Difference between revisions of "CTGP Revolution/Translation/Full/Cont"

From Custom Mario Kart
Jump to navigation Jump to search
(Replaced content with "{{textbox|red center|Moving away from the Wiki.|ATTENTION: We are currently going through the process of migrating to Google Sheets, which will result in translating becom...")
Line 1: Line 1:
{{textbox|blue center|Translation|
+
{{textbox|red center|Moving away from the Wiki.|ATTENTION: We are currently going through the process of migrating to Google Sheets, which will result in translating becoming a lot easier. If tables are deleted on this website, it means they have been transferred to the google sheet. Please join the translation discord for more information (https://discord.gg/pDav8q2) as most translation information will be there from now on}}
'''This is the full game translation page for [[CTGP Revolution]].''' General translation of CTGP-R goes on the [[CTGP Revolution/Translation|Translation Page]]. General discussion of CTGP-R goes on the [[Talk:CTGP Revolution|Talk Page.]]}}
 
__TOC__
 
= Introduction =
 
In order to create a better and more professional game experience for players from all languages, [[MrBean35000vr]] and [[Chadderz]] request that people who are fluent in foreign languages help out by translating the game text that we have modified.
 
 
 
Thanks for helping!
 
 
 
PLEASE ask before creating new languages. This avoids mistakes.
 
 
 
== Rules ==
 
* The text must make perfect sense in the language it is translated to.
 
* The text should be as close to the original English as possible.
 
* Formatting such as '''bold''' should be copied as best as possible, but omitted if inappropriate.
 
* Language should not be region specific.
 
* You may use the <nowiki>{{no}}</nowiki>, <nowiki>{{yes}}</nowiki> and <nowiki>{{maybe}}</nowiki> templates to indicate translation correctness or progress.
 
* The name CTGP Revolution is not to be translated.
 
* Punctuation should be translated where appropriate.
 
* Existing translations should not be overwritten, but first dicussed on the [[Talk:CTGP Revolution/Translation/Full|talk page]], and overwritten if consensus is established.
 
** Exception: Typographical or grammatical errors.
 
 
 
= Translation =
 
== Image Translations ==
 
Please click [[CTGP Revolution/Translation/Graphics|here]] to view all translations that need to be converted into images.
 
 
 
== Countries ==
 
{| class="wikitable"
 
|+ <br />Translation<br /><br />
 
! MID !! English !! Dutch !! Greek !! Portuguese !! Polish !! Finnish !! Swedish !! Czech !! Albanian
 
|-
 
| 15e1 || Japan || Japan || Ιαπωνία || Japão || Japonia || Japani || Japan || Japonsko || {{no|-}}
 
|-
 
| 15e8 || Anguilla || Anguilla || Ανγκουίλα || Anguilla || Anguilla || Anguilla || Anguilla || Anguilla || {{no|-}}
 
|-
 
| 15e9 || Antigua and Barbuda || Antigua en Barbuda || Αντίγκουα και Μπαρμπούντα || Antígua e Barbuda || Antigua i Barbuda || Antigua ja Barbuda || Antigua och Barbuda || Antigua a Barbuda || {{no|-}}
 
|-
 
| 15ea || Argentina || Argentinië || Αργεντινή || Argentina || Argentyna || Argentiina || Argentina || Argentina || {{no|-}}
 
|-
 
| 15eb || Aruba || Aruba || Αρούμπα || Aruba || Aruba || Aruba || Aruba || Aruba || {{no|-}}
 
|-
 
| 15ec || Bahamas || Bahama's || Μπαχάμες || Bahamas || Bahamy || Bahamat || Bahamas || Bahamy || {{no|-}}
 
|-
 
| 15ed || Barbados || Barbados || Μπαρμπάντος || Barbados || Barbados || Barbados || Barbados || Barbados || {{no|-}}
 
|-
 
| 15ee || Belize || Belize || Μπελίζ || Belize || Belize || Belize || Belize || Belize || {{no|-}}
 
|-
 
| 15ef || Bolivia || Bolivia || Βολιβία || Bolívia || Boliwia || Bolivia || Bolivia || Bolívie || {{no|-}}
 
|-
 
| 15f0 || Brazil || Brazilië || Βραζιλία || Brasil || Brazylia || Brasilia || Brasilien || Brazílie || {{no|-}}
 
|-
 
| 15f1 || British Virgin Islands || Britse Maagdeneilanden || Βρετανικές Παρθένοι Νήσοι || Ilhas Virgens Britânicas || Wyspy Dziewicze || Brittiläiset Neitsytsaaret || Brittiska Jungfruöarna || Britské Panenské Ostrovy || {{no|-}}
 
|-
 
| 15f2 || Canada || Canada || Καναδάς || Canadá || Kanada || Kanada || Kanada || Kanada || {{no|-}}
 
|-
 
| 15f3 || Cayman Islands || Caymaneilanden || Νησιά Κέιμαν || (NTSC) Ilhas Cayman<br />(PAL) Ilhas Caimão || Wyspy Cayman || Caymansaaret || Caymanöarna || Caymanské Ostrovy || {{no|-}}
 
|-
 
| 15f4 || Chile || Chili || Χιλή || Chile || Czile || Chile || Chile || Chile || {{no|-}}
 
|-
 
| 15f5 || Colombia || Colombia || Κολομβία || Colômbia || Kolumbia || Kolumbia || Colombia || Kolumbie || {{no|-}}
 
|-
 
| 15f6 || Costa Rica || Costa Rica || Κόστα Ρίκα || Costa Rica || Costa Rica || Costa Rica || Costa Rica || Kostarika || {{no|-}}
 
|-
 
| 15f7 || Dominica || Dominica || Δομινίκα || Dominica || Dominika || Dominica || Dominica || Dominika || {{no|-}}
 
|-
 
| 15f8 || Dominican Republic || Dominicaanse Republiek || Δομινικανή Δημοκρατία || República Dominicana || Dominikana || Dominican tasavalta || Dominikanska republiken || Dominikánská republika || {{no|-}}
 
|-
 
| 15f9 || Ecuador || Ecuador || Εκουαδόρ || Equador || Ekwador || Ecuador || Ecuador || Ekvádor || {{no|-}}
 
|-
 
| 15fa || El Salvador || El Salvador || Ελ Σαλβαδόρ || El Salvador || Salwador || El Salvador || El Salvador || El Salvador || {{no|-}}
 
|-
 
| 15fc || Grenada || Grenada || Γρενάδα || Granada || Grenada || Grenada || Grenada || Grenada || {{no|-}}
 
|-
 
| 15fe || Guatemala || Guatemala || Γουατεμάλα || Guatemala || Guatemala || Guatemala || Guatemala || Guatemala || {{no|-}}
 
|-
 
| 15ff || Guyana || Guyana || Γουιάνα || Guiana || Gujana || Guyana || Guyana || Guyana || {{no|-}}
 
|-
 
| 1600 || Haiti || Haïti || Αϊτή || Haiti || Haiti || Haiti || Haiti || Haiti || {{no|-}}
 
|-
 
| 1601 || Honduras || Honduras || Ονδούρα || Honduras || Hondruas || Honduras || Honduras || Honduras || {{no|-}}
 
|-
 
| 1602 || Jamaica || Jamaica || Τζαμάικα || Jamaica || Jamajka || Jamaika || Jamaica || Jamajka || {{no|-}}
 
|-
 
| 1604 || Mexico || Mexico || Μεξικό || México || Meksyk || Meksiko || Mexico || Mexiko || {{no|-}}
 
|-
 
| 1605 || Montserrat || Montserrat || Μοντσερράτ || Montserrat || Montserrat || Montserrat || Montserrat || Montserrat || {{no|-}}
 
|-
 
| 1606 || Netherlands Antilles || Nederlandse Antillen || Ολλανδικές Αντίλλες || Antilhas Holandesas || Niderlandy || Alankomaiden Antillit || Nederländska Antillerna || Nizozemské Antily || {{no|-}}
 
|-
 
| 1607 || Nicaragua || Nicaragua || Νικαράγουα || Nicarágua || Nikaragua || Nicaragua || Nicaragua || Nicaragua || {{no|-}}
 
|-
 
| 1608 || Panama || Panama || Παναμάς || Panamá || Panama || Panama || Panama || Panama || {{no|-}}
 
|-
 
| 1609 || Paraguay || Paraguay || Παραγουάη || Paraguai || Paragwaj || Paraguay || Paraguay || Paraguay || {{no|-}}
 
|-
 
| 160a || Peru || Peru || Περού || Peru || Peru || Peru || Peru || Peru || {{no|-}}
 
|-
 
| 160b || St Kitts and Nevis || St Kitts en Nevis || Άγιος Χριστόφορος και Νέβις || São Cristóvão e Nevis || Saint Kitts i Nevis || Saint Kitts ja Nevis || Saint Kitts och Nevis || Svatý Kryštof a Nevis || {{no|-}}
 
|-
 
| 160c || St Lucia || St Lucia || Αγία Λουκία || Santa Lúcia || Saint Lucia || Saint Lucia || Saint Lucia || Svatá Lucia || {{no|-}}
 
|-
 
| 160d || St Vincent and the Grenadines || St Vincent en de Grenadines || Άγιος Βικέντιος και Γρεναδίνες || São Vicente e Granadinas || Saint Vincent i Grenadyny || Saint Vincent ja Grenadiinit || Saint Vincent och Grenadinerna || Svatý Vincenc a Grenadiny || {{no|-}}
 
|-
 
| 160e || Suriname || Suriname || Σουρινάμ || Suriname || Suriname || Suriname || Surinam || Surinam || {{no|-}}
 
|-
 
| 160f || Trinidad and Tobago || Trinidad en Tobago || Τρινιδάδ και Τομπάγκο || Trindade e Tobago || Trinidad i Tobago || Trinidad ja Tobago || Trinidad och Tobago || Trinidad a Tobago || {{no|-}}
 
|-
 
| 1610 || Turks and Caicos Islands || Turks- en Caicoseilanden || Τερκς και Κέικος || Ilhas Turcas e Caicos || Turks i Caicos || Turks- ja Caicossaaret || Turks- och Caicosöarna || Turks a Caicos || {{no|-}}
 
|-
 
| 1611 || United States || Verenigde Staten || Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής || Estados Unidos || Stany Zjednoczone || Yhdysvallat || Förenta Staterna || Spojené Státy || {{no|-}}
 
|-
 
| 1612 || Uruguay || Uruguay || Ουρουγουάη || Uruguai || Urugwaj || Uruguay || Uruguay || Uruguay || {{no|-}}
 
|-
 
| 1613 || US Virgin Islands || Amerikaanse Maagdeneilanden || Αμερικανικές Παρθένοι Νήσοι || Ilhas Virgens dos EUA || Wyspy Dziewicze USA || Yhdysvaltain Neitsytsaaret || Amerikanska Jungfruöarna || Americké Panenské ostrovy || {{no|-}}
 
|-
 
| 1614 || Venezuela || Venezuela || Βενεζουέλα || Venezuela || Wenezuela || Venezuela || Venezuela || Venezuela || {{no|-}}
 
|-
 
| 1621 || Australia || Australië || Αυστραλία || Austrália || Australia || Australia || Australien || Austrálie || {{no|-}}
 
|-
 
| 1622 || Austria || Oostenrijk || Αυστρία || Áustria || Austria || Itävalta || Österrike || Rakousko || {{no|-}}
 
|-
 
| 1623 || Belgium || België || Βέλγιο || Bélgica || Belgia || Belgia || Belgien || Belgie || {{no|-}}
 
|-
 
| 162a || Denmark || Denemarken || Δανία || Dinamarca || Dania || Tanska || Danmark || Dánsko || {{no|-}}
 
|-
 
| 162c || Finland || Finland || Φινλανδία || Finlândia || Finlandia || Suomi || Finland || Finsko || {{no|-}}
 
|-
 
| 162d || France || Frankrijk || Γαλλία || França || Francja || Ranska || Frankrike || Francie || {{no|-}}
 
|-
 
| 162e || Germany || Duitsland || Γερμανία || Alemanha || Niemcy || Saksa || Tyskland || Německo || {{no|-}}
 
|-
 
| 162f || Greece || Griekenland || Ελλάδα || Grécia || Grecja || Kreikka || Grekland || Řecko || {{no|-}}
 
|-
 
| 1632 || Ireland || Ierland || Ιρλανδία || Irlanda || Irlandia || Irlanti || Irland || Irsko || {{no|-}}
 
|-
 
| 1633 || Italy || Italië || Ιταλία || Itália || Włochy || Italia || Italien || Itálie || {{no|-}}
 
|-
 
| 1638 || Luxembourg || Luxemburg || Λουξεμβούργο || Luxemburgo || Luksemburg || Luxemburg || Luxemburg || Lucembursko || {{no|-}}
 
|-
 
| 163e || Netherlands || Nederland || Ολλανδία || Holanda || Holandia || Alankomaat || Holland || Holandsko / Nizozemsko || {{no|-}}
 
|-
 
| 163f || New Zealand || Nieuw-Zeeland || Νέα Ζηλανδία || Nova Zelândia || Nowa Zelandia || Uusi-Seelanti || Nya Zeeland || Nový Zéland || {{no|-}}
 
|-
 
| 1640 || Norway || Noorwegen || Νορβηγία || Noruega || Norwegia || Norja || Norge || Norsko || {{no|-}}
 
|-
 
| 1642 || Portugal || Portugal || Πορτογαλία || Portugal || Portugalia || Portugali || Portugal || Portugalsko || {{no|-}}
 
|-
 
| 1649 || Spain || Spanje || Ισπανία || Espanha || Hiszpania || Espanja || Spanien || Španělsko || {{no|-}}
 
|-
 
| 164b || Sweden || Zweden || Σουηδία || Suécia || Szwecja || Ruotsi || Sverige || Švédsko || {{no|-}}
 
|-
 
| 164c || Switzerland || Zwitserland || Ελβετία || Suíça || Szwajcaria || Sveitsi || Schweiz || Švýcarsko || {{no|-}}
 
|-
 
| 164e || United Kingdom || Verenigd Koninkrijk || Ηνωμένο Βασίλειο || Reino Unido || Wielka Brytania || Yhdistynyt Kuningaskunta || Storbritannien || Velká Británie || {{no|-}}
 
|-
 
| 1668 || South Korea || Zuid-Korea || Νότια Κορέα || Coreia do Sul || Korea Południowa || Etelä-Korea || SydKorea || Jižní Korea || {{no|-}}
 
|-
 
|}
 
 
 
== Leaderboard Menus ==
 
{| class="wikitable"
 
|+ <br />Translation<br /><br />
 
! MID !! English !! Dutch !! Greek !! Portuguese !! Polish !! Finnish !! Swedish !! Czech !! Albanian
 
|-
 
| 1770 || Choose a course. || Kies een baan. || Επιλέξτε μια πίστα. || (NTSC) Escolha um circuito.<br />(PAL) Escolhe uma pista. || Wybierz trasę. || Valitse rata. || Välj en bana || Vyber si level. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1771 || Friend Ranking || Vriend Rangen || Κατάταξη Φίλων || (NTSC) Classif. de Amigos<br />(PAL) Classificações dos Amigos || Ranking Przyjaciół || Ystävien Ennätykset || Vän Rankning || Pořadí mezi Přáteli || {{no|-}}
 
|-
 
| 1772 || Continental Ranking || Continentale Rangen || Ηπειρωτική Κατάταξη || (NTSC) Classif. Continental<br />(PAL) Classificações Continentais || Kontynentalny Ranking || Alueelliset Ennätykset || Kontinental Rankning || Pořadí v Kontinentu || {{no|-}}
 
|-
 
| 1773 || Worldwide Ranking || Wereldwijde Rangen || Παγκόσμια Κατάταξη || (NTSC) Classif. Mundial<br />(PAL) Classificações Mundiais || Światowy Ranking || Maailmanlaajuiset Ennätykset || Global Rankning || Pořadí celosvětově || {{no|-}}
 
|-
 
| 1774<br/>1779<br/>1783<br/>1785<br/>1787 || Top 10 || Top 10 || Καλύτερα 10 || (NTSC) 10 melhores<br />(PAL) Top 10 || Top 10 || Parhaat 10 || Topp 10 || Top 10 || {{no|-}}
 
|-
 
| 1775 || Friend Top 10 || Vrienden Top 10 || Καλύτερα 10 Φίλων || (NTSC) Amigos - 10 melhores<br />(PAL) Top 10 dos Amigos || Top 10 Przyjaciół || Ystävien Parhaat 10 || Vän Topp 10 || 10 nejlepších mezi Přáteli || {{no|-}}
 
|-
 
| 1776 || Continental Top 10 || Continentale Top 10 || Καλύτερα 10 Ηπείρου || (NTSC) Continental - 10 melhores<br />(PAL) Top 10 Continental || Kontynentalny Top 10 || Alueelliset Parhaat 10 || Kontinentalt Topp 10 || 10 nejlepších v Kontinentu || {{no|-}}
 
|-
 
| 1777 || Worldwide Top 10 || Wereldwijde Top 10 || Καλύτερα 10 Παγκοσμίως || (NTSC) Mundial - 10 melhores<br />(PAL) Top 10 Mundial || Światowe Top 10 || Maailmanlaajuiset Parhaat 10 || Global Topp 10 || 10 nejlepších Celosvětově || {{no|-}}
 
|-
 
| 1778 || 10 || 10 || 10 || 10 || 10 || 10 || 10 || 10 || {{no|-}}
 
|-
 
| 177a || Start Time Trial || Start de Tijdrace || Έναρξη Δοκιμών Χρόνου || (NTSC) Iniciar Contrarrelógio<br />(PAL) Começar Contra-Relógio || Rozpocznij Próby Czasowe || Aloita Aika-ajot || Starta Tempolopp || Spustit Závod na Čas || {{no|-}}
 
|-
 
| 177b<br/>177f || Challenge this Ghost Data || Daag deze Geest uit || Αντιμετωπίστε αυτό το Φάντασμα Δεδομένου || Desafia estes Dados Fantasma || Wyzwij tego Ducha || Haasta tämä Haamudata || Utmana detta Spök Data || Vyzvat tohoto Ducha || {{no|-}}
 
|-
 
| 177c<br/>3f4 || Watch Replay || Bekijk de Herhaling || Παρακολούθηση Επανάληψης || (NTSC) Ver Replay<br />(PAL) Ver Repetição || Obejrzyj Powtórkę || Katso Uusinta || Kolla på Repris || Spustit Rekonstrukci || {{no|-}}
 
|-
 
| 177d || Erase Ghost Data || Verwijder Geest || Διαγραφή Δεδομένου Φάντασμα || (NTSC) Apagar Fantasma<br />(PAL) Apagar Dados Fantasma || Usuń Ducha || Poista Haamudata || Radera Spök Data || Vymazat Data Duchů || {{no|-}}
 
|-
 
| 177e<br/>189c || Send Ghost Data || Verstuur Geest || Στείλτε Φάντασμα Δεδομένου || (NTSC) Enviar um Fantasma<br />(PAL) Enviar Dados Fantasma || Wyślij Ducha || Lähetä Haamudata || Skicka Spök Data || Poslat Data Duchů || {{no|-}}
 
|-
 
| 1780 || Solo Time Trial || Solo Tijdrace || Σόλο Δοκιμή Χρόνου || (NTSC) Contrarrelógio Individual<br />(PAL) Contrarrelógio Individual || Jednoosobowe Próby Czasowe || Aika-ajot Yksin || Solo Tempolopp || Sólová Závod na Čas || {{no|-}}
 
|-
 
| 1781 || NEW || NIEUW || ΝΕΟ || NOVO || NOWOŚĆ || UUSI || NYTT || NOVÝ || {{no|-}}
 
|-
 
| 1782<br/>17a9 || Friend || Vriend || Φίλος || Amigo || Przyjaciel || Ystävä || Vän || Kamarád || {{no|-}}
 
|-
 
| 1784<br/>17aa || Continental || Continentaal || Ηπειρωτικά || Continental || Kontynentalne || Alueellinen || Kontinental || Kontinentální || {{no|-}}
 
|-
 
| 17a2 || TIME || TIJD || ΧΡΟΝΟΣ || TEMPO || CZAS || AIKA || TID || ČAS || {{no|-}}
 
|-
 
| 17a6 || Continental Champion || Continentale Kampioen || Ηπειρωτικός Πρωταθλητής || (NTSC) Campeão Continental<br />(PAL) Campeão Continental || Kontynektalny Mistrz || Alueellinen Mestari || Kontinental Mästare || Kontinentální Mistr || {{no|-}}
 
|-
 
| 17a7 || World Champion || Wereldkampioen || Παγκόσμιος Πρωταθλητής || Campeão Mundial || Mistrz Świata || Maailmanmestari || Världsmästare || Světový Mistr || {{no|-}}
 
|-
 
| 17a8 || Rival Ghost Data || Rivalerende Geest || Αντίπαλο Φάντασμα Δεδομένου || (NTSC) Fantasma Rival<br />(PAL) Dados Fantasma Rivais || Duchy Rywali || Kilpailijahaamudata || Rival Spök Data || Konkurenční Duch || {{no|-}}
 
|-
 
| 17ad || Family Ghost Data || Familie Geesten || Οικογενειακό Φάντασμα Δεδομένου || (NTSC) Fantasma Familiar<br />(PAL) Dados Fantasma da Família || Duchy Rodziny || Perheen Haamudata || Familj Spök Data || Rodinný Duch || {{no|-}}
 
|-
 
| 17ae || Friend Ghost Data || Vrienden Geesten || Φιλικό Φάντασμα Δεδομένου || (NTSC) Fantasma de Amigo<br />(PAL) Dados Fantasma dos Amigos || Duchy Przyjaciół || Ystävän Haamudata || Vän Spök Data || Duch Přítele || {{no|-}}
 
|-
 
| 17af || Special Ghost Data || Speciale Geesten || Ειδικό Φάντασμα Δεδομένου || (NTSC) Fantasma Especial<br />(PAL) Dados Fantasma Especiais || Specjalne Duchy || Erikoishaamudata || Speciellt Spök Data || Speciální Duch || {{no|-}}
 
|-
 
| 17b0 || Staff Ghost Data || Personeels Geesten || Προσωπικό Φάντασμα Δεδομένου || (NTSC) Fantasma dos Desenvolvedores<br />(PAL) Dados Fantasma do Pessoal || Duchy Twórców || Henkilökunnan Haamudata || Personal Spök Data || Duch Personálu || {{no|-}}
 
|-
 
| 17d4<br/>17d5 || There is no ghost data for<br />'''x'''. || Er is geen Geest voor<br />'''x'''. || Δεν υπάρχει δεδομένο φαντάσματος για τον<br />'''x'''. || (NTSC) Não há fantasmas para<br />'''x'''.<br />(PAL) Não existem dados fantasma para<br />'''x'''. || Nie ma ducha dla<br />'''x'''. || Miille '''x''' ei ole<br />haamudataa. || Det finns ingen spök data för<br />'''x'''. || Pro '''x''' tu není žádný duch. || {{no|-}}
 
|-
 
| 17d6 || There is no downloaded ghost data. || Er zijn geen gedownloade Geestgegevens. || Δεν υπάρχει κατεβασμένο δεδομένο φαντάσματος. || (NTSC) Não há dados de fantasma baixados.<br />(PAL) Não existem dados fantasma transferidos. || Nie ma żadnych pobranych danych. || Et ole ladannut haamudataa. || Det finns ingen nedladdad spök data. || Data duchů nejsou stažená. || {{no|-}}
 
|-
 
| 17de || Downloading ghost data... || Ghost Data Downloaden... || Κατεβαίνει δεδομένο φαντάσματος... || (NTSC) Baixando dados do fantasma...<br />(PAL) A transferir dados fantasma... || Pobieranie ducha... || Ladataan haamudataa... || Laddar ner spök data... || Stahuji data... || {{no|-}}
 
|-
 
| 17df || Your Downloaded Ghost Data List<br />is full. You are currently unable<br />to download any more ghost data.<br /><br />Please erase a ghost data record<br />from your Downloaded Ghost Data List. || Je gedownloade Geestlijst<br />is vol. Je kunt geen Geest<br />meer bij downloaden.<br /><br />Verwijder een Geest<br />uit je Gedownloade Geestgegevens lijst. || Η Λίστα Κατεβασμένων Δεδομένων Φαντασμάτων<br />είναι γεμάτη. Αυτή τη στιγμή δεν μπορείτε<br />να κατεβάσετε άλλα δεδομένα φαντασμάτων.<br /><br />Παρακαλώ διαγράψτε ένα ρεκόρ δεδομένου φαντάσματος<br />από την Λίστα Κατεβασμένων Δεδομένων Φαντασμάτων. || (NTSC) A Lista de Fantasmas Baixados<br />está cheia. Você não pode<br />baixar mais fantasmas.<br /><br />Apague um fantasma.<br />(PAL) A tua Lista de Dados Fantasma Transferidos<br />está cheia. Não podes transferir<br />mais dados fantasma.<br /><br />Por favor apaga um recorde de dados fantasma<br />da tua lista de Dados Fantasma Transferidos. || Twoja Lista Pobrań Duchów<br />jest pełna. W tej sytuacji nie możesz<br />pobierać żadnych nowych duchów.<br /><br />Proszę, usuń jakiegokolwiek Ducha<br />z listy Duchów Pobranych Przez Ciebie. || Ladattujen Haamudatojen Lista<br />on täynnä. Et voi tällä hetkellä<br />ladata yhtään enempää haamudataa.<br /><br />Poista haamudataennätyksiä<br />Ladattujen Haamudatojen Listasta. || Din nerladdade Spök Data Lista<br />är full. Du kan för tillfället inte<br />ladda ner några fler spök data.<br /><br />Var vänlig radera spök data rekord<br />från din Nedladdad Spök Data Lista. || Tvůj Seznam Dat Duchů je plný.<br />Momentálně není možno<br />stáhnout více duchových dat.<br /><br />Proto smaž některá data duchů<br />z tvého seznamu. || {{no|-}}
 
|-
 
| 17e0 || An error occurred when<br />downloading the ghost data.<br /><br />Error Code: '''x''' || Een error deed zich voor bij<br />het downloaden van de Geestuitdaging.<br /><br />Errorcode: '''x''' || Ένα σφάλμα παρουσιάστηκε όσο<br />κατέβαινε το δεδομένο φαντάσματος.<br /><br />Κώδικας Σφάλματος: '''x''' || (NTSC) Ocorreu um erro durante o<br />download de um fantasma.<br /><br />Código do Erro: '''x'''<br />(PAL) Ocorreu um erro durante<br />a transferência dos dados fantasma.<br /><br />Código do Erro: '''x''' || Wystąpił błąd podczas<br />próby pobierania ducha.<br /><br />Kod Błędu: '''x''' || Virhe tapahtui ladatessa<br />haamudataa.<br /><br />Virhekoodi: '''x''' || Ett fel har uppstått medans<br />nedladdning av spök data.<br /><br />Fel Kod:'''x''' || Při stahování dat duchů<br />se vloudila chyba.<br /><br />Kód Chyby: '''x''' || {{no|-}}
 
|-
 
| 17e1 || The ghost data has been downloaded. || De Geestuitdaging is gedownload. || Το δεδομένο φαντάσματος έχει κατέβει. || (NTSC) Fantasma baixado.<br />(PAL) Os dados fantasma foram transferidos. || Pobrano ducha. || Haamudata on ladattu. || Spök datan har laddat ner. || Duchova data byla stažena. || {{no|-}}
 
|-
 
| 17e2 || Downloading the Top 10... || Top 10 Downloaden... || Κατέβασμα των Τοπ 10 || (NTSC) Baixando os 10 melhores...<br />(PAL) A transferir o Top 10... || Pobieranie Top 10... || Ladataan Parhaita 10... || Laddar ner Topp 10 || Stahuji Top 10... || {{no|-}}
 
|-
 
| 17e3 || An error occurred when<br />downloading the Top 10.<br /><br />Error Code: '''x''' || Een error deed zich voor bij<br />het downloaden van de Top 10.<br /><br />Errorcode: '''x''' || Ένα σφάλμα παρουσιάστηκε όσο<br />κατέβαινε το Τοπ 10.<br /><br />Κώδικας Σφάλματος: '''x''' || (NTSC) Ocorreu um erro ao baixar<br />os 10 melhores.<br /><br />Código do Erro: '''x'''<br />(PAL) Ocorreu um erro durante<br />a transferência do Top 10.<br /><br />Código do Erro: '''x''' || Wystąpił błąd podczas<br />pobierania Top 10.<br /><br />Kod Błędu: '''x''' || Virhe tapahtui ladatessa<br />parhaita 10.<br /><br />Virhekoodi: '''x''' || Ett fel har uppstått medans<br />nedladdning av Topp 10.<br /><br />Fel Kod: '''x''' || Při stahování Top 10<br />se vloudila chyba.<br /><br />Kód Chyby: '''x''' || {{no|-}}
 
|-
 
| 17e4 || There is no Top 10. || Er is geen Top 10. || Δεν υπάρχει Τοπ 10. || (NTSC) Não há dados dos 10 melhores.<br />(PAL) Não existe Top 10. || Nie ma Top 10. || Parhaita 10 ei ole olemassa. || Det finns ingen Topp 10. || Nenalezeno žádné Top 10. || {{no|-}}
 
|-
 
| 17e8<br/>17ea || Connect to Nintendo WFC? || Verbinding maken met Nintendo WFC? || Θέλετε να συνδεθείτε στο Nintendo WFC; || (NTSC) Você se conectará à CWF<br />da Nintendo. Proceder?<br />(PAL) Ligar à Nintendo WFC? || Połączyć się do Nintendo WFC? || Yhdistetäänkö Nintendo WFC? || Anslut till Nintendo WFC? || Připojit k Nintendo WFC? || {{no|-}}
 
|-
 
| 17eb || The existing ghost data will be<br />replaced with the new ghost data.<br /><br />Is this OK? || De huidige Geest zal vervangen<br />worden met de nieuwe Geest.<br /><br />Wil je doorgaan? || Το παρόν δεδομένο φαντάσματος θα<br />αντικατασταθεί με το νέο δεδομένο φαντάσματος.<br /><br />Είναι εντάξει αυτό; || (NTSC) Um novo fantasma substituirá<br />o atual.<br /><br />Proceder?<br />(PAL) Os dados fantasma existentes vão ser<br />substituídos pelos novos.<br /><br />OK? || Istniejący duch zostanie<br />zastąpiony nowymi danymi ducha.<br /><br />Zgadzasz się na to? || Olemassa oleva haamudata<br />korvataan uudella.<br /><br />Sopiiko? || Den existerande spök data kommer att<br />ersättas med den nya spök data.<br /><br />Är detta okej? || Uložená duchova data budou<br />nahrazena novými daty.<br /><br />Souhlasíš? || {{no|-}}
 
|-
 
| 1806 || Race this ghost data. || Race tegen deze Geest. || Αντιμετωπίστε αυτό το δεδομένο φαντάσματος. || (NTSC) Correr contra este fantasma.<br />(PAL) Correr contra estes dados fantasma. || Ścigaj się z tym duchem. || Kisaa tämän haamudatan kanssa. || Race mot denna spök data. || Závodit s těmito duchovými daty. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1807 || Watch the ghost data replay. || Bekijk de herhaling van de geest. || Παρακολουθήστε την επανάληψη αυτού του δεδομένου φαντάσματος. || (NTSC) Ver o replay dos dados fantasma.<br />(PAL) Ver a repetição dos dados fantasma. || Obejrzyj powtórkę ducha. || Katso haamudatan uudelleentoisto. || Kolla på spök data repris. || Zhlédnout rekonstrukci duchových dat. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1808 || Are you sure you want to erase the ghost data? || Weet je zeker dat je de geest wilt verwijderen? || Είσαστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το δεδομένο φαντάσματος; || (NTSC) Deseja mesmo apagar?<br />(PAL) Tens a certeza que queres apagar eses dados fantasma? || Czy na pewno chcesz usunąć tego ducha? || Oletko varma, että haluat poistaa tämän haamudatan? || Är du säker att du vill radera spök datan? || Opravdu chceš smazat duchova data? || {{no|-}}
 
