar! || Olet voittanut Peili-Erikoisradat! || Du har vunnit Special Cupen I Spegel Klass! || Vyhrál jsi Zrcadlový Speciální Cup! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fe1 || You've earned trophies in all 50cc Cups! || Je hebt tropheeën gewonnen in alle 50cc Cups! || Κερδίσατε τρόπαια σε όλα τα Κύπελλα του 50cc! || (NTSC) Você ganhou troféus em todas as Copas em 50cc!<br />(PAL) Ganhaste troféus em todas as Taças em 50cc! || Zdobyłeś trofea we wszystkich Pucharach 50cc! || Olet voittanut palkintoja kaikilla 50-kuutioisilla radoilla! || Du har fått troféer i alla Cupar i 50cm3! || Získal jsi trofeje ve všech Cupech obtížnosti 50cc! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fe2 || You've earned trophies in all 100cc Cups! || Je hebt tropheeën gewonnen in alle 100cc Cups! || Κερδίσατε τρόπαια σε όλα τα Κύπελλα του 100cc! || (NTSC) Você ganhou troféus em todas as Copas em 100cc!<br />(PAL) Ganhaste troféus em todas as Taças em 100cc! || Zdobyłeś trofea we wszystkich Pucharach 100cc! || Olet voittanut palkintoja kaikilla 100-kuutioisilla radoilla! || Du har fått troéer i alla Cuppar i 100cm3! || Získal jsi trofeje ve všech Cupech obtížnosti 100cc! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fe3 || You've won 3000 times on Nintendo WFC! || Je hebt 3000 keer gewonnen op Nintendo WFC || Κερδίσατε 3000 φορές στο Nintendo WFC! || (NTSC) Você ganhou 3.000 vezes na CWF da Nintendo!<br />(PAL) Venceste 3000 vezes na Nintendo WFC! || Wygrałeś 3000 razy w Nintendo WFC! || Olet voittanut 3000 kertaa WFC:llä! || Du har vunnit 3000 gånger i Nintendo WFC! || Vyhráůl jsi třítisíckrát na Nintendu WFC! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1fe4 || You've played Mario Kart Wii '''x''' times! || Je hebt Mario Kart Wii '''x''' keer gespeeld || Έχετε παίξει Mario Kart Wii '''x''' φορές! || (NTSC) Você jogou o Mario Kart Wii '''x''' vezes!<br />(PAL) Jogaste Mario Kart Wii '''x''' vezes! || Grałeś w Mario Kart Wii '''x''' razy! || Olet pelannut Mario Kart Wiitä '''x''' kertaa! || Du har spelat Mario Kart Wii '''x''' gånger! || Hrál jsi Mario Kart Wii '''x'''krát! || {{no|-}}
| |
− | |}
| |
− | | |
− | == License Screen ==
| |
− | {| class="wikitable"
| |
− | |+ <br />Translation<br /><br />
| |
− | ! MID !! English !! Dutch !! Greek !! Portuguese !! Polish !! Finnish !! Swedish !! Czech !! Albanian
| |
− | |-
| |
− | | 2008 || Overall Records || Alle Records || Συνολικά Ρεκόρ || (NTSC) Resultados gerais<br />(PAL) Recordes Globais || Ogólne Rekordy || Yleiset ennätykset || Totala Rekorder || Všechny Rekordy || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 2009 || Favourites || Favoriten || Αγαπημένα || Favoritos || Ulubione || Suosikit || Favoriter || Oblíbené || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 200a || Friend Records || Records van Vrienden || Ρεκόρ Φίλων || (NTSC) Resultados com amigos<br />(PAL) Recordes de Amigos || Rekordy Przyjaciół || Ystävien ennätykset || Vän Rekorder || Rekordy Kamarádů || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 200b || Nintendo WFC Records || Nintendo WFC Records || Ρεκόρ Nintendo WFC || (NTSC) Resultados da CWF da Nintendo<br />(PAL) Recordes Nintendo WFC || Rekordy Nintendo WFC || WFC-ennätykset || Nintendo WFC Rekorder || Rekordy na Nintendo WFC || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 200c || Other Records || Andere Records || Άλλα Ρεκόρ || (NTSC) Outros resultados<br />(PAL) Outros Recordes || Inne Rekordy || Muut ennätykset || Andra Rekorder || Ostatní Rekordy || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 2012 || Overall Rank || Totale Rang || Συνολική Κατάταξη || (NTSC) Classificação global<br />(PAL) Escalão Global || Ogólna Ranga || Yleinen arvo || Totala Rank || Celkové Hodnocení || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 2013 || Distance Travelled || Afstand Afgelegd || Καλυμμένη απόσταση || (NTSC) Distância percorrida<br />(PAL) Distância Percorrida || Przejechany Dystans || Kuljettu matka || Sträcka färdats || Celkově Ujeto || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 2014 || Total Race Count || Totaal aantal races || Συνολικός Αριθμός Αγώνων || (NTSC) Total de corridas<br />(PAL) Número Total de Corridas || Całkowita Ilość Wyścigów || Kisoja pelattu || Totala Race Räknare || Celkově Závodů || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 2015 || Total Battle Count || Totaal aantal gevechten || Συνολικός Αριθμός Μαχών || (NTSC) Total de batalhas<br />(PAL) Número Total de Batalhas || Całkowita Ilość Walk || Taisteluita pelattu || Totala Strid Räknare || Celkově Bitev || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 2016 || Wii Wheel Usage Rate || Wii Stuur gebruik || Ποσοστό Χρήσης Τιμονιού Wii || (NTSC) % de uso do Wii Wheel<br />(PAL) Uso do Volante Wii || Procent Użycia Wii Wheel || Wii-ratin käyttömäärä || Wii Ratt Användning || Užití Wii Volantu || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 2017 || Tricks Performed || Sprongen gedaan || Εκτελεσμένα Κόλπα || (NTSC) Total de acrobacias<br />(PAL) Truques Feitos || Ilość zrobionych Tricków || Tehdyt temput || Utförda Tricks || Provedeno Triků || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 2018 || Favourite Character || Favoriete Personage || Αγαπημένος Χαρακτήρας || (NTSC) Personagem favorito<br />(PAL) Personagem Preferido || Ulubiona Postać || Suosikkihahmo || Favorit Karaktär || Oblíbená Postava || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 2019 || Favourite Vehicle || Favoriete Voertuig || Αγαπημένο Όχημα || (NTSC) Veículo favorito<br />(PAL) Veículo Preferido || Ulubiony Pojazd || Suosikkiajoneuvo || Favorit Fordon || Oblíbené Vozidlo || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 201a || Favourite Course || Favoriete Parcours || Αγαπημένη Πίστα || (NTSC) Circuito favorito<br />(PAL) Pista Preferida || Ulubiona Trasa || Suosikkirata || Favorit Bana || Oblíbený Level || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 201b || Favourite Stage || Favoriete Arena || Αγαπημένη Αρένα || (NTSC) Fase favorita<br />(PAL) Arena Preferida || Ulubiona Arena || Suosikkiareena || Favorit Arena || Oblíbená Aréna || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 201c || Nintendo WFC Friends Record || Nintendo WFC Records van Vrienden || Nintendo WFC Ρεκόρ Φίλων || (NTSC) Amigos - CWF da Nintendo<br />(PAL) Recordes de Amigos Nintendo WFC || Przyjaciele w Nintendo WFC || Nintendo WFC-ystävien ennätys || Nintendo WFC Vän Rekord || Nintendo WFC Rekordy Kamarádů || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 201e || Ghost Data Challenges Sent || Geestuitdagingen Verzonden || Απεσταλμένες Προκλήσεις Δεδομένων Φαντασμάτων || (NTSC) Fantasmas enviados<br />(PAL) Desafios de Dados Fantasma Enviados || Ilość Wysłanych Duchów || Haamudatahaasteita lähetetty || Spök Data Utmaningar skickat || Posláno Výzev || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 201f || Ghost Data Challenges Received || Geestuitdagingen Ontvangen || Προκλήσεις Δεδομένων Φαντασμάτων που έγιναν αποδεκτές || (NTSC) Fantasmas recebidos<br />(PAL) Desafios de Dados Fantasma Recebidos || Ilość Odebranych Duchów || Haamudatahaasteita vastaanotettu || Spök Data Utmaningar Mottagit || Výzev Obdrženo || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 2021 || VS Race Record || Versus Race Record || Ρεκόρ Αγώνων Εναντίων || (NTSC) Pontos de corrida (PC)<br />(PAL) Pontos de Corrida VS || Wyniki Wyścigów VS || VS-kisaennätys || VS Race Rekord || Rekord ve VS Závodě || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 2023 || Battle Record || Gevecht Record || Ρεκόρ Μαχών || (NTSC) Pontos de batalha (PB)<br />(PAL) Pontos de Batalha || Wyniki Walk || Taisteluennätys || Strids Rekord || Rekord v Bitvě || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 2024 || Times 1st Place Achieved || Aantal keren gewonnen || Φορές που Αποκτήθηκε η 1<sup>η</sup> Θέση || (NTSC) Vezes em primeiro lugar<br />(PAL) Chegadas em 1.º Lugar || Ilość 1. Miejsc || Ensimmäinen sija saavutettu || Antal placeringen 1a uppnått || Dosaženo prvního místa || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 2025 || % Race Time in 1st Place || % van de Race Tijd 1e || % Χρόνου Αγώνων στην 1<sup>η</sup> Θέση || (NTSC) % de tempo em primeiro lugar<br />(PAL) % de Tempo em 1.º lugar || % Czasu Wyścigu na 1. Miejscu || % Kisa-aikaa ensimmäisellä sijalla || % placeringen 1a har uppnått || % Umístění na prvním místě || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 2026 || Item Hits Delivered || Voorwerpklappen uitgedeeld || Φορές που Χτυπήσατε τους Αντιπάλους με Αντικείμενα || (NTSC) Golpes dados com itens<br />(PAL) Choques com Itens Provocados || Byłeś Trafiony || Toimitetut esineiskut || Föremål träffar leverarat || Dodáno Objektů || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 2027 || Item Hits Received || Voorwerpklappen ontvangen || Φορές που σας Χτύπησαν οι Αντίπαλοι με Αντικείμενα || (NTSC) Golpes recebidos com itens<br />(PAL) Choques com Itens Sofridos || Trafiłeś Kogoś || Saadut esineiskut || Föremål träffar mottaget || Obdrženo Objektů || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 2028 || Ghost Race Record || Geestrace Record || Ρεκόρ Αγώνων Φαντασμάτων || (NTSC) Corridas fantasma<br />(PAL) Recorde de Dados Fantasma || Wyniki Wyścigu z Duchami || Haamudataennätys || Spök Race Rekord || Rekord při závodě s Duchovými daty || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 2029 || Competitions Entered || Competities gereden || Διαγωνισμοί που Λάβατε Μέρος || (NTSC) Participações em torneios<br />(PAL) Competições em que entraste || Ilość Turniejów, w których wziąłeś udział. || Kilpailuennätykset lähetetty || Tävlingar Tävlade || Účastí v Turnajích || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 204e<br/>2053<br/>2055<br/>205a || Wins: '''x''' Losses: '''y''' || Winst: '''x''' Verlies: '''y''' || Νίκες: '''x''' Ήττες: '''x''' || Vitórias: '''x''' Derrotas: '''y''' || Wygrane: '''x''' Porażki: '''y''' || Voitot: '''x''' Häviöt: '''y''' || Vinster: '''x''' Förluster: '''y''' || Vítězství: '''x''' Porážek: '''y''' || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 2056<br/>2058<br/>2059<br/>205b || '''x''' times || '''x''' keer || '''x''' φορές || '''x''' vezes || '''x''' razy || '''x''' kertaa || '''x''' gånger || '''x'''krát || {{no|-}}
| |
− | |}
| |
− | | |
− | == Race Text ==
| |
− | {| class="wikitable"
| |
− | |+ <br />Translation<br /><br />
| |
− | ! MID !! English !! Dutch !! Greek !! Portuguese !! Polish !! Finnish !! Swedish !! Czech !! Albanian
| |
− | |-
| |
− | | 3eb || Continue || Verder || Συνέχεια || (NTSC) Não<br />(PAL) Continuar || Kontynuuj || Jatka || Fortsätt || Pokračovat || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 3ec || Quit || Verlaten || Έξοδος || (NTSC) Sim<br />(PAL) Sair || Wyjdź || Poistu || Avsluta || Ukončit || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 3ed || Change Course || Verander Parcours || Αλλαγή Πίστας || (NTSC) Mudar de fase<br />(PAL) Alterar Pista || Zmień Trasę || Vaihda rataa || Ändra Bana || Změnit Level || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 3ee || Change Character || Verander Personage || Αλλαγή Χαρακτήρα || (NTSC) Mudar de personagem<br />(PAL) Alterar Personagem || Zmień Postać || Vaihda hahmoa || Ändra Karaktär || Změnit Postavu || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 3ef || Restart || Herstart || Επανεκκίνηση || (NTSC) Reiniciar<br />(PAL) Recomeçar || Restart || Aloita uudelleen || Starta om || Restartovat || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 3f0 || Choose a Mission || Kies een Missie || Επιλογή Αποστολής || (NTSC) Escolha uma missão<br />(PAL) Escolher uma missão || Wybierz Misję || Valitse tehtävä || Välj ett Uppdrag || Vyber si Misi || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 3f1<br/>3ff || Next Race || Volgende Race || Επόμενος Αγώνας || (NTSC) Próxima corrida<br />(PAL) Próxima Corrida || Następny Wyścig || Seuraava kisa || Nästa Race || Další Závod || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 3f3 || Retry || Opnieuw || Δοκιμάστε Ξανά || (NTSC) Repetir<br />(PAL) Voltar a tentar || Ponów || Yritä uudelleen || Försök Igen || Opakovat || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 3f5 || Continue Replay || Verder met herhaling || Συνέχεια Επανάληψης || (NTSC) Continuar replay<br />(PAL) Continuar a Repetição || Kontynuuj Powtórkę || Jatka uudelleentoistoa || Fortsätt Repris || Pokračovat v Rekonstrukci || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 3f6 || Restart Replay || Herhaling herstarten || Επανεκκίνηση Επανάληψης || (NTSC) Reiniciar replay<br />(PAL) Recomeçar a Repetição || Uruchom Powtórkę Ponownie || Aloita uudelleentoisto alusta || Börja om Repris || Restartovat Rekonstrukci || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 3f7 || Check Rankings || Bekijk Rangen || Έλεγχος Κατάταξης || (NTSC) Ver as classificações<br />(PAL) Verificar classificações || Sprawdź Ranking || Tarkista ennätykset || Kolla Rankningar || Zkontrolovat Žebříčky || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 3f8 || Ghost Data List || Geestgegevenslijst || Λίστα Δεδομένων Φαντασμάτων || (NTSC) Ver a lista de fantasmas<br />(PAL) Lista de dados fantasma || Lista Duchów || Haamudatalista || Spök Data Listan || List Dat Duchů || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 3fa || Next Ghost Race || Volgende Geestrace || Επόμενος Αγώνας Φαντάσματος || (NTSC) Próximo fantasma<br />(PAL) Próxima corrida fantasma || Następny Wyścig z Duchem || Seuraava haamukisa || Nästa Spök Race || Další Duchův Závod || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 3fc || Nintendo WFC Menu || Nintendo WFC Menu || Μενού Nintendo WFC || (NTSC) Menu da CWF da Nintendo<br />(PAL) Menu Nintendo WFC || Menu Nintendo WFC || WFC-valikko || Nintendo WFC Menyn || Nintendo WFC Menu || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 3fd || Quit Replay || Stop Herhaling || Έξοδος Επανάληψης || (NTSC) Sair do replay<br />(PAL) Sair da Repetição || Wyjdź z Powtórki || Poistu uudelleentoistosta || Stäng av Reprisen || Ukončit Rekonstrukci || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 400 || Next Battle || Volgend Gevecht || Επόμενη Μάχη || (NTSC) Próxima batalha<br />(PAL) Próxima Batalha || Następna Walka || Seuraava taistelu || Nästa Strid || Další Bitva || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 401 || Please wait a moment... || Even Geduld... || Παρακαλώ περιμένετε ένα λεπτό ... || (NTSC) Aguarde um instante...<br />(PAL) Por favor aguarda um pouco... || Poczekaj chwilę... || Odota hetki... || Var vänlig vänta ett ögonblick ... || Prosím počkej... || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 402 || Change Ghost Data || Geestgegevens Veranderen || Αλλαγή Δεδομένου Φαντάσματος || (NTSC) Mudar de fantasma<br />(PAL) Alterar dados fantasma || Zmień ducha || Vaihda haamudataa || Byt Spök Data || Změnit Data Duchů || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 405 || End Replay || Beëindig Herhaling || Τέλος Επανάληψης || (NTSC) Terminar replay<br />(PAL) Terminar a Repetição || Koniec Powtórki || Lopeta uudelleentoisto || Avsluta Repris || Ukončit Rekonstrukci || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 407 || Estimated no. players<br />for next match: '''x''' || Voorspeld aantal spelers voor volgende<br />race: '''x''' || Εκτιμώμενος αριθμός των παικτών<br />για το επόμενο ματς: '''x''' || (NTSC) Jogadores previstos para a<br />próxima partida: '''x'''<br />(PAL) N.º estimado de jogadores<br />para a próxima partida: '''x''' || Przewidywana ilość graczy<br />na następny pojedynek: '''x''' || Ennustettu pelaajamäärä<br />seuraavaan matsiin: '''x''' || Antal spelare<br />för nästa match: '''x''' || Odhadované č. hráčů<br />pro další utkání: '''x''' || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 408 || Send Record || Stuur Record || Αποστολή Ρεκόρ || Enviar recorde || Wyślij Rekord || Lähetä ennätys || Skicka Rekord || Poslat Rekord || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 44d || Are you sure you want to quit? || Weet je zeker dat je het spel wilt verlaten? || Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να εγκαταλείψετε; || (NTSC) Deseja mesmo sair?<br />(PAL) Tens a certeza que queres sair? || Czy na pewno chcesz wyjść? || Oletko varma, että haluat poistua? || Är du säker på att du vill avsluta? || Opravdu to chceš ukončit? || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 44e || Go to the Mario Kart Channel<br />to view rankings? || Naar het Mario Kart Kanaal<br />om de rangen te bekijken? || Πηγαίνετε στο Κανάλι Μάριο Καρτ<br />για να δείτε την κατάταξη; || (NTSC) Ir ao Canal Mario Kart para<br />ver as classificações?<br />(PAL) Ir para o Canal Mario Kart<br />para ver as classificações? || Chcesz wejść do Mario Kart Channel, by<br />zobaczyć ranking? || Mennäänkö Mario Kart-kanavalle<br />katsomaan ennätyksiä || Gå till Mario Kart Kanalen<br />för att se rankningar? || Jdi do Mario Kart Kanálu<br />a zhlédni žebříčky. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 451 || Congratulations!<br />You beat '''x''''s record!<br /><br />Would you like to send your<br />ghost data to '''y'''? || Gefeliciteerd!<br />Je hebt '''x''''s record verslagen!<br /><br />Wil je je geest naar<br />'''y''' versturen? || Συγχαρητήρια! Νικήσατε το ρεκόρ του '''x'''!<br /><br />Θέλετε να στείλετε το<br />αρχείο φαντάσματος σας στον '''x'''; || (NTSC) Parabéns!<br />Você bateu o recorde de '''x'''!<br /><br />Deseja enviar seu fantasma a<br />'''y'''?<br />(PAL) Parabéns!<br />Venceste o recorde de '''x'''!<br /><br />Queres enviar os teus<br />dados fantasmas para '''y'''? || Gratulacje!<br />Pobiłeś rekord '''x'''! || Onnittelut!<br />Voitit pelaajan '''x''' ennätyksen!<br /><br />Haluaisitko lähettää haamudatasi<br />pelaajalle '''y'''? || Grattis!<br />Du slog '''x''''s rekord!<br /><br />Skulle du vilja sicka din<br />spök data till '''y'''? || Gratulujeme!<br />Pokořil jsi '''x''' rekord!<br /><br />Chceš poslata Duchova data do '''y'''? || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 452 || Send || Sturen || Αποστολή || Enviar || Wyślij || Lähetä || Skicka || Poslat || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 453 || Don't Send || Niet sturen || Μην Αποσταλεί || Não enviar || Nie wysyłaj || Älä lähetä || Skicka inte || Neposílat || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 457 || Go to your Friend Roster? || Naar je vriendrooster? || Μετάβαση στην λίστα των φίλων σας; || (NTSC) Deseja ir à lista de amigos?<br />(PAL) Ir para a Lista de Amigos? || Chcesz wejść do Listy Przyjaciół? || Mennäänkö ystävälistaan? || Gå till din Vän Lista? || Jít do Friend Rosteru? || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 458 || You can send as many records as<br />you like before the competition<br />deadline. Send this record? || Je kan zo veel records versturen<br />als je wilt voor de deadline.<br />Dit record versturen? || Μπορείτε να στείλετε όσα ρεκόρ<br />επιθυμείτε πριν από την προθεσμία<br />του διαγωνισμού. Αποστολή αυτού του ρεκόρ; || (NTSC) Você pode enviar todos os recordes<br />que desejar até a data final do torneio.<br />Deseja enviar seu recorde?<br />(PAL) Podes enviar quantos recordes<br />quiseres antes do fim do prazo<br />da competição. Enviar este recorde? || Możesz wysłać tak wiele wyników, jak<br />tylko chcesz przed końcem<br />turnieju. Wysłać ten wynik? || Voit lähettää niin monta<br />ennätystä kuin haluat ennen<br />kilpailun määräaikaa. Lähetetäänkö tämä? || Du kan skicka så många rekord som du vill tills tävligen är över. Vill du skicka in det här rekordet? || Můžeš poslat mnoho rekordů<br />až po uzávěrce<br />závodů. Poslat tento rekord? || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 459 || Are you sure you want to<br />end this race and download<br />the next ghost data record? || Weet je zeker dat je deze<br />race wilt beëindigen en de<br />volgende geest wilt downloaden? || Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να<br />τελειώσετε αυτόν τον αγώνα και να κατεβάσετε<br />το επόμενο ρεκόρ δεδομένου φαντάσματος; || (NTSC) Deseja interromper esta<br />corrida e baixar o<br />próximo fantasma?<br />(PAL) Tens a certeza que queres<br />terminar esta corrida e fazer o download<br />do próximo recorde de dados fantasma? || Na pewno chcesz zakończyć<br />ten wyścig i pobrać<br />następnego ducha? || Oletko varma, että haluat<br />lopettaa tämän kisan ja ladata<br />seuraavan haamudataennätyksen? || Är du säker på att du vill avsluta det här racet och ladda ner nästa spöke? || Opravdu chceš<br />ukončit tento závod a stáhnout<br />další rekord duchových dat? || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 45a || Are you sure you want to<br />quit this race and return<br />to the main menu? || Weet je zeker dat je deze<br />race wilt verlaten en terug-<br />keren naar het hoofdmenu? || Είσαστε βέβαιοι ότι θέλετε να<br />αποχωρίσετε αυτόν τον αγώνα και να επιστρέψετε<br />στο αρχικό μενού; || (NTSC) Deseja sair desta<br />corrida e voltar<br />ao menu principal?<br />(PAL) Tens a certeza que queres<br />sair desta corrida e regressar<br />ao menu principal? || Na pewno chcesz<br />zakończyć ten wyścig i wrócić<br />do menu głównego? || Oletko varma, että<br />haluat poistua tästä kisasta ja<br />palata päävalikkoon? || Är du säker på att du vill avsluta det här racet och gå tillbaka till huvudmenyn? || Opravdu chceš<br />ukončit tento závod a vrátit se<br />na hlavní menu? || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 45b || Saved ghost data for '''x'''! || Geest opgeslagen voor '''x'''! || Αποθηκεύτηκε το δεδομένο φαντάσματος για τον/την'''x'''! || (NTSC) O fantasma de '''x''' foi salvo!<br />(PAL) Guardados dados fantasma para '''x'''! || Zapisano ducha dla '''x'''! || Tallennettin haamudata Miille '''x'''! || Spöket har nu sparats för '''x'''! || Uložená herní data pro '''x'''! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 45c || Ghost data could not be saved. || Geest kon niet worden opgeslagen. || Δεδομένο φαντάσματος δεν θα μπορούσε να αποθηκευτεί. || (NTSC) Não foi possível salvar o fantasma.<br />(PAL) Não foi possível guardar os dados fantasma. || Duch nie mógł zostać zapisany. || Haamudataa ei voitu tallentaa. || Spöket gick inte att spara. || Duchova data nemohla být uložena. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 45d || Unable to send ghost data challenge. || Geestuitdaging kon niet worden verzonden. || Δεν μπορεί να σταλθεί το δεδομένο πρόκλησης φαντάσματος. || (NTSC) Não foi possível enviar o fantasma.<br />(PAL) Impossível enviar o desfio de dados fantasma. || Nie można wysłać ducha wyzwania. || Haamudatahaasteen lähettäminen epäonnistui. || Det gick inte att skicka spökdatautmaningen. || Nemožno, poslat výzvu duchových dat. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 45e || Return to the course<br />selection screen? || Terug naar het parcour<br />keuze scherm? || Επιστροφή στην<br />οθόνη επιλογής πίστας; || (NTSC) Deseja voltar à tela de<br />seleção de circuitos?<br />(PAL) Regressar ao menu de<br/>seleção de pista? || Wrócić do menu<br />wyboru trasy? || Palataanko radan<br />valintaruutuun? || Återgå till huvudmenyn? || Vrátit se na výběr<br />levelů? || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 45f || GHOST DATA CANNOT BE SAVED || GEEST KAN NIET WORDEN OPGESLAGEN || ΔΕΔΟΜΕΝΟ ΦΑΝΤΑΣΜΑΤΟΣ ΔΕΝ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΑΠΟΘΗΚΕΥΤΕΙ || (NTSC) Não foi possível salvar o fantasma.<br />(PAL) IMPOSSÍVEL GUARDAR DADOS FANTASMA || DUCH NIE MOŻE ZOSTAĆ ZAPISANY || HAAMUDATAA EI VOI TALLENTAA || SPÖKDATA KOMMER INTE ATT SPARAS. || DUCHOVA DATA NEMOHLA BÝT ULOŽENA || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 461 || You've unlocked an Expert Staff Ghost Data record! || Je hebt een uitdagende geestuitdaging vrijgespeeld! || Ξεκλειδώσατε ένα ρεκόρ Σούπερ Προσωπικού Δεδομένου Φαντάσματος! || (NTSC) Você desbloqueou um superfantasma dos desenvolvedores!<br />(PAL) Desbloqueaste um recorde de Dados Fantasma Perito! || Odblokowałeś Profesjonalnego Ducha Twórców! || Olet avannut eksperttihaamudataennätyksen! || Du har låst upp ett expertspöke! || Máš odemknuto nastavení Duchových Dat pro experty! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 4b4 || GO! || GA! || ΠΑΜΕ! || (NTSC) LARGADA!<br />(PAL) PARTIDA! || JEDŹ! || NYT! || KÖR! || JEĎ! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 4b5 || FINISH! || FINISH! || ΤΕΛΟΣ! || FIM! || KONIEC! || MAALI! || SLUTFÖRT! || KONEC! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 4b6 || YOU WIN! || JIJ WINT! || ΝΙΚΗΣΑΤΕ! || (NTSC) VOCÊ GANHOU!<br />(PAL) GANHASTE! || WYGRAŁEŚ! || VOITIT! || DU VINNER! || VYHRÁL JSI! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 4b7 || YOU LOSE! || JIJ VERLIEST! || ΧΑΣΑΤΕ! || (NTSC) VOCÊ PERDEU!<br />(PAL) PERDESTE! || PRZEGRAŁEŚ! || HÄVISIT! || DU FÖRLORAR || PROHRÁL JSI! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 4bb || NEW RECORD! || NIEUW RECORD! || ΝΕΟ ΡΕΚΟΡ! || NOVO RECORDE! || NOWY REKORD! || UUSI ENNÄTYS! || NYTT REKORD! || NOVÝ REKORD! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 4bc || Record || Record || Pεκόρ || Recorde || Rekord || Ennätys || Rekord || Rekord || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 4bd || Best Lap || Beste Ronde || Καλύτερος Γύρος || Melhor volta || Najlepsze okrążenie || Paras kierros || Bästa Varvtid || Nejlepší Kolo || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 4be || THE RED TEAM WINS! || TEAM ROOD WINT! || H KOKKINH ΟΜΑΔΑ ΝΙΚΗΣΕ! || (NTSC) Vermelho ganhou!<br />(PAL) A EQUIPA VERMELHA VENCEU! || CZERWONA DRUŻYNA WYGRYWA! || PUNAINEN JOUKKUE VOITTI! || DET RÖDA LAGET VINNER! || RUDÝ TÝM VYHRÁL! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 4bf || THE BLUE TEAM WINS! || TEAM BLAUW WINT! || Η ΜΠΛΕ ΟΜΑΔΑ ΝΙΚΗΣΕ! || (NTSC) Azul ganhou!<br />(PAL) A EQUIPA AZUL VENCEU! || NIEBIESKA DRUŻYNA WYGRYWA! || SININEN JOUKKUE VOITTI! || DET BLÅ LAGET VINNER! || MODRÝ TÝM VYHRÁL! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 4c0 || VICTORY FOR THE RED TEAM! || OVERWINNING VOOR TEAM ROOD! || ΝΙΚΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΟΚΚΙΝΗ ΟΜΑΔΑ! || (NTSC) Vitória do vermelho!<br />(PAL) VITÓRIA DA EQUIPA VERMELHA! || ZWYCIĘSTWO DLA CZERWONYCH! || PALKINTO PUNAISELLE JOUKKUEELLE! || SEGER FÖR DET RÖDA LAGET! || VÍTĚZSTVÍ PRO ČERVENÝ TÝM! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 4c1 || VICTORY FOR THE BLUE TEAM! || OVERWINNING VOOR TEAM BLAUW! || ΝΙΚΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΜΠΛΕ ΟΜΑΔΑ! || (NTSC) Vitória do azul!<br />(PAL) VITÓRIA DA EQUIPA AZUL! || ZWYCIĘSTWO DLA NIEBIESKICH! || PALKINTO SINISELLE JOUKKUEELLE! || SEGER FÖR DET BLÅ LAGET! || VÍTĚZSTVÍ PRO MODRÝ TÝM! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 4c2 || DRAW || GELIJK || ΙΣΟΠΑΛΙΑ || EMPATE || REMIS || TASAPELI || OAVGJORT || REMÍZA || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 4c6 || BETTER LUCK NEXT TIME! || VOLGENDE KEER MEER GELUK! || ΚΑΛΥΤΕΡΗ ΤΥΧΗ ΤΗΝ ΕΠΟΜΕΝΗ ΦΟΡΑ! || (NTSC) Boa sorte na próxima!<br />(PAL) MELHOR SORTE PARA A PRÓXIMA! || POWODZENIA W PRZYSZŁOŚCI! || PAREMPI ONNI ENSI KERRALLA! || BÄTTRE TUR NÄSTA GÅNG! || ZASE PŘÍŠTĚ! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 4c7 || THE RED TEAM LOSES! || TEAM ROOD VERLIEST! || Η ΚΟΚΚΙΝΗ ΟΜΑΔΑ ΕΧΑΣΕ! || (NTSC) Vermelho perdeu!<br />(PAL) A EQUIPA VERMELHA PERDEU! || CZERWONI PRZEGRYWAJĄ! || PUNANINEN JOUKKUE HÄVISI! || DET RÖDA LAGET FÖRLORADE! || ČERVENÝ TÝM PROHRÁL! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 4c8 || THE BLUE TEAM LOSES! || TEAM BLAUW VERLIEST! || Η ΜΠΛΕ ΟΜΑΔΑ ΕΧΑΣΕ! || (NTSC) Azul perdeu!<br />(PAL) A EQUIPA AZUL PERDEU! || NIEBIESCY PRZEGRYWAJĄ! || SININEN JOUKKUE HÄVISI! || DET BLÅ LAGET FÖRLORADE! || MODRÝ TÝM PROHRÁL! || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 524 || pt || pt || π || pto || pkt || p || p || bod || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 525 || pts || ptn || π || ptos || pkt || p || p || bodů || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 527<br/>13a2<br/>1456 || win || winst || νίκη || vitória || wygrana || voitto || vinst || vítězství || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 528<br/>13a3<br/>1457 || wins || winsten || νίκες || vitórias || wygrane || voittoa || vinster || vítězství || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 532 || Wins: '''x''' - Losses: '''y''' || Winsten: '''x''' - Verliezen: '''y''' || Νίκες: '''x''' - Ήττες: '''x''' || Vitórias: '''x''' - Derrotas: '''y''' || Wygrane: '''x''' - Porażki: '''y''' || Voitot: '''x''' - Häviöt: '''y''' || Vinster: '''x''' - Förluster: '''y''' || Vítězství: '''x''' - Porážky: '''y''' || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 537 || LAP || RONDE || ΓΥΡΟΣ || VOLTA || OKRĄŻENIE || KIERROS || VARV || KOLO || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 538 || SCORE || SCORE || ΣΚΟΡ || PONTUAÇÃO || WYNIK || PISTEET || POÄNG || SKÓRE || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 539 || LIVE || LIVE || ΖΩΝΤΑΝΑ || (NTSC) AO VIVO<br />(PAL) EM DIRETO || NA ŻYWO || SUORA || DIREKT || ŽIVĚ || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 53a || You will join the next race.<br />Estimated no. players: '''x'''<br />Please wait... || Je zal de volgende race meespelen.<br />Voorspeld aantal spelers: '''x'''<br />Even geduld... || Θα ενταχθείτε στον επόμενο αγώνα.<br />Εκτιμώμενος αριθμ. παικτών: '''x'''<br />Παρακαλώ περιμένετε... || (NTSC) Você entrará na próxima corrida<br />Número de jogadores previstos: '''x'''<br />Aguarde um momento...<br />(PAL) Vais entrar na próxima corrida.<br />N.º estimado de jogadores: '''x'''<br />Por favor aguarda... || Dołączysz do następnego wyścigu.<br />Przewidywana liczba graczy: '''x'''<br />Proszę czekać... || Liityt seuraavaan kisaan.<br />Arvioitu pelaajamäärä: '''x'''<br />Odota... || Du kommer att gå med i nästa race.<br />Drygt antal spelare: '''x'''<br />Vänta... || Připojíš se do následujícího závodu.<br />Odhadovaný počet hráčů: '''x'''<br />Prosím vyčkej... || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 53b || You will join the next battle.<br />Estimated no. players: '''x'''<br />Please wait... || Je zal het volgende gevecht meedoen.<br />Voorspeld aantal spelers: '''x'''<br />Even geduld... || Θα ενταχθείτε στην επόμενη μάχη.<br />Εκτιμώμενος αριθμ. παικτών: '''x'''<br />Παρακαλώ περιμένετε... || (NTSC) Você entrará na próxima batalha<br />Número de jogadores previstos: '''x'''<br />Aguarde um momento...<br />(PAL) Vais entrar na próxima batalha.<br />N.º estimado de jogadores: '''x'''<br />Por favor aguarda... || Dołączysz do następnej walki.<br />Przewidywana liczba graczy: '''x'''<br />Proszę czekać... || Liityt seuraavaan taisteluun.<br />Arvoitu pelaajamäärä: '''x'''<br />Odota... || Du kommer att gå med i nästa strid.<br />Drygt antal spelare: '''x'''<br />Vänta... || Připojíš se do následující bitvy.<br />Odhadovaný počet hráčů: '''x'''<br />Prosím vyčkej... || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 53c || <br />Results have been determined.<br />The race has ended. || <br />De uitslag is bepaald.<br />De race is afgelopen. || <br />Τα αποτελέσματα έχουν προσδιοριστεί.<br />Ο αγώνας έχει τελειώσει. || (NTSC) <br />Os resultados foram definidos.<br />A corrida acabou.<br />(PAL) <br />Os resultados já estão definidos.<br />A corrida terminou. || <br />Pojedynek się roztrzygnął.<br />Wyścig się skończył. || Tulokset ovat jo tiedossa.<br />Kisa on päättynyt. || Resultaten har räknats.<br />Racet har avslutats. || Výsledky jsou stanoveny.<br />Je konec závodu. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 53e || 30 seconds have passed since<br />the winner crossed the finish<br />line. The race has ended. || 30 seconden zijn voorbij sinds de<br />winnaar de race heeft gewonnen.<br />De race is afgelopen. || 30 δευτερόλεπτα έχουν περάσει από τότε που<br />ο νικητής διέσχισε τη γραμμή<br />τερματισμού. Ο αγώνας έχει τελειώσει. || (NTSC) O vencedor cruzou a linha de<br />chegada há 30 segundos.<br />A corrida acabou.<br />(PAL) O vencedor cortou a<br />meta há 30 segundos.<br />A corrida terminou. || 30 sekund minęło, od kiedy<br />zwycięzca przekroczył metę.<br />Wyścig się skończył. || 30 sekuntia on kulunut sen jälkeen,<br />kun voittaja ylitti maaliviivan.<br />Kisa on päättynyt. || Det har gått 30 sekunder sen<br />vinnaren passerade mållinjen.<br />Racet har avslutats. || 30 sekund uplynulo,<br />kdy vítěz dorazil do<br />cíle. Je konec závodu. || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 581 || Team VS Race - '''x''' of '''y''' || Team Versus Race - '''x''' van '''y''' || Ομαδικός Αγώνας Εναντίων - '''x''' από '''y''' || (NTSC) Corrida VS. em equipe - '''x''' de '''y'''<br />(PAL) Corrida VS por Equipas - '''x''' de '''y''' || Drużynowy Wyścig VS - '''x''' z '''y''' || Joukkue-VS-kisa - kisa '''x'''/'''y''' || Lag VS Race - '''x''' av '''y''' || Týmový VS Závod-'''x''' z '''y''' || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 582 || '''x''' - 1st Race || '''x''' - 1e Race || '''x''' - 1<sup>ος</sup> Αγώνας || (NTSC) '''x''' - 1ª corrida<br />(PAL) '''x''' - 1.ª Corrida || '''x''' - 1. Wyścig || '''x''' - 1. kisa || '''x''' - Race 1 || 1.Závod || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 583 || '''x''' - 2nd Race || '''x''' - 2e Race || '''x''' - 2<sup>ος</sup> Αγώνας || (NTSC) '''x''' - 2ª corrida<br />(PAL) '''x''' - 2.ª Corrida || '''x''' - 2. Wyścig || '''x''' - 2. kisa || '''x''' - Race 2 || 2.Závod || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 584 || '''x''' - 3rd Race || '''x''' - 3e Race || '''x''' - 3<sup>ος</sup> Αγώνας || (NTSC) '''x''' - 3ª corrida<br />(PAL) '''x''' - 3.ª Corrida || '''x''' - 3. Wyścig || '''x''' - 3. kisa || '''x''' - Race 3 || 3.Závod || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 585 || '''x''' - Final Race || '''x''' - Laatste Race || '''x''' - Τελευταίος Αγώνας || (NTSC) '''x''' - Última corrida<br />(PAL) '''x''' - Corrida Final || '''x''' - Ostatni Wyścig || '''x''' - Viimeinen kisa || '''x''' - Sisa Racet || Poslední Závod || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 586 || VS Race - '''x''' of '''y''' || Versus Race - '''x''' van '''y''' || VS Αγώνας - '''x''' από '''y''' || (NTSC) Corrida VS. - '''x'''/'''y'''<br />(PAL) Corrida VS - '''x''' de '''y''' || Wyścig VS - '''x''' z '''y''' || VS-kisa - kisa '''x'''/'''y''' || VS Race - '''x''' av '''y''' || VS závod-'''x''' z '''y''' || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 58f || Rank: || Cijfer: || Κατάταξη: || (NTSC) Classe:<br />(PAL) Escalão: || Ranga: || Arvo: || Rank: || Klasifikace: || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 581 || Team VS Race - '''x''' of '''y''' || Team Versus Race - '''x''' van '''y''' || Ομαδικός Αγώνας Εναντίων - '''x''' από '''y''' || (NTSC) Corrida VS. em equipe - '''x'''/'''y'''<br />(PAL) Corrida VS por Equipas - '''x''' de '''y''' || Drużynowy Wyścig VS - '''x''' z '''y''' || Joukkue-VS-kisa - kisa '''x'''/'''y''' || Lag VS Race - '''x''' av '''y''' || Týmový VS závod-'''x''' z '''y''' || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 582 || '''x''' - 1st Race || '''x''' - 1e Race || '''x''' - 1<sup>ος</sup> Αγώνας || (NTSC) '''x''' - 1ª corrida<br />(PAL) '''x''' - 1.ª corrida || '''x''' - 1. Wyścig || '''x''' - 1. kisa || '''x''' - Race 1 || 1.Závod || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 583 || '''x''' - 2nd Race || '''x''' - 2e Race || '''x''' - 2<sup>ος</sup> Αγώνας || (NTSC) '''x''' - 2ª corrida<br />(PAL) '''x''' - 2.ª corrida || '''x''' - 2. Wyścig || '''x''' - 2. kisa || '''x''' - Race 2 || 2.Závod || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 584 || '''x''' - 3rd Race || '''x''' - 3e Race || '''x''' - 3<sup>ος</sup> Αγώνας || (NTSC) '''x''' - 3ª corrida<br />(PAL) '''x''' - 3.ª corrida || '''x''' - 3. Wyścig || '''x''' - 3. kisa || '''x''' - Race 3 || 3.Závod || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 585 || '''x''' - Final Race || '''x''' - Laatste Race || '''x''' - Τελευταίος Αγώνας || (NTSC) '''x''' - Última corrida<br />(PAL) '''x''' - Corrida Final || '''x''' - Ostatni Wyścig || '''x''' - Viimeinen kisa || '''x''' - Sista Racet || Poslední Závod || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 586 || VS Race - '''x''' of '''y''' || Versus Race - '''x''' van '''y''' || Αγώνας Εναντίων - '''x''' από '''y''' || (NTSC) Corrida VS. - '''x'''/'''y'''<br />(PAL) Corrida VS - '''x''' de '''y''' || Wyścig VS - '''x''' z '''y''' || VS-kisa - kisa '''x'''/'''y''' || VS Race - '''x''' av '''y''' || VS Závod-'''x''' z '''y''' || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 58f || Rank: || Cijfer: || Κατάταξη: || (NTSC) Classe:<br />(PAL) Escalão: || Ranga: || Arvo: || Rank: || Klasifikace || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 5a1 || Grand Prix - 1st Race || Grand Prix - 1e Race || Γκραν Πρι - 1<sup>ος</sup> Αγώνας || (NTSC) Grande prêmio - 1ª corrida<br />(PAL) Grande Prémio - 1.ª Corrida || Grand Prix - 1. Wyścig || Grand Prix - 1. kisa || Grand Prix - Race 1 || Grand Prix 1.Závod || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 5a2 || Grand Prix - 2nd Race || Grand Prix - 2e Race || Γκραν Πρι - 2<sup>ος</sup> Αγώνας || (NTSC) Grande prêmio - 2ª corrida<br />(PAL) Grande Prémio - 2.ª Corrida || Grand Prix - 2. Wyścig || Grand Prix - 2. kisa || Grand Prix - Race 2 || Grand Prix 2.Závod || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 5a3 || Grand Prix - 3rd Race || Grand Prix - 3e Race || Γκραν Πρι - 3<sup>ος</sup> Αγώνας || (NTSC) Grande prêmio - 3ª corrida<br />(PAL) Grande Prémio - 3.ª Corrida || Grand Prix - 3. Wyścig || Grand Prix - 3. kisa || Grand Prix - Race 3 || Grand Prix 3.Závod || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 5a4 || Grand Prix - Final Race || Grand Prix - Laatste Race || Γκραν Πρι - Τελευταίος Αγώνας || (NTSC) Grande prêmio - Última corrida<br />(PAL) Grande Prémio - Corrida Final || Grand Prix - Ostatni Wyścig || Grand Prix - Viimenen kisa || Grand Prix - Sista Racet || Grand Prix Poslední Závod || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 5a7 || ('''x''' players) || ('''x''' spelers) || ('''x''' παίκτες) || ('''x''' jogadores) || ('''x''' graczy) || ('''x''' pelaajaa) || ('''x''' spelare) || ('''x''' hráčů) || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 5dc || Use Item || Voorwerp Gebruiken || Χρήση Αντικειμένου || (NTSC) Usar item<br />(PAL) Usar Item || Użyj Przedmiotu || Käytä esinettä || Använd ditt föremål || Využít Objekt || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 5dd || Steer || Stuur || Στρίψιμο || (NTSC) Dirigir<br />(PAL) Guiar || Sterowanie || Käännä || Styra || Řízení || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 5de || Accelerate || Accelereren || Επιτάχυνση || Acelerar || Przyspieszenie || Kiihdytä || Accelerera || Ovládání || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 5df || Brake/Drift || Remmen/Driften || Φρένο/Πλαγιολίσθηση || (NTSC) Frear/Derrapar<br />(PAL) Travar/Drift || Hamulec/Drift || Jarruta/Luisu || Bromsar/Drift || Brzdit/Driftovat || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 5e0 || Brake || Remmen || Φρένο || (NTSC) Frear<br />(PAL) Travar || Hamulec || Jarruta || Bromsar || Brzdit || {{no|-}}
| |
− | |}
| |
− | | |
− | == Room Chat and other MISC text ==
| |
− | Note that [[Wiimm]] has already done the Dutch translation, but it isn't added to this table yet.
| |
− | | |
− | {| class="wikitable"
| |
− | |+ <br />Translation<br /><br />
| |
− | ! MID !! English !! Dutch !! Greek !! Portuguese !! Polish !! Finnish !! Swedish !! Czech !! Albanian
| |
− | |-
| |
− | | M01 || Hello! || Hallo! || Γεια! || Olá! || {{no|-}} || {{no|-}} || Hallå! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M02 || Good evening! || Goedenavond! || Καλησπέρα || Boa noite! || {{no|-}} || {{no|-}} || God kväll! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M03 || Long time no see! || Lang niet gezien! || Καιρό έχουμε να τα πούμε! || Há quanto tempo! || {{no|-}} || {{no|-}} || Det var länge sedan! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M04 || Good luck! || Veel succes! || Καλή τύχη! || Boa sorte! || {{no|-}} || {{no|-}} || Lycka till! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M05 || Thanks for waiting! || Bedankt voor het wachten! || Ευχαριστώ που περιμένατε! || Obrigado por esperar! || {{no|-}} || {{no|-}} || Tack för att du väntade! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M06 || Welcome! || Welkom! || Καλώς ορίσατε! || Boas-vindas! || {{no|-}} || {{no|-}} || Välkommen! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M07 || Is everyone here? || Is iedereen er? || Είναι όλοι εδώ; || Estão todos aqui? || {{no|-}} || {{no|-}} || Är alla här? || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M08 || Let's wait a bit longer! || Laten we nog even wachten! || Ας περιμένουμε λίγο ακόμα! || Vamos aguardar mais um pouco! || {{no|-}} || {{no|-}} || Låt oss vänta lite till! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M09 || Ready? || Klaar? || Έτοιμοι; || Pronto? || {{no|-}} || {{no|-}} || Redo? || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M10 || Starting soon? || Starten we zo? || Ξεκινάμε σύντομα; || Vamos começar? || {{no|-}} || {{no|-}} || Startar vi snart? || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M11 || Let's wait 3 more minutes... || Laten we nog 3 minuten wachten... || Ας περιμένουμε 3 ακόμα λεπτά... || Vamos aguardar mais três minutos... || {{no|-}} || {{no|-}} || Låt oss vänta 3 minuter till... || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M12 || I'm going to take a break... || Ik neem even een pauze... || Πάω να κάνω ένα διάλειμμα... || Vou dar uma pausa... || {{no|-}} || {{no|-}} || Jag ska ta en paus... || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M13 || OK! || OK! || Εντάξει! || OK! || {{no|-}} || {{no|-}} || Okej! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M14 || Let's get started! || Laten we beginnen! || Ας ξεκινήσουμε! || Vamos começar! || {{no|-}} || {{no|-}} || Låt oss starta! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M15 || Go easy on me! || Doe het rustig aan! || Να είστε επιεικείς μαζί μου! || Vamos com calma! || {{no|-}} || {{no|-}} || Ta det lugnt med mig! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M16 || I'll try my best! || Ik doe m'n best! || Θα βάλω τα δυνατά μου! || Vou tentar o meu melhor! || {{no|-}} || {{no|-}} || Jag kommer försöka mitt bästa! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M17 || What shall we play? || Wat zullen we spelen? || Τι λέτε να παίξουμε; || O que devemos jogar? || {{no|-}} || {{no|-}} || Vad ska vi spela? || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M18 || Any preferences? || Enige voorkeuren? || Καμιά προτίμηση; || Alguma preferência? || {{no|-}} || {{no|-}} || Några preferenser? || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M19 || A Grand Prix or a Battle? || Een Grand Prix of een Battle? || Γκραν Πρι ή Μάχη; || Grande prêmio ou Batalha? || {{no|-}} || {{no|-}} || En Grand Prix eller en Strid? || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M20 || I mightn't do so well... || Ik doe het misschien niet zo goed... || Μπορεί να μην τα πάω και πολύ καλά... || Talvez não serei muito bom... || {{no|-}} || {{no|-}} || Jag kommer kanske inte prestera så bra... || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M21 || Let's have a Grand Prix! || Laten we een Grand Prix spelen! || Ας παίξουμε ένα Γκραν Πρι! || Vamos jogar um Grande prêmio! || {{no|-}} || {{no|-}} || Låt oss spela en Grand Prix! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M22 || Let's have a Team Grand Prix! || Laten we een team Grand Prix spelen! || Ας παίξουμε ένα ομαδικό Γκραν Πρι! || Vamos jogar um Grande prêmio em equipe! || {{no|-}} || {{no|-}} || Låt oss spela en Grand Prix i lag! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M23 || Let's have a Balloon Battle! || Laten we een Balloon Battle spelen! || Ας παίξουμε μία Μάχη Μπαλονιών! || Vamos jogar uma Batalha de balões! || {{no|-}} || {{no|-}} || Låt oss spela en Ballongstrid! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M24 || Let's play Coin Runners! || Laten we coin runners spelen! || Ας παίξουμε Δρομείς Κερμάτων! || Vamos jogar uma Batalha de moedas! || {{no|-}} || {{no|-}} || Låt oss spela Myntlöpare! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M25 || I'm going to use a small vehicle! || Ik ga een klein karakter gebruiken! || Θα χρησιμοποιήσω ένα μικρό όχημα! || Vou usar um veículo pequeno! || {{no|-}} || {{no|-}} || Jag kommer att använda ett litet fordon! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M26 || I'm going to use a medium vehicle! || Ik ga een gemiddeld karakter gebruiken! || Θα χρησιμοποιήσω ένα μεσαίο όχημα! || Vou usar um veículo médio! || {{no|-}} || {{no|-}} || Jag kommer att använda ett medelstort fordon! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M27 || I'm going to use a large vehicle! || Ik ga een groot karakter gebruiken! || Θα χρησιμοποιήσω ένα μεγάλο όχημα! || Vou usar um veículo grande! || {{no|-}} || {{no|-}} || Jag kommer att använda ett stort fordon! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M28 || I'm going to race as a Mii! || Ik ga mijn Mii gebruiken! || Θα αγωνιστώ ως ένα Mii! || Vou usar o meu Mii! || {{no|-}} || {{no|-}} || Jag kommer att spela som en Mii! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M29 || I'm going to use my Wii Wheel! || Ik ga mijn Wii Wheel gebruiken! || Θα χρησιμοποιήσω το Τιμόνι Wii μου! || Vou usar o meu Wii Wheel! || {{no|-}} || {{no|-}} || Jag kommer att använda mitt Wii-hjul! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M30 || I'm going to use a kart! || Ik ga een kart gebruiken! || Θα χρησιμοποιήσω ένα καρτ! || Vou correr em um kart! || {{no|-}} || {{no|-}} || Jag kommer att använda en kart! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M31 || I'm going to use a bike! || Ik ga een bike gebruiken! || Θα χρησιμοποιήσω μία μηχανή! || Vou correr em uma moto! || {{no|-}} || {{no|-}} || Jag kommer att använda en bike! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M32 || I can't decide... || Ik kan niet kiezen... || Δεν μπορώ να αποφασίσω... || Não consigo me decidir... || {{no|-}} || {{no|-}} || Jag kan inte bestämma mig... || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M33 || Which course? || Welke baan? || Ποια πίστα; || Qual circuito? || {{no|-}} || {{no|-}} || Vilken bana? || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M34 || Hmm... || Hmm... || Μμμ... || Hum... || {{no|-}} || {{no|-}} || Hmm... || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M35 || Let's choose Random! || Laten we random kiezen! || Ας διαλέξουμε την Τυχαία επιλογή! || Vamos aleatório! || {{no|-}} || {{no|-}} || Låt oss välja random! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M36 || Let's try a new course! || Laten we een nieuwe baan proberen! || Ας δοκιμάσουμε μία καινούρια πίστα! || Vamos tentar um novo circuito! || {{no|-}} || {{no|-}} || Låt oss prova en ny bana! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M37 || Luigi Circuit! || Luigi's Circuit! || Πίστα του Λουίτζι! || Circuito do Luigi! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M38 || Moo Moo Meadows! || Boe-Boe-Boerenland! || Λιβάδι Μου-Μου! || Prado mu mu! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M39 || Mushroom Gorge! || Paddenstoelengrot! || Φαράγγι Μανιταριών! || Desfiladeiro Cogumelo! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M40 || Toad's Factory! || Toads Fabriek! || Εργοστάσιο του Τοντ! || Fábrica do Toad! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M41 || Mario Circuit! || Mario's Circuit! || Πίστα του Μάριο! || Circuito do Mario! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M42 || Coconut Mall! || Kokosnootplaza! || Εμπορικό Κ. Καρύδας! || C. de compras Coco! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M43 || DK's Snowboard Cross! || DK's Skipiste! || Πέρασμα Σνόουμπορντ του ΝΚ! || Pico DK! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M44 || Wario's Gold Mine! || Wario's Goudmijn! || Χρυσωρυχείο του Γουάριο! || Mina de ouro do Wario! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M45 || Daisy Circuit! || Daisy's Circuit! || Πίστα της Νταίζη! || Circuito da Daisy! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M46 || Koopa Cape! || Kaap Koopa! || Ακρωτήρι Κούπα! || Cabo Koopa! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M47 || Maple Treeway! || Wigglers Woud! || Μονοπάτι Σφενταμιών! || Caminho florestal! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M48 || Grumble Volcano! || Dondervulkaan! || Γκρινιάρικο Ηφαίστειο! || Vulcão resmungão! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M49 || Dry Dry Ruins! || Kurkdroge Ruines! || Ξερά Ξερά Ερείπια! || Ruínas Seco Seco! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M50 || Moonview Highway! || Maanzichtsnelweg! || Λεωφόρος Φεγγαριού! || Autoestrada ao luar! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M51 || Bowser's Castle! || Bowsers Kasteel! || Κάστρο του Μπάουζερ! || Castelo do Bowser! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M52 || Rainbow Road! || Regenboogbaan! || Δρόμος Ουράνιου Τόξου! || Estrada Arco-íris! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M53 || GCN Peach Beach! || GCN Peach' Strand! || GCN Παραλία της Πητς! || GCN Praia da Peach! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M54 || DS Yoshi Falls! || DS Yoshi's Watervallen! || DS Καταρράκτες του Γιόσι! || DS Cascata do Yoshi! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M55 || SNES Ghost Valley 2! || SNES Spookvallei 2! || SNES Κοιλάδα Φαντασμάτων 2! || SNES Vale fantasma 2! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M56 || N64 Mario Raceway! || N64 Mario's Racebaan! || N64 Πίστα του Μάριο! || N64 Pista do Mario! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M57 || N64 Sherbet Land! || N64 IJzige IJsbaan! || N64 Χώρα Σερμπέτι! || N64 Circuito gelado! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M58 || GBA Shy Guy Beach! || GBA Shy Guys Strand! || GBA Παραλία Μασκοφόρων! || GBA Praia do Mascarado! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M59 || DS Delfino Square! || DS Delfino Plaza! || DS Πλατεία Ντελφίνο! || DS Cidade Delfino! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M60 || GCN Waluigi Stadium! || GCN Waluigi's Stadion! || GCN Στάδιο του Γουαλουίτζι! || GCN Estádio do Waluigi! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M61 || DS Desert Hills! || DS Droge Heuvels! || DS Λόφοι Ερήμου! || DS Deserto do Sol! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M62 || GBA Bowser Castle 3! || GBA Bowsers Kasteel 3! || GBA Κάστρο του Μπάουζερ 3! || GBA Castelo do Bowser 3! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M63 || N64 DK's Jungle Parkway! || N64 DK's Jungleweg! || N64 Πάρκο Ζούγκλας του ΝΚ! || N64 Selva do DK! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M64 || GCN Mario Circuit! || GCN Mario's Circuit! || GCN Πίστα του Μάριο! || GCN Circuito do Mario! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M65 || SNES Mario Circuit 3! || SNES Mario's Circuit 3! || SNES Πίστα του Μάριο 3! || SNES Circuito do Mario 3! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M66 || DS Peach Gardens! || DS Peach' Tuin! || DS Κήπος της Πητς! || DS Jardim da Peach! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M67 || GCN DK Mountain! || GCN DK's Berg! || GCN Βουνό του ΝΚ! || GCN Montanha do DK! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M68 || N64 Bowser's Castle! || N64 Bowsers Kasteel! || N64 Κάστρο του Μπάουζερ! || N64 Castelo do Bowser! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M69 || Block Plaza! || Blok Plaza! || Πλατεία Κουτιών! || Praça dos blocos! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M70 || Delfino Pier! || Delfino Pier! || Λιμάνι Ντελφίνο! || Porto Delfino! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M71 || Funky Stadium! || Funky-Stadion! || Στάδιο του Φάνκυ! || Estádio do Funky! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M72 || Chain Chomp Roulette! || Kettinghond-Roulette! || Ρουλέτα Δαγκωτών! || Roleta do Chomp Chomp! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M73 || Thwomp Desert! || Thwomps Woestijn! || Έρημος Θουόμπ! || Deserto do Tumbo! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M74 || SNES Battle Course 4! || SNES Gevechtsarena 4! || SNES Πίστα Μάχης 4 || SNES Circuito de batalha 4! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M75 || GBA Battle Course 3! || GBA Gevechtsarena 3! || GBA Πίστα Μάχης 3 || GBA Circuito de batalha 3! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M76 || N64 Skyscraper! || N64 Wolkenkrabber! || N64 Ουρανοξύστης! || N64 Arranha-céus! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M77 || GCN Cookie Land! || GCN Koekieland! || GCN Χώρα Μπισκότων! || GNC Biscoitolândia! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M78 || DS Twilight House! || DS Spookhuis! || DS Σπίτι Λυκόφωτος! || DS Casa Crepuscular! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M79 || The red team rules! || Het rode team is het beste! || Η κόκκινη ομάδα τα σπάει! || A equipe vermelha vence! || {{no|-}} || {{no|-}} || Det röda laget regerar! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M80 || The blue team rules! || Het blauwe team is het beste! || Η μπλε ομάδα τα σπάει! || A equipe azul vence! || {{no|-}} || {{no|-}} || Det blåa laget regerar! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M81 || Yaaaay! || Yaaaay! || Ναιιιιι! || Yaaaay! || {{no|-}} || {{no|-}} || Yippie! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M82 || I'm the best! || Ik ben de beste! || Είμαι ο καλύτερος! || Sou o melhor! || {{no|-}} || {{no|-}} || Jag är bäst! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M83 || You're all so fast! || Julie zijn zo snel! || Είστε όλοι τόσο γρήγοροι! || Vocês são rápidos! || {{no|-}} || {{no|-}} || Ni är så snabba! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M84<br/>4ba || Congratulations! || Gefeliciteerd! || Συγχαρητήρια! || Parabéns! || {{no|-}} || {{no|-}} || Grattis! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M85 || That was fun! || Dat was leuk! || Είχε πλάκα! || Foi divertido! || {{no|-}} || {{no|-}} || Det var kul! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M86 || So exciting! || Zo spannend! || Ήταν τέλεια! || Muito divertido! || {{no|-}} || {{no|-}} || Så spännande! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M87 || Grrr! No fair! || Grrr! Niet eerlijk! || Γκρρρ! Δεν είναι δίκαιο! || Grrr! Que injustiça! || {{no|-}} || {{no|-}} || Grrr! Inte rättvist! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M88 || I won't lose next time! || De volgende keer ga ik niet verliezen! || Δεν θα χάσω την επόμενη φορά! || Eu não vou perder dessa vez! || {{no|-}} || {{no|-}} || Jag kommer inte förlora nästa gång! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M89 || Let's play again! || Laten we nog een keer spelen! || Ας παίξουμε ξανά! || Vamos jogar novamente! || {{no|-}} || {{no|-}} || Låt oss spela igen! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M90 || This isn't over yet! || Het is nog niet voorbij! || Δεν έχουμε ακόμη τελειώσει! || Isso não acabou ainda! || {{no|-}} || {{no|-}} || Detta är inte över än! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M91 || The next game will be the last! || De volgende ronde wordt de laatste! || Το επόμενο παιχνίδι θα είναι και το τελευταίο! || A próxima partida será a última! || {{no|-}} || {{no|-}} || Det nästa spelet blir det sista! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M92 || I'm ready to quit... || Ik ben klaar! || Είμαι έτοιμος να τα παρατήσω... || Estou pronto para sair... || {{no|-}} || {{no|-}} || Jag är redo att lägga av... || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M93 || Thanks for a great time! || Bedankt voor de goede tijd! || Ευχαριστώ που περάσαμε καλά! || Obrigado pelo bom jogo! || {{no|-}} || {{no|-}} || Tack för en bra tid! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M94 || Thanks! || Bedankt! || Ευχαριστώ! || Obrigado! || {{no|-}} || {{no|-}} || Tack! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M95 || Goodnight! || Weltrusten! || Καληνύχτα! || Boa noite! || {{no|-}} || {{no|-}} || Godnatt! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | M96 || See you later! || Tot later! || Τα λέμε αργότερα! || Até a próxima! || {{no|-}} || {{no|-}} || Vi ses senare! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 53d || 5 minutes have passed.<br/>The race has ended. || De 5 minuten zijn voorbij.<br/>De race is afgelopen. || Πέρασαν 5 λεπτά.<br/>Ο αγώνας τελείωσε. || 5 minutos se passaram.<br/>A corrida acabou. || {{no|-}} || {{no|-}} || 5 minuter har passerat.<br/>Racet har slutat. || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 59a || Team Grand Prix || Team Grand Prix || Ομαδικό Γκραν Πρι || Grande prêmio em equipe || {{no|-}} || {{no|-}} || Grand Prix i lag || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 100e || We're playing a Grand Prix! || We spelen een Grand Prix! || Θα παίξουμε ένα Γκραν Πρι! || Estamos jogando um Grande prêmio! || {{no|-}} || {{no|-}} || Vi spelar en Grand Prix! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 100f || We're playing a Team Grand Prix! || We spelen een Team Grand Prix! || Θα παίξουμε ένα ομαδικό Γκραν Πρι! || Estamos jogando um Grande prêmio em equipe! || {{no|-}} || {{no|-}} || Vi spelar en Grand Prix i lag! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 106f || Continental VS Race || Continentale VS Race || Ηπειρωτικός Αγώνας Εναντίον || Corrida VS. continental || {{no|-}} || {{no|-}} || Kontinentalt VS Race || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 10d7 || Challenge players on your continent. || Daag spelers uit in jouw werelddeel. || Αντιμετωπίστε παίκτες από την ήπειρό σας. || Desafie jogadores do seu continente. || {{no|-}} || {{no|-}} || Utmana spelare på din kontinent. || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 1193 || Here I am! || Hier ben ik! || Ήρθα! || Aqui estou! || {{no|-}} || {{no|-}} || Här är jag! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |-
| |
− | | 14bd || I'm in a Continental VS Race! || Ik ben in een Continentale VS Race! || Είμαι σε έναν Ηπειρωτικό Αγώνα Εναντίον! || Estou em uma Corrida VS. continental! || {{no|-}} || {{no|-}} || Jag är i ett kontinentalt VS Race! || {{no|-}} || {{no|-}}
| |
− | |}
| |
| | | |
| [[category:Distribution]] | | [[category:Distribution]] |
| [[Category:Translation]] | | [[Category:Translation]] |