|-
 
| 1809 || Erase || Verwijderen || Διαγραφή || Apagar || Usuń || Poista || Radera || Smazat || {{no|-}}
 
|-
 
| 1839 || 1st || 1e || 1<sup>ος</sup> || (NTSC) 1º<br />(PAL) 1.º || 1. || 1. || 1a || 1. || 1-rë
 
|-
 
| 183a || 2nd || 2e || 2<sup>ος</sup> || (NTSC) 2º<br />(PAL) 2.º || 2. || 2. || 2a || 2. || 2-të
 
|-
 
| 183b || 3rd || 3e || 3<sup>ος</sup> || (NTSC) 3º<br />(PAL) 3.º || 3. || 3. || 3e || 3. || 3-të
 
|-
 
| 183c || 4th || 4e || 4<sup>ος</sup> || (NTSC) 4º<br />(PAL) 4.º || 4. || 4. || 4e || 4. || 4-të
 
|-
 
| 183d || 5th || 5e || 5<sup>ος</sup> || (NTSC) 5º<br />(PAL) 5.º || 5. || 5. || 5e || 5. || 5-të
 
|-
 
| 183e || 6th || 6e || 6<sup>ος</sup> || (NTSC) 6º<br />(PAL) 6.º || 6. || 6. || 6e || 6. || 6-të
 
|-
 
| 183f || 7th || 7e || 7<sup>ος</sup> || (NTSC) 7º<br />(PAL) 7.º || 7. || 7. || 7e || 7. || 7-të
 
|-
 
| 1840 || 8th || 8e || 8<sup>ος</sup> || (NTSC) 8º<br />(PAL) 8.º || 8. || 8. || 8e || 8. || 8-të
 
|-
 
| 1841 || 9th || 9e || 9<sup>ος</sup> || (NTSC) 9º<br />(PAL) 9.º || 9. || 9. || 9e || 9. || 9-të
 
|-
 
| 1842 || 10th || 10e || 10<sup>ος</sup> || (NTSC) 10º<br />(PAL) 10.º || 10. || 10. || 10e || 10. || 10-të
 
|-
 
| 1843 || 11th || 11e || 11<sup>ος</sup> || (NTSC) 11º<br />(PAL) 11.º || 11. || 11. || 11e || 11. || 11-të
 
|-
 
| 1844 || 12th || 12e || 12<sup>ος</sup> || (NTSC) 12º<br />(PAL) 12.º || 12. || 12. || 12e || 12. || 12-të
 
|-
 
| 186a || Start a Time Trial on this course. || Begin een Tijdrace op deze baan. || Ξεκινήστε μία Δοκιμασία Χρόνου σε αυτή την πίστα. || (NTSC) Iniciar uma corrida Contrarrelógio.<br />(PAL) Iniciar um Contra-Relógio nesta pista. || Rozpocznij Próbę Czasową na tej trasie. || Aloita Aika-ajot tällä radalla. || Starta ett Tempolopp på denna bana. || Začít Závodit na Čas v tomto levelu. || {{no|-}}
 
|-
 
| 186b || Check '''x''''s record. || Bekijk '''x''''s record. || Τσεκάρετε το ρεκόρ του '''x'''. || Ver o recorde de '''x'''. || Sprawdź rekordy '''x'''. || Tarkista Miin '''x''' ennätys. || Kolla '''x''''s rekord. || Vidět '''x''' rekordy. || {{no|-}}
 
|-
 
| 186c || Race the Continental Champion. || Race tegen de Continentale Kampioen. || Αντιμετωπίστε τον Ηπειρωτικό Πρωταθλητή. || (NTSC) Corra contra o fantasma do Campeão Continental.<br />(PAL) Correr contra o Campeão Continental. || Ścigaj się z Kontynentalnym Mistrzem. || Kisaa Alueellista Mestaria vastaan. || Race mot Kontinental Mästare. || Závodit Kontinentálního Mistra. || {{no|-}}
 
|-
 
| 186d || Race the World Champion. || Race tegen de Wereldkampioen. || Αντιμετωπίστε τον Παγκόσμιο Πρωταθλητή. || (NTSC) Corra contra o fantasma do Campeão Mundial.<br />(PAL) Correr contra o Campeão Mundial. || Ścigaj się ze Światowym Mistrzem. || Kisaa Maailmanmestaria vastaan. || Race mot Världsmästare. || Závodit Světového Mistra. || {{no|-}}
 
|-
 
| 186e || Race ghost data slightly faster than your record. || Race tegen een geest die net iets sneller dan jouw record is. || Αντιμετωπίστε δεδομένα φαντασμάτων λιγάκι γρηγορότερα από το ρεκόρ σας. || (NTSC) Corra contra um fantasma um pouco mais rápido que você.<br />(PAL) Correr contra dados fantasma ligeiramente mais rápidos que o teu recorde. || Duch wyścigu jest niewiele szybszy, niż twój rekord. || Kisaa haamudataasi lähellä olevaa haamudataa vastaan. || Race mot spöke som är lite snabbare än ditt rekord. || Závoď duchova data troch rychleji na tvůj rekord. || {{no|-}}
 
|-
 
| 186f || View your Friend Top 10. || Bekijk je Vrienden Top 10. || Δες τα Τοπ 10 των Φίλων σου. || (NTSC) Veja quem dos seus amigos está entre os 10 melhores.<br />(PAL) Ver o Top 10 dos teus Amigos. || Zobacz Top 10 Przyjaciół. || Näytä Ystävien Parhaat 10. || Kolla din Vän Topp 10. || Vidět Top 10 Kamarádů. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1870 || View the Continental Top 10. || Bekijk de Continentale Top 10. || Δες τα Τοπ 10 της Ηπείρου σου. || (NTSC) Veja quem são os 10 melhores do continente.<br />(PAL) Ver o Top 10 Continental. || Zobacz Kontynentalne Top 10. || Näytä Parhaat 10 Alueellisesti. || Kolla Kontinental Topp 10. || Vidět Kontinentálních Top 10. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1871 || View the Worldwide Top 10. || Bekijk de Wereldwijde Top 10. || Δες τα Τοπ 10 Παγκοσμίως. || (NTSC) Veja quem são os 10 melhores do mundo.<br />(PAL) Ver o Top 10 Mundial. || Zobacz Światowe Top 10. || Näytä Maailman Parhaat 10. || Kolla Global Topp 10. || Vidět Světových Top 10. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1872 || Race against Mario Kart Wii staff ghost data. || Race tegen Mario Kart Wii Personeels Geest. || Αντιμετωπίστε δεδομένα φαντασμάτων προσωπικού του Μάριο Καρτ Wii. || (NTSC) Corra contra o fantasma dos desenvolvedores do Mario Kart Wii.<br />(PAL) Correr contra dados fantasma do pessoal do Mario Kart Wii. || Ścigaj się z Duchami twórców Mario Karta Wii. || Kisaa Mario Kart Wiin henkilökunnan haamudataa vastaan. || Race mot Mario Kart Wii personalers spök data. || Závodit znovu s těmiti duchovými daty. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1873 || '''x''''s record. || '''x''''s record. || Ρεκόρ του '''x'''. || Recorde de '''x'''. || Rekord '''x'''. || Miin '''x''' ennätys. || '''x''''s rekord. || '''x''' rekord. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1874 || The Continental Champion's record. || De Continentale Kampioen's record. || Το ρεκόρ του Ηπειρωτικού Πρωταθλητή. || (NTSC) Recorde do Campeão Continental.<br />(PAL) O recorde do Campeão Continental. || Rekord Kontynentalnego Mistrza. || Alueellisen Mestarin ennätys. || Kontinental Mästarens rekord. || Rekord Kontinentálního Mistra. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1875 || The Worldwide Champion's record. || De Wereldwijde Kampioen's record. || Το ρεκόρ του Παγκόσμιου Πρωταθλητή. || (NTSC) Recorde do Campeão Mundial.<br />(PAL) O recorde do Campeão Mundial. || Rekord Światowego Mistrza. || Maailmanmestarin ennätys. || Världsmästarens rekord. || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| 189d<br/>189f || '''x''' has not set a record<br />for '''y'''. || '''x''' heeft geen record voor<br />'''y''' gezet. || Ο '''x''' δεν έχει κάνει ρεκόρ<br />για '''y'''. || '''x''' não tem um recorde<br />para '''y'''. || '''x''' nie ustalił rekordu<br />dla '''y'''. || '''x''' on tehnyt ennätyksen<br />Miille '''y'''. || '''x''' har inte satt ett rekord<br />åt '''y'''. || '''x''' nemá překonaný rekord<br />patřící '''y'''. || {{no|-}}
 
|-
 
| 189e<br/>18a0 || '''x''''s current record for<br />'''y''' is '''z'''. || '''x''''s huidige record voor<br />'''y''' is '''z'''. || Το παρόν ρεκόρ του '''x''' για<br />'''y''' είναι '''z'''. || O recorde actual de '''x''' para<br />'''y''' é '''z'''. || Obecny rekord '''x''''a na<br />'''y''' to '''z'''. || Miin '''x''' nykyinen ennätys<br />radalle '''y''' on '''z'''. || '''x''''s nuvarande rekord åt<br />'''y''' är '''z'''. || '''x''' rekord pro<br />'''y''' je '''z'''. || {{no|-}}
 
|-
 
| 18a6 || The WiiConnect24 service is<br />temporarily unavailable. Please<br />try again later.<br /><br />Error Code: '''x''' || De WiiConnect24 service is<br />tijdelijk niet beschikbaar.<br />Probeer het later nog eens.<br /><br />Errorcode: '''x''' || Η υπηρεσία WiiConnect24 δεν είναι<br />προσωρινά διαθέσιμη. Παρακαλώ<br />προσπαθήστε ξανά αργότερα.<br /><br />Κώδικας Σφάλματος: '''x''' || (NTSC) No momento, o serviço WiiConnect24<br />não está disponível. Tente novamente<br />mais tarde.<br /><br />Código do Erro: '''x'''<br />(PAL) O Serviço WiiConnect24 está<br />temporariamente indisponível. Por favor<br />tenta mais tarde.<br /><br />Código do Erro: '''x''' || WiiConnect24 jest<br />chwilowo niedostępne. Proszę<br />spróbować później.<br /><br />Kod Błędu: '''x''' || WiiConnect24-palvelu on<br />tilapäisesti saavuttamattomissa. Yritä<br />myöhemmin uudelleen.<br /><br />Virhekoodi: '''x''' || WiiConnect24 server är<br />tillfälligt otillgängligt. Var vänlig<br />försök igen senare.<br /><br />Fel Kod:'''x''' || Služby WiiConect24 jsou<br />momentálně nedostupné. Prosím<br />za chvíli to zkus znovu<br /><br />Kód Chyby: '''x''' || {{no|-}}
 
|-
 
| 18a7 || A connection to the Internet could not<br />be established. WiiConnect24 cannot be<br />used. Please go to the Wii Settings and<br />check your Connection Settings under<br />Internet. For details, consult the<br />Wii Operations Manual.<br /><br />Error Code: '''x''' || Er kon geen verbinding worden gemaakt<br />met het Internet. WiiConnect24 kan niet<br />gebruikt worden. Ga naar je Wii<br />Instellingen en bekijk de Verbindingsinstellingen<br />onder Internet. Voor details, bekijk<br />de Wii Handleiding.<br /><br />Errorcode: '''x''' || Μια σύνδεση στο Διαδίκτυο δεν<br />μπόρεσε να δημιουργηθεί. Το WiiConnect24 δεν μπορεί να<br/>χρησιμοποιηθεί. Παρακαλώ πηγαίνετε στις Ρυθμίσεις του Wii και<br />ελέγξτε τις Ρυθμίσεις Σύνδεσης στην επιλογή<br />Διαδίκτυο (Internet). Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο<br />Εγχειρίδιο Λειτουργίας του Wii.<br /><br />Κώδικας Σφάλματος: '''x''' || (NTSC) O serviço WiiConnect24 não está disponível<br />porque não é possível estabelecer uma conexão<br />com a Internet. Verifique as opções da Internet<br />na configuração do Wii. Para mais informações,<br />consulte o Manual de Operações do console Wii.<br /><br />Código do Erro: '''x'''<br />(PAL) Não pôde ser estabelecida uma<br />ligação à Internet. O WiiConnect24 não pode ser<br />usado. Por favor vai às definições da Wii e<br />verifica as Definições de Ligação à Internet.<br />Para mais informações, consulta o<br />Manual de Instruções da Wii.<br /><br />Código do Erro: '''x''' || Nie można podłączyć konsoli do internetu.<br />WiiConnect24 nie może być użyty.<br />Proszę, pójdź do Wii Settings i<br />sprawdź swoje ustawienia internetowe pod<br />Internet. Więcej szczegółów znajdziesz w<br />Wii Operations Manual.<br /><br />Kod Błędu: '''x''' || Yhteyttä Internettin ei voitu<br />luoda. WiiConnect24-palvelu ei voi<br />käyttää. Mene Wiin asetuksiin ja<br />tarkista yhteysaseteksut kohdasta<br />Internet. Jos tarvitset tietoja, tarkista<br />Wiin Opaskirjasta.<br /><br />Virhekoodi: '''x''' || En anslutning till Internet kunde inte<br />etableras. WiiConnect24 kan inte<br />användas. Var vänlig gå till Wii inställningar och<br />kolla din Anslutnings intällningar under<br />Internet. För detaljer, kolla Wii Åtgärds Manualen.<br /><br />Fel Kod: '''x''' || Není možno se připojit na<br />Internet. WiiConect24 nemůže být<br />použita. Jdi do Wii Settings a<br />zkontroluj nastavení<br />Internetu. Více informací<br />v Manuálu od Wii.<br /><br />Kód Chyby: '''x''' || {{no|-}}
 
|-
 
| 18a8<br/>18ac || There is a problem with the Wii System Memory.<br />WiiConnect24 cannot be used.<br /><br />Error Code: '''x''' || Er is een probleem met het Wii Systeemgeheugen.<br />WiiConnect24 kan niet gebruikt worden.<br /><br />Errorcode: '''x''' || Υπάρχει ένα πρόβλημα με την Μνήμη του συστήματος Wii.<br />Το WiiConnect24 δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί.<br /><br />Κώδικας Σφάλματος: '''x''' || (NTSC) Devido a um problema com a memória<br />do console Wii, o serviço WiiConnect24<br />não pode ser utilizado.<br /><br />Código do Erro: '''x'''<br />(PAL) Existe um problema na Memória do Sistema da Wii.<br />o WiiConnect24 não pode ser usado.<br /><br />Código do Erro: '''x''' || Jest problem z Pamięcią Wewnętrzną Wii.<br />WiiConnect24 nie może zostać użyty.<br /><br />Kod Błędu: '''x''' || Wiin järjestelmämuistissa on ongelma<br />WiiConnect24-palvelua ei voi käyttää.<br /><br />Virhekoodi: '''x''' || Det är ett problem med Wii System Minnet.<br />WiiConnect24 kan inte användas.<br /><br />Fel Kod: '''x''' || Naskytl se problém s Wii Systémovou Pamětí.<br />WiiConect24 nemůže být použita.<br /><br />Kód Chyby: '''x''' || {{no|-}}
 
|-
 
| 18a9 || In order to use the WiiConnect24<br />feature, a system update is<br />required. For details, consult<br />the Wii Operations Manual.<br /><br />Error Code: '''x''' || Om WiiConnect24 te kunnen gebruiken,<br />heb je een Systeemupdate nodig.<br />Voor details, raadpleeg de<br />Wii Handleiding.<br /><br />Errorcode: '''x''' || Για να χρησιμοποιήσετε την υπηρεσία<br />WiiConnect24 απαιτείτε μια αναβάθμιση του<br />συστήματος. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε<br />στο Εγχειρίδιο Λειτουργίας του Wii.<br /><br />Κώδικας Σφάλματος: '''x''' || (NTSC) Você deve atualizar o console Wii<br />antes de usar o WiiConnect24.<br />Para mais informações, consulte o<br />Manual de Operações do console Wii.<br /><br />Código do Erro: '''x'''<br />(PAL) Para poder usar o WiiConnect24,<br />é necessário actualizar o sistema. Para mais informações,<br />consulta o Manual de Instruções da Wii.<br /><br />Código do Erro: '''x''' || By móc korzystać z WiiConnect24<br />Musisz zaktualizować swój system.<br />Więcej szczegółów znajdziesz w<br />Wii Operations Manual.<br /><br />Kod Błędu: '''x''' || Käyttääksesi WiiConnect24-palvelua, sinun<br />täytyy päivittää järjestelmä.<br />Jos tarvitset apua, tarkista Wiin Opaskirjasta.<br /><br />Virhekoodi: '''x''' || För att använda WiiConnect24<br />funktionen, behövs<br />en system uppdatering. För detaljer, kolla Wii åtgärd Manualen.<br /><br />Fel Kod: '''x''' || Pro použití WiiConect24<br />je nutno aktualizovat systém.<br />Pro více informací se koukni<br />do Manuálu od Wii.<br /><br />Kód Chyby: '''x''' || {{no|-}}
 
|-
 
| 18aa || WiiConnect24 cannot be used<br />because an error has occurred.<br /><br />Reset and try again.<br /><br />Error Code: '''x''' || WiiConnect24 kan niet gebruikt<br />worden omdat er een fout opgetreden<br />is. Reset en probeer opnieuw.<br /><br />Errorcode: '''x''' || Το WiiConnect24 δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί<br />γιατί έχει παρουσιαστεί ένα σφάλμα.<br /><br />Επαναφέρετε την κονσόλα και ξαναδοκιμάστε.<br /><br />Κώδικας Σφάλματος: '''x''' || (NTSC) Ocorreu um erro.<br />Não é possível usar o WiiConnect24.<br />Reinicie o console e tente novamente.<br /><br />Código do Erro: '''x'''<br />(PAL) O WiiConnect24 não pode ser usado<br />porque ocorreu um erro.<br /><br />Faz reset e tenta novamente.<br /><br />Código do Erro: '''x''' || WiiConnect24 nie mogło zostać użyte, ponieważ<br />pojawił się błąd.<br /><br />Zresetuj Wii i spróbuj ponownie.<br /><br />Kod Błędu: '''x''' || WiiConnect24-palvelua ei voi käyttää,<br />koska virhe tapahtui.<br /><br />Resetoi ja yritä uudelleen.<br /><br />Virhekoodi: '''x''' || WiiConnect24 kan inte användas<br />för att ett fel har uppstått.<br /><br />Starta om och försök igen.<br /><br />Fel Kod: '''x''' || WiiConect24 nemůže být použita<br />z důvodu chyby.<br /><br />Kód Chyby: '''x''' || {{no|-}}
 
|-
 
| 18ab || The WiiConnect24 setting has not been<br />turned on. Please check the settings<br />under Wii Options. For details, consult<br />the Wii Operations Manual.<br /><br />Error Code: '''x''' || De WiiConnect24-optie staat uit.<br />Bekijk de instellingen onder<br />Wii Opties. Voor Details, raadpleeg<br />de Wii Handleiding.<br /><br />Errorcode: '''x''' || Οι ρυθμίσεις του WiiConnect24 δεν έχουν<br />αναφτεί. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις<br />στις ρυθμίσεις του Wii. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε<br />στο Εγχειρίδιο Λειτουργίας του Wii.<br /><br />Κώδικας Σφάλματος: '''x''' || (NTSC) O WiiConnect24 está atualmente desativado.<br />Verifique as configurações nas Opções do Wii.<br />Para mais informações, consulte o manual de<br />operações do console Wii.<br /><br />Código do Erro: '''x'''<br />(PAL) O WiiConnect24 não está ligado.<br />Por favor verifica as definições nas<br />Opções da Wii. Para mais informações, consulta<br />o Manual de Instruções da Wii.<br /><br />Código do Erro: '''x''' || WiiConnect24 nie został aktywowany w opcjach.<br />Proszę, aktywuj je w zakładce<br />Wii Options. Więcej szczegółów znajdziesz<br />w Wii Operations Manual.<br /><br />Kod Błędu: '''x''' || WiiConnect24-asetusta ei ole asetettu<br />päälle. Tarkista asetukset Wiin<br />järjestelmäasetuksista. Jos tarvitset<br />apua, tarkista Wiin Opaskirjasta.<br /><br />Virhekoodi: '''x''' || WiiConnect24 inställningen är inte<br />på. Var vänlig kolla intällningarna<br />under Wii Inställningar. För mer detaljer kolla<br />Wii åtgärds Manualen.<br /><br />Fel Kod: '''x''' || Nastavení WiiConect24 bylo<br />změňeno. Prosím zkontroluj nastavení<br />ve Wii Options. Více informací je<br />v Manuálu od Wii.<br /><br />Kód Chyby: '''x''' || {{no|-}}
 
|-
 
| 18ad || Use of network functions is restricted.<br /><br />Please go to Wii Options and check<br />your Parental Control settings. || Het gebruik van het internet<br />is verboden. Ga naar de Wii Opties<br />en bekijk het Ouderlijk Toezicht. || Η χρήση δικτυακών λειτουργιών είναι περιορισμένη.<br /><br />Παρακαλώ πηγαίνετε στις Ρυθμίσεις του Wii και ελέγξτε<br />τις ρυθμίσεις Γονικού Ελέγχου. || (NTSC) O uso das funções de rede está restrito.<br />Verifique as configurações do Controle<br />Parental nas Opções do Wii.<br />(PAL) Não é permitida a ligação à Internet.<br /><br />Por favor vai às opções da Wii e verifica<br />as Definições de Controlo Parental. || Użycie funkcji sieciowych zostało zablokowane.<br /><br />Proszę, sprawdź Kontrolę Rodzicielską<br />w Wii Options. || Verkkotoimintoja on rajoitettu<br /><br />Mene Wiin asetuksiin ja tarkista<br />lapsilukon asetukset. || Användning av nätverk funktionerna är begänsad.<br /><br />Var vänlig gå till Wii Inställningar och kolla<br />din Föräldrar Kontroll inställning. || Používání sítě je omezeno<br /><br />Jdi proto do Wii Options a změň<br />nastavení Parental Control. || {{no|-}}
 
|-
 
| 18ae || No Internet connections have<br />been configured.<br /><br />Please go to Wii Options and<br />configure a connection on the<br />Internet settings screen.<br /><br />Error Code: 50200 || Er is geen verbinding<br />vastgesteld.<br /><br />Ga naar Wii Opties en<br />maak verbinding in het<br />Internetopties scherm.<br /><br />Errorcode: 50200 || Καμία σύνδεση δικτύου δεν<br />έχει διαμορφωθεί.<br /><br />Παρακαλώ πηγαίνετε στις Ρυθμίσεις του Wii και<br />διαμορφώστε μία σύνδεση στην<br />οθόνη επιλογών δικτύου.<br /><br />Κώδικας Σφάλματος: 50200 || (NTSC) Não foi possível conectar-se à<br />Internet. Verifique as configurações<br />de Internet do console Wii.<br /><br />Código do Erro: 50200<br />(PAL) Não estão configuradas<br />ligações à Internet.<br /><br />Por favor vai as Opções da Wii e<br />configura uma ligação no<br />menu das definições de Internet.<br /><br />Código do Erro: 50200 || Ustawienia internetowe nie zostały<br />skonfigurowane.<br /><br />Proszę, w Wii Options<br />skonfiguruj połączenie na ekranie<br />Internet settings.<br /><br />Kod Błędu: 50200 || Verkkoyhteyksiä ei ole<br />luotu.<br /><br />Mene Wiin asetuksiin ja<br />luo yhteys Internet-<br />ruudulla.<br /><br />Virhekoodi: 50200 || Ingen Internet anslutning har<br />blivit konfigurerad.<br /><br />Var vänlig gå till Wii inställningar och<br />konfigurera en anslutning på<br />Internet inställnings Skärmen.<br /><br />Fel Kod: 50200 || Připojení k Internetu není<br />nakonfigurováno.<br /><br />Jdi do Wii Options a<br />nakonfiguruj připojení k<br />Internetu.<br /><br />Kód Chyby: 50200 || {{no|-}}
 
|-
 
| 18af || The Mario Kart Channel uses WiiConnect24<br />to receive information such as:<br /><br />・challenges from your Friends<br />・rankings of players around the world<br />・ghost data from players of a similar<br />skill level to you<br />・scheduled competitions || Het Mario Kart Kanaal gebruikt WiiConnect24<br />om het volgende te ontvangen:<br /><br />・Vriendenuitdagingen<br />・Records van spelers rond de wereld<br />・Geestgegevens van speler die even<br />geävanceerd zijn als jij<br />・Geplande competities || Το Κανάλι Mario Kart χρησιμοποιεί το WiiConnect24<br />για να λαμβάνει πληροφορίες όπως:<br /><br />・κατατάξεις παικτών από όλο τον κόσμο<br />・δεδομένα φαντασμάτων παικτών ενός παρόμοιου<br />επιπέδου ικανότητας με εσάς<br />・προγραμματισμένους διαγωνισμούς || (NTSC) O Canal Mario Kart usa o<br />WiiConnect24 para receber<br />informações como:<br />・Desafios dos seus amigos<br />・Classificações de jogadores<br />de todo o mundo<br />・Fantasmas de outros jogadores<br />・Torneios agendados<br />(PAL) O Canal do Mario Kart usa o WiiConnect24<br />para receber informações como:<br /><br />・desafios dos teus Amigos<br />・classificações de jogadores de todo o mundo<br />・dados fantasma de jogadores de perícia<br />semelhante à tua<br />・competições marcadas || Mario Kart Channel używa WiiConnect24, by<br />otrzymać informacje takie jak:<br /><br />・wyzwania twoich Przyjaciół<br />・Rankingi ludzi na świecie<br />・Duchy od ludzi o<br />umiejętnościach podobnych do twoich<br />・turnieje || Mario Kart-kanava käyttää WiiConnect24-<br />palvelua vastaanottaakseen sellaista<br />tietoa, kuten:<br /><br />・haasteet ystäviltä<br />・pelaajien ennätykset<br />・haamudataa yhtä hyviltä pelaajilta<br />kuin sinä<br />・kilpailujen aikataulu || Mario Kart Wii Kanalen använder WiiConnect24<br />för att ta emot information som:<br /><br />・utmaningar från Vänner<br />・rankingar från spelare runt om i världen<br />・spök data från spelare med lika<br />skicklighets nivå som du<br />・schemalagda tävlingar || Mario Kart Kanál využívá WiiConect24<br />na získávání informací, například:<br /><br />・výzvy od tvých kamarádů<br />・výsledky hráčů z celého světa<br />・duchova data od hráčů<br />stejně schopných jako ty<br />・plánované soutěže || {{no|-}}
 
|-
 
| 18b0 || You can set your WiiConnect24<br />settings in the Wii Options.<br /><br />Please check the Wii Operations<br />Manual for more information. || Je kan de WiiConnect24-opties<br />in het Wii Opties menu wijzigen.<br />Bekijk de Wii Handleiding<br />voor meer informatie. || Μπορείτε να ρυθμίσετε τις ρυθμίσεις του<br />WiiConnect24 στις Ρυθμίσεις του Wii.<br /><br />Παρακαλώ ελέγξτε το Εγχειρίδιο Λειτουργιών<br />του Wii για περισσότερες πληροφορίες. || (NTSC) Você pode alterar as configurações<br />do WiiConnect24 nas Opções do Wii.<br /><br />Para mais informações, consulte o<br />Manual de Operações do console Wii.<br />(PAL) Podes alterar as definições do<br />WiiConnect24 nas Opções da Wii.<br /><br />Por favor consulta o Manual de Instruções<br />da Wii para mais informações. || Możesz ustawić WiiConnect24<br />w Wii Options.<br /><br />Proszę, sprawdź Wii Operations<br />Manual w celu pozyskania informacji. || Voit asettaa WiiConnect24-<br />palvelun päälle Wiin asetuksiaa.<br /><br />Tarkista Wiin Opaskirjasta,<br />jos tarvitset apua. || Du kan sätta på din WiiConnect24<br />inställning i Wii Inställningar.<br /><br />Var vänlig kolla Wii Åtgärd Manualen för mer information. || Ve Wii Options si<br />můžeš nastavit WiiConect24<br /><br />Koukni se do Manuálu od Wii. || {{no|-}}
 
|-
 
| 18b1 || WiiConnect24 cannot be used because<br />an error has occurred.<br /><br />Reset and try again.<br /><br />Error Code: '''x''' || WiiConnect24 kan niet gebruikt worden<br />omdat er een fout is opgetreden.<br /><br />Reset en probeer opnieuw.<br /><br />Errorcode: '''x''' || Το WiiConnect24 δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί επειδή<br />ένα σφάλμα έχει παρουσιαστεί.<br /><br />Επαναφέρετε το Wii και προσπαθήστε ξανά.<br /><br />Κώδικας Σφάλματος: '''x''' || (NTSC) Ocorreu um erro.<br />Não é possível usar o WiiConnect24.<br />Reinicie o console e tente novamente.<br /><br />Código do Erro: '''x'''<br />(PAL) Não é possível usar o WiiConnect24<br />porque ocorreu um erro.<br /><br />Faz reset e tenta novamente.<br /><br />Código do Erro: '''x''' || WiiConnect24 nie może być użyte, ponieważ<br />pojawił się błąd.<br /><br />Zresetuj konsolę i spróbuj ponownie.<br /><br />Kod Błędu: '''x''' || WiiConnect24-palvelua ei voi käyttää,<br />koska virhe tapahtui.<br /><br />Resetoi ja yritä uudelleen.<br /><br />Virhekoodi: '''x''' || WiiConnect24 kan inte användas för att<br />ett fel har uppstått<br /><br />Fel Kod: '''x''' || WiiConect24 nemůže být použita<br />z důvodu chyby.<br /><br />Restartuj a zkus to znovu.<br /><br />Kód Chyby: '''x''' || {{no|-}}
 
|-
 
| 18f6 || GO! || GA! || ΠΑΜΕ! || (NTSC) IR!<br />(PAL) PARTIDA! || JEDŹ! || NYT! || GÅ! || JEĎ! || {{no|-}}
 
|-
 
|}
 
 
 
== Mario Kart Channel ==
 
{| class="wikitable"
 
|+ <br />Translation<br /><br />
 
! MID !! English !! Dutch !! Greek !! Portuguese !! Polish !! Finnish !! Swedish !! Czech !! Albanian
 
|-
 
| 1900 || New Friend challenge! || Nieuwe Vriendenuitdaging! || Νέα Πρόκληση Φίλου! || (NTSC) Você recebeu um desafio de um amigo.<br />(PAL) Novo desafio de um Amigo! || Nowe wyzwanie Przyjaciela! || Uusi ystävähaaste! || Ny Vän utmaning! || Nová Výzva kamarádů! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1901 || Special ghost data now available! || Speciale Ghost Data is nu beschikbaar! || Ειδικά δεδομένα φαντασμάτων τώρα διαθέσιμα! || (NTSC) Novos dados de fantasmas especiais disponíveis.<br />(PAL) Dados fantasma especiais disponíveis! || Specjalny duch jest dostępny! || Erikoishaamudata saatavilla! || speciell spök data är nu tillgänlig! || Speciální duchova data jsou zrovna dostupná! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1902 || A competition is in progress! || Er is een competitie aan de gang! || Ένας διαγωνισμός είναι σε εξέλιξη! || (NTSC) Um torneio está em andamento.<br />(PAL) Está a decorrer uma competição! || Turniej w toku! || Kilpailu on käynnissä! || En tävling pågår! || Soutěž se zrovna připravuje! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1903 || Latest rankings now available! || Nieuwste ranglijst nu beschikbaar! || Τελευταίες κατατάξεις τώρα διαθέσιμες! || (NTSC) Classificações mais recentes.<br />(PAL) Últimas tabelas classificativas disponíveis! || Nowe rankingi są dostępne! || Uusimmat ennätykset ovat nyt saatavilla! || Senaste rankningar är tillgänliga! || Poslední žebříčky jsou dostupné! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1904 || Start a Ghost Race! || Start een Ghost Race! || Έναρξη ενός Αγώνα Φαντάσματος! || Inicie uma Corrida fantasma. || Rozpocznij wyścig z Duchem! || Aloita haamukisa! || Starta ett Spök Race! || Začít Závod Duchů! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1905 || New Friend Records available! || Nieuwe Vriendenrecords beschikbaar! || Νέα Ρεκόρ Φίλων διαθέσιμα! || (NTSC) Novo recorde de um amigo.<br />(PAL) Novos Recordes de Amigos disponíveis! || Nowe Rekordy Przyjaciół dostępne! || Uusia ystäväennätyksiä saatavilla! || Nya Vän Rekord tllgänliga! || Nové Rekordy Kamarádů jsou dostupné! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1906 || Add the Mario Kart Channel! || Voeg het Mario Kart Kanaal toe! || Προσθέστε το Κανάλι Mario Kart! || (NTSC) Instale o Canal Mario Kart.<br />(PAL) Adiciona o Canal Mario Kart! || Dodaj Mario Kart Channel! || Lisää Mario Kart-kanava! || Lägg Till Mario Kart Kanalen! || Přidat Mario Kart Wii Kanál! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1907 || Join the message service! || Doe mee aan de Berichtenservice! || Γίνετε μέλος της υπηρεσίας μηνυμάτων! || (NTSC) Ative o serviço de mensagens.<br />(PAL) Adere ao serviço de mensagens! || Dołącz do serwisu wiadomości! || Liity viestipalveluun! || Gå med meddelandetjänsten! || Připoj se do služby zpráv! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1908 || Set your region! || Selecteer je regio! || Καθορισμός της τοποθεσίας σας! || (NTSC) Defina a sua região.<br />(PAL) Define a tua região! || Ustaw swój region! || Valitse alueesi! || Ställ in din region! || Nastav si svoji oblast! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1909 || Invite Friends via the Wii Message Board! || Vrienden uitnodigen via het Wii Berichtenbord! || Προσκαλέστε φίλους μέσω του Πίνακα Μηνυμάτων Wii! || (NTSC) Convide amigos do Wii.<br />(PAL) Convida Amigos através do Quadro de Mensagens da Wii! || Zaproś Przyjaciół poprzez Wii Message Board! || Kutsu ystäviä Wiin viestitaulun kautta! || Bjud in Vänner via Wii Meddelande Tavlan! || Pozvi své kamarády přes Wii Message Board! || {{no|-}}
 
|-
 
| 190a || Download the latest data! || Download de meest recente gegevens! || Κατεβάστε τα πιο πρόσφατα δεδομένα! || (NTSC) Baixe os dados mais recentes.<br />(PAL) Transfere os dados mais recentes! || Pobierz najnowsze dane! || Lataa viimeisin data! || Ladda ner den senaste Datan! || Stáhnout poslední data! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1964 || Go to your Downloaded Ghost Data List. || Ga naar je Gedownloade Geestgegevens. || Πηγαίνετε στη Λίστα σας Κατεβασμένων Δεδομένων Φαντασμάτων. || (NTSC) Ver a lista de fantasma baixados.<br />(PAL) Ir para a Lista de Dados Fantasma Transferidos. || Przejdź do Listy Pobranych Duchów. || Mene ladattujen haamudatojen listalle. || Gå till din Nedladdade Spök Data Lista. || Jít do seznamu Stažených Dat. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1965<br/>1967<br/>1969 || Go to Time Trial Rankings. || Ga naar het Tijdrace Klassement. || Πηγαίνετε στις Κατατάξεις Δοκιμασιών Χρόνου. || (NTSC) Vá para a sua classificação de Contrarrelógio.<br />(PAL) Ir para as Classificações de Contra-Relógio. || Idź do Rankingu Time Trial. || Mene aika-ajojen ennätyksiin. || Gå till Tempolopp Rankningar. || Jít do tabulek závodů na čas. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1966 || Go to Competitions. || Ga naar Competities. || Πηγαίνετε στους Διαγωνισμούς. || (NTSC) Participe de um torneio.<br />(PAL) Ir para as Competições. || Przejdź do Turniejów. || Mene kilpailuihin. || Gå till Tävlingar. || Jít do soutěží. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1968 || Go to Ghost Race. || Ga naar Geestrace. || Πηγαίνετε στον Αγώνα Φαντάσματος. || (NTSC) Compita contra um fantasma.<br />(PAL) Ir para as Corridas Fantasma. || Przejdź do Wyścigów z Duchem. || Mene haamukisaan. || Gå till Spök Race. || Jít na Závod Duchů. || {{no|-}}
 
|-
 
| 196a<br/>196b<br/>196c || Go to Options. || Ga naar Instellingen. || Πηγαίνετε στις Επιλογές. || (NTSC) Vá para a tela de opções.<br />(PAL) Ir para as Opções. || Przejdź do ustawień. || Mene asetuksiin. || Gå till Inställningar. || Jít do Nastavení. || {{no|-}}
 
|-
 
| 196d || Invite people to become Friends. || Nodig mensen uit vrienden te worden. || Προσκαλέστε ανθρώπους να γίνεται Φίλοι. || (NTSC) Envie convites para fazer novas amizades.<br />(PAL) Convida pessoas para se tornarem Amigos. || Zaproś ludzi do swoich Przyjaciół. || Kutsu ihmisiä ystäviksi. || Bjud in personer för att bli Vänner. || Najdi si kamarády. || {{no|-}}
 
|-
 
| 196e || Update ranking and competition data! || Werk de rangen en competitiegegevens bij! || Ενημερώστε τα δεδομένα κατατάξεων και διαγωνισμών! || (NTSC) Dados de torneios e classificações atualizadas.<br />(PAL) Actualiza as classificações e dados de competições! || Uaktualnij dane rankingów i turniejów. || Päivitä ennätykset ja kilpailudata! || Updatera rankningar och tävlings data! || Aktualizace žebříčků a soutěřních dat! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1996 || Competition rankings are<br />currently unavailable. || Competitie rangen zijn<br />momenteel niet beschikbaar. || Κατατάξεις διαγωνισμών είναι<br/>διαθέσιμες αυτή τη στιγμή. || (NTSC) No momento, não há classificações<br />dos torneios disponíveis.<br />(PAL) As classificações das competições<br />estão temporariamente indisponíveis. || Rankingi turniejów są<br />aktualnie niedostępne. || Kilpailuennätykset eivät ole<br />tällä hetkellä saatavilla. || Tävlings rankningar är<br />för tillfället otilgänlig. || Výsledky soutěží jsou<br />zrovna nedostupné. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1997<br/>1a91 || Downloading competition rankings... || Competitierangen Downloaden... || Κατεβαίνουν κατατάξεις διαγωνισμών... || (NTSC) Baixando classificações dos torneios...<br />(PAL) A transferir as classificações das competições... || Pobieranie rankingów turniejów... || Ladataan kilpailuennätyksiä... || Laddar ner tävlings rankningar... || Stahování výsledků soutěží... || {{no|-}}
 
|-
 
| 1998 || An error occurred when downloading<br />the competition rankings.<br /><br />Error Code: '''x''' || Er is een fout opgetreden bij het<br />downloaden van de competitieranglijst.<br /><br />Errorcode: '''x''' || Ένα σφάλμα παρουσιάστηκε όσο κατέβαιναν<br />οι κατατάξεις του διαγωνισμού.<br /><br />Κώδικας σφάλματος: '''x''' || (NTSC) Ocorreu um erro ao baixar as<br />classificações dos torneios.<br /><br />Código do erro: '''x'''<br />(PAL) Ocorreu um erro durante a transferência<br />das classificações das competições.<br /><br />Código do Erro: '''x''' || Wystąpił błąd podczas pobierania<br />rankingów turnieju.<br /><br />Kod Błędu: '''x''' || Virhe tapahtui ladatessa<br />kilpailuennätyksiä.<br /><br />Virhekoodi: '''x''' || Ett fel uppstod när nedladdningen<br />av tävlings rankningarna.<br /><br />Fel Kod: '''x''' || Při stahování výsledků soutěže<br />nastala chyba.<br /><br />Kód Chyby: '''x''' || {{no|-}}
 
|-
 
| 1999 || You can view competition rankings<br />starting from the day after a<br />competition starts.<br /><br />Please wait a little longer. || Je kan competitierangen vanaf<br />de dag nadat de competitie start<br />bekijken.<br /><br />Nog even geduld. || Μπορείτε να δείτε κατατάξεις διαγωνισμών<br />από την πρώτη μέρα αφού ένας<br />διαγωνισμός ξεκινήσει.<br /><br />Παρακαλώ περιμένετε λίγο ακόμα. || (NTSC) As classificações dos torneios serão<br />anunciadas a partir do dia seguinte do<br />começo de cada torneio.<br /><br />Aguarde um pouco mais.<br />(PAL) Podes ver as classificações das competições<br />a partir do dia seguinte ao<br />início de uma competição.<br /><br />Por favor espera mais um pouco. || Możesz zobaczyć rankingi turniejów<br />dzień po rozpoczęciu turnieju.<br /><br />Poczekaj chwilę dłużej. || Voit katso kilpailuennätykset<br />alkaen päivä kilpailun alun jälkeen.<br /><br />Odota hieman. || Du kan se på tävlingsrankningar<br />från den dagen efter en<br />tävling börjar.<br /><br />Var vänlig vänta lite längre. || Výsledky soutěží můžeš vidět<br />až po dni<br />co soutěž začala.<br /><br />Prosím počkej trochu déle. || {{no|-}}
 
|-
 
| 199a || First Half || Eerste Helft || Πρώτο Μισό || Primeira metade || Pierwsza połowa || Ensimmäinen puolikas || Första Halvlek || První Polovina || {{no|-}}
 
|-
 
| 199b || Second Half || Tweede Helft || Δεύτερο Μισό || Segunda metade || Druga połowa || Toinen puolikas. || Andra Halvlek || Druhá Polovina || {{no|-}}
 
|-
 
| 199c || Rankings are not available<br />yet for this competition.<br /><br />Please check back again tomorrow. || Rangen zijn nog niet beschikbaar<br />voor deze competitie.<br /><br />Probeer het morgen opnieuw. || Κατατάξεις δεν είναι ακόμα<br />διαθέσιμες για αυτόν τον διαγωνισμό<br /><br />Παρακαλώ ξαναδοκιμάστε αύριο πάλι. || (NTSC) As classificações deste torneio<br />ainda não estão disponíveis.<br /><br />Tente novamente amanhã.<br />(PAL) As classificações desta competição<br />ainda não estão disponíveis.<br /><br />Por favor vê outra vez amanhã. || Rankingi nie są jeszcze<br />dostępne dla tego turnieju.<br /><br />Sprawdź ponownie jutro. || Ennätykset eivät ole saatavilla<br />vielä tälle kilpailulle.<br /><br />Tarkista huomenna uudelleen. || Rankningar är inte tillgängliga<br />än för den här tävlingen.<br /><br />Var vänlig titta in igen imorgon. || Tabulky pro tuto soutěž<br />nejsou dostupné<br /><br />Zkontroluj je znovu zítra. || {{no|-}}
 
|-
 
| 19c8 || You can participate in worldwide<br />Mario Kart Wii competitions.<br /><br />Please connect your Wii to the Internet,<br />make sure WiiConnect24 is activated<br />and wait for a competition to start! || Je kunt deelnemen in wereldwijde<br />Mario Kart Wii competities.<br /><br />Verbind je Wii met het Internet,<br />zorg ervoor dat WiiConnect24 aanstaat<br />en wacht tot er een competitie start! || Μπορείτε να συμμετάσχετε σε παγκόσμιους<br />διαγωνισμούς Mario Kart Wii.<br /><br />Παρακαλώ συνδέστε το Wii στο Διαδίκτυο,<br />σιγουρευτείτε ότι το WiiConnect24 είναι ενεργοποιημένο<br />και περιμένετε για έναν διαγωνισμό να ξεκινήσει. || (NTSC) Um torneio mundial de<br />Mario Kart Wii está prestes<br />a começar e estará disponível<br />por tempo limitado.<br /><br />Conecte seu console Wii à<br />Internet, ative o Wiiconnect24<br />e aguarde o início do torneio.<br />(PAL) Podes participar em competições<br />mundiais do Mario Kart Wii.<br /><br />Por favor liga a tua Wii à Internet,<br />certifica-te que o WiiConnect24 está activado<br />e aguarda pelo início de uma competição! || Możesz wziąć udział w Światowych<br />Turniejach Mario Karta Wii.<br /><br />Proszę, połącz konsolę do internetu,<br />i upewnij się, że WiiConnect24 jest aktywowane,<br />a potem poczekaj na start turnieju! || Voit lahjoittaa maailmanlaajuisiin<br />Mario Kart Wii-kilpailuihin.<br /><br />Yhdistä Wiisi Internetiin,<br />tarkista, että WiiConnect24 on<br />aktivoitu ja odota kilpailua! || Du kan delta i Mario Kart Wii tävlingar globalt<br />Mario Kart Wii tävlingar.<br /><br />Var vänlig och anslut ditt Wii till internet,<br />se till att WiiConnect24 är aktiverad<br />och vänta på att en tävling ska börja! || Nemůžeš se účastnit celosvětových<br />Mario Kart Wii soutěží.<br /><br />Prosím připoj své Wii k internetu,<br />zprovozni WiiConnect24<br />a počkej až soutěž začne. || {{no|-}}
 
|-
 
| 19c9 || The previous competition has finished<br />and the results are now available! || De vorige competitie is beëindigd<br />en de resultaten zijn nu beschikbaar! || Ο προηγούμενος διαγωνισμός έχει τελειώσει<br />και τα αποτελέσματα είναι τώρα διαθέσιμα! || (NTSC) O torneio anterior terminou e agora<br />você pode conferir os resultados!<br />(PAL) A competição anterior já terminou<br />e os resultados já estão disponíveis! || Obecny turniej zakończył się<br />i rezultaty są dostępne! || Edellinen kilpailu on<br />päättynyt ja tulokset ovat saatavilla! || Den förra tävlingen är färdig<br />och resultaten är nu tillgängliga! || Předchozí soutěž skončila<br />a jsou dostupné výsledky! || {{no|-}}
 
|-
 
| 19cc || Start || Start || Eκκίνηση || Iniciar || Start || Aloita || Börja || Začít || {{no|-}}
 
|-
 
| 19cd || Post Competition Record || Verstuur Competitierecord || Δημοσίευση Ρεκόρ του Διαγωνισμού || (NTSC) Enviar recorde do torneio.<br />(PAL) Enviar o Recorde da Competição || Wyślij Rekord Turnieju || Lähetä kilpailuennätys || Posta Tävlinsrekord || Odeslat záznam hry || {{no|-}}
 
|-
 
| 19ce || Posting competition record... || Competitierecord versturen... || Δημοσίευση ρεκόρ του διαγωνισμού... || (NTSC) Enviando recorde do torneio...<br />(PAL) A enviar o recorde da competição... || Wysyłanie rekordu turnieju... || Lähetetään kilpailuennätystä... || Postar Tävlingsrekord... || Odesílá se záznam hry... || {{no|-}}
 
|-
 
| 19d0 || Your competition record was posted. || Je Competitierecord is verstuurd. || Το Ρεκόρ σας του διαγωνισμού έχει καταχωρηθεί. || (NTSC) O recorde do torneio foi enviado.<br />(PAL) O teu recorde da competição foi enviado. || Twój rekord turnieju został wysłany. || Kilpailuennätyksesi lähetettiin. || Dina tävlingsrekord blev postade. || Tvůj záznam hry záznam hry byl poslán || {{no|-}}
 
|-
 
| 19d1 || Failed to post the<br />competition record.<br /><br />Error Code: '''x''' || Het versturen van de<br />Competitierecord is mislukt.<br /><br />Errorcode: '''x''' || Αποτυχία στη δημοσίευση του<br />ρεκόρ του διαγωνισμού.<br /><br />Κώδικας Σφάλματος: '''x''' || (NTSC) Não foi possível enviar<br />o recorde do torneio.<br /><br />Código do erro: '''x'''<br />(PAL) O envio do recorde<br />da competição falhou.<br /><br />Código do Erro: '''x''' || Nie można wysłać<br />rekordu turnieju.<br /><br />Kod błędu: '''x''' || Kilpailuennätyksen<br />lähettäminen epäonnistui.<br /><br />Virhekoodi: '''x''' || Misslyckades med att posta<br />tävlingsrekord.<br /><br />Fel Kod: '''x''' || Při odesílání záznamu hry<br />došlo k chybě.<br /><br />Kód Chyby: '''x''' || {{no|-}}
 
|-
 
| 19d2 || The deadline is '''x'''. || De deadline is '''x'''. || Η προθεσμία είναι '''x'''. || (NTSC) A data final deste torneio é:<br />'''x'''.<br />(PAL) O prazo termina a '''x'''. || Data zakończenia: '''x'''. || Määräaika: '''x''' || Sista tidpunkten är '''x'''. || Uzávěrka je: '''x''' || {{no|-}}
 
|-
 
| 1a2c || Wii Message Board Invitation || Wii Berichtenbord uitnodiging || Πρόσκληση Πίνακα Μηνυμάτων Wii || (NTSC) Convite do Painel do Wii<br />(PAL) Convite do Quadro de Mensagens da Wii || Zaproszenie Wii Message Board || Wii-viestitaulukutsu || Wii Meddelande Tavla inbjudan || Pozvánka na Wii Message Board || {{no|-}}
 
|-
 
| 1a2d || You can send a Wii Message Board<br />message containing your Friend Code<br />to your Wii Friends.<br /><br />It's a quick and easy way to<br />become Friends in Mario Kart Wii! || Je kan een Wii Berichtenbord bericht<br />versturen met jouw vriendcode naar<br />je vrienden.<br /><br />Het is een snelle en makkelijkemanier<br />om vrienden te worden in Mario Kart Wii! || Μπορείτε να στείλετε ένα μήνυμα<br />του Πίνακα Μηνυμάτων του Wii που περιέχει τον Κώδικα Φίλου σας<br />στους φίλους σας.<br /><br />Είναι ένας γρήγορος και εύκολος τρόπος να<br />γίνεται φίλοι στο Mario Kart Wii! || (NTSC) Você pode enviar uma mensagem<br />contendo o seu código de amigo<br />aos Painéis do Wii dos seus amigos.<br /><br />É uma maneira rápida e fácil de<br />fazer amigos no Mario Kart Wii!<br />(PAL) Podes enviar uma mensagem para<br />o Quadro de Mensagens da Wii com o teu Código de Amigo<br />para os teus Amigos Wii.<br /><br />É um modo rápido e fácil para<br />se tornarem Amigos no Mario Kart Wii! || Możesz wysłać wiadomość Wii Message Board<br />zawierającą twój Friend Code<br />do swoich Przyjaciół na konsoli Wii.<br /><br />To szybki i łatwy sposób, by<br />zostać Przyjaciółmi w Mario Kart Wii! || Voit lähettää<br />Wii-viestitaulukutsun, joka<br />sisältää ystäväkoodisi<br />Wii-ystävillesi. || Du kan skicka ett Wii Meddelande Tavla<br />meddelande med din Vänkod<br />till dina Wiivänner.<br /><br />Det är ett snabbt och enkelt sätt att<br />bli Vänner i Mario Kart Wii! || Můžeš na Wii Message Board<br />poslat zprávu obsahující tvůj kód kamaráda<br />tvým Wii Kamarádům.<br /><br />Je to rychlá a jednoduchá cesta<br />jak získat kamarády na Mario Kart Wii! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1a2e || Choose a Wii Friend to send an invitation to. || Kies een Wii Vriend om een uitnodiging naar te versturen. || Διαλέξτε έναν Φίλο του Wii για να του στείλετε μια πρόσκληση. || (NTSC) Escolha um amigo para enviar um convite.<br />(PAL) Escolhe um Amigo Wii para lhe enviares um convite. || Wybierz Przyjaciela na konsoli Wii, do którego chcesz wysłać zaproszenie. || Valitse Wii-ystävä, jolle lähetät kutsun. || Välj en Wii Vän att skicka en inbjudan till. || Vyber kamaráda, kterému chceš poslat pozvánku. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1a2f || An invitation will be sent to<br />'''x''''s Wii Message Board.<br /><br />Is this OK? || Een uitnodiging zal naar '''x''''s<br />Wii Berichtenbord worden verzonden.<br /><br />Wil je doorgaan? || Μία πρόσκληση θα σταλθεί στον<br />Πίνακα Μηνυμάτων Wii του '''x'''.<br /><br />Είναι εντάξει αυτό; || (NTSC) Você está prestes a enviar um<br />convite ao Painel do Wii de '''x'''.<br /><br />Proceder?<br />(PAL) Vai ser enviado um convite para<br />o Quadro de Mensagens da Wii de '''x'''.<br /><br />OK? || Zaproszenie zostanie wysłane do<br />Wii Message Board '''x''' .<br /><br />Czy się zgadzasz? || Kutsu lähetetään ystävälle<br />'''x'''.<br /><br />Sopiiko? || En inbjudan kommer att skickas till<br />'''x''''s Wii Meddelande Tavla.<br /><br />Är det här okej? || Pozvánka bude poslána na<br />Wii Message Board patřící uživateli '''x'''<br /><br />Souhlasíš?|| {{no|-}}
 
|-
 
| 1a30 || Sending invitation... || Uitnodiging versturen... || Η πρόσκληση στέλνεται... || (NTSC) Enviando convite...<br />(PAL) A enviar convite... || Wysyłanie zaproszenia... || Lähetetään kutsua... || Skickar inbjudan... || Posílání pozvánky... || {{no|-}}
 
|-
 
| 1a31 || The invitation has been sent to<br />'''x''''s Wii Message Board.<br /><br />You will be notified via your<br />Wii Message Board if '''x'''<br />accepts your invitation. || De uitnodiging is verstuurd naar<br />'''x''''s Wii Berichten Bord.<br /><br />Je zal worden ingelicht<br />als '''x''' je uitnodiging<br />heeft geaccepteerd. || Η πρόσκληση στάλθηκε στον<br />Πίνακα Μηνυμάτων Wii του '''x'''.<br /><br />Θα ειδοποιειθείται μέσω<br />του Πίνακα Μηνυμάτων Wii σας αν ο '''x'''<br />δεχτεί την πρόσκλησή σας. || (NTSC) O convite foi enviado ao Painel<br />do Wii de '''x'''.<br /><br />Se '''x''' aceitar o<br />seu convite, você receberá<br />uma mensagem de notificação<br />no seu Painel do Wii.<br />(PAL) Foi enviado um convite para<br />o Quadro de Mensagens da Wii de '''x'''.<br /><br />Vais receber uma notificação<br />no teu Quadro de Mensagens da Wii se '''x'''<br />aceitar o teu convite. || Zaproszenie zostało wysłane do<br />Wii Message Board '''x'''.<br /><br />Zostaniesz powiadomiony przez<br />Wii Message Board jeśli '''x'''<br />zaakceptuje twoje zaproszenie. || Kutsu lähetettiin ystävälle<br />'''x'''. || Inbjudandet har skickats till<br />'''x''''s Wii Meddelande Tavla.<br /><br />Du kommer att meddelas via din<br />Wii Meddelande Tavla om '''x'''<br />accepterar din inbjudan. || Zpráva byla poslána na Wii Message<br />Board uživatele '''x'''.<br /><br />Budeš informován přes tvou<br />Wii Message Board, pokud '''x'''<br />přijal/a tvou pozvánku. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1a32 || Failed to send the invitation.<br /><br />Error Code: '''x''' || Uitnodiging versturen mislukt.<br /><br />Error Code: '''x''' || Αποτυχία να σταλθεί η πρόσκληση.<br /><br />Κώδικας Σφάλματος: '''x''' || (NTSC) Ocorreu um erro ao<br />enviar o convite.<br /><br />Código do erro: '''x'''<br />(PAL) O envio falhou.<br /><br />Código do erro: '''x''' || Nie można wysłać zaproszenia.<br /><br />Kod błędu: '''x''' || Kutsun lähettäminen epäonnistui.<br /><br />Virhekoodi: '''x''' || Misslyckades med att skicka inbjudan.<br /><br />Fel Kod: '''x''' || Pozvánka se neposlala.<br /><br />Kód Chyby: '''x''' || {{no|-}}
 
|-
 
| 1a34 || The competition record was sent.<br /><br />You will now go to the<br />Competition Rankings. || Het Competitierecord is verzonden.<br /><br />Je zal nu naar de<br />competitierangen gaan. || Το ρεκόρ του διαγωνισμού έχει σταλθεί.<br /><br />Θα μεταφερθείτε τώρα στις<br />Κατατάξεις των Διαγωνισμών. || (NTSC) O recorde do torneio foi enviado.<br /><br />Vá às classificações dos torneios.<br />(PAL) O recorde da competição foi enviado.<br /><br />Vais agora regressar às<br />Classificações das Competições. || Rekord turnieju został wysłany.<br /><br />Teraz wrócisz do<br />Wyników Turnieju. || Kilpailuennätys lähetettiin.<br /><br />Menet nyt kilpailu-<br />ennätyksiin. || Tävlingsrekorden skickades.<br /><br />Du kommer nu gå till<br />Tävlingsrankningarna. || Rekord soutěže byl odeslán.<br /><br />Nyní půjdeš do<br />výsledků soutěže. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1a37 || You have received an invitation<br />from '''x'''.<br /><br />If you register this player's<br />Friend Code in your Friend Roster,<br />your Friend Code will be sent<br />to them automatically. || Je hebt een uitnodiging gekregen<br />van '''x'''.<br /><br />Als je de vriendcode van deze<br />speler registreert in je vriendenlijst<br />zal je vriendcode automatisch<br />teruggestuurd worden. || Έχετε δεχθεί μια πρόσκληση<br />από τον '''x'''.<br /><br />Άμα εγγράψετε αυτού του παίκτη τον<br />Κώδικα Φίλου στη Λίστα Φίλων σας,<br />ο Κώδικας Φίλου σας θα σταλθεί<br />σε αυτούς αυτόματα. || (NTSC) Você recebeu um convite de<br />'''x'''. Você pode adicionar<br />essa pessoa à sua lista de amigos<br />imediatamente. Se você fizer isso,<br />'''x''' receberá o seu código<br />de amigo.<br />(PAL) Recebeste um convite de '''x'''.<br /><br />Se registares o Código de Amigo<br />deste jogador na tua Lista de Amigos,<br />o teu Código de Amigo será<br />enviado para ele automaticamente. || Otrzymałeś zaproszenie<br />od '''x'''.<br /><br />Jeśli zarejestrujesz Friend Code<br />tego gracza w swoim Friend Rosterze,<br />twój Friend Code<br />zostanie automatycznie wysłany do nich. || Olet vastaanottanut kutsun<br />ystävältä '''x'''.<br /><br />Jos rekisteröit tämän pelaajan<br />ystäväkoodin ystävälistaan,<br />ystäväkoodisi lähetetään hänelle<br />automaattisesti. || Du har fått en inbjudan<br />från '''x'''.<br /><br />Om du registrerar den här spelarens<br />Vän Kod i din Vän Lista,<br />kommer din Vän Kod att skickas<br />till dom automatiskt. || Dostal jsi poznámku od<br />uživatele jménem '''x'''.<br /><br />Pokud si zaregistruješ jeho<br />kód kamaráda do tvého Friend Rosteru,<br />tvůj kód kamaráda mu<br />bude poslán automaticky. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1a38 || Register '''x''''s Friend Code<br />in your Friend Roster? || Wil je '''x''''s vriendcode registreren<br />in je vriendenlijst? || Εγγραφή του Κώδικα Φίλου του '''x'''<br />στη Λίστα Φίλων σας; || (NTSC) Deseja adicionar o código<br />de amigo de '''x'''<br />à sua lista de amigos?<br />(PAL) Registar o Código de Amigo de '''x'''<br />na tua Lista de Amigos? || Zarejestrować Friend Code '''x''''<br />w twoim Friend Rosterze? || Rekisteröidäänkö pelaajan '''x'''<br />ystäväkoodi ystävälistaan? || Vill du registrera '''x''''s Vän Kod<br />i din Vän Lista? || Zaregistrovat kód kamaráda uživatele '''x'''<br />do tvého Friend Rosteru? || {{no|-}}
 
|-
 
| 1a39 || Registering... || Registreren... || Εγγράφεται... || (NTSC) Registrando amigo...<br />(PAL) A registar... || Rejestrowanie... || Rekisteröidään... || Registrerar... || Registrování... || {{no|-}}
 
|-
 
| 1a3a || Registered '''x''''s Friend Code<br />in your Friend Roster. || '''x''' vriendcode is geregistreerd<br />in je vriendenlijst. || Εγγράψατε τον Κώδικα Φίλου του '''x'''<br />στη Λίστα Φίλων σας. || (NTSC) O código de amigo de '''x''' foi adicionado<br />à sua lista de amigos.<br />(PAL) O Código de Amigo de '''x''' foi registado<br />na tua Lista de Amigos. || Zarejestrowano Friend Code '''x''''<br />w twoim Friend Rosterze. || Rekisteröitiin pelaajan '''x'''<br />ystäväkoodi ystävälistaasi. || Registrerat '''x''''s Vän Kod<br />i din Vän Lista || Kód kamaráda uživatele '''x''' je registrován<br />v tvém Friend Rosteru. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1a3b || Failed to register Friend Code.<br /><br />Error Code: '''x''' || Registreren van de vriendcode mislukt.<br /><br />Error Code: '''x''' || Αποτυχία στην εγγραφή του Κώδικα Φίλου.<br /><br />Κώδικας Σφάλματος: '''x''' || (NTSC) Não foi possível registrar este código de amigo.<br /><br />Código do erro: '''x'''<br />(PAL) O registo do Código de Amigo falhou.<br /><br />Código do Erro: '''x''' || Nie można zarejestrować Friend Code.<br /><br />Kod błędu: '''x''' || Ystäväkoodin rekisteröinti epäonnistui.<br /><br />Virhekoodi: '''x''' || Misslyckades med att registrera Vän Koden.<br /><br />Fel Kod:'''x''' || Nepodařilo se zaregistrovat kód kamaráda.<br /><br />Kód Chyby: '''x''' || {{no|-}}
 
|-
 
| 1a3c || You do not have a Friend Code.<br /><br />A Friend Code is a 12-digit number that<br />is automatically assigned to you the<br />first time you connect to Nintendo WFC.<br /><br />For more information, please refer to<br />the Mario Kart Wii Instruction Booklet. || Je hebt geen vriendcode.<br /><br />Een vriendcode is een 12 numerige<br />code dat automatisch wordt gegeven<br />de eerste keer dat je verbinding maakt.<br /><br />Lees de Wiihandleiding voor meer<br />informatie. || Δεν έχετε έναν Κώδικα Φίλου.<br /><br />Ένας Κώδικας Φίλου είναι ένα 12-ψήφιο νούμερο που<br />σας καταχωρείται αυτόματα<br />την πρώτη φορά που θα συνδεθείτε στο Nintendo WFC.<br /><br />Για περισσότερες πληροφορίες, παρακαλώ ανατρέξτε στο<br />Βιβλίο Οδηγιών του Mario Kart Wii. || (NTSC) Você ainda não tem um código de amigo.<br /><br />O código do amigo é um número de 12 dígitos<br />que é atribuído automaticamente após a primeira<br />conexão à CWF da Nintendo.<br /><br />Para mais informações, consulte o manual de<br />instruções do Mario Kart Wii.<br />(PAL) Não tens um Código de Amigo.<br /><br />Um Código de Amigo é um número de 12 dígitos que<br />te é automaticamente atribuído na<br />primeira vez que te ligas à Nintendo WFC.<br /><br />Para mais informações, consulta o<br />Manual de Instruções do Mario Kart Wii. || Nie masz Friend Code.<br /><br />Friend Code jest to 12-cyfrowy numer, który<br />jest automatycznie przydzielany<br />za pierwszym razem, gdy się połączysz do Nintendo WFC.<br /><br />Po więcej informacji, odwołaj się do<br />instrukcji Mario Karta Wii. || Sinulla ei ole ystäväkoodia.<br /><br />Ystäväkoodi on 12-numeroinen tunnus,<br />joka asetetaan sinulle automaattisesti<br />ensimmäisen kerran, kun yhdistetät<br />Nintendo WFC:lle<br /><br />Jos tarvitset lisätietoja, tarkista<br />Mario Kart Wiin ohjekirjasta. || Du har inte en Vän Kod.<br /><br />En Vän Kod är ett 12-siffrigt nummer som<br />du automatiskt blir tilldelad<br />första gången du ansluter till Nintendo WFC.<br /><br />För mer information, var vänlig vänd dig till<br />Mario Kart Wii Instruktions häftet. || Nemáš svůj kód kamaráda.<br /><br />Kód kamaráda je 12timístné číslo, které<br />je automaticky posíláno, když<br />se poprvé připojíš k Nintendu WFC.<br /><br />Pro více informací<br />se koukni do manuálu od Mario Kart Wii. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1a3d || You have received a Friend registration<br />invitation, but there are already 30<br />Friend Codes in your Friend Roster.<br /><br />You are unable to register any<br />more Friend Codes. || Je hebt een uitnodiging ontvangen, maar<br />er zijn al 30 vriendcodes geregistreerd<br />in je vriendenlijst.<br /><br />Je kan niet meer vriendcodes<br />registeren. || Έχετε δεχτεί μια πρόσκληση εγγραφής<br />Φίλου, αλλά είναι ήδη 30<br />Κώδικες Φίλων στο Ρόστερ των Φίλων σας.<br /><br />Δεν μπορείτε να εγγράψετε<br />άλλους Κώδικες Φίλων. || (NTSC) Você recebeu um convite de amizade,<br />mas já há 30 códigos de amigos na sua<br />lista de amigos.<br /><br />Você não pode registrar outros.<br />(PAL) Recebeste um convite de<br />registo de Amigo, mas já tens 30<br />Códigos de Amigos na tua Lista de Amigos.<br /><br />Não podes registar mais<br />Códigos de Amigo. || Otrzymałeś zaproszenie Przyjaciela, lecz<br />masz już zarejestrowane 30<br />Friend Codów w swoim Friend Roster.<br /><br />Nie możesz zarejestrować więcej<br />Friend Codów. || Olet saanut ystäväkoodipyynnön,<br />mutta olet jo rekisteröinyt 30<br />ystävää ystävälistaan.<br /><br />Et voi rekisteröidä enempää<br />ystäväkoodeja. || Du har fått en Vän registration<br />inbjudan, men det finns redan 30<br />Vän Koder i din Vän Lista.<br />Du kan inte registrera några<br />fler Vän Koder. || Dostal jsi nabídku ke kamarádství,<br />ale už máš zabraných<br />30 kódů kamaráda<br />ve tvém Friend Rosteru.<br /><br />Nemůžeš si registrovat<br />další kódy kamaráda. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1a3e || You have received a Friend registration<br />invitation, but the sender has been erased<br />from your Wii Message Board Address Book.<br /><br />Please start the Mario Kart Channel<br />again and register their Friend Code. || Je hebt een uitnodiging gekregen, maar<br />de verstuurder is van je Wii Berichten<br />bord verwijderd.<br /><br />Start het Mario Kart Kanaal opnieuw<br />en registreer de vriendcode. || Έχετε δεχτεί μια πρόσκληση εγγραφής<br />Φίλου άλλα ο αποστολέας έχει<br />διαγραφτεί από το Βιβλίο Διευθύνσεων του Πίνακα Μηνυμάτων του Wii.<br /><br />Παρακαλώ ξαναξεκινήστε το Κανάλι<br />Mario Kart και εγγράψτε τον Κώδικα Φιλίας τους. || (NTSC) Você recebeu um convite de amizade,<br />mas a pessoa que o enviou não está<br />no seu Painel do Wii.<br /><br />Reinicie o Canal Mario Kart e registre<br />o código de amigo dessa pessoa.<br />(PAL) Recebeste um convite de<br />registo de Amigo, mais o remetente foi apagado<br />da Lista do Quadro de Mensagens da Wii.<br />Por favor vai ao Canal Mario Kart<br />outra vez e regista o seu código de Amigo. || Otrzymałeś zaproszenie Przyjaciela, ale<br />wysyłający został usunięty z twojej<br />książki adresowej Wii Message Board.<br /><br />Proszę, włącz Mario Kart Channel ponownie<br />i zarejestruj jego/jej Friend Code. || Olet saanut ystäväkoodipyynnön,<br />mutta lähettäjä on poistettu<br />Wii-viestitauluosoitekirjasta.<br />Avaa Mario Kart-kanava uudelleen<br />ja rekisteröi hänen ystäväkoodinsa. || Du har fått en Vän registration<br />inbjudan, men sändaren har blivit raderad<br />från din Wii Meddelande Tavla Adress Bok.<br /><br />Var vänlig starta om Mario Kart Kanalen<br />och registrera deras Vän Kod || Dostali jsi nabídku ke kamarádství,<br />ale odesílatel byl smazán<br />z tvé Wii Message Board Adress Book.<br />Spusť prosím Mario Kart Kanál<br />znovu a zaregistruj tento kód kamaráda. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1a3f || You have received a Friend<br />registration invitation, but the<br />sender's Friend Code is already<br />registered in your Friend Roster. || Je hebt een uitnodiging<br />ontvangen, maar de<br />verstuurder is al geregistreerd<br />in je vriendenlijst. || Έχετε δεχτεί μια πρόσκληση εγγραφής<br />Φίλου, αλλά ο<br />Κώδικας Φίλου του αποστολέα έχει ήδη<br />εγγραφτεί στη Λίστα Φίλων σας. || (NTSC) Você recebeu um convite de amizade,<br />no entanto, o código de amigo dessa<br />pessoa já está registrado na sua lista<br />de amigos.<br />(PAL) Recebeste um convite de<br />registo de Amigo, mas o<br />Código de Amigo do remetente já se encontra<br />registado na tua Lista de Amigos. || Otrzymałeś zaproszenie Przyjaciela, lecz<br />Friend Code wysyłającego jest już<br />zarejestrowany w twoim Friend Rosterze. || Olet saanut ystäväkoodipyynnön,<br />mutta lähettäjän ystäväkoodi on jo<br />ystävälistassasi. || Du har fått en Vän<br />registration inbjudan, men<br />sändarens Vän Kod är redan<br />registrerad i din Vän Lista. || Dostal jsi nabídku ke kamarádství, ale<br />tento kód kamaráda je již<br />registrován ve tvém friend rosteru. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1a90 || Download Competition Rankings || Download de Competitieranglijsten || Κατεβάστε Κατατάξεις Διαγωνισμών || (NTSC) Baixar classificações de torneios<br />(PAL) Transferir as Classificações das Competições || Pobieranie Rankingu Turnieju || Lataa kilpailutulokset || Ladda ner Tävlingsrankningar || Stáhnout Výsledky Soutěží || {{no|-}}
 
|-
 
| 1a92 || Competition rankings downloaded. || Competitieranglijsten gedownload. || Κατατάξεις διαγωνισμών κατέβηκαν. || (NTSC) Classificações de torneios baixadas.<br />(PAL) As classificações das competições foram transferidas. || Pobrano ranking turnieju. || Kilpailutulokset ladattu. || Tävlingsrankningar är nedladdade. || Výsledky soutěží staženy. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1a93 || Failed to download<br />competition rankings.<br /><br />Error Code: '''x''' || Downloaden van Competitie-<br />ranglijsten mislukt.<br /><br />Error Code: '''x''' || Αποτυχία να κατέβουν<br />κατατάξεις διαγωνισμών.<br /><br />Κώδικας Σφάλματος: '''x''' || (NTSC) Não foi possível baixar as<br />classificações dos torneios.<br /><br />Código do erro: '''x'''<br />(PAL) Não foi possível transferir<br />as classificações das competições.<br /><br />Código do Erro: '''x''' || Nie udało się pobrać<br />rankingu turnieju.<br /><br />Kod błędu: '''x''' || Kilpailutuloksien lataaminen<br />epäonnistui.<br /><br />Virhekoodi: '''x''' || Misslyckades med att ladda ner<br />tävlingsrankningarna.<br /><br />Fel Kod: '''x''' || Došlo k chybě při stahování<br />výsledků soutěží.<br /><br />Kód Chyby:'''x''' || {{no|-}}
 
|-
 
| 1af4 || Download Latest Data || Download de laatste gegevens || Κατεβάστε τα πιο Πρόσφατα Δεδομένα || (NTSC) Baixar os dados mais recentes<br />(PAL) Transfere os Dados mais Recentes || Pobierz Najnowsze Dane || Lataa uusin data || Ladda ner den senaste Datan || Stáhnout Poslední Data || {{no|-}}
 
|-
 
| 1af5 || The latest Mario Kart Channel<br />data will be downloaded. || De laatste Mario Kart Kanaal<br />gegevens worden gedownload. || Τα πιο πρόσφατα δεδομένα του<br />Καναλιού Mario Kart έχουν κατεβαστεί. || (NTSC) Os dados mais recentes serão<br />baixados do Canal Mario Kart.<br />(PAL) Os dados mais recentes do<br />Canal Mario Kart vão ser transferidos. || Najnowsze dane Mario Kart Channel<br />zostaną pobrane. || Viimeisin Mario Kart-kanava-<br />data ladataan. || Den senaste Mario Kart Kanalens<br />data kommer att bli nerladdad. || Poslední data Kanálu Mario Kart Wii<br />budou stažena. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1af6 || Downloading the latest data... || Laatste gegevens downloaden... || Κατεβαίνουν τα πιο πρόσφατα δεδομένα... || (NTSC) Baixando os dados mais recentes...<br />(PAL) A transferir os dados mais recentes... || Pobieranie najnowszych danych... || Ladataan viimeisintä dataa... || Laddar ner den senaste datan... || Stahování posledních dat... || {{no|-}}
 
|-
 
| 1af7 || The latest Mario Kart Channel<br />data has been downloaded. || De laatste Mario Kart Kanaal<br />gegevens zijn gedownload. || Τα πιο πρόσφατα δεδομένα του<br />Καναλιού Mario Kart έχουν κατεβαστεί. || (NTSC) Você baixou os dados mais<br />recentes do Canal Mario Kart.<br />(PAL) Os dados mais recentes do<br />Canal Mario Kart foram transferidos. || Najnowsze dane Mario Kart Channel<br />zostały pobrane. || Viimeisin Mario Kart-kanava-<br />data ladattiin. || Den senaste Mario Kart Kanalens<br />data har blivit nedladdad. || Poslední data Kanálu Mario Kart Wii<br />byla stažena. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1af8 || An error occurred when<br />downloading the latest data.<br /><br />Error Code: '''x''' || Er is een fout opgetreden bij het<br />downloaden van de laatste<br />gegevens..<br /><br />Error Code: '''x''' || Ένα σφάλμα παρουσιάστηκε όσο<br />κατέβαιναν τα πιο πρόσφατα δεδομένα<br /><br />Κώδικας Σφάλματος: '''x''' || (NTSC) Ocorreu um erro ao baixar<br />os dados mais recentes.<br /><br />Código do erro: '''x'''<br />(PAL) Ocorreu um erro durante<br />a transferência dos dados mais recentes.<br /><br />Código do Erro: '''x''' || Wystąpił błąd podczas<br />pobierania najnowszych danych.<br /><br />Kod Błędu: '''x''' || Virhe tapahtui ladatessa<br />viimeisintä dataa.<br /><br />Virhekoodi: '''x''' || Ett fel uppstod under<br />nedladdningen av den senaste datan.<br /><br />Fel Kod: '''x''' || Při stahování posledních dat<br />nastala chyba.<br /><br />Kód Chyby: '''x''' || {{no|-}}
 
|-
 
| 1b58<br/>1b5a || Options || Opties || Επιλογές || Opções || Opcje || Asetukset || Alternativ || Nastavení || {{no|-}}
 
|-
 
| 1b5b<br/>3f2 || Next || Volgende || Επόμενο || (NTSC) Próximo<br />(PAL) Seguinte || Dalej || Seuraava || Nästa || Další || {{no|-}}
 
|-
 
| 1bbc || GCN Controller Rumble || GCN Controller Trillingen || Βουητό Τηλεχειριστηρίου GCN || (NTSC) Vibração do controle<br />(PAL) Vibração do Comando da GCN || Wibracje Kontrolera GCN || GCN-ohjaimen värinä || GCN Kontroll Vibration || Vibrace Ovladače GCN || {{no|-}}
 
|-
 
| 1bbd || Do you want to use the Rumble feature<br />of the Nintendo GameCube Controller? || Wil je de trilfunctie van de Nintendo<br />GameCube Controller gebruiken? || Θέλετε να χρησιμοποιήσετε την λειτουργία Βουητού<br />του Τηλεχειρηστηρίου Nintendo GameCube; || (NTSC) Deseja usar a função de vibração<br />do controle de Nintendo GameCube?<br />(PAL) Queres ligar a vibração do<br />Comando da Nintendo GameCube? || Czy chcesz użyć opcji wibracji<br />kontrolera Nintendo GameCube Controller? || Haluatko käyttää värinäominaisuutta<br />GCN-ohjaimella? || Vill du använda Vibration funktionen<br />i Nintendo GameCube Kontrollen? || Chceš využít vlastnost vibrací<br />na Ovladači Nintendo GameCube? || {{no|-}}
 
|-
 
| 1bc0 || You have chosen to use the<br />Nintendo GameCube Controller<br />Rumble feature. || Je hebt ervoor gekozen om de<br />Nintendo GameCube Controller<br />trilfunctie te gebruiken. || Επιλέξατε να χρηισμοποιήσετε<br />την επιλογή Βουητού<br />του Τηελεχειριστηρίου Nintendo GameCube. || (NTSC) Você optou por usar a função de vibração<br />do controle de Nintendo GameCube.<br />(PAL) Escolheste ligar a<br />vibração do<br />Comando da Nintendo GameCube. || Wybrałeś użycie<br />wibracji kontrolera Nintendo GameCube Controller. || Päätit käyttää GCN-ohjaimen<br />värinäominaisuutta. || Du har valt att använda<br /Nintendo GameCube Kontrollens<br />Vibration funktion. || Máš vybrané používat<br />vlastnosti vibrací<br />na ovladači Nintendo GameCube. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1bc1 || You have chosen not to use the<br />Nintendo GameCube Controller<br />Rumble feature. || Je hebt gekozen om niet de<br />Nintendo GameCube Controller<br />trilfunctie te gebruiken. || Επιλέξατε να μην χρηισμοποιήσετε<br />την επιλογή Βουητού<br />του Τηελεχειριστηρίου Nintendo GameCube. || (NTSC) Você optou por não usar a função de vibração<br />do controle de Nintendo GameCube.<br />(PAL) Escolheste não ligar a<br />vibração do<br />Comando da Nintendo GameCube. || Wybrałeś, by nie używać<br />wibracji kontrolera Nintendo GameCube Controller. || Päätit, ettet käytä GCN-ohjaimen<br />värinäominaisuutta. || Du har valt att inte använda<br />Nintendo GameCube Kontrollens<br />Vibration funktion. || Máš vybrané nepoužívat<br />vlastnosti vibrací<br />na ovladači Nintendo GameCube. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1c20 || Region Setting || Regioinstelling || Ρυθμίσεις Περιοχής || (NTSC) Localização<br />(PAL) Definições da Região || Ustawienia Regionalne || Alueasetukset || Region Inställningar || Nastavení Oblasti || {{no|-}}
 
|-
 
| 1c21 || Return to the Wii Menu to<br />change your region setting? || Terug naar het Wii Menu om<br />jouw regioinstelling te veranderen? || Επιστροφή στο Μενού Wii για<br />την αλλαγή των επιλογών περιοχής; || (NTSC) Deseja voltar ao menu do Wii para definir<br />as configurações da sua localização?<br />(PAL) Regressar ao Menu da Wii para<br />alterar as tuas definições da região? || Powrócić do Wii Menu, by zmienić<br />twoje ustawienia regionalne? || Palataanko Wii-valikkoon<br />vaihtamaan alueasetuksia? || Gå tillbaka till Wii menyn för att<br />ändra dina region inställningar? || Chceš se vrátit na Wii Menu<br />pro změnu oblasti? || {{no|-}}
 
|-
 
| 1c52 || Flag and Region Display || Vlag en Regio || Έκθεση Σημαίας και Περιοχής || (NTSC) Localização no perfil<br />(PAL) Mostrar a Bandeira e a Região || Wyświetlanie Flagi i Regionu || Lipun ja alueen näyttö || Visa flagga och region || Nastavení Vlajky a Zobrazení Oblasti || {{no|-}}
 
|-
 
| 1c53 || Mario Kart Wii can show your country flag<br />and region in the following places:<br /><br />・as a globe position in Nintendo WFC mode<br />・in your ghost data<br /><br />If you choose to make this information<br />available, it will be sent to other<br />players when playing via Nintendo WFC. || Mario Kart Wii kan je nationale vlag en<br />regio laten zien op de volgende plekken:<br /><br />・als een locatie op de wereldbol<br />・in je geestgegevens<br /><br />Als je ervoor kiest om deze informatie<br />beschrikbaar te stellen, wordt het<br />verzonden naar andere spelers tijdens<br />het spelen op Nintendo WFC. || Το Mario Kart Wii μπορεί να δείξει την σημαία της χώρας σας<br />και την περιοχή σας στα παρακάτω μέρη:<br /><br />・ως παγκόσμιο σημείο στην επιλογή Nintendo WFC<br />・στα δεδομένα φαντασμάτων σας.<br />Άμα επιλέξετε να κάνετε αυτές τις πληροφορίες<br />διαθέσιμες, θα σταλούν σε άλλους<br />παίκτες όταν παίζεται μέσω Nintendo WFC. || (NTSC) O Mario Kart Wii pode mostrar a sua<br />localização no perfil das seguintes<br />formas:<br />・No globo da CWF da Nintendo.<br />・Nos dados do seu fantasma.<br /><br />Se você decidir mostrá-los, esta<br />informação poderá ser vista por<br />outros jogadores na CWF da Nintendo.<br />(PAL) O Mario Kart Wii pode mostrar a bandeira do teu país<br />e a tua região nos seguintes locais:<br /><br />・na posição no globo no modo Nintendo WFC<br />・nos teus dados fantasma<br /><br />Se escolheres tornar estas informações<br />disponíveis, vão ser enviadas para outros<br />jogadores quando jogarem através da Nintendo WFC. || Mario Kart Wii może pokazać twoją flagę<br />i region w następujących miejscach:<br /><br />・jako część globusa w trybie Nintendo WFC<br />・w danych ducha<br /><br />Jeśli wybierzesz, by te dane były<br />dostępne, zostaną wysłane do innych graczy<br />podczas gry przez Nintendo WFC. || Mario Kart Wii voi näyttää<br />lippusi seuraavissa paikoissa:<br /><br />・sijaintina maapallolla WFC-tilassa<br /><br />・haamudatassasi<br /><br />Jos valitset tämän tiedon<br />saataville, se kertoo toisille<br />pelaajille, missä asut. || Mario Kart Wii kan visa ditt lands flagga<br />och region på följande platser:<br /><br />・som en position på jordklotet i Nintendo WFC läget<br />・i din spök data<br /><br />Om du väljer att göra den här informationen<br />tillgänglig, kommer det att skickas till andra<br />spelare när dom spelar via Nintendo WFC. || Mario Kart Wii zobrazuje vlajku<br />a oblast na následujících místech:<br /><br />jako globální pozici na Nintendu WFC<br />・na tvých datech duchů<br /><br />Pkud chceš aby se tato informace<br />zobrazovala, bude poslána ostatním<br />hráčům, když hraješ Nintendo WFC. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1c54 || Do you want to display your country<br />flag and region on Nintendo WFC?<br /> || Wil je je nationale vlag en regio<br />beschrikbaar stellen op Nintendo WFC?<br /> || Θέλετε να εκθέσετε την σημαία<br />της χώρας και την περιοχή σας στο Nintendo WFC;<br /> || (NTSC) Deseja mostrar a sua localização<br />no perfil ao jogar Mario Kart Wii?<br />(PAL) Queres mostrar a bandeira do<br />teu país e a tua região na Nintendo WFC?<br /> || Czy chcesz wyświetlać<br />swoją flagę i region w Nintendo WFC?<br /> || Haluatko näyttää valtiosi<br />lipun ja alueen WFC:llä?<br /> || Vill du visa ditt lands<br />flagga och region på Nintendo WFC?<br /> || Chceš zobrazit svoji vlajku<br />a oblast na Ninntendu WFC?<br /> || {{no|-}}
 
|-
 
| 1c57 || You have chosen to display your<br />country flag and region on Nintendo WFC. || Je hebt ervoor gekozen om je nationale<br />vlag en regio op Nintendo WFC<br />weer te geven. || Επιλέξατε να εκθέτετε την<br />σημαία χώρας και την περιοχή σας στο Nintendo WFC. || (NTSC) Você optou por mostrar a<br />sua localização no perfil.<br />(PAL) Escolheste mostrar a bandeira do<br />teu país e a tua região na Nintendo WFC. || Wybrałeś pokazywanie<br />flagi swojego kraju i regionu w Nintendo WFC. || Valitsit näyttäväsi valtiosi<br />lipun ja alueen WFC:llä. || Du har valt att visa ditt<br />lands flagga och region på Nintendo WFC. || Máš vybráno zobrazit<br />tvoji vlajku a oblast na Nintendu WFC. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1c58 || You have chosen not to display your<br />country flag and region on Nintendo WFC. || Je hebt ervoor gekozen om je nationale<br />vlag en regio niet op Nintendo WFC<br />weer te geven. || Επιλέξατε να μην εκθέτετε την<br />σημαία χώρας και την περιοχή σας στο Nintendo WFC. || (NTSC) Você optou por não mostrar<br />a sua localização no perfil.<br />(PAL) Escolheste não mostrar a bandeira do<br />teu país e a tua região na Nintendo WFC. || Wybrałeś, by nie pokazywać<br />flagi swojego kraju i regionu w Nintendo WFC. || Valitsit, ettet näytä valtiosi<br />lippua tai aluetta WFC:llä. || Du har valt att inte visa ditt<br />lands flagga och region på Nintendo WFC. || Máš vybráno nezobrazovat<br />tvoji vlajku a oblast na Nintendu WFC. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1c84 || Message Service || Berichtenservice || Υπηρεσία Μηνυμάτων || Serviço de mensagens || Usługa Wiadomości || Viestipalvelu || Meddelande Tjänsten || Správce Zpráv || {{no|-}}
 
|-
 
| 1c85 || Join the message service to have the latest<br />updates from the Mario Kart Channel posted<br />to your Wii Message Board via WiiConnect24.<br />You can opt out at any time.<br /><br />Messages will include information about:<br /><br />・competitions<br />・special ghost data downloads || Krijg de nieuwste updates van het<br />Mario Kart Kanaal op je Wii Prikbord<br />door je aan te melden voor de berichtenservice<br />Je kunt je ieder moment afmelden.<br /><br />Berichten zullen informatie bevatten over:<br /><br />・competities<br />・speciale Geestendownloads || Γίνετε μέλος της υπηρεσίας μηνυμάτων για να έχετε τις τελευταίες<br />ενημερώσεις από το Κανάλι Mario Kart δημοσιευμένες<br />στον Πίνακα Μηνυμάτων του Wii μέσω του WiiConnect24.<br />Μπορείτε να αποχωρήσετε ανά πάσα στιγμή.<br /><br />Τα μηνύματα θα περιλαμβάνουν πληροφορίες σχετικά με:<br /><br />・διαγωνισμούς<br />・ειδικά κατεβασμένα δεδομένα φαντασμάτων
 
|| (NTSC) Ative o serviço de mensagens para<br />receber as últimas notícias do Canal<br />Mario Kart no seu Painel do Wii através<br />do WiiConnect24. Você pode desativá-lo<br />a qualquer momento.<br /><br />Você receberá mensagens sobre:<br />・Próximos torneios.<br />・Download de fantasmas especiais.<br />(PAL) Adere ao serviço de mensagens para receberes as<br />últimas actualizações do Canal Mario Kart no teu<br />Quadro de Mensagens da Wii através do WiiConnect24.<br />Podes desistir quando quiseres.<br /><br />As mensagens incluem informações como:<br /><br />・competições<br />・transferências de dados fantasma especiais || Dołącz do usługi wiadomości, by<br />dostawać najnowsze aktualizacje Mario Kart Channel na<br />swoim Wii Message Board poprzez WiiConnect24.<br />Możesz odłączyć się z tej usługi w dowolnym momencie.<br /><br />Wiadomości będą zawierać informacje o:<br /><br />・turniejach<br />・specjalnych duchach || Liity viestipalveluun saadaksesi<br />tiedon viimeisimmistä tiedoista Mario<br />Kart-kanavalta lähetettynä Wii-viestitaulullesi<br />WiiConnect24-yhteyden kautta. || Gå med i Meddelande Tjänsten för att få de senaste<br />uppdateringarna från Mario Kart Kanalen postade<br />till din Wii Meddelande Tavla via WiiConnect24.<br />Du kan välja ut närsomhelst.<br /><br />Meddelanden kommer att inehålla information om:<br /><br />・Tävlingar<br />・speciell spök data nedladdningar || Připoj se ke službě zpráv, aby jsi měl poslední<br />aktualizace Mario Kart Kanálu poslaných<br />na tvou Wii Message Board přes WiiConnect24.<br />Můžeš to kdykoli vypnout.<br /><br />Zprávy budou obsahovat informace o:<br /><br />・soutěžích<br />・speciálních stažení duchových dat || {{no|-}}
 
|-
 
| 1c86 || Would you like to join<br />the Mario Kart Channel<br />message service? || Aanmelden voor de<br />Mario Kart Kanaal<br />Berichtenservice? || Θα θέλατε να συμμετέχετε<br />στην υπηρεσία μηνυμάτων<br />του Μάριο Καρτ Wii; || (NTSC) Deseja ativar o serviço<br />de mensagens do Canal<br />Mario Kart?<br />(PAL) Queres aderir ao<br />serviço de mensagens<br />do Canal Mario Kart? || Czy chcesz dołączyć do usługi wiadomości<br />w Mario Kart Channel? || Haluatko liittyä Mario Kart-<br />kanavan viestipalveluun? || Skulle du vilja gå med<br />i Mario Kart Kanalens<br />meddelande tjänst? || Chceš se připojit ke<br />službě zpráv<br />Mario Kart Kanálu? || {{no|-}}
 
|-
 
| 1c87 || Join || Aanmelden || Συμμετοχή || (NTSC) Sim<br />(PAL) Aderir || Dołącz || Liityn || Gå med || Připojit se || {{no|-}}
 
|-
 
| 1c88 || Don't Join || Niet aanmelden || Μην Συμμετέχετε || (NTSC) Não<br />(PAL) Não Aderir || Nie dołączaj || En liity || Gå inte med || Nepřipojovat se || {{no|-}}
 
|-
 
| 1c89 || You have joined the Mario Kart<br />Channel message service. || Je hebt je aangemeld voor<br />de Mario Kart Kanaal Berichtenservice. || Έχετε συμμετάσχει στην υπηρεσία<br />μηνυμάτων του Καναλιού Mario Kart. || (NTSC) Você ativou o serviço<br />de mensagens do Canal<br />Mario Kart.<br />(PAL) Aderiste ao serviço de mensagens<br />do canal Mario Kart. || Dołączyłeś do usługi wiadomości<br />Mario Kart Channel. || Olet liittynyt Mario Kart-<br />kanavan viestipalveluun. || Du har gått med Mario Kart<br />Kanalen meddelande server. || Jsi připojen ke službě zpráv<br />Mario Kart Kanálu. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1c8a || You will not receive messages<br />from the Mario Kart Channel<br />message service. Is this OK? || Je zult geen berichten ontvangen<br />de Mario Kart Kanaal<br />Berichtenservice. Is dit oké? || Δεν θα λαμβάνετε μηνύματα<br />από την υπηρεσία μηνυμάτων<br />του Καναλιού Mario Kart. Είναι εντάξει αυτό; || (NTSC) Você não receberá mensagens<br />do Canal Mario Kart.<br />(PAL) Não vais receber mensagens<br />do serviço de mensagens<br />do Canal Mario Kart. OK? || Nie będziesz dostawał wiadomości<br />z serwisu Mario Kart<br />Channel. Czy się zgadzasz? || Et saa viestejä<br />Mario Kart-kanavan<br />viestipalvelusta. Sopiiko? || Du kommer inte att ta emot meddelande<br />från Mario Kart<br />meddelande server. Är detta Okej? || Nebudeš dostávat zprávy<br />ze služby zpráv<br />Kanálu Mario Kart Wii. Souhlasíš? || {{no|-}}
 
|-
 
| 1cb6 || With the current settings, you will<br />receive messages from the Mario Kart<br />Channel on your Wii Message Board. || Met deze instellingen zul je<br />berichten van de Mario Kart<br />Kanaal Berichtenservice ontvangen op je Wii Prikbord. || Με τις τρέχουσες ρυθμίσεις, θα<br />λαμβάνετε μηνύματα από το Κανάλι<br />Mario Kart στον Πίνακα Μηνυμάτων του Wii. || (NTSC) De agora em diante você pode receber<br />mensagens no seu Painel do Wii através<br />do Canal Mario Kart.<br />(PAL) Com as definições actuais, vais<br />receber mensagens do canal<br />Mario Kart no teu<br />Quadro de Mensagens da Wii. || Z obecnymi opcjami, będzesz<br />otrzymywał wiadomości z Mario Kart<br />Channel na twoim Wii Message Board. || Nykyisillä asetuksilla saat<br />viestejä Mario Kart-kanavalta<br />Wii-viestitaulullesi. || Med dessa intällningar för tillfället kommer du att<br />ta emot meddelande från Mario Kart<br />Kanalen på din Wii Meddelande Tavla. || S tímto nastavením, budeš<br />dostávat zprávy z Mario Kart<br />Kanálu na tvou Wii Message Board. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1cb7 || Please select your desired<br />message service setting. || Selecteer de desgewenste<br />berichtenservice instellingen. || Παρακαλώ επιλέξετε την επιθυμητή<br />σας ρύθμιση υπηρεσίας μηνυμάτων. || (NTSC) Selecione as configurações desejadas<br />do serviço de mensagens.<br />(PAL) Por favor escolhe as definições<br />do serviço de mensagens pretendidas. || Proszę wybierz twoją planowaną opcję w serwisie. || Valitse haluttu<br />viestipalveluasetus. || Var vänlig välj din önskade<br />meddelande server inställning. || Prosím vyber si nastavení služeb<br />zpráv, které chceš. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1cb8 || Opt out of the Mario Kart Channel<br />message service || Afmelden voor de Mario Kart Kanaal<br />Berichtenservice || Αποχώρηση από την υπηρεσία μηνυμάτων<br />του Καναλιού Mario Kart || (NTSC) Parar de receber mensagens<br />do Canal Mario Kart.<br />(PAL) Desistir do serviço de mensagens<br />do canal Mario Kart || Opuszczanie serwisu wiadomości<br />Mario Kart Channel || Laita Mario Kart-kanavan<br />viestipalvelu pois || Välj ut av alla Mario Kart Kanalen<br />meddelande server || Vypnout službu zpráv<br />Mario Kart Wii. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1cb9 || Opt out of all Channel<br />message services || Afmelden voor alle<br />Berichtenservices || Αποχώρηση από όλες τις υπηρεσίες μηνυμάτων<br />του Καναλιού Μάριο Καρτ || (NTSC) Parar de receber mensagens<br />de todos os canais.<br />(PAL) Desistir dos serviços de mensagens<br />de todos os Canais || Opuszczanie wszystkich serwisów wiadomości<br />wszystkich kanałów || Laita kaikki kanava-<br />viestipalvelut pois || Välj ut av alla Mario Kart Kanalen<br />meddelande servrar || Vypnout poslílání zpráv<br />z Kanálu. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1cba || Continue receiving Mario Kart Channel<br />messages || Blijf Mario Kart Kanaal Berichten<br />ontvangen || Συνεχίστε να λαμβάνετε μηνύματα του Καναλιού<br />Mario Kart || (NTSC) Continuar a receber mensagens.<br />(PAL) Continuar a receber mensagens<br />do Canal Mario Kart Wii || Kontynuuj dostarczanie wiadomości Mario Kart<br />Channel || Jatka Mario Kart-kanava-<br />viestien saamista || Fortsätt ta emot Mario Kart Kanalen<br />meddelanen || Pokračovat v posílání zpráv z Mario Kart<br />Kanálu. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1cbb || Opt out of receiving messages<br />from the Mario Kart Channel? || Afmelden voor het ontvangen van berichten<br />van het Mario Kart Kanaal? || Θέλετε να σταματήσετε να λαμβάνετε μηνύματα<br />από το Κανάλι Mario Kart; || (NTSC) Deseja parar de receber<br />mensagens do Canal<br />Mario Kart?<br />(PAL) Desistir de receber mensagens<br />do Canal Mario Kart? || Porzucić dostarczanie wiadomości<br />z Mario Kart Channel? || Lopetetaanko Mario Kart-kanavalta<br />viestien saaminen? || Välj ut av att ta emot meddelanden<br />från Mario Kart Kanalen? || Vypnout posílání zpráv<br />z Mario Kart Kanálu? || {{no|-}}
 
|-
 
| 1cbc || Stop receiving messages<br />from all Channels? || Afmelden voor het ontvangen van berichten<br />van elk Kanaal? || Θέλετε να σταματήσετε να λαμβάνετε μηνύματα<br />από όλα τα Κανάλια; || (NTSC) Deseja parar de receber<br />mensagens de todos os<br />canais?<br />(PAL) Parar de receber mensagens<br />de todos os Canais? || Zaprzestać dostarczanie wiadomości<br />z Mario Kart Channel? || Lopetetaanko viestien vastaanottaminen<br />kaikilta kanavilta? || Sluta ta emot meddelanden<br />från alla Kanaler? || Přestat posílat zprávy<br />ze všech kanálů? || {{no|-}}
 
|-
 
| 1cbd || You will continue to<br />receive messages from<br />the Mario Kart Channel. || Je zult berichten van<br />het Mario Kart Kanaal<br />blijven ontvangen. || Θα συνεχίσετε να<br />λαμβάνετε μηνύματα από<br />το Κανάλι Mario Kart. || (NTSC) Você continuará a receber mensagens<br />do Canal Mario Kart.<br />(PAL) Vais continuar a<br />receber mensagens do<br />Canal Mario Kart. || Będziesz kontynuować<br />dostawanie wiadomości z<br />Mario Kart Channel. || Jatkat viestien saamista Mario<br />Kart-kanavalta. || Du kommer att fortsätta<br />ta emot meddelanden från<br />Mario Kart Kanalen. || Budeme pokračovat<br />v posílání zpráv z<br />Mario Kart Kanálu. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1cbe || You have not joined the Mario Kart<br />Channel message service. || Je hebt je niet aangemeld voor<br />de Mario Kart Kanaal Berichtenservice. || Δεν θα συμμετέχετε στην υπηρεσία μηνυμάτων<br />του Καναλιού Mario Kart. || (NTSC) Você desativou o serviço de<br />mensagens do Canal Mario Kart.<br />(PAL) Não aderiste ao serviçode mensagens<br />do Canal Mario Kart. || Nie przystąpiłeś do serwisu wiadomości<br />Mario Kart Channel. || Olet liittynyt<br />Mario Kart-kanavan<br />viestipalveluun. || Du har inte gått med i Mario Kart<br />Kanalens meddelande tjänst. || Nejsi připojen ke službě zpráv<br />Kanálu Mario Kart Wii. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1cbf || You have opted out of<br />the Mario Kart Channel<br />message service. || Je hebt je afgemeld voor<br />de Mario Kart Kanaal<br />Berichtenservice. || Αποχωρήσατε από<br />την υπηρεσία μηνυμάτων<br />του Καναλιού Mario Kart. || (NTSC) Você não receberá mais mensagens<br />do Canal Mario Kart.<br />(PAL) Desististe do<br />serviço de mensagens<br />do Canal Mario Kart. || Odrzuciłeś<br />serwis wiadomości<br />Mario Kart Channel. || Olet poistanut käytöstä<br />kaikki Mario Kart-kanavan<br />viestipalvelut. || Du har valt bort ur<br />Mario Kart Kanalens<br />meddelande tjänst. || Vypnul jsi<br />službu zpráv<br />Kanálu Mario Kart Wii. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1cc0 || You have opted out of all<br />Channel message services. || Je hebt je voor elke<br />Berichtenservice afgemeld. || Αποχωρήσατε από όλες<br />τις υπηρεσίες μηνυμάτων Καναλιών. || (NTSC) Você não receberá mais mensagens<br />de nenhum canal.<br />(PAL) Desististe dos serviços de mensagens<br />de todos os C. || Odrzuciłeś wszystkie<br />serwisy wiadomości. || Olet poistanut käytöstä<br />kaikki viestipalvelut. || Du har valt bort ur alla<br />Kanal meddelande tjänster. || Máš vypnuté všechnx<br />služby zpráv Kanálu. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1ce8 || Data Sharing || Data delen || Κοινή χρήση Δεδομένων || (NTSC) Envio de dados<br />(PAL) Partilha de Dados || Dzielenie się Danymi || Datan jakaminen || Data Delning || Sdílení Dat || {{no|-}}
 
|-
 
| 1ce9 || When you play Mario Kart Wii via<br />Nintendo WFC, the following data will<br />automatically be sent to Nintendo:<br /><br />・your Mii and nickname<br />・your records and ghost data<br /><br />This data may also be shared with<br />other players on Nintendo WFC. || Wanneer je Mario Kart Wii via<br />Nintendo WFC speelt, zullen de<br />volgende gegevens naar Nintendo gestuurd worden:<br /><br />・Je Mii en gebruikersnaam<br />・je records en Geesten<br /><br />Deze gegevens worden ook gedeeld<br />met andere spelers op Nintendo WFC. || Όταν παίζετε Mario Kart Wii μέσω<br />του Nintendo WFC, τα ακόλουθα στοιχεία θα<br />αποστέλλονται αυτόματα στη Nintendo:<br /><br />・το Mii και το ψευδώνυμό σας<br />・τα ρεκόρ σας και τα δεδομένα φαντασμάτων σας<br /><br />Αυτά τα δεδομένα μπορούν επίσης να ανταλλάσσονται με<br />άλλους παίκτες στο Nintendo WFC. || (NTSC) Quando você joga Mario Kart Wii pela<br />CWF da Nintendo, as seguintes<br />informações serão automaticamente<br />enviadas à Nintendo:<br />・Seu Mii e apelido.<br />・Seus resultados e fantasmas.<br />Essas informações serão visíveis<br />para outros jogadores no Mario Kart Wii.<br />(PAL) Quando jogas Mario Kart Wii através da<br />Nintendo WFC, os seguintes dados são<br />automaticamente enviados para a Nintendo:<br /><br />・o teu Mii e alcunha<br />・os teus recordes e dados fantasma<br /><br />Estes dados também podem ser partilhados com<br />outro jogadores na Nintendo WFC. || Gdy będzie grał w Mario Kart Wii przez<br />Nintendo WFC, następujące dane będą<br />automatycznie wysyłane do Nintendo:<br /><br />・twój Mii i nick<br />・twoje rekordy i dane ducha<br /><br />Te dane mogą być przekazywane<br />innym graczom na Nintendo WFC. || Kun pelaat Mario Kart Wiitä<br />Nintendo WFC:n kautta, seuraaava data<br />lähetetään automaattisesti Nintendolle:<br /><br />・Miisi ja sen nimimerkki<br />・ennätyksesi ja haamudata<br /><br />Tämä data saatetaan myös jakaa<br />muiden pelaajien kanssa. || När du spelar Mario Kart Wii via<br />Nintendo WFC, kommer följande data<br />automatiskt skickas till Nintendo:<br /><br />・din Mii och smeknamn<br />・Dina rekord och spök data<br /><br />Denna data kan också bli delad med<br />andra spelare på Nintendo WFC. || Když hraješ Mario Kart Wii přes<br />Nintendo WFC, následující data budou<br />automaticky posílána Nintendu:<br /><br />・tvá Mii a její jméno<br />・tvé rekordy a duchova data<br />tyto data jsou sdílena i s<br />ostatními hráči Nintenda WFC. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1cea || Will you allow game data<br />to be sent to Nintendo? || Sta je toe gegevens<br />naar Nintendo te verzenden? || Θα επιτρέψετε δεδομένα του παιχνιδιού<br/>να αποστέλονται στη Nintendo; || (NTSC) Deseja permitir que esses dados<br />sejam enviados à Nintendo?<br />(PAL) Autorizas o envio dos dados<br />do jogo para a Nintendo? || Pozwalasz na wysłanie<br />danych gry do Nintendo? || Sallitko datan<br />lähettämisen Nintendolle? || Kommer du att tillåta att spel data<br />skickas till Nintendo? || Cceš sdílet data<br />s Nintendem? || {{no|-}}
 
|-
 
| 1ceb<br/>1d4f || Allow || Toestaan || Επιτρέψτε || (NTSC) Sim<br />(PAL) Autorizo || Zezwól || Salli || Tillåt || Sdílet || {{no|-}}
 
|-
 
| 1cec<br/>1d50 || Do Not Allow || Niet toestaan || Μην επιτρέψετε || (NTSC) Não<br />(PAL) Não Autorizo || Nie zezwalaj || Älä salli || Tillåt inte || Nesdílet || {{no|-}}
 
|-
 
| 1ced || You have chosen to allow<br />sending of game data to Nintendo. || Je hebt toegestaan gegevens<br />naar Nintendo te verzenden. || Επιλέξατε να επιτρέπετε<br />η αποστολή δεδομένων παιχνιδιού στη Nintendo. || (NTSC) Você decidiu enviar os seus dados<br />do Mario Kart Wii à Nintendo.<br />(PAL) Escolheste autorizar<br />o envio de dados do jogo para a Nintendo. || Wybrałeś, by pozwolić<br />na wysłanie danych gry do Nintendo. || Päätit sallia datan lähettämisen. || Du har valt att tillåta<br />skickandet av spel data till Nintendo. || Máš vybráno sdílet<br />data s Nintendem. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1cee || Are you sure this is OK? You will be<br />unable to play Mario Kart Wii via<br />Nintendo WFC with this setting. || Weet je zeker dat dit oké is?<br />Je zult geen Mario Kart Wii<br />via Nintendo WFC kunnen spelen met deze optie. || Είσαστε σίγουροι αυτό είναι εντάξει; Δεν θα<br />μπορείτε να παίξετε Μάριο Καρτ Wii μέσω<br />του Nintendo WFC με αυτές τις ρυθμίσεις. || (NTSC) Você não poderá jogar o Mario Kart Wii<br />através da CWF da Nintendo. Proceder?<br />(PAL) Tens a certeza que está OK? Não poderás<br />jogar Mario Kart Wii através<br />da Nintendo WFC com estas definições. || Jesteś tego pewien? Nie będziesz<br />mógł grać w Mario Karta Wii przez<br />Nintendo WFC z tą opcją. || Oletko varma, että tämä sopii?<br />Et voi pelata Mario Kart Wiitä<br />Nintendo WFC:llä näillä asetuksilla. || Är du säker på att det här är OK? Du kommer<br />inte kunna spela Mario Kart Wii via Nintendo WFC med den här inställningen. || Jseš si jistý, že souhlasíš? Potom nebudeš<br />moct hrát Mario Kart Wii přes<br />Nintendo WFC. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1cef || You have chosen not to allow<br />sending of game data to Nintendo. || Je hebt het niet toegestaan gegevens<br />naar Nintendo te verzenden. || Επιλέξατε να μην επιτρέπετε<br />η αποστολή δεδομένων παιχνιδιού στη Nintendo. || (NTSC) Você decidiu não enviar os seus<br />dados do Mario Kart Wii à Nintendo.<br />(PAL) escolheste não autorizar<br />o envio de dados do jogo para a Nintendo. || Wybrałeś, by nie pozwalać<br />na wysyłanie danych gry do Nintendo. || Päätit ettet salli datan<br />lähettämistä Nintendolle || Du har valt att inte tillåta<br />skickandet av spel data till Nintendo. || Máš vybráno nesdílet<br />data s Nintendem. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1cf0 || Please do not use your real name or any other<br />personal information as the nickname of your<br />Mii. If you have done so, please take one of<br />the following steps to change your Mii's<br />nickname in order to protect your privacy.<br /><br />・Change your Mii's nickname in the Mii Channel<br />・Switch to a Guest Mii in the Licence Settings || Gebruik nooit je eigen naam of<br />andere gegevens als de bijnaam van je<br />Mii. Als je dit toch hebt gedaan,<br />voer aub één van de volgende maatregelen<br />uit om je privacy te beschermen:<br /><br />・Verander je Mii's bijnaam in het Mii Kanaal<br />・Kies een Gast Mii in de Rijbewijsinstellingen. || Παρακαλώ μην χρησιμοποιείται το κανονικό σας όνομα ή άλλες<br />προσωπικές πληροφορίες ως ψευδώνυμο του<br />Mii σας. Άμα το έχετε κάνει αυτό, παρακαλώ ακολουθήστε ένα από<br />τα παρακάτω βήματα για να αλλάξετε το ψευδώνυμο<br />του Mii σας ώστε να προστατεύσετε την προσωπική ζωή σας.<br /><br />・Αλλάξτε το όνομα του Mii σας στο Κανάλι Mii<br />・Ανταλλάξτε το με ένα Φιλοξενούμενο Mii στις Ρυθμίσεις Άδειας || (NTSC) Não use o seu nome real ou outras informações<br />pessoais no apelido do seu Mii. Caso tenha feito<br />isso, siga um dos seguintes métodos para alterar<br />o apelido do seu Mii e proteger a sua privacidade:<br />・Altere o apelido do seu Mii no Canal Mii.<br />・Escolha um Mii convidado nas Opções da licença.<br />(PAL) Por favor não uses o teu verdadeiro nome ou outras<br />informações pessoais como a alcunha do teu<br />Mii. Se o fizeste, utiliza um dos seguintes métodos<br />para alterares a alcunha do teu Mii<br />para protegeres a tua privacidade.<br /><br />・Muda a alcunha do teu Mii no canal Mii<br />・Muda para um Mii Convidado nas Definições da Licença || Proszę nie podawaj swojego prawdziwego imienia lub lub innych<br />danych personalnych jako nick twojego<br />Mii. Jeśli tak zrobiłeś, proszę wykonać jeden<br />z następujących kroków by zmienić nick<br />twojego Mii by chronić swoją prywatność.<br /><br />・Zmień nick twojego Mii w Mii Channel<br />・Przełącz się na Gościa Mii w Ustawieniach Licencji || Älä käytä oikeaa nimeä tai<br />mitään yksityistä tietoa Miisi<br />nimenä. Jos olet tehnyt niin, tee<br />jokin seuraavista asioista vaihtaaksesi<br />Miisi nimeä yksityisyytesi suojaamiseksi.<br /><br />・Vaihda Miisi nimi Mii-kanavalla<br />・Vaihda Miisi Vieras-Miiksi ajokorttiasetuksissa || Var vänlig använd inte ditt riktiga namn eller någon annan<br />personlig information som smeknamnet till din<br />Mii. Om du har har gjort det,a var vänlig ta en av<br />de följande stegen för att ändra din Mii's<br />smeknamn för att skydda ditt privatliv.<br /><br />・Ändra din Mii's smeknamn i Mii Kanalen<br />・Byt till gäst Mii i Licens Inställningarna || Prosím nepoužívej skutečné jméno, nebo jakoukoli<br />jinou osobní informaci jako jméno své<br />Mii. Pokud to tak je, prosím řiď se jedním<br />z následujících kroků, aby ti jméno Mii<br />ochránilo soukromí.<br /><br />・Změň jméno tvé Mii na Mii kanálu<br />・Změň se na Guest Mii v Nastavení Účtu || {{no|-}}
 
|-
 
| 1d4c || Mii Display || Mii Display || Έκθεση Mii || (NTSC) Exibição de Miis<br />(PAL) Mostrar Mii || Wyświetlenie Mii || Miin näyttäminen || Visa Mii || Vzhled Mii || {{no|-}}
 
|-
 
| 1d4d || Miis created by other players<br />may be displayed during races<br />and battles, in ranking data<br />and other places on Nintendo WFC.<br /><br />You can choose to allow these Miis to<br />be displayed as they are, or to replace<br />them with Miis created by Nintendo. || Mii's van andere spelers zullen<br />worden weergegeven tijdens<br />races en gevechten, in de rangen<br />en op andere plaatsen op Nintendo WFC.<br /><br />Je kunt ervoor kiezen om deze Mii's<br />te laten zien zoals ze zijn, of ze<br />te vervangen door Mii's van Nintendo. || Mii δημιουργημένα από άλλους παίκτες<br />μπορούν να εκθέτονται κατά την διάρκεια αγώνων<br />και μαχών, σε δεδομένα κατατάξεων<br />και άλλα σημεία στο Nintendo WFC.<br /><br />Μπορείτε να επιλέξετε να επιτρέπεται η έκθεση<br />αυτών των Mii όπως είναι, ή να τα αντικαταστήσετε<br />με Mii δημιουργημένα από τη Nintendo. || (NTSC) Os Miis de outras pessoas podem aparecer<br />durante corridas ou batalhas, nas classificações<br />ou em qualquer outro lugar da CWF da Nintendo.<br /><br />Você pode optar por fazer esses Miis aparecerem<br />ou substituí-los pelos Miis criados pela Nintendo.<br />(PAL) Os Miis criados por outro jogadores<br />podem ser mostrados durante as corridas<br />e batalhas, nas classificações<br />e noutro locais na Nintendo WFC.<br /><br />Podes permitir que estes Miis<br />apareçam como são, ou substituí-los por<br />Miis criados pela Nintendo. || Mii stworzone przez innych graczy<br />mogą być wyświetlane w czasie wyścigów<br />i bitew, w danych rankingowych<br />i innych miejscach na Nintendo WFC.<br /><br />Możesz pozwolić tym Mii na<br />bycie wyświetlanymi, lub zastąpić<br />je Mii stworzonymi przez Nintendo. || Toisten pelaajien luomat Miit<br />saatetaan näyttää kisojen ja<br />taisteluiden aikana, ennätyksissä<br />ja muissa paikoissa WFC:llä.<br /><br />Voit valita sallivasi näiden<br />Miin-hahmojen näyttämisen tai<br />korvata ne Nintendon tekimillä. || Miis skapade av andra spelare<br />kan bli visade under tävlingar och strider, i rankning datan<br />och i andra platser på Nintendo WFC.<br /><br />Du kan välja att tillåta dessa Miis att<br />bli visade som dom är, eller att ersätta dom med Miis skapade av Nintendo. || Mii vytvořené ostatními hráči<br />mohou být zobrazené během závodů<br />a bitev, v žebříčcích<br />a na ostatních místech na Nintendu WFC.<br /><br />Můžeš souhlasit s tím, že tyto Mii<br />budou zobrazeny tak jak jsou,nebo si můžeš vybrat,že<br />tyto Mii budou nahrazeny Mii od Nintenda. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1d4e || Will you allow Miis created<br />by other players to be<br />displayed in Mario Kart Wii? || Wil je het toestaan Mii's<br />van andere spelers weer<br />te geven in Mario Kart Wii? || Θα επιτρέψετε τα Mii φτιαγμένα<br />από άλλους παίκτες να<br />εκθέτονται στο Mario Kart Wii; || (NTSC) Deseja que os Miis criados por outras<br />pessoas sejam exibidos no Mario Kart Wii?<br />(PAL) Permites que os Miis criados<br />por outros jogadores<br />apareçam no Mario Kart Wii? || Pozwolisz Mii stworzonym<br />przez innych graczy na<br />bycie wyświetlanymi w Mario Karcie Wii? || Annatko muiden pelaajien Mii-<br />hahmojen näyttämisen<br />Mario Kart Wiissä. || Tänker du tillåta att Miis skapade<br />av andra spelare<br />visas i Mario Kart Wii? || Souhlasíš s tím,že<br />Mii vytvořené jinými hráči se<br />budou zobrazovat v Mario Kart Wii? || {{no|-}}
 
|-
 
| 1d51 || You have chosen to allow Miis<br />created by other players to be<br />displayed in Mario Kart Wii. || Je hebt het toegestaan Mii's<br />van andere spelers weer<br />te geven in Mario Kart Wii. || Επιλέξατε να επιτρέπετε Mii<br />φτιαγμένα από άλλους παίκτες<br />να εκθέτονται στο Mario Kart Wii. || (NTSC) Você escolheu exibir Miis criados por<br />outras pessoas no Mario Kart Wii.<br />(PAL) Escolheste permitir que os Miis<br />criados por outros jogadores<br />apareçam no Mario Kart Wii. || Pozwoliłeś Mii<br />stworzonym przez innych graczy na<br />bycie wyświetlanym w Mario Kart Wii. || Päätit sallia muiden pelaajien Mii-<br />hahmojen näytön Mario Kart Wiissä. || Du har valt att tillåta att Miis<br />skapade av andra spelare<br />visas i Mario Kart Wii. || Máš vybráno zobrazovat Mii<br />vytvořené jinými hráči<br />v Mario Kart Wii. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1d52 || You have chosen not to allow Miis<br />created by other players to be<br />displayed in Mario Kart Wii. || Je hebt het afgewezen Mii's<br />van andere spelers weer<br />te geven in Mario Kart Wii. || Επιλέξατε να μην επιτρέπετε Mii<br />φτιαγμένα από άλλους παίκτες<br />να εκθέτονται στο Mario Kart Wii. || (NTSC) Você escolheu não exibir Miis criados<br />por outras pessoas no Mario Kart Wii.<br />(PAL) Escolheste não permitir que os Miis<br />criados por outros jogadores<br />apareçam no Mario Kart wii. || Wybrałeś by nie pozwalać Mii<br />stworzonym przez innych graczy być<br />wyświetlanymi w Mario Kart Wii. || Päätit estää muiden pelaajien Mii-<br />hahmojen näytön Mario Kart Wiissä. || Du har valt att inte tillåta att Miis<br />skapade av andra spelare<br />visas i Mario Kart Wii. || Máš vybráno nezobrazovat Mii<br />vytvořené jinými hráči<br />v Mario Kart Wii. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1d53 || Miis created by other players will be<br />replaced with Miis created by Nintendo.<br /><br />Is this OK? || Mii's van andere spelers zullen<br />worden vervangen door Mii's gemaakt door<br />Nintendo. Wil je doorgaan? || Mii φτιαγμένα από άλλους παίκτες θα<br />αντικατασταθούν με Mii που δημιουργήθηκαν από την Nintendo.<br /><br />Είναι εντάξει αυτό; || (NTSC) Os Miis criados por outras pessoas serão<br />substituídos pelos Miis criados pela Nintendo.<br />Proceder?<br />(PAL) Os Miis criados por outros jogadores serão<br />substituídos por Miis criados pela Nintendo.<br /><br />OK? || Mii stworzone przez innych graczy będą<br />zastępowane przez Mii stworzone przez Nintendo.<br /><br />Czy się zgadzasz? || Muiden pelaajien Miit korvataan<br />Nintendon tekemillä.<br /><br />Sopiiko? || Miis skapade av andra spelare kommer att bli<br />ersatta med Miis skapade av Nintendo.<br /><br />Är det här OK? || Mii vytvořené jinými hráči budou<br />nahrazeny Mii od Nintenda.<br /><br />Souhlasíš? || {{no|-}}
 
|-
 
| 20d5 || Congratulations,<br />'''x'''!<br /><br />You've earned trophies in all Cups!<br />To commemorate your achievement,<br />we present you with this souvenir<br />photo. Thank you for playing,<br />and please continue to enjoy<br />Mario Kart Wii! || Gefeliciteerd,<br />'''x'''!<br /><br />Je hebt voor elke Beker een trofee gehaald!<br />Om het te vieren, hebben we<br />je deze souvenir foto toegestuurd.<br />Bedankt voor het spelen,<br />en we hopen dat je nog veel plezier<br />beleeft aan Mario Kart Wii || Συγχαρητήρια,<br />'''x'''!<br /><br />Έχετε κερδίσει τρόπαια σε όλα τα Κύπελλα!<br />Για να γιορτάσει το επίτευγμά σας,<br />σας παρουσιάζουμε αυτή τη σουβενίρ<br />φωτογραφία. Σας ευχαριστούμε για το παιχνίδι,<br />και παρακαλώ συνεχίστε να απολαμβάνετε<br />το Mario Kart Wii! || (NTSC) Parabéns, '''x'''!<br /><br />Você conseguiu troféus em todas as<br />copas! Para comemorar este resultado,<br />gostaríamos de oferecer-lhe esta foto<br />de recordação. Agradecemos por jogar<br />Mario Kart Wii e esperamos que você<br />continue aproveitando!<br />(PAL) Parabéns,<br />'''x'''!<br /><br />Ganhaste troféus em todas as Taças!<br />Para comemorar o teu feito,<br />oferecemos-te esta fotografia<br />comemorativa. Obrigado por jogares,<br />e continua a disfrutar do<br />Mario Kart Wii! || Graturacje,<br />'''x'''!<br /><br />Zdobyłeś wszystkie puchary!<br />By uhonorować twoje osiągnięcie<br />wysyłamy ci specjalne pamiątkowe<br />zdjęcie. Dziękujemy za granie<br />I prosimy kontynuować zabawę<br />z Mario Kart Wii! || Onnittelut,<br />'''x'''!<br /><br />Olet saanut kaikki pokaalit!<br />Saavutuksesi muistoksi<br />annamme sinulle tämän matkamuistokuvan. || Gratulerar,<br />'''x'''!<br /><br />Du har förtjänat troféer i alla cuper!<br />För att fira din prestation,<br />presenterar vi dig med denna souvenir<br />foto. Tack för att du spelar,<br />och fortsätt att njuta av<br />Mario Kart Wii! || Gratulujeme,<br />uživateli '''x'''!<br /><br />Získal jsi trofeje ve všech Cupech!<br />Na oslavu tvého úspěchu<br />ti dáváme suvenýrové<br />foto. Děkujeme za hraní,<br />a pokračuj prosím v užívání si<br />Mario Kart Wii! || {{no|-}}
 
|-
 
| 20d6 || Congratulations,<br />'''x'''!<br /><br />You've won all Mario Kart Wii<br />Cups! To commemorate your<br />achievement, we present you with<br />this souvenir photo. Thank you for<br />playing, and please continue to<br />enjoy Mario Kart Wii! || Gefeliciteerd,<br />'''x'''!<br /><br />Je hebt alle Mario Kart Wii<br />Bekers gewonnen! Om dit te vieren<br />hebben we je deze souvenir<br />foto toegestuurd. Bedankt voor<br />het spelen, en we hopen dat je nog veel<br />plezier beleeft aan Mario Kart Wii! || Συγχαρητήρια,<br />'''Χ'''!<br /><br />Έχετε κερδίσει όλα τα Mario Kart Wii<br />Κύπελλα! Για τον εορτασμό του<br />επίτευγματός σας, σας χαρίζουμε<br />αυτή τη φωτογραφία ως σουβενίρ. Σας ευχαριστούμε για το<br />παιχνίδι, και παρακαλώ συνεχίστε να απολαμβάνετε<br />το Mario Kart Wii! || (NTSC) Parabéns, '''x'''!<br /><br />Você ganhou todas as copas de Mario<br />Kart Wii! Para comemorar este resultado,<br />gostaríamos de oferecer-lhe esta foto<br />de recordação. Agradecemos por jogar<br />Mario Kart Wii e esperamos que você<br />continue aproveitando!<br />(PAL) Parabéns,<br />'''x'''!<br /><br />Venceste todas as Taças do Mario<br />Kart Wii! Para comemorar o teu feito,<br />oferecemos-te esta fotografia<br />comemorativa. Obrigado por jogares,e continua a disfrutar do<br />Mario Kart Wii! || Gratulacje,<br />'''x'''!<br /><br />Wygrałeś wszystkie Puchary!<br />By uhonorować twoje osiągnięcie<br />wysyłamy ci specjalne pamiątkowe<br />zdjęcie. Dziękujemy, za granie<br />I prosimy kontynuować zabawę<br />z Mario Kart Wii! || Onnittelut,<br />'''x'''!<br /><br />Olet voittanut kaikki Mario Kart Wiin<br />kultapokaalit.<br />Saavutuksesi muistoksi<br />annamme sinulle tämän matkamuistokuvan.<br />Kiitos, että pelasit, ja jatka<br />Mario Kart Wiistä nauttimista. || Gratulerar,<br />'''x'''!<br /><br />Du har vunnit alla Mario Kart Wii<br />Cuper! För att fira din presentation,<br />presenterar vi dig med denna souvenir<br />foto. Tack för att du spelar,<br />och fortsätt njuta ab<br />Mario Kart Wii! || Gratulujeme,<br />uživateli '''x'''!<br /><br />Vyhrál jsi všechny Mario Kart Wii<br />Cupy! Na oslavu tvého<br />úspěchu ti dáváme suvenýrové<br />foto. Děkujeme za hraní,<br />a pokračuj prosím v užívání si<br />Mario Kart Wii! || {{no|-}}
 
|-
 
| 210e || Congratulations, '''x'''!<br /><br />As a reward for earning trophies in<br />all 100cc Cups, a new Engine Class<br />has become available:<br /><br />100cc (Karts and Bikes) || Gefeliciteerd, '''x'''!<br /><br />Als prijs voor het winnen van trofeeën in<br />elke 100cc Beker, krijg je<br />een nieuwe Motorklasse:<br /><br />100cc (Karts en Bikes) || Συγχαρητήρια, '''x'''!<br /><br />Ως ανταμοιβή για την απόκτηση τροπαίων σε όλα τα<br />100cc Κύπελλα, μια νέα Μηχανιστική Κλάση<br />έχει γίνει διαθέσιμη:<br /><br />100cc (καρτ και μηχανές) || (NTSC) Parabéns, '''x'''!<br /><br />Como recompensa por ter ganho troféus em todas as copas em 100cc, desbloqueou o Grande prêmio em 100cc (karts e motos)!<br />(PAL) Parabéns, '''x'''!<br /><br />Como prémio por teres ganho troféus em<br />todas as Taças em 100cc, ficou disponível<br />uma nova Classe:<br /><br />100cc (Karts e Motas) || Gratulacje, '''x'''!<br /><br />Jako nagrodę za zdobycie wszystkich pucharów we<br />wszystkich Pucharach 100cc, nowa klasa pojazdów<br />została odblokowana:<br /><br />100cc (Karty I motory) || Onnittelut, '''x'''!<br /><br />Palkintona siitä, että sait pokaaleja<br />kaikissa 100cc-kisoissa, uusi ajoneuvoluokka<br />on tullut saataville:<br /><br />100-kuutioiset (Kartit ja prätkät) || Gratulerar, '''x'''!<br /><br />Som en belöning för att förtjänat alla troféer<br />i 100cm3 cuper har en ny motor klass<br />blivit tillgänglig:<br /><br />100cm3 (Karts och Motorcyklar) || Gratulujeme,uživateli '''x'''!<br /><br />Jako cenu za výhru<br />všech 100cc Cupů, se stává<br />nová motorová třída dostupnou:<br /><br />100cc (Auta i Motorky) || {{no|-}}
 
|-
 
| 212a<br/>212b || This is a message from the<br />Mario Kart Channel.<br /><br />If you do not wish to receive further<br />commercial messages from Nintendo,<br />please select the Opt Out button in<br />the upper-right corner of the screen.<br /><br />You can opt out of either<br />(1) messages for the Mario Kart<br />Channel only, or<br />(2) all messages for all Channels<br />and games. || Dit is een bericht van het<br />Mario Kart Kanaal.<br /><br />Als je geen verdere commerciële<br />berichten van Nintendo meer wilt<br />ontvangen, selecteer dan de knop Afmelden<br />in de rechterbovenhoek van het scherm.<br /><br />Je kunt je afmelden voor:<br />(1) Berichten van het Mario<br />Kart Kanaal, of<br />(2) Berichten van alle Kanalen<br />en spellen. || Αυτό είναι ένα μήνυμα από το<br />Κανάλι Mario Kart.<br /><br />Εάν δεν επιθυμείτε να λαμβάνετε περαιτέρω<br />εμπορικά μηνύματα από τη Nintendo,<br />παρακαλώ επιλέξτε το κουμπί Εξαίρεση στην<br />επάνω δεξιά γωνία της οθόνης.<br /><br />Μπορείτε να επιλέξετε ένα από τα παρακάτω:<br />(1) μηνύματα για το Κανάλι<br />Mario Kart μόνο , ή<br />(2) όλα τα μηνύματα για όλα τα Κανάλια<br />και παιχνίδια. || (NTSC) Esta é uma mensagem do Canal<br />Mario Kart!<br /><br />Como desativar o serviço de<br />mensagens:<br /><br />Esta é uma mensagem enviada<br />pelo Canal Mario Kart. Se preferir<br />não receber mais mensagens,<br />aponte para "Retirar", pressione<br />o botão A e escolha se prefere<br />desativar o serviço de mensagens<br />do Canal Mario Kart ou de todos os<br />canais.<br />(PAL) Esta é uma mensagem do<br />Canal Mario Kart.<br /><br />Se não quiseres receber mais<br />mensagens comerciais da Nintendo,<br />pora favor selecciona a opção Desistir no<br />canto superior direito do écran.<br /><br />Podes escolher desistir de<br />(1) mensagens apenas<br />do Canal Mario Kart, ou<br />(2) todas as mensagen de todos os<br />Canais e Jogos. || To jest wiadomość<br />z Mario Kart Channel.<br /><br />Jeśli nie chcesz otrzymywać<br />wiadomości z reklamami od Nintendo,<br />proszę wybierz klawisz Porzuć w<br />prawym-górnym rogu ekranu.<br /><br />Możesz porzucić<br />(1) wiadomości tylko dla Mario<br />Kart Channel lub<br />(2) wszystkie wiadomości dla wszystkich Kanałów<br />i gier. || Tämä on viesti Mario<br />Kart-kanavalta.<br /><br />Jos et enää halua saada<br />kaupallisia viestejä Nintendolta,<br />valitse Lopeta-painike yläoikeasta nurkasta.<br /><br />Voit myös lopettaa<br />(1) viestit vain Mario Kart-kanavalta, tai<br />(2) kaikki viestit kaikilta kanavilta<br />ja peleiltä. || Detta är ett meddelande från Mario Kart Kanalen.<br /><br />Om du inte vill ta emot<br />reklam meddelande från Nintendo,<br />Var vänlig välj out knappen<br />längst upp till höger av skärmen.<br /><br />Du kan välja utav antingen<br />(1) meddelande för Mario Kart<br />Kanalen bara, eller<br />(2) alla meddelande för alla Kanaler<br />och spel. || Tato zpráva je od<br />Mario Kart Kanálu.<br /><br />Pokud nechceš v budoucnu dostávat<br />komerční zprávy od Nintenda,<br />prosím vyber si tlačítko vynout v<br />pravém horním rohu obrazovky.<br /><br />Můžeš též vypnout pouze<br />(1) zprávy od Mario Kart<br />Kanálu, nebo<br />(2) všechny zprávy od všch kanálů<br />a her. || {{no|-}}
 
|-
 
| 212c || You have received a Friend<br />registration invitation from<br />'''x'''!<br /><br />Mario Kart Wii<br />Friend Code: '''y'''<br /><br />By registering each other's Friend<br />Codes, you can play Mario Kart Wii<br />together via Nintendo Wi-Fi<br />Connection.<br /><br />If you have Mario Kart Wii and have<br />added the Mario Kart Channel to<br />your Wii Menu, you can select<br />the START button on the right to<br />confirm.<br /><br />Have fun! || Je hebt een Vriendenuitnodiging<br />ontvangen van<br />'''x'''!<br /><br />Mario Kart Wii<br />Vriendencode: '''y'''<br /><br />Door elkaar's Vriendencode te<br />registreren, kunnen jullie Mario Kart<br />Wii samenspelen via Nintendo Wi-Fi<br />Connectie.<br /><br />Als je Mario Kart Wii én<br />het Mario Kart Kanaal in je Wii Menu<br />hebt, kun je de START<br />knop aan de rechterkant selecteren<br />om te bevestigen.<br /><br />Veel plezier! || Έχετε λάβει μία πρόσκληση<br />εγγραφής φίλου από τον<br />'''x'''<br /><br />O Κώδικας Φίλου του<br />στο Mario Kart Wii:'''y'''<br /><br />Εγγράφοντας ο ένας τον Κώδικα Φίλου του άλλου<br />μπορείτε να παίξετε Mario Kart Wii<br />μαζί μέσω της Σύνδεσης Nintendo Wi-Fi.<br /><br />Εάν έχετε Mario Kart Wii και έχετε<br />προσθέσει το Κανάλι Mario Kart<br />στο Μενού του Wii σας, μπορείτε να επιλέξετε<br />το κουμπί START στα δεξιά<br />για επιβεβαίωση.<br /><br />Καλή διασκέδαση! || (NTSC) Você recebeu um convite de amizade<br />de um jogador Mario Kart Wii!<br /><br />◆Nome<br />'''x'''<br /><br />◆Código de amigo<br />'''y'''<br /><br />Ao registrar os códigos de amigo uns<br />dos outros, vocês podem jogar juntos.<br /><br />Os jogadores que possuem Mario Kart<br />Wii e tiverem instalado o Canal Mario<br />Kart podem se registrar imediatamente.<br /><br />Os demais jogadores podem enviar<br />respostas uns aos outros.<br />(PAL) Recebeste um convite de<br />registo de Código de Amigo de<br />'''x'''!<br /><br />Código de amigo<br />do Mario Kart Wii: '''y'''<br /><br />Ao registarem os Códigos de Amigo<br />um do outro, podem jogar Mario Kart Wii<br />juntos através da Ligação<br />Nintendo Wi-Fi.<br /><br />Se tens o Mario Kart Wii e<br />adicionaste o Canal Mario Kart ao<br />Menu da Wii, podes selecionar o botão START à direita para<br />confirmares.<br /><br />Diverte-te! || Otrzymałeś zaproszenie Przyjaciela od<br />'''x'''!<br /><br />Mario Kart Wii<br />Friend Code: '''y'''<br /><br />Przez zarejestrowanie waszych Friend<br />Code’ów, możecie grać w Mario Kart Wii<br />wspólnie przez Nintendo Wi-Fi<br />Connection.<br /><br />Jeżeli masz Mario Kart Wii<br />I dodałeś Mario Kart Channel do<br />twojego Wii Menu, możesz wybrać<br />klawisz START na prawo<br />by potwierdzić.<br /><br />Baw się dobrze! || Olet saanut ystävä-<br />kutsun pelaajalta '''x'''!<br /><br />Mario Kart Wiin<br />ystäväkoodi: '''y'''<br /><br />Rekisteröimällä muiden ystäväkoodeja<br />voit pelata Mario Kart Wiitä<br />yhdessä WFC:n kautta. || Du har tagit emot en Vän<br />registrering inbjudan från<br />'''x'''!<br /><br />Mario Kart Wii<br />Vän Kod:'''y'''<br /><br />Genom att registrera varandras Vän Kod så kan ni spela Mario Kart Wii<br />tillsammans via Nintendo Wi-Fi<br />Anslutning.<br /><br />Om du har Mario Kart Wii och har<br />lagt till Mario Kart Kanalen till<br />din Wii Meny kan du trycka på START knappen till höger för att bekräfta.<br /><br />Ha det kul! || Dostal jsi pozvánku ke<br />kamarádství od uživatele<br />'''x'''!<br /><br />Mario Kart Wii<br />Kód Kamaráda: '''y'''<br /><br />Pro hraní společně<br />můžete hrát Mario Kart Wii<br />přes Nintendo Wi-Fi<br />Připojení.<br /><br />Pokud máš Mario Kart Wii<br />přidáno na Mario Kart Kanálu na<br />tvém Wii Menu, you můžeš si vybrat<br />tlačítko STARTbr />napravo.<br /><br />Bav se! || {{no|-}}
 
|-
 
| 212d || '''x''' has accepted<br />your Friend registration invitation!<br /><br />Mario Kart Wii<br />Friend Code: '''y'''<br /><br />Note: If there's room on your Friend<br />Roster, this Friend Code will<br />be registered automatically.<br /><br />If you have added the Mario Kart<br />Channel to your Wii Menu, you can<br />start the Channel by selecting the<br />START button on the right to<br />confirm that the Friend Code has<br />been registered.<br /><br />Have fun! || '''x''' heeft je<br />Vriendenuitnodiging geaccepteerd!<br /><br />Mario Kart Wii<br />Vriendencode: '''y'''<br /><br />Notitie: Als er ruimte is op je Vrienden-<br />rooster, zal deze Vriendencode<br />automatisch geregistreerd worden.<br /><br />Als je het Mario Kart Kanaal op je Wii Menu<br />hebt, kun je de START knop aan<br />de rechterkant indrukken om de<br />Vriendencode te bevestigen.<br /><br />Veel plezier! || Ο '''x''' έχει αποδεχθεί<br />την πρόσκληση εγγραφής φίλου<br /><br />ο Κώδικας Φίλου<br />του στο Mario Kart: '''y'''<br /><br />Σημείωση: Αν υπάρχει χώρος στο Ρόστερ των φίλων σας,<br />αυτός ο Κώδικας Φίλου θα<br />εγγράφτεί αυτόματα.<br /><br />Εάν έχετε προσθέσει το Κανάλι Mario Kart<br />στο Μενού του Wii σας, μπορείτε να<br />ξεκινήσετε το Κανάλι, επιλέγοντας το πλήκτρο START<br />στα δεξιά<br />για να επιβεβαιώσετε ότι ο Κώδικας Φίλο<br />έχει καταχωρηθεί.<br /><br />Καλή διασκέδαση! || (NTSC) '''x''' aceitou seu convite de amizade!<br /><br />Código de amigo do Mario Kart Wii:<br />'''y'''<br /><br />Caso ainda haja espaço na sua lista<br />de amigos, o registro do código de<br />amigo será completado<br />automaticamente.<br /><br />Se registrarem seus respectivos<br />códigos de amigos, poderão jogar<br />Mario Kart Wii juntos na Conexão<br />Wi-Fi da Nintendo.<br /><br />Divirta-se!<br />(PAL) '''x''' aceitou<br />o teu convite de registo!<br /><br />Código de Amigo<br />do Mario Kart Wii: '''y'''<br /><br />Nota: Se tiveres espaço na tua Lista<br />de Amigos, este Código de Amigo vai ser<br />registado automaticamente.<br /><br />Se adicionaste o Canal<br />Mario Kart ao Menu da Wii, podes<br />iniciar o Canal seleccionando o<br />botão START à direita para<br />confirmares que o Código de amigo foi<br />registado.<br /><br />Diverte-te! || '''x''' zaakceptował<br />twoje zaproszenie Przyjaciela!<br /><br />Mario Kart Wii<br />Friend Code: '''y'''<br /><br />Notka: Jeżeli istnieje miejsce w twoim Friend<br />Rosterze, ten Friend Code będzie<br />zarejestrowany automatycznie.<br /><br />Jeśli dodałeś Mario Kart<br />Channel do twojego Wii Menu, możesz<br />uruchomić ten kanał przez kliknięcie<br />klawisza START po prawej by<br />zaakceptować ten Friend Code<br />jako zarejestrowany.<br /><br />Baw się dobrze! || '''x''' on hyväksynyt<br />ystävärekisteröintipyyntösi!<br /><br />Mario Kart Wiin<br />ystäväkoodi: '''y'''<br /><br />Huomaa: Jos ystävälistassasi on<br />tilaa, tämä ystäväkoodi rekisteröidään<br />automaattisesti.<br /><br />Jos olet lisännyt Mario Kart-<br />kanavan Wii-valikkoosi, voit<br />avata kanavan valitsemalla<br />ALOITA-painikkeen oikealta<br />vahvistaaksesi, että ystäväkoodi<br />on rekisteröity.<br /><br />Pidä hauskaa! || '''x''' har accepterat<br />din Vän registrerning inbjudan!<br /><br />Mario Kart Wii<br />Vän Kod: '''y'''<br /><br />OBS: Om det finns plats i din Vän<br />Lista kommer Vän Koden att<br />registreras automatiskt.<br /><br />Im du har lagt till Mario Kart<br />Kanalen till din Wii Meny kan du<br />starta kanalen genom att trycka på<br />START knappen till höger för att<br />bekräfta att Vän Koden har<br />registrerat.<br /><br />Ha det Kul! || '''x''' řijmul<br />pozvánku kamarádství!<br /><br />Mario Kart Wii<br />Kód Kamaráda: '''y'''<br /><br />Poznámka: Pokud máš místnost na svém Friend<br />Rosteru, tento kód kamaráda<br />bude přidán automaticky.<br /><br />Pokud máš přidán Mario Kart<br />Kanál na tvém Wii Menu, můžeš ho<br />spustit<br />tlačítkem START napravo pro<br />pro potvrzení, jestli byl tento kód kamaráda<br />zaregistrován.<br /><br />Bav se! || {{no|-}}
 
|-
 
|}
 
 
 
== Startup Messages ==
 
{| class="wikitable"
 
|+ <br />Translation<br /><br />
 
! MID !! English !! Dutch !! Greek !! Portuguese !! Polish !! Finnish !! Swedish !! Czech !! Albanian
 
|-
 
| 1e14 || Mario Kart Wii can be displayed in<br />60Hz (480i) Mode. Your current setting is<br />50Hz (576i) Mode. If your TV - like most<br />TV models - supports 60Hz Mode, please<br />select this TV Type in the Wii System<br />Settings for a better display quality.<br /><br />To change your TV Type setting to<br />60Hz Mode, please press the HOME Button<br />and go to the Wii Menu. || Mario Kart Wii kan worden weergeven<br />met 60Hz (480i). De huidige mode is<br />50Hz (576i). Als de TV - zoals de meeste -<br />60Hz ondersteunt, verander dan deze<br />mode bij de Wii Instellingen voor een<br />betere kwaliteit.<br /><br />Ga naar het HOME Menu en vervolgens<br />naar het Wii Menu om de mode te<br />veranderen naar 60Hz || Το Mario Kart Wii μπορεί να εμφανιστεί σε<br />Λειτουργία 60Hz (480i). Η τρέχουσα ρύθμιση σας είναι<br />η Λειτουργία 50Hz (576i). Εάν η τηλεόρασή σας - όπως και τα περισσότερα<br />μοντέλα τηλεοράσεων - υποστηρίζει την Λειτουργία 60Hz, παρακαλώ<br />επιλέξετε αυτόν τον τύπο τηλεόρασης στις Ρυθμίσεις<br />του Συστήματος Wii για καλύτερη ποιότητα εικόνας<br /><br />Για να αλλάξετε τη ρύθμιση τύποτ τηλεόρασης στη<br />Λειτουργία 60Hz, παρακαλούμε πατήστε το πλήκτρο HOME<br />και πηγαίνετε στο Μενού του Wii. || (NTSC) O Mario Kart Wii é compatível com o modo<br />60Hz (480i). Sua configuração atual está no<br />modo 50Hz (576i). Se a sua televisão - como<br />a maioria dos modelos - for compatível com o<br />modo 60Hz, selecione esse tipo de televisão<br />nas Opções do Wii para uma melhor qualidade<br />de imagem.<br /><br />Para alterar a configuração para o modo 60Hz,<br />pressione o botão HOME e vá ao menu do Wii.<br />(PAL) O Mario Kart Wii pode ser exibido no<br />Modo 60Hz (480i). A definição actual é<br />o Modo 50Hz (576i). Se a tua televisão - assim como a maioria<br />dos modelos - suporta o Modo 60Hz, por favor<br />selecciona-o nas Definições do Sistema<br />da Wii para uma melhor qualidade de exibição.<br /><br />Para alterares o Modo de exibição para<br />o Modo 60Hz, por favor prime o Botão Home<br />e vai ao Menu da Wii. || Mario Kart Wii może być wyświetlany w<br />trybie 60Hz (480i). Obecnie ustawiono<br />tryb 50Hz (576i). Jeśli twój TV – jak<br />większość modeli – wspomaga tryb 60Hz, proszę<br />wybierz ten typ TV w Ustawieniach Systemowych<br />Wii dla lepszej jakości odtwarzania.<br /><br />By zmienić tryb twojego TV na<br />tryb 60Hz, proszę wciśnij klawisz HOME<br />i przejdź do Wii Menu. || Mario Kart Wii voidaan näyttää<br />60Hz (480i)-tilassa. Nykyisten asetusten mukaan<br />se pitäisi näyttää 50Hz(576i)-tilassa.<br />Jos sinun TV:si - kuten useimmat<br />mallit - tukee 60Hz-tilaa, valitsitko<br />tämän TV-tyypin Wiin järjestelmä-<br />asetuksissa saadaksesi paremman kuvanlaadun.<br /><br />Vaihtaaksesi TV-tyyppiäsi 60 Hz-<br />tilaan, paina HOME-näppäintä ja<br />mene Wii-valikkoon. || Mario Kart Wii kan visas i<br />60Hz (480i). Din nuvarande inställning är<br />50Hz (576i). Om din TV - liksom flesta<br />TV modeler stöder 60 Hz, var god<br />välj 60 Hz i Wii System<br />Inställningar för bättre display kvalitet.<br /><br />För att ändra din TV typ inställning till<br />60Hz, var god tryck på HOME knappen<br />och gå till Wii Menyn. || Mario Kart Wii může být zobrazeno na<br />60Hz (480i) Módu. Tvoje aktuální nastavení je<br />50Hz (576i) Mód. Jestli tvoje televize - jako většina<br />TV modelů - podporuje 60Hz Mód, prosíme<br />vyber si tento TV Typ ve Wii Systémovém<br />nastavení pro lepší kvalitu obrazu.<br /><br />Pro změnu tvého TV Typu na<br />60Hz Mód, zmáčkni tlačítko HOME<br />a jdi na Wii Menu. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1e16 || CONGRATULATIONS! || GEFELICITEERD! || ΣΥΓΧΑΡΗΤΗΡΙΑ! || PARABÉNS! || GRATULACJE! || ONNITTELUT! || GRATTIS! || GRATULUJEME! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1e17 || Post this photo to the<br />Wii Message Board? || Wil je deze foto posten op het Wii Prikbord? || Δημοσίευση αυτής της φωτογραφίας στον<br />Πίνακα Μηνυμάτων Wii; || (NTSC) Deseja enviar esta foto ao<br />Painel do Wii?<br />(PAL) Colocar esta foto no<br />Quadro de Mensagens da Wii? || Wysłać to zdjęcie do<br />Wii Message Board? || Lähetetäänkö tämä kuva<br />Wii-viestitaululle? || Skicka detta foto till<br />Wii Meddelande Tavla? || Chceš přidat tuto fotografii na<br />Wii Messsage Board? || {{no|-}}
 
|-
 
| 1e18 || Posting... || Plaatsen... || Δημοσιεύεται... || (NTSC) Enviando ao Painel do Wii...<br />(PAL) A colocar... || Wysyłanie… || Lähetetään... || Skickar... || Přidávání... || {{no|-}}
 
|-
 
| 1e19 || The photo was posted to<br />the Wii Message Board! || De foto is geplaatst op<br />het Wii Prikbord! || Η φωτογραφία δημοσιεύτηκε<br />στον Πίνακα Μηνυμάτων Wii! || (NTSC) A foto comemorativa foi<br />enviada ao Painel do<br />Wii.<br />(PAL) A foto foi colocada no<br />Quadro de Mensagens da Wii! || Zdjęcie zostało wysłane do<br />Wii Message Board! || Kuva lähetettiin<br />Wii-viestitaululle! || Fotot har skickats till<br />Wii Meddelande Tavlan! || Fotografie byla přidána na<br />Wii Message Board! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1e1a || Please take care not to post too many<br />photos, as this can cause your Wii<br />Message Board to run out of space.<br /><br />When the Wii Message Board is full,<br />space for new messages will be<br />created by deleting existing<br />messages, starting from the oldest. || Onthoud dat je niet te veel foto's op het<br />Wii Prikbord plaatst omdat het Wii Prikbord<br />vol kan raken.<br /><br />Als het Wii Prikbord vol is wordt ruimte<br />voor nieuwe berichten gemaakt door<br />oudere berichten te deleten. || Παρακαλούμε να προσέχετε να μην δημοσιεύετε πάρα πολλές φωτογραφίες<br />καθώς αυτό μπορεί να προκαλέσει τον Πίνακα<br/>Μηνυμάτων του Wii σας να εξαντληθεί από χώρο.<br /><br />Όταν ο Πίνακας Μηνυμάτων Wii είναι πλήρης,<br />χώρος για νέα μηνύματα θα<br />δημιουργηθεί με την κατάργηση υφιστάμενων<br />μηνυμάτων, αρχίζοντας από το παλαιότερο. || (NTSC) Não envie muitas fotos ou<br />ficará sem espaço no Painel do Wii.<br /><br />Quando isto acontecer, as<br />mensagens mais antigas serão<br />apagadas para receber novas<br />mensagens no Painel do Wii.<br />(PAL) Por favor não coloques muitas<br />fotos, porque pode fazer com que o Quadro<br />de Mensagens da Wii fique sem Espaço.<br /><br />Quando o Quadro de Mensagens da Wii estiver cheio,<br />as mensagens mais antigas serão apagadas<br />para dar espaço às mais recentes. || Proszę nie wysyłaj zbyt dużo<br />zdjęć, ponieważ może to spowodować<br />brak miejsca w Wii Message Board.<br /><br />Gdy Wii Message Board jest pełny,<br/>miejsce dla nowych wiadomości będzie<br />tworzone przez usuwanie istniejących<br />wiadomości, zaczynając od najstarszych. || Varo, ettet lähetä liian montaa kuvaa<br />Wii-viestitalulle, sillä tila voi loppua.<br /><br />Kun tila loppuu, tilaa uusille<br />viesteille luodaan poistamalla vanhoja<br />viestejä, alkaen vanhimmasta. || Var god se till att du inte skickar för många<br />foton för att det kan orsaka att din Wii<br />Meddelande Tavla har slut på plats.<br /><br />När Wii Meddelande Tavlan är full,<br />skapas plats för nya meddelanden<br />genom att radera exsisterande<br />meddelanden. Den börjar radera det älsta meddelande. || Nepřidávej tolik fotografií<br />protože na Wii Message Board začíná docházet místo.<br /><br />Když bude Wii Message Board plná,<br />místo pro nové fotky<br />bude vytvářeno mazáním<br />starších zpráv. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1e1b || Thanks for playing,<br />and please continue to<br />enjoy Mario Kart Wii! || Bedankt voor het spelen ,<br />en u kunt blijven<br />genieten van Mario Kart Wii! || Ευχαριστούμε για το παιχνίδι,<br />και παρακαλούμε συνεχίστε να<br />χαίρεστε το Mario Kart Wii! || (NTSC) Continue aproveitando<br />o Mario Kart Wii!<br />(PAL) Obrigado por jogares,<br />continua a desfrutar<br />do Mario Kart Wii! || Dziękujemy za granie!<br />Nie kończ zabawy<br />z Mario Kart Wii! || Kiitos, että pelasit<br />ja jatka Mario Kart Wiistä<br />nauttimista! || Tack för att du spelat<br />och fortsätt njut av Mario Kart Wii! || Díky za hraní,<br />a dále pokračuj v<br />užívání si Mario Kart Wii! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1f40 || Congratulations!<br />You have unlocked the<br />'''x'''! || Gefeliciteerd! Je hebt de '''x''' vrijgespeeld || Συγχαρητήρια!<br />Έχετε ξεκλειδώσει το<br />'''x'''! || (NTSC) Parabéns!<br />Você desbloqueou '''x'''!<br />(PAL) Parabéns!<br />Desbloqueaste '''x'''! || Gratulacje!<br />Właśnie odblokowałeś<br />'''x'''! || Onnittelut!<br />Olet avannut uuden pokaalin:<br />'''x''' || Grattis!<br />Du har öppnat<br />'''x'''! || Gratulujeme!<br />Právě sis odemknul<br />'''x'''! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1f41 || Congratulations!<br />You have unlocked the<br />Mirror class! || Gefeliciteerd! Je hebt de spiegel modus vrijgespeeld || Συγχαρητήρια!<br />Έχετε ξεκλειδώσει την<br />καθρεφτισμένη κατηγορία! || (NTSC) Parabéns!<br />Você desbloqueou o<br />modo Espelho!<br />(PAL) Parabéns!<br />Desbloqueaste a<br />Classe Espelho! || Gratulacje!<br />Właśnie odblokowałeś<br />Lustrzaną klasę! || Onnittelut!<br />Olet avannut peililuokan! || Grattis!<br />Du har öppnat<br />Spegel Klassen! || Gratulujeme!<br />Právě sis odemknul<br />Zrcadlovou třídu! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1f42 || Congratulations!<br />You can now play as<br />'''x'''! || Gefeliciteerd! Je kan nu spelen als<br />'''x'''! || Συγχαρητήρια!<br />Τώρα μπορείτε να παίξετε ως<br />'''x'''! || (NTSC) Parabéns!<br />Agora você pode selecionar<br />'''x''' para jogar!<br />(PAL) Parabéns!<br />Agora já podes jogar como<br />'''x'''! || Gratulacje!<br />Możesz teraz grać jako<br />'''x'''! || Onnittelut!<br />Voit nyt pelata hahmona<br />'''x'''! || Grattis!<br />Du kan nu spela som<br />'''x'''! || Gratulujeme!<br />Nyní můžeš hrát jako<br />'''x'''! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1f44 || Congratulations! You have<br />unlocked a small kart,<br />the '''x'''! || Gefeliciteerd! Je hebt een<br />kleine kart vrijgespeeld!<br />De '''x'''! || Συγχαρητήρια! Έχετε<br />ξεκλειδώσει ένα μικρό καρτ,<br />το καρτ "'''x'''"! || (NTSC) Parabéns!<br />Você desbloqueou um kart pequeno!<br />'''x'''!<br />(PAL) Parabéns!<br />Desbloqueaste um kart pequeno,<br />o '''x'''! || Gratulacje! Właśnie<br />odblokowałeś mały Kart,<br />'''x'''! || Onnittelut! Olet<br />avannut pienen kartin,<br />nimeltään '''x'''! || Grattis! Du har<br />öppnat en liten kart,<br />'''x'''! || Gratulujeme!<br />Odemknul sis malé auto,<br />'''x'''! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1f45 || Congratulations! You have<br />unlocked a medium kart,<br />the '''x'''! || Gefeliciteerd! Je hebt een<br />middelgrote kart vrijgespeeld!<br />De '''x'''! || Συγχαρητήρια! Έχετε<br />ξεκλειδώσει ένα μεσαίο καρτ,<br />το καρτ "'''x'''"! || (NTSC) Parabéns!<br />Você desbloqueou um kart médio!<br />'''x'''!<br />(PAL) Parabéns!<br />Desbloqueaste um kart médio,<br />'''x'''! || Gratulacje! Właśnie<br />odblokowałeś średni Kart,<br />'''x'''! || Onnittelut! Olet<br />avannut keskikoon kartin, nimeltään '''x'''! || Grattis! Du har<br />öppnat en medium kart,<br />'''x'''! || Gratulujeme!<br />odemknul sis střední auto,<br />'''x'''! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1f46 || Congratulations! You have<br />unlocked a large kart,<br />the '''x'''! || Gefeliciteerd! Je hebt een<br />grote kart vrijgespeeld!<br />De '''x'''! || Συγχαρητήρια! Έχετε<br />ξεκλειδώσει ένα μεγάλο καρτ,<br />το καρτ "'''x'''"! || (NTSC) Parabéns!<br />Você desbloqueou um kart grande!<br />'''x'''!<br />(PAL) Parabéns!<br />Desbloqueaste um kart grande,<br />o '''x'''! || Gratulacje! Właśnie<br />odblokowałeś duży Kart,<br />'''x'''! || Onnittelut! Olet<br />avannut ison kartin, nimeltään '''x'''! || Grattis! Du har<br />öppnat en stor kart,<br />'''x'''! || Gratulujeme!<br />odemknul sis velké auto,<br />'''x'''! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1f47 || Congratulations! You have<br />unlocked a small bike,<br />the '''x'''! || Gefeliciteerd! Je hebt een<br />kleine motor vrijgespeeld!<br />De '''x'''! || Συγχαρητήρια! Έχετε<br />ξεκλειδώσει μία μικρή μηχανή,<br />την μηχανή "'''x'''"! || (NTSC) Parabéns!<br />Você desbloqueou uma moto pequena!<br />'''x'''!<br />(PAL) Parabéns!<br />Desbloqueaste uma mota pequena,<br />a '''x'''! || Gratulacje! Odblokowałeś<br />mały motor,<br />'''x'''! || Onnittelut! Olet<br />avannut pienen prätkän, nimeltään '''x'''! || Grattis! Du har<br />öppnat en liten motorcykel,<br />'''x'''! || Gratulujeme!<br />Odemknul sis mlou motorku,<br />'''x'''! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1f48 || Congratulations! You have<br />unlocked a medium bike,<br />the '''x'''! || Gefeliciteerd! Je hebt een<br />middelgrote motor vrijgespeeld!<br />De '''x'''! || Συγχαρητήρια! Έχετε<br />ξεκλειδώσει μία μέτρια μηχανή,<br />την μηχανή "'''x'''"! || (NTSC) Parabéns!<br />Você desbloqueou uma moto média!<br />'''x'''!<br />(PAL) Parabéns!<br />Desbloqueaste uma mota média,<br />a '''x'''! || Gratulacje! Odblokowałeś<br />średni motor,<br />'''x'''! || Onnittelut! Olet<br />avannut keskikoon prätkän, nimeltään '''x'''! || Grattis! Du har<br />öppnat en medium motorcykel,<br />'''x'''! || Gratulujeme!<br />Odemknul sis střední motorku,<br />'''x'''! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1f49 || Congratulations! You have<br />unlocked a large bike,<br />the '''x'''! || Gefeliciteerd! Je hebt een<br />grote motor vrijgespeeld!<br />De '''x'''! || Συγχαρητήρια! Έχετε<br />ξεκλειδώσει μία μεγάλη μηχανή,<br />την μηχανή "'''x'''"! || (NTSC) Parabéns!<br />Você desbloqueou uma moto grande!<br />'''x'''!<br />(PAL) Parabéns!<br />Desbloqueaste uma mota grande,<br />a '''x'''! || Gratulacje! Odblokowałeś<br />duży motor,<br />'''x'''! || Onnittelut! Olet<br />avannut ison prätkän, nimeltään '''x'''! || Grattis! Du har<br />öppnat en stor motorcykel,<br />'''x'''! || Gratulujeme!<br />Odemknul sis velkou motorku,<br />'''x'''! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1f4a || Congratulations!<br />You have unlocked the 50cc<br />Grand Prix (karts and bikes)! || Gefeliciteerd!<br />Je hebt de 50cc<br />Grand Prix vrijgespeeld (karts en motoren)! || Συγχαρητήρια!<br />Έχετε ξεκλειδώσει το 50cc<br />Γκραν Πρι (καρτ και μηχανές)! || (NTSC) Parabéns!<br />Agora você pode jogar o Grande<br />prêmio em 50cc com karts e motos!<br />(PAL) Parabéns!<br />Desbloqueaste o Grande Prémio em<br />50cc (karts e motas)! || Gratulacje! Odblokowałeś 50cc<br />Grand Prix (Karty i motory)! || Onnittelut!<br />Olet avannut 50-kuutioisen luokan<br />(kartit ja prätkät)! || Grattis!<br />Du har öppnat 50cm3<br />Grand Prix (karts och motorcyklar)! || Gratulujeme!<br />Odemknul sis 50cc<br />Grand Prix (pro auta i motorky)! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1f4b || Congratulations!<br />You have unlocked the 100cc<br />Grand Prix (karts and bikes)! || Gefeliciteerd!<br />Je hebt de 100cc<br />Grand Prix vrijgespeeld (karts en motoren)! || Συγχαρητήρια!<br />Έχετε ξεκλειδώσει το 100cc<br />Γκραν Πρι (καρτ και μηχανές)! || (NTSC) Parabéns!<br />Agora você pode jogar o Grande<br />prêmio em 100cc com karts e motos!<br />(PAL) Parabéns!<br />Desbloqueaste o Grande Prémio em<br />100cc (karts e motas)! || Gratulacje! Odblokowałeś 100cc<br />Grand Prix (Karty i motory)! || Onnittelut!<br />Olet avannut 100-kuutioisen luokan<br />(kartit ja prätkät)! || Grattis!<br />Du har öppnat 100cm3<br />Grand Prix (karts och motorcyklar)! || Gratulujeme!<br />Odemknul sis 100cc<br />Grand Prix (pro auta i pro motorky)! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fa4 || You've earned trophies in the Mushroom and Flower Cups! || Je hebt trofeeën verdiend in de Paddestoel cup en in de Bloem cup! || Κερδίσατε τρόπαια στο Κύπελλο Μανιταριού και Λουλουδιού! || (NTSC) Você ganhou troféus na Copa Cogumelo e na Copa Flor!<br />(PAL) Ganhaste troféus nas Taças Cogumelo e Flor! || Zdobyłeś trofeum w Pucharze Grzybka oraz Kwiatka! || Olet saanut palkinnot Sieni- ja Kukkaradoista! || Du har fått troféer i Svamp och Blomm Cupen! || Získal jsi trofeje v Houbovém i Kytkovém Cupu! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fa5 || You've earned a trophy in the Star Cup! || Je hebt een trofee verdiend in de ster cup! || Κερδίσατε ένα τρόπαιο στο Κύπελλο Αστεριού! || (NTSC) Você ganhou um troféu na Copa Estrela!<br />(PAL) Ganhaste um troféu na Taça Estrela! || Zdobyłeś trofeum w Pucharze Gwiazdy! || Olet saanut palkinnon Tähtiradoista! || Du har fått en trofé i Stjärn Cupen! || Získal jsi trofej v Hvězdném Cupu! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fa6 || You've earned trophies in the Shell and Banana Cups! || Je hebt trofeeën verdiend in de schelp cup en in de banaan cup! || Κερδίσατε τρόπαια στο Κύπελλο Καβουκιού και Μπανάνας! || (NTSC) Você ganhou troféus na Copa Casco e na Copa Banana!<br />(PAL) Ganhaste troféus nas Taças Carapaça e Banana! || Zdobyłeś trofea w Pucharze Skorupy oraz Banana! || Olet saanut palkinnon Kuori- ja Banaaniradoista! || Du har fått troféer i Skal och Banan cupen! || Získal jsi trofeje v Krunýřovém i Banánovém Cupu! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fa7 || You've earned a trophy in the Leaf Cup! || Je hebt een trofee verdiend in de blad cup! || Κερδίσατε ένα τρόπαιο στο Κύπελλο Φύλου! || (NTSC) Você ganhou um troféu na Copa Folha!<br />(PAL) Ganhaste um Troféu na Taça Folha! || Wygrałeś trofeum w Pucharze Liścia! || Olet saanut palkinnon Lehtiradoista! || Du har fått en trofé i Löv Cupen! || Získal jsi trofej v Listovém Cupu! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fa8 || You've won all the 150cc Cups! || Je hebt alle 150cc cups gewonnen! || Κερδίσατε όλα τα Κύπελλα στο 150cc! || (NTSC) Você ganhou todos os troféus em 150cc!<br />(PAL) Venceste todas as Taças em 150cc! || Wygrałeś wszystkie Puchary 150cc! || Olet voittanut kaikki 150-kuutioiset radat! || Du har vunnit alla cupar i 150cm3! || Vyhrál jsi všechny Cupy obtížnosti 150cc! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fae || You've won the 100cc Leaf Cup! || Je hebt de 100cc blad cup gewonnen! || Κερδίσατε το Κύπελλο Φύλου στα 100cc! || (NTSC) Você ganhou a Copa Folha em 100cc!<br />(PAL) Venceste a Taça Folha em 100cc! || Wygrałeś 100cc Puchar Liścia! || Voitit 100-kuutioiset Lehtiradat! || Du har vunnit Löv Cupen i 100cm3! || Vyhrál jsi Listový Cup obtížnosti 100cc! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1faf || You've played Time Trials on all courses! || Je hebt Tijd Races gespeeld op alle banen! || Παίξατε Δοκιμές Χρόνου σε όλες τις πίστες! || (NTSC) Você correu em todos os circuitos no modo Contrarrelógio!<br />(PAL) Jogaste em Contra-Relógio em todas as pistas! || Zagrałeś w Próby Czasowe na wszystkich torach! || Olet pelannut aika-ajoja kaikilla radoilla! || Du har spelat Tempolopp på alla banor! || Hrál jsi na čas všechny levely! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fb0 || You've won 1000 times on Nintendo WFC! || Je hebt 1000 keer gewonnen op Nintendo WFC! || Κερδίσατε 1000 φορές στο Nintendo WFC! || (NTSC) Você ganhou 1.000 vezes na CWF da Nintendo!<br />(PAL) Venceste 1000 vezes na Nintendo WFC! || Wygrałeś 1000 razy w Nintendo WFC! || Olet voittanut 1000 kertaa WFC:llä! || Du har vunnit 1000 gånger i Nintendo WFC! || Vyhrál jsi tisíckrát v Nintendu WFC! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fb1 || You've earned Rank * in all 50cc Wii Grand Prix Cups! || Je hebt * rang verdiend in alle 50cc Wii Grand Prix cups! || Κερδίσατε Κατάταξη * σε όλα τα Wii Κύπελλα Γκραν Πρι του 50cc! || (NTSC) Você obteve a classe * em todas as copas Wii em 50cc!<br />(PAL) Ganhaste o Escalão * em todas as Taças Wii em 50cc! || Zdobyłeś rangę * we wszystkich Pucharach 50cc Wii Grand Prix! || Olet saanut *-arvon kaikissa 50-kuutioisissa Wiin GP-radoissa! || Du har fått Rank * i alla 50cm3 Wii Grand Prix Cupar! || Získal jsi hodnost * ve všech 50cc Cupech v Grand Prix! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fb2 || You've unlocked 8 Expert Staff Ghost Data records in Time Trials! || Je hebt 8 Expert Staff Geesten vrijgespeeld in Tijdrace! || Ξεκλειδώσατε 8 ρεκόρ Έμπειρων Προσωπικών Φαντασμάτων Δεδομένων σε Δοκιμασίες Χρόνου! || (NTSC) Você desbloqueou 8 superfantasmas dos desenvolvedores!<br />(PAL) Desbloqueaste 8 recordes de Dados Fantasma Peritos no Contra-Relógio! || Odblokowałeś 8 Duchów Nintendo w Próbach Czasowych! || Olet avannut 8 eksperttihenkilökunnan haamua aika-ajoissa! || Du har öppnat 8 Expert Personals Spök Data rekord i Tempolopp! || Nyní máš odemčeno 8 duchových dat od expertů v módu na čas! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fb3 || You've won the 50cc Lightning Cup! || Je hebt de 50cc bliksem cup gewonnen! || Κερδίσατε το Κύπελλο Κεραυνού στα 50cc! || (NTSC) Você ganhou a Copa Relâmpago em 50cc!<br />(PAL) Venceste a Taça Relâmpago em 50cc! || Wygrałeś 50cc Puchar Pioruna! || Voitit 50-kuutioiset Salamaradat! || Du har vunnit Blixt Cupen i 50cm3! || Vyhrál jsi 50cc Bleskový Cup! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fb4 || You've earned Rank * in all 100cc Retro Grand Prix Cups! || Je hebt * rang verdiend in alle 100cc Retro Grand Prix Cups! || Κερδίσατε Κατάταξη * σε όλα τα Ρέτρο Κύπελλα Γκραν Πρι του 100cc! || (NTSC) Você obteve a classe * em todas as copas Clássicas em 100cc!<br />(PAL) Ganhaste o Escalão * em todas as Taças Retro em 100cc! || Zdobyłeś rangę * we wszystkich Pucharach 100cc Retro Grand Prix! || Olet saanut *-arvon kaikilla 100-kuutioisilla Retro-GP-radoilla! || Du har fått Rank * i alla Retro Grand Prix Cupar i 100cm3! || Získal jsi hodnost * ve všech Retro Grand Prix Cupech! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fb5 || You've won the 150cc Special Cup! || Je hebt de 150cc Speciaal Cup gewonnen || Κερδίσατε το Ειδικό Κύπελλο στα 150cc! || (NTSC) Você ganhou a Copa Especial em 150cc!<br />(PAL) Venceste a Taça Especial em 150cc! || Wygrałeś 150cc Specjalny Puchar! || Voitit 150-kuutioiset Erikoisradat! || Du har vunnit Special Cupen i 150cm3! || Vyhrál jsi Speciální Cup obtížnosti 150cc! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fb6 || You've played Time Trials on 16 different courses! || Je hebt Tijd Races op 16 verschillende banen gespeeld! || Παίξατε Δοκιμές Χρόνου σε 16 διαφορετικές πίστες! || (NTSC) Você correu em 16 circuitos no modo Contrarrelógio!<br />(PAL) Jogaste em Contra-Relógio em 16 pistas! || Grałeś w Próbach Czasowych na 16 różnych torach! || Olet pelannut aika-ajoja 16 erilaisella radalla! || Du har spelat Tempolopp i 16 olika banor! || Už jsi hrál závody na čas v šesnácti různých levelech! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fb7 || You've earned Rank * on all Mirror Cups! || Je hebt * rang verdiend op alle spiegel cups! || Κερδίσατε Κατάταξη * σε όλα τα Καθρεφτισμένα Κύπελλα! || (NTSC) Você obteve a classe * em todas as copas no modo Espelho!<br />(PAL) Ganhaste o Escalão * em todas as Taças em Espelho! || Zdobyłeś rangę * we wszystkich Lustrzanych Pucharach! || Olet saanut *-arvon kaikilla Peiliradoilla! || Du har fått Rank * i alla Spegel Cupar! || Získal jsi hodnost * ve všech Zrcadlových Cupech! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fb8 || You got a present from Super Mario Galaxy! || Je hebt een kado van Super Mario Galaxy! || Έχετε ένα δώρο από το Super Mario Galaxy! || (NTSC) Você recebeu um presente do Super Mario Galaxy!<br />(PAL) Recebeste um presente do Super Mario Galaxy! || Zdobyłeś prezent z Super Mario Galaxy! || Sait lahjan Super Mario Galaxy-pelistä! || Du har fått en present från Super Mario Galaxy! || Dostal jsi dárek od Super Maria Galaxy! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fb9 || You've earned Rank * in all 150cc Wii Grand Prix Cups! || Je hebt * rang verdiend in alle 150cc wii Grand Prix cups! || Κερδίσατε Κατάταξη * σε όλα τα Wii Κύπελλα Γκραν Πρι του 150cc! || (NTSC) Você obteve a classe * em todas as copas Wii em 150cc!<br />(PAL) Ganhaste o Escalão * em todas as Taças Wii em 150cc! || Zdobyłeś rangę * we wszystkich Pucharach 150cc Wii Grand Prix! || Olet saanut *-arvon kaikilla 150-kuutioisilla Wii-GP-radoilla! || Du har fått Rank * i alla Wii Grand Prix Cupar i 150cm3! || Získal jsi hodnost * ve všech Grand Prix Cupech obtížnosti 150cc! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fba || You've unlocked 4 Expert Staff Ghost Data records in Time Trials! || Je hebt 4 Expert Staff Geesten vrijgespeeld in Tijdrace! || Ξεκλειδώσατε 4 ρεκόρ Σούπερ Προσωπικών Φαντασμάτων Δεδομένων σε Δοκιμές Χρόνου! || (NTSC) Você desbloqueou 4 superfantasmas dos desenvolvedores!<br />(PAL) Desbloqueaste 4 recordes de Dados Fantasma Peritos no Contra-Relógio! || Odblokowałeś 4 Duchy Nintendo w Próbach Czasowych! || Olet avannut 4 eksperttihenkilökunnan haamua aika-ajoissa! || Du har öppnat 4 Expert Personals Spök Data rekord i Tempolopp! || Získal jsi 4 duchova data od expertů v módu na čas! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fbb || You've won 25 Ghost Races! || Je hebt 25 Geest Races gewonnen! || Κερδίσατε 25 Αγώνες Φαντασμάτων! || (NTSC) Você ganhou 25 corridas fantasmas!<br />(PAL) Venceste 25 Corridas Fantasma! || Wygrałeś 25 wygścigów z Duchem! || Olet voittanut 25 haamukisaa! || Du har vunnit 25 Spök race! || Vyhrál jsi 25 závodů duchů! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fbc || You've won the 50cc Star Cup! || Je hebt de 50cc Ster Cup gewonnen! || Κερδίσατε το Κύπελλο Αστεριού στο 50cc! || (NTSC) Você ganhou a Copa Estrela em 50cc!<br />(PAL) Venceste a Taça Estrela em 50cc! || Wygrałeś 50cc Puchar Gwiazdy! || Olet voittanut 50-kuutioiset Tähtiradat! || Du har vunnit Stjärn Cupen i 50cm3! || Vyhrál jsi Hvězdný Cup obtížnosti 50cc! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fbd || You've won the 100cc Special Cup! || Je hebt de 100cc speciaal Cup Gewonnen! || Κερδίσατε το Κύπελλο Σπέσιαλ στο 100cc! || (NTSC) Você ganhou a Copa Especial em 100cc!<br />(PAL) Venceste a Taça Especial em 100cc! || Wygrałeś 100cc Specjalny Puchar! || Olet voittanut 100-kuutioiset Erikoisradat! || Du har vunnit Special Cupen i 100cm3! || Vyhrál jsi Speciální Cup obtížnosti 100cc! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fbe || You've unlocked all 32 Expert Staff Ghost Data records in Time Trials! || Je hebt alle 32 Expert Staff Geesten vrijgespeeld in Tijdrace! || Ξεκλειδώσατε όλα τα 32 ρεκόρ Σούπερ Προσωπικών Φαντασμάτων Δεδομένων σε Δοκιμασίες Χρόνου! || (NTSC) Você desbloqueou todos os 32 superfantasmas dos desenvolvedores!<br />(PAL) Desbloqueaste todos os 32 recordes de Dados Fantasma Peritos no Contra-Relógio! || Odblokowałeś wszystkie 32 Duchy Nintendo w Próbach Czasowych! || Olet avannut 32 eksperttihenkilökunnan haamua aika-ajoissa! || Du har öppnat alla 32 Expert Personals Spök Data rekord i Tempolopp! || Máš odemknuto všech 32 dat duchů od expertů v módu na čas! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fbf || You've won 5000 times on Nintendo WFC! || Je hebt 5000 keer gewonnen op Nintendo WFC! || Κερδίσατε 5000 φορές στο Nintendo WFC! || (NTSC) Você ganhou 5.000 vezes na CWF da Nintendo!<br />(PAL) Venceste 5000 vezes na Nintendo WFC || Wygrałeś 5000 razy w Nintendo WFC! || Olet voittanut 5000 kertaa WFC:llä! || Du har vunnit 5000 gånger i Nintendo WFC! || Vyhrál jsi pěttisíckrát na Nintendu WFC! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fc0 || You've won 100 Ghost Races! || Je hebt 100 Geest Races gewonnen! || Κερδίσατε 100 Αγώνες Φαντασμάτων! || (NTSC) Você ganhou 100 corridas fantasmas!<br />(PAL) Venceste 100 Corridas Fantasma! || Wygrałeś 100 wyścigów z Duchem! || Olet voittanut 100 haamukisaa! || Du har vunnit 100 Spök Race! || Vyhrál jsi 100 závodů duchů! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fc1 || You've won 250 times on Nintendo WFC! || Je hebt 250 keer gewonnen op Nintendo WFC! || Κερδίσατε 250 φορές στο Nintendo WFC! || (NTSC) Você ganhou 250 corridas fantasmas!<br />(PAL) Venceste 250 vezes na Nintendo WFC! || Wygrałeś 250 razy w Nintendo WFC! || Olet voittanut 250 kertaa WFC:llä! || Du har vunnit 250 gånger i Nintendo WFC! || Vyhrál jsi dvěstěpadesátkrát na Nintendu WFC! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fcc || You've earned Rank * in all 50cc Retro Grand Prix Cups! || Je hebt * rang verdiend in alle 50cc Retro Grand Prix cups! || Κερδίσατε Κατάταξη * σε όλα τα Ρέτρο Κύπελλα Γκραν Πρι του 50cc! || (NTSC) Você obteve a classe * em todas as copas Clássicas em 50cc!<br />(PAL) Ganhaste o Escalão * em todas as Taças Retro em 50cc! || Zdobyłeś rangę * we wszystkich 50cc Pucharach Retro Grand Prix! || Olet saanut *-arvon kaikilla 50-kuutioisilla Retro-GP-radoilla! || Du har fått Rank * i alla Retro Grand Prix Cupar i 50cm3! || Získal jsi hodnost * ve všech Retro Grand Prix Cupech obtížnosti 50cc! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fcd || You've unlocked an Expert Staff Ghost Data record in Time Trials! || Je hebt een Expert Staff Geest vrijgespeeld in Tijdrace! || Ξεκλειδώσατε ένα ρεκόρ Έμπειρων Προσωπικών Φαντασμάτων Δεδομένων σε Δοκιμασίες Χρόνου! || (NTSC) Você desbloqueou um superfantasma dos desenvolvedores!<br />(PAL) Desbloqueaste um recorde de Dados Fantasma Perito no Contra-Relógio! || Odblokowałeś Ducha Nintendo w Próbach Czasowych! || Olet avannut eksperttihenkilökunnan haamun aika-ajoissa! || Du har öppnat en Expert Personals Spök Data rekord i Tempolopp! || Odemknul sis data duchů expertů v módu na čas! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fce || You've won 50 times on Nintendo WFC! || Je hebt 50 keer gewonnen op Nintendo WFC! || Κερδίσατε 50 φορές στο Nintendo WFC! || (NTSC) Você ganhou 50 vezes na CWF da Nintendo!<br />(PAL) Venceste 50 vezes na Nintendo WFC! || Wygrałeś 50 razy w Nintendo WFC! || Olet voittanut 50 kertaa WFC:llä! || Du har vunnit 50 gånger i Nintendo WFC! || Vyhrál jsi padesátkrát na Nintendu WFC! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fcf || You've won the Mirror Lightning Cup! || Je hebt de Spiegel Bliksem Cup gewonnen! || Κερδίσατε το Καθρεφτισμένο Κύπελλο Αστραπής! || (NTSC) Você ganhou a Copa Relâmpago no modo Espelho!<br />(PAL) Venceste a Taça Relâmpago em Espelho! || Wygrałeś Lustrzany Puchar Pioruna! || Olet voittanut Peili-Salamaradat! || Du har vunnit Blixt Cupen i Spegel Klass! || Vyhrál jsi Zrcadlový Bleskový Cup! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fd0 || You've won the 50cc Leaf Cup! || Je hebt de 50cc Blad Cup gewonnen! || Κερδίσατε το Κύπελλο Φύλου στο 50cc! || (NTSC) Você ganhou a Copa Folha em 50cc!<br />(PAL) Venceste a Taça Folha em 50cc! || Wygrałeś 50cc Puchar Liścia! || Olet voittanut 50-kuutioiset Lehtiradat! || Du har vunnit Löv Cupen i 50cm3! || Vyhrál jsi Listový Cup obtížnosti 50cc! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fd1 || You've won the 150cc Leaf Cup! || Je hebt de 150cc Blad Cup gewonnen! || Κερδίσατε το Κύπελλο Φύλου στο 150cc! || (NTSC) Você ganhou a Copa Folha em 150cc!<br />(PAL) Venceste a Taça Folha em 150cc! || Wygrałeś 150cc Puchar Liścia! || Olet voittanut 150-kuutioiset Lehtiradat! || Du har vunnit Löv Cupen i 150cm3! || Vyhrál jsi Listový Cup obtížnosti 150cc! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fd2 || You've unlocked 24 Expert Staff Ghost Data records in Time Trials! || Je hebt 24 Expert Staff Geesten vrijgespeeld in Tijdrace! || Ξεκλειδώσατε 24 ρεκόρ Σούπερ Προσωπικών Φαντασμάτων Δεδομένων σε Δοκιμασίες Χρόνου! || (NTSC) Você desbloqueou 24 superfantasmas dos desenvolvedores!<br />(PAL) Desbloqueaste 24 recordes de Dados Fantasma Peritos no Contra-Relógio! || Odblokowałeś 24 Duchy Nintendo w Próbach Czasowych! || Olet avannut 24-eksperttihenkilökunnan haamua aika-ajoissa! || Du har öppnat 24 Expert Personals Spök Data rekord i Tempolopp! || Odemknul sis 24 dat duchů od expertů v módu na čas! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fd3 || You've won the 50cc Special Cup! || Je hebt de 50cc Speciaal Cup gewonnen! || Κερδίσατε το Ειδικό Κύπελλο στο 50cc! || (NTSC) Você ganhou a Copa Especial em 50cc!<br />(PAL) Venceste a Taça Especial em 50cc! || Wygrałeś 50cc Specjalny Puchar! || Voitit 50-kuutioiset Erikoisradat! || Du har vunnit Special Cupen i 50cm3! || Vyhrál jsi Speciální Cup obtížnosti 50cc! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fd4 || You've earned Rank * in all 150cc Retro Grand Prix Cups! || Je hebt * rang in alle 150cc retro cups verdiend! || Κερδίσατε Κατάταξη * σε όλα τα Ρέτρο Κύπελλα Γκραν Πρι του 150cc! || (NTSC) Você obteve a classe * em todas as copas Clássicas em 150cc!<br />(PAL) Ganhaste o Escalão * em todas as Taças Retro em 150cc! || Zdobyłeś rangę * we wszystkich Pucharach 150cc Retro Grand Prix! || Olet saanut *-arvostelun kaikilla 150-kuutioisilla Retro-GP-radoilla! || Du har fått Rank * i alla Retro Grand Prix Cupar i 150cm3! || Získal jsi hodnost * ve všech Retro Grand Prix Cupech obtížnosti 150cc! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fd5 || You've won the 150cc Lightning Cup! || Je hebt de 150cc Bliksem Cup gewonnen! || Κερδίσατε το Κύπελλο Αστραπής στο 150cc! || (NTSC) Você ganhou a Copa Relâmpago em 150cc!<br />(PAL) Venceste a Taça Relâmpago em 150cc! || Wygrałeś 150cc Puchar Pioruna! || Olet voittanut 150-kuutioiset Salamaradat! || Du har vunnit Blixt Cupen i 150cm3! || Vyhrál jsi Bleskový Cup obtížnosti 150cc! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fd6 || You've won the 150cc Star Cup! || Je hebt de 150cc Ster Cup gewonnen! || Κερδίσατε το Κύπελλο Αστεριού στο 150cc! || (NTSC) Você ganhou a Copa Estrela em 150cc!<br />(PAL) Venceste a Taça Estrela em 150cc! || Wygrałeś 150cc Puchar Gwiazdy! || Olet voittanut 150-kuutioiset Tähtiradat! || Du har vunnit Stjärn Cupen i 150cm3!|| Vyhrál jsi Hvězdný Cup obtížnosti 150cc! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fd7 || You've played Time Trials on 8 different courses! || Je hebt Tijd Races gespeeld op 8 verschillende banen! || Παίξατε Δοκιμασίες Χρόνου σε 8 διαφορετικές πίστες! || (NTSC) Você correu em 8 circuitos no modo Contrarrelógio!<br />(PAL) Jogaste em Contra-Relógio em 8 pistas diferentes! || Grałeś w Wyzwania Czasowe na 8 różnych torach! || Olet pelannut aika-ajoja 8 eri radalla! || Du har spelat Tempolopp i 8 olika banor! || Hrál jsi na čas v osmi různých levelech! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fd8 || You've won 5 Ghost Races! || Je hebt 5 Geest Races gewonnen! || Κερδίσατε 5 Αγώνες Φαντασμάτων! || (NTSC) Você ganhou 5 corridas fantasmas!<br />(PAL) Venceste 5 Corridas Fantasma! || Wygrałeś 5 wyścigów z Duchem! || Olet voittanut 5 haamukisaa! || Du har vunnit 5 Spök Race! || Vyhrál jsi 5 Závodů Duchů! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fd9 || You've won the Mirror Leaf Cup! || Je hebt de Spiegel Blad Cup gewonnen! || Κερδίσατε το Καθρεφτισμένο Κύπελλο Φύλου! || (NTSC) Você ganhou a Copa Folha no modo Espelho!<br />(PAL) Venceste a Taça Folha em Espelho! || Wygrałeś Lustrzany Puchar Liścia! || Olet voittanut Peili-Lehtiradat! || Du har vunnit Löv Cupen i Spegel Klass! || Vyhrál jsi Zrcadlový Listový Cup! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fda || You've won the 100cc Lightning Cup! || Je hebt de 100cc Bliksem Cup gewonnen! || Κερδίσατε το Κύπελλο Αστραπής στο 100cc! || (NTSC) Você ganhou a Copa Relâmpago em 100cc!<br />(PAL) Venceste a Taça Relâmpago em 100cc! || Wygrałeś 100cc Puchar Piorunów! || Olet voittanut 100-kuutioiset Salamaradat! || Du har vunnit Blixt Cupen i 100cm3! || Vyhrál jsi Bleskový Cup obtížnosti 100cc! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fdb || You've earned Rank * in all 100cc Wii Grand Prix Cups! || Je hebt * rang in alle 100cc Wii Grand Prix Cups! || Κερδίσατε Κατάταξη * σε όλα τα Wii Κύπελλα Γκραν Πρι του 100cc! || (NTSC) Você obteve a classe * em todas as copas Wii em 100cc!<br />(PAL) Ganhaste o Escalão * em todas as Taças Wii em 100cc! || Zdobyłeś Rangę * w każdym Pucharze 100cc Wii Grand Prix! || Olet saanut *-arvon kaikilla 100-kuutioisilla Wii-GP-radoilla! || Du har fått Rank * i alla Wii Grand Prix Cupar i 100cm3! || Získal jsi Hodnost * ve všech Wii Grand Prix Cupech obtížnosti 100cc. || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fdc || You've won the Mirror Star Cup! || Je hebt de Spiegel Ster Cup gewonnen! || Κερδίσατε το Καθρεφτισμένο Κύπελλο Αστεριού! || (NTSC) Você ganhou a Copa Estrela no modo Espelho!<br />(PAL) Venceste a Taça Estrela em Espelho! || Wygrałeś Lustrzany Puchar Gwiazdy! || Olet voittanut Peili-Tähtiradat! || Du har vunnit Stjärn Cupen i Spegel Klassen! || Vyhrál jsi Zrcadlový Hvězdný Cup! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fdd || You've won the 100cc Star Cup! || Je hebt de 100cc Ster Cup gewonnen! || Κερδίσατε το Κύπελλο Αστεριού στο 100cc! || (NTSC) Você ganhou a Copa Estrela em 100cc!<br />(PAL) Venceste a Taça Estrela em 100cc! || Wygrałeś 100cc Puchar Gwiazdy! || Olet voittanut 100-kuutioiset Tähtiradat! || Du har vunnit Stjärn Cupen i 100cm3! || Vyhrál jsi Hvězdný Cup obtížnosti 100cc! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fde || You've unlocked 12 Expert Staff Ghost Data records in Time Trials! || Je hebt 12 Expert Staff Geesten vrijgespeeld in Tijdrace! || Ξεκλειδώσατε 12 ρεκόρ Έμπειρων Προσωπικών Φαντασμάτων Δεδομένων σε Δοκιμασίες Χρόνου! || (NTSC) Você desbloqueou 12 superfantasmas dos desenvolvedores!<br />(PAL) Desbloqueaste 12 recordes de Dados Fantasma Peritos no Contra-Relógio! || Odblokowałeś 12 Duchów Nintendo w Próbach Czasowych! || Olet avannut 12 eksperttihenkilökunnan haamua aika-ajoissa! || Du har öppnat 12 Expert Personals Spök Data rekord i Tempolopp! || Máš odemknuto 12 duchových dat ode expertů v módu na čas! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fdf || You've won 200 Ghost Races! || Je hebt 200 Geest Races gewonnen! || Κερδίσατε 200 Αγώνες Φαντάσματος || (NTSC) Você ganhou 200 corridas fantasmas!<br />(PAL) Venceste 200 Corridas Fantasma! || Wygrałeś 200 wyścigów z Duchem! || Olet voittanut 200 haamukisaa! || Du har vunnit 200 Spök Race! || Vyhrál jsi 200 Závodů Duchů! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fe0 || You've won the Mirror Special Cup! || Je hebt de Spiegel Speciaal Cup gewonnen! || Κερδίσατε το Καθρεφτισμένο Ειδικό Κύπελλο! || (NTSC) Você ganhou a Copa Especial no modo Espelho!<br />(PAL) Venceste a Taça Especial em Espelho! || Wygrałeś Lustrzany Specjalny Puchar! || Olet voittanut Peili-Erikoisradat! || Du har vunnit Special Cupen I Spegel Klass! || Vyhrál jsi Zrcadlový Speciální Cup! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fe1 || You've earned trophies in all 50cc Cups! || Je hebt tropheeën gewonnen in alle 50cc Cups! || Κερδίσατε τρόπαια σε όλα τα Κύπελλα του 50cc! || (NTSC) Você ganhou troféus em todas as Copas em 50cc!<br />(PAL) Ganhaste troféus em todas as Taças em 50cc! || Zdobyłeś trofea we wszystkich Pucharach 50cc! || Olet voittanut palkintoja kaikilla 50-kuutioisilla radoilla! || Du har fått troféer i alla Cupar i 50cm3! || Získal jsi trofeje ve všech Cupech obtížnosti 50cc! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fe2 || You've earned trophies in all 100cc Cups! || Je hebt tropheeën gewonnen in alle 100cc Cups! || Κερδίσατε τρόπαια σε όλα τα Κύπελλα του 100cc! || (NTSC) Você ganhou troféus em todas as Copas em 100cc!<br />(PAL) Ganhaste troféus em todas as Taças em 100cc! || Zdobyłeś trofea we wszystkich Pucharach 100cc! || Olet voittanut palkintoja kaikilla 100-kuutioisilla radoilla! || Du har fått troéer i alla Cuppar i 100cm3! || Získal jsi trofeje ve všech Cupech obtížnosti 100cc! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fe3 || You've won 3000 times on Nintendo WFC! || Je hebt 3000 keer gewonnen op Nintendo WFC || Κερδίσατε 3000 φορές στο Nintendo WFC! || (NTSC) Você ganhou 3.000 vezes na CWF da Nintendo!<br />(PAL) Venceste 3000 vezes na Nintendo WFC! || Wygrałeś 3000 razy w Nintendo WFC! || Olet voittanut 3000 kertaa WFC:llä! || Du har vunnit 3000 gånger i Nintendo WFC! || Vyhráůl jsi třítisíckrát na Nintendu WFC! || {{no|-}}
 
|-
 
| 1fe4 || You've played Mario Kart Wii '''x''' times! || Je hebt Mario Kart Wii '''x''' keer gespeeld || Έχετε παίξει Mario Kart Wii '''x''' φορές! || (NTSC) Você jogou o Mario Kart Wii '''x''' vezes!<br />(PAL) Jogaste Mario Kart Wii '''x''' vezes! || Grałeś w Mario Kart Wii '''x''' razy! || Olet pelannut Mario Kart Wiitä '''x''' kertaa! || Du har spelat Mario Kart Wii '''x''' gånger! || Hrál jsi Mario Kart Wii '''x'''krát! || {{no|-}}
 
|}
 
 
 
== License Screen ==
 
{| class="wikitable"
 
|+ <br />Translation<br /><br />
 
! MID !! English !! Dutch !! Greek !! Portuguese !! Polish !! Finnish !! Swedish !! Czech !! Albanian
 
|-
 
| 2008 || Overall Records || Alle Records || Συνολικά Ρεκόρ || (NTSC) Resultados gerais<br />(PAL) Recordes Globais || Ogólne Rekordy || Yleiset ennätykset || Totala Rekorder || Všechny Rekordy || {{no|-}}
 
|-
 
| 2009 || Favourites || Favoriten || Αγαπημένα || Favoritos || Ulubione || Suosikit || Favoriter || Oblíbené || {{no|-}}
 
|-
 
| 200a || Friend Records || Records van Vrienden || Ρεκόρ Φίλων || (NTSC) Resultados com amigos<br />(PAL) Recordes de Amigos || Rekordy Przyjaciół || Ystävien ennätykset || Vän Rekorder || Rekordy Kamarádů || {{no|-}}
 
|-
 
| 200b || Nintendo WFC Records || Nintendo WFC Records || Ρεκόρ Nintendo WFC || (NTSC) Resultados da CWF da Nintendo<br />(PAL) Recordes Nintendo WFC || Rekordy Nintendo WFC || WFC-ennätykset || Nintendo WFC Rekorder || Rekordy na Nintendo WFC || {{no|-}}
 
|-
 
| 200c || Other Records || Andere Records || Άλλα Ρεκόρ || (NTSC) Outros resultados<br />(PAL) Outros Recordes || Inne Rekordy || Muut ennätykset || Andra Rekorder || Ostatní Rekordy || {{no|-}}
 
|-
 
| 2012 || Overall Rank || Totale Rang || Συνολική Κατάταξη || (NTSC) Classificação global<br />(PAL) Escalão Global || Ogólna Ranga || Yleinen arvo || Totala Rank || Celkové Hodnocení || {{no|-}}
 
|-
 
| 2013 || Distance Travelled || Afstand Afgelegd || Καλυμμένη απόσταση || (NTSC) Distância percorrida<br />(PAL) Distância Percorrida || Przejechany Dystans || Kuljettu matka || Sträcka färdats || Celkově Ujeto || {{no|-}}
 
|-
 
| 2014 || Total Race Count || Totaal aantal races || Συνολικός Αριθμός Αγώνων || (NTSC) Total de corridas<br />(PAL) Número Total de Corridas || Całkowita Ilość Wyścigów || Kisoja pelattu || Totala Race Räknare || Celkově Závodů || {{no|-}}
 
|-
 
| 2015 || Total Battle Count || Totaal aantal gevechten || Συνολικός Αριθμός Μαχών || (NTSC) Total de batalhas<br />(PAL) Número Total de Batalhas || Całkowita Ilość Walk || Taisteluita pelattu || Totala Strid Räknare || Celkově Bitev || {{no|-}}
 
|-
 
| 2016 || Wii Wheel Usage Rate || Wii Stuur gebruik || Ποσοστό Χρήσης Τιμονιού Wii || (NTSC) % de uso do Wii Wheel<br />(PAL) Uso do Volante Wii || Procent Użycia Wii Wheel || Wii-ratin käyttömäärä || Wii Ratt Användning || Užití Wii Volantu || {{no|-}}
 
|-
 
| 2017 || Tricks Performed || Sprongen gedaan || Εκτελεσμένα Κόλπα || (NTSC) Total de acrobacias<br />(PAL) Truques Feitos || Ilość zrobionych Tricków || Tehdyt temput || Utförda Tricks || Provedeno Triků || {{no|-}}
 
|-
 
| 2018 || Favourite Character || Favoriete Personage || Αγαπημένος Χαρακτήρας || (NTSC) Personagem favorito<br />(PAL) Personagem Preferido || Ulubiona Postać || Suosikkihahmo || Favorit Karaktär || Oblíbená Postava || {{no|-}}
 
|-
 
| 2019 || Favourite Vehicle || Favoriete Voertuig || Αγαπημένο Όχημα || (NTSC) Veículo favorito<br />(PAL) Veículo Preferido || Ulubiony Pojazd || Suosikkiajoneuvo || Favorit Fordon || Oblíbené Vozidlo || {{no|-}}
 
|-
 
| 201a || Favourite Course || Favoriete Parcours || Αγαπημένη Πίστα || (NTSC) Circuito favorito<br />(PAL) Pista Preferida || Ulubiona Trasa || Suosikkirata || Favorit Bana || Oblíbený Level || {{no|-}}
 
|-
 
| 201b || Favourite Stage || Favoriete Arena || Αγαπημένη Αρένα || (NTSC) Fase favorita<br />(PAL) Arena Preferida || Ulubiona Arena || Suosikkiareena || Favorit Arena || Oblíbená Aréna || {{no|-}}
 
|-
 
| 201c || Nintendo WFC Friends Record || Nintendo WFC Records van Vrienden || Nintendo WFC Ρεκόρ Φίλων || (NTSC) Amigos - CWF da Nintendo<br />(PAL) Recordes de Amigos Nintendo WFC || Przyjaciele w Nintendo WFC || Nintendo WFC-ystävien ennätys || Nintendo WFC Vän Rekord || Nintendo WFC Rekordy Kamarádů || {{no|-}}
 
|-
 
| 201e || Ghost Data Challenges Sent || Geestuitdagingen Verzonden || Απεσταλμένες Προκλήσεις Δεδομένων Φαντασμάτων || (NTSC) Fantasmas enviados<br />(PAL) Desafios de Dados Fantasma Enviados || Ilość Wysłanych Duchów || Haamudatahaasteita lähetetty || Spök Data Utmaningar skickat || Posláno Výzev || {{no|-}}
 
|-
 
| 201f || Ghost Data Challenges Received || Geestuitdagingen Ontvangen || Προκλήσεις Δεδομένων Φαντασμάτων που έγιναν αποδεκτές || (NTSC) Fantasmas recebidos<br />(PAL) Desafios de Dados Fantasma Recebidos || Ilość Odebranych Duchów || Haamudatahaasteita vastaanotettu || Spök Data Utmaningar Mottagit || Výzev Obdrženo || {{no|-}}
 
|-
 
| 2021 || VS Race Record || Versus Race Record || Ρεκόρ Αγώνων Εναντίων || (NTSC) Pontos de corrida (PC)<br />(PAL) Pontos de Corrida VS || Wyniki Wyścigów VS || VS-kisaennätys || VS Race Rekord || Rekord ve VS Závodě || {{no|-}}
 
|-
 
| 2023 || Battle Record || Gevecht Record || Ρεκόρ Μαχών || (NTSC) Pontos de batalha (PB)<br />(PAL) Pontos de Batalha || Wyniki Walk || Taisteluennätys || Strids Rekord || Rekord v Bitvě || {{no|-}}
 
|-
 
| 2024 || Times 1st Place Achieved || Aantal keren gewonnen || Φορές που Αποκτήθηκε η 1<sup>η</sup> Θέση || (NTSC) Vezes em primeiro lugar<br />(PAL) Chegadas em 1.º Lugar || Ilość 1. Miejsc || Ensimmäinen sija saavutettu || Antal placeringen 1a uppnått || Dosaženo prvního místa || {{no|-}}
 
|-
 
| 2025 || % Race Time in 1st Place || % van de Race Tijd 1e || % Χρόνου Αγώνων στην 1<sup>η</sup> Θέση || (NTSC) % de tempo em primeiro lugar<br />(PAL) % de Tempo em 1.º lugar || % Czasu Wyścigu na 1. Miejscu || % Kisa-aikaa ensimmäisellä sijalla || % placeringen 1a har uppnått || % Umístění na prvním místě || {{no|-}}
 
|-
 
| 2026 || Item Hits Delivered || Voorwerpklappen uitgedeeld || Φορές που Χτυπήσατε τους Αντιπάλους με Αντικείμενα || (NTSC) Golpes dados com itens<br />(PAL) Choques com Itens Provocados || Byłeś Trafiony || Toimitetut esineiskut || Föremål träffar leverarat || Dodáno Objektů || {{no|-}}
 
|-
 
| 2027 || Item Hits Received || Voorwerpklappen ontvangen || Φορές που σας Χτύπησαν οι Αντίπαλοι με Αντικείμενα || (NTSC) Golpes recebidos com itens<br />(PAL) Choques com Itens Sofridos || Trafiłeś Kogoś || Saadut esineiskut || Föremål träffar mottaget || Obdrženo Objektů || {{no|-}}
 
|-
 
| 2028 || Ghost Race Record || Geestrace Record || Ρεκόρ Αγώνων Φαντασμάτων || (NTSC) Corridas fantasma<br />(PAL) Recorde de Dados Fantasma || Wyniki Wyścigu z Duchami || Haamudataennätys || Spök Race Rekord || Rekord při závodě s Duchovými daty || {{no|-}}
 
|-
 
| 2029 || Competitions Entered || Competities gereden || Διαγωνισμοί που Λάβατε Μέρος || (NTSC) Participações em torneios<br />(PAL) Competições em que entraste || Ilość Turniejów, w których wziąłeś udział. || Kilpailuennätykset lähetetty || Tävlingar Tävlade || Účastí v Turnajích || {{no|-}}
 
|-
 
| 204e<br/>2053<br/>2055<br/>205a || Wins: '''x'''  Losses: '''y''' || Winst: '''x'''  Verlies: '''y''' || Νίκες: '''x'''  Ήττες: '''x''' || Vitórias: '''x'''  Derrotas: '''y''' || Wygrane: '''x'''  Porażki: '''y''' || Voitot: '''x'''  Häviöt: '''y''' || Vinster: '''x'''  Förluster: '''y''' || Vítězství: '''x'''  Porážek: '''y''' || {{no|-}}
 
|-
 
| 2056<br/>2058<br/>2059<br/>205b || '''x''' times || '''x''' keer || '''x''' φορές || '''x''' vezes || '''x''' razy || '''x''' kertaa || '''x''' gånger || '''x'''krát || {{no|-}}
 
|}
 
 
 
== Race Text ==
 
{| class="wikitable"
 
|+ <br />Translation<br /><br />
 
! MID !! English !! Dutch !! Greek !! Portuguese !! Polish !! Finnish !! Swedish !! Czech !! Albanian
 
|-
 
| 3eb || Continue || Verder || Συνέχεια || (NTSC) Não<br />(PAL) Continuar || Kontynuuj || Jatka || Fortsätt || Pokračovat || {{no|-}}
 
|-
 
| 3ec || Quit || Verlaten || Έξοδος || (NTSC) Sim<br />(PAL) Sair || Wyjdź || Poistu || Avsluta || Ukončit || {{no|-}}
 
|-
 
| 3ed || Change Course || Verander Parcours || Αλλαγή Πίστας || (NTSC) Mudar de fase<br />(PAL) Alterar Pista || Zmień Trasę || Vaihda rataa || Ändra Bana || Změnit Level || {{no|-}}
 
|-
 
| 3ee || Change Character || Verander Personage || Αλλαγή Χαρακτήρα || (NTSC) Mudar de personagem<br />(PAL) Alterar Personagem || Zmień Postać || Vaihda hahmoa || Ändra Karaktär || Změnit Postavu || {{no|-}}
 
|-
 
| 3ef || Restart || Herstart || Επανεκκίνηση || (NTSC) Reiniciar<br />(PAL) Recomeçar || Restart || Aloita uudelleen || Starta om || Restartovat || {{no|-}}
 
|-
 
| 3f0 || Choose a Mission || Kies een Missie || Επιλογή Αποστολής || (NTSC) Escolha uma missão<br />(PAL) Escolher uma missão || Wybierz Misję || Valitse tehtävä || Välj ett Uppdrag || Vyber si Misi || {{no|-}}
 
|-
 
| 3f1<br/>3ff || Next Race || Volgende Race || Επόμενος Αγώνας || (NTSC) Próxima corrida<br />(PAL) Próxima Corrida || Następny Wyścig || Seuraava kisa || Nästa Race || Další Závod || {{no|-}}
 
|-
 
| 3f3 || Retry || Opnieuw || Δοκιμάστε Ξανά || (NTSC) Repetir<br />(PAL) Voltar a tentar || Ponów || Yritä uudelleen || Försök Igen || Opakovat || {{no|-}}
 
|-
 
| 3f5 || Continue Replay || Verder met herhaling || Συνέχεια Επανάληψης || (NTSC) Continuar replay<br />(PAL) Continuar a Repetição || Kontynuuj Powtórkę || Jatka uudelleentoistoa || Fortsätt Repris || Pokračovat v Rekonstrukci || {{no|-}}
 
|-
 
| 3f6 || Restart Replay || Herhaling herstarten || Επανεκκίνηση Επανάληψης || (NTSC) Reiniciar replay<br />(PAL) Recomeçar a Repetição || Uruchom Powtórkę Ponownie || Aloita uudelleentoisto alusta || Börja om Repris || Restartovat Rekonstrukci || {{no|-}}
 
|-
 
| 3f7 || Check Rankings || Bekijk Rangen || Έλεγχος Κατάταξης || (NTSC) Ver as classificações<br />(PAL) Verificar classificações || Sprawdź Ranking || Tarkista ennätykset || Kolla Rankningar || Zkontrolovat Žebříčky || {{no|-}}
 
|-
 
| 3f8 || Ghost Data List || Geestgegevenslijst || Λίστα Δεδομένων Φαντασμάτων || (NTSC) Ver a lista de fantasmas<br />(PAL) Lista de dados fantasma || Lista Duchów || Haamudatalista || Spök Data Listan || List Dat Duchů || {{no|-}}
 
|-
 
| 3fa || Next Ghost Race || Volgende Geestrace || Επόμενος Αγώνας Φαντάσματος || (NTSC) Próximo fantasma<br />(PAL) Próxima corrida fantasma || Następny Wyścig z Duchem || Seuraava haamukisa || Nästa Spök Race || Další Duchův Závod || {{no|-}}
 
|-
 
| 3fc || Nintendo WFC Menu || Nintendo WFC Menu || Μενού Nintendo WFC || (NTSC) Menu da CWF da Nintendo<br />(PAL) Menu Nintendo WFC || Menu Nintendo WFC || WFC-valikko || Nintendo WFC Menyn || Nintendo WFC Menu || {{no|-}}
 
|-
 
| 3fd || Quit Replay || Stop Herhaling || Έξοδος Επανάληψης || (NTSC) Sair do replay<br />(PAL) Sair da Repetição || Wyjdź z Powtórki || Poistu uudelleentoistosta || Stäng av Reprisen || Ukončit Rekonstrukci || {{no|-}}
 
|-
 
| 400 || Next Battle || Volgend Gevecht || Επόμενη Μάχη || (NTSC) Próxima batalha<br />(PAL) Próxima Batalha || Następna Walka || Seuraava taistelu || Nästa Strid || Další Bitva || {{no|-}}
 
|-
 
| 401 || Please wait a moment... || Even Geduld... || Παρακαλώ περιμένετε ένα λεπτό ... || (NTSC) Aguarde um instante...<br />(PAL) Por favor aguarda um pouco... || Poczekaj chwilę... || Odota hetki... || Var vänlig vänta ett ögonblick ... || Prosím počkej... || {{no|-}}
 
|-
 
| 402 || Change Ghost Data || Geestgegevens Veranderen || Αλλαγή Δεδομένου Φαντάσματος || (NTSC) Mudar de fantasma<br />(PAL) Alterar dados fantasma || Zmień ducha || Vaihda haamudataa || Byt Spök Data || Změnit Data Duchů || {{no|-}}
 
|-
 
| 405 || End Replay || Beëindig Herhaling || Τέλος Επανάληψης || (NTSC) Terminar replay<br />(PAL) Terminar a Repetição || Koniec Powtórki || Lopeta uudelleentoisto || Avsluta Repris || Ukončit Rekonstrukci || {{no|-}}
 
|-
 
| 407 || Estimated no. players<br />for next match: '''x''' || Voorspeld aantal spelers voor volgende<br />race: '''x''' || Εκτιμώμενος αριθμός των παικτών<br />για το επόμενο ματς: '''x''' || (NTSC) Jogadores previstos para a<br />próxima partida: '''x'''<br />(PAL) N.º estimado de jogadores<br />para a próxima partida: '''x''' || Przewidywana ilość graczy<br />na następny pojedynek: '''x''' || Ennustettu pelaajamäärä<br />seuraavaan matsiin: '''x''' || Antal spelare<br />för nästa match: '''x''' || Odhadované č. hráčů<br />pro další utkání: '''x''' || {{no|-}}
 
|-
 
| 408 || Send Record || Stuur Record || Αποστολή Ρεκόρ || Enviar recorde || Wyślij Rekord || Lähetä ennätys || Skicka Rekord || Poslat Rekord || {{no|-}}
 
|-
 
| 44d || Are you sure you want to quit? || Weet je zeker dat je het spel wilt verlaten? || Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να εγκαταλείψετε; || (NTSC) Deseja mesmo sair?<br />(PAL) Tens a certeza que queres sair? || Czy na pewno chcesz wyjść? || Oletko varma, että haluat poistua? || Är du säker på att du vill avsluta? || Opravdu to chceš ukončit? || {{no|-}}
 
|-
 
| 44e || Go to the Mario Kart Channel<br />to view rankings? || Naar het Mario Kart Kanaal<br />om de rangen te bekijken? || Πηγαίνετε στο Κανάλι Μάριο Καρτ<br />για να δείτε την κατάταξη; || (NTSC) Ir ao Canal Mario Kart para<br />ver as classificações?<br />(PAL) Ir para o Canal Mario Kart<br />para ver as classificações? || Chcesz wejść do Mario Kart Channel, by<br />zobaczyć ranking? || Mennäänkö Mario Kart-kanavalle<br />katsomaan ennätyksiä || Gå till Mario Kart Kanalen<br />för att se rankningar? || Jdi do Mario Kart Kanálu<br />a zhlédni žebříčky. || {{no|-}}
 
|-
 
| 451 || Congratulations!<br />You beat '''x''''s record!<br /><br />Would you like to send your<br />ghost data to '''y'''? || Gefeliciteerd!<br />Je hebt '''x''''s record verslagen!<br /><br />Wil je je geest naar<br />'''y''' versturen? || Συγχαρητήρια! Νικήσατε το ρεκόρ του '''x'''!<br /><br />Θέλετε να στείλετε το<br />αρχείο φαντάσματος σας στον '''x'''; || (NTSC) Parabéns!<br />Você bateu o recorde de '''x'''!<br /><br />Deseja enviar seu fantasma a<br />'''y'''?<br />(PAL) Parabéns!<br />Venceste o recorde de '''x'''!<br /><br />Queres enviar os teus<br />dados fantasmas para '''y'''? || Gratulacje!<br />Pobiłeś rekord '''x'''! || Onnittelut!<br />Voitit pelaajan '''x''' ennätyksen!<br /><br />Haluaisitko lähettää haamudatasi<br />pelaajalle '''y'''? || Grattis!<br />Du slog '''x''''s rekord!<br /><br />Skulle du vilja sicka din<br />spök data till '''y'''? || Gratulujeme!<br />Pokořil jsi '''x''' rekord!<br /><br />Chceš poslata Duchova data do '''y'''? || {{no|-}}
 
|-
 
| 452 || Send || Sturen || Αποστολή || Enviar || Wyślij || Lähetä || Skicka || Poslat || {{no|-}}
 
|-
 
| 453 || Don't Send || Niet sturen || Μην Αποσταλεί || Não enviar || Nie wysyłaj || Älä lähetä || Skicka inte || Neposílat || {{no|-}}
 
|-
 
| 457 || Go to your Friend Roster? || Naar je vriendrooster? || Μετάβαση στην λίστα των φίλων σας; || (NTSC) Deseja ir à lista de amigos?<br />(PAL) Ir para a Lista de Amigos? || Chcesz wejść do Listy Przyjaciół? || Mennäänkö ystävälistaan? || Gå till din Vän Lista? || Jít do Friend Rosteru? || {{no|-}}
 
|-
 
| 458 || You can send as many records as<br />you like before the competition<br />deadline. Send this record? || Je kan zo veel records versturen<br />als je wilt voor de deadline.<br />Dit record versturen? || Μπορείτε να στείλετε όσα ρεκόρ<br />επιθυμείτε πριν από την προθεσμία<br />του διαγωνισμού. Αποστολή αυτού του ρεκόρ; || (NTSC) Você pode enviar todos os recordes<br />que desejar até a data final do torneio.<br />Deseja enviar seu recorde?<br />(PAL) Podes enviar quantos recordes<br />quiseres antes do fim do prazo<br />da competição. Enviar este recorde? || Możesz wysłać tak wiele wyników, jak<br />tylko chcesz przed końcem<br />turnieju. Wysłać ten wynik? || Voit lähettää niin monta<br />ennätystä kuin haluat ennen<br />kilpailun määräaikaa. Lähetetäänkö tämä? || Du kan skicka så många rekord som du vill tills tävligen är över. Vill du skicka in det här rekordet? || Můžeš poslat mnoho rekordů<br />až po uzávěrce<br />závodů. Poslat tento rekord? || {{no|-}}
 
|-
 
| 459 || Are you sure you want to<br />end this race and download<br />the next ghost data record? || Weet je zeker dat je deze<br />race wilt beëindigen en de<br />volgende geest wilt downloaden? || Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να<br />τελειώσετε αυτόν τον αγώνα και να κατεβάσετε<br />το επόμενο ρεκόρ δεδομένου φαντάσματος; || (NTSC) Deseja interromper esta<br />corrida e baixar o<br />próximo fantasma?<br />(PAL) Tens a certeza que queres<br />terminar esta corrida e fazer o download<br />do próximo recorde de dados fantasma? || Na pewno chcesz zakończyć<br />ten wyścig i pobrać<br />następnego ducha? || Oletko varma, että haluat<br />lopettaa tämän kisan ja ladata<br />seuraavan haamudataennätyksen? || Är du säker på att du vill avsluta det här racet och ladda ner nästa spöke? || Opravdu chceš<br />ukončit tento závod a stáhnout<br />další rekord duchových dat? || {{no|-}}
 
|-
 
| 45a || Are you sure you want to<br />quit this race and return<br />to the main menu? || Weet je zeker dat je deze<br />race wilt verlaten en terug-<br />keren naar het hoofdmenu? || Είσαστε βέβαιοι ότι θέλετε να<br />αποχωρίσετε αυτόν τον αγώνα και να επιστρέψετε<br />στο αρχικό μενού; || (NTSC) Deseja sair desta<br />corrida e voltar<br />ao menu principal?<br />(PAL) Tens a certeza que queres<br />sair desta corrida e regressar<br />ao menu principal? || Na pewno chcesz<br />zakończyć ten wyścig i wrócić<br />do menu głównego? || Oletko varma, että<br />haluat poistua tästä kisasta ja<br />palata päävalikkoon? || Är du säker på att du vill avsluta det här racet och gå tillbaka till huvudmenyn? || Opravdu chceš<br />ukončit tento závod a vrátit se<br />na hlavní menu? || {{no|-}}
 
|-
 
| 45b || Saved ghost data for '''x'''! || Geest opgeslagen voor '''x'''! || Αποθηκεύτηκε το δεδομένο φαντάσματος για τον/την'''x'''! || (NTSC) O fantasma de '''x''' foi salvo!<br />(PAL) Guardados dados fantasma para '''x'''! || Zapisano ducha dla '''x'''! || Tallennettin haamudata Miille '''x'''! || Spöket har nu sparats för '''x'''! || Uložená herní data pro '''x'''! || {{no|-}}
 
|-
 
| 45c || Ghost data could not be saved. || Geest kon niet worden opgeslagen. || Δεδομένο φαντάσματος δεν θα μπορούσε να αποθηκευτεί. || (NTSC) Não foi possível salvar o fantasma.<br />(PAL) Não foi possível guardar os dados fantasma. || Duch nie mógł zostać zapisany. || Haamudataa ei voitu tallentaa. || Spöket gick inte att spara. || Duchova data nemohla být uložena. || {{no|-}}
 
|-
 
| 45d || Unable to send ghost data challenge. || Geestuitdaging kon niet worden verzonden. || Δεν μπορεί να σταλθεί το δεδομένο πρόκλησης φαντάσματος. || (NTSC) Não foi possível enviar o fantasma.<br />(PAL) Impossível enviar o desfio de dados fantasma. || Nie można wysłać ducha wyzwania. || Haamudatahaasteen lähettäminen epäonnistui. || Det gick inte att skicka spökdatautmaningen. || Nemožno, poslat výzvu duchových dat. || {{no|-}}
 
|-
 
| 45e || Return to the course<br />selection screen? || Terug naar het parcour<br />keuze scherm? || Επιστροφή στην<br />οθόνη επιλογής πίστας; || (NTSC) Deseja voltar à tela de<br />seleção de circuitos?<br />(PAL) Regressar ao menu de<br/>seleção de pista? || Wrócić do menu<br />wyboru trasy? || Palataanko radan<br />valintaruutuun? || Återgå till huvudmenyn? || Vrátit se na výběr<br />levelů? || {{no|-}}
 
|-
 
| 45f || GHOST DATA CANNOT BE SAVED || GEEST KAN NIET WORDEN OPGESLAGEN || ΔΕΔΟΜΕΝΟ ΦΑΝΤΑΣΜΑΤΟΣ ΔΕΝ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΑΠΟΘΗΚΕΥΤΕΙ || (NTSC) Não foi possível salvar o fantasma.<br />(PAL) IMPOSSÍVEL GUARDAR DADOS FANTASMA || DUCH NIE MOŻE ZOSTAĆ ZAPISANY || HAAMUDATAA EI VOI TALLENTAA || SPÖKDATA KOMMER INTE ATT SPARAS. || DUCHOVA DATA NEMOHLA BÝT ULOŽENA || {{no|-}}
 
|-
 
| 461 || You've unlocked an Expert Staff Ghost Data record! || Je hebt een uitdagende geestuitdaging vrijgespeeld! || Ξεκλειδώσατε ένα ρεκόρ Σούπερ Προσωπικού Δεδομένου Φαντάσματος! || (NTSC) Você desbloqueou um superfantasma dos desenvolvedores!<br />(PAL) Desbloqueaste um recorde de Dados Fantasma Perito! || Odblokowałeś Profesjonalnego Ducha Twórców! || Olet avannut eksperttihaamudataennätyksen! || Du har låst upp ett expertspöke! || Máš odemknuto nastavení Duchových Dat pro experty! || {{no|-}}
 
|-
 
| 4b4 || GO! || GA! || ΠΑΜΕ! || (NTSC) LARGADA!<br />(PAL) PARTIDA! || JEDŹ! || NYT! || KÖR! || JEĎ! || {{no|-}}
 
|-
 
| 4b5 || FINISH! || FINISH! || ΤΕΛΟΣ! || FIM! || KONIEC! || MAALI! || SLUTFÖRT! || KONEC! || {{no|-}}
 
|-
 
| 4b6 || YOU WIN! || JIJ WINT! || ΝΙΚΗΣΑΤΕ! || (NTSC) VOCÊ GANHOU!<br />(PAL) GANHASTE! || WYGRAŁEŚ! || VOITIT! || DU VINNER! || VYHRÁL JSI! || {{no|-}}
 
|-
 
| 4b7 || YOU LOSE! || JIJ VERLIEST! || ΧΑΣΑΤΕ! || (NTSC) VOCÊ PERDEU!<br />(PAL) PERDESTE! || PRZEGRAŁEŚ! || HÄVISIT! || DU FÖRLORAR || PROHRÁL JSI! || {{no|-}}
 
|-
 
| 4bb || NEW RECORD! || NIEUW RECORD! || ΝΕΟ ΡΕΚΟΡ! || NOVO RECORDE! || NOWY REKORD! || UUSI ENNÄTYS! || NYTT REKORD! || NOVÝ REKORD! || {{no|-}}
 
|-
 
| 4bc || Record || Record || Pεκόρ || Recorde || Rekord || Ennätys || Rekord || Rekord || {{no|-}}
 
|-
 
| 4bd || Best Lap || Beste Ronde || Καλύτερος Γύρος || Melhor volta || Najlepsze okrążenie || Paras kierros || Bästa Varvtid || Nejlepší Kolo || {{no|-}}
 
|-
 
| 4be || THE RED TEAM WINS! || TEAM ROOD WINT! || H KOKKINH ΟΜΑΔΑ ΝΙΚΗΣΕ! || (NTSC) Vermelho ganhou!<br />(PAL) A EQUIPA VERMELHA VENCEU! || CZERWONA DRUŻYNA WYGRYWA! || PUNAINEN JOUKKUE VOITTI! || DET RÖDA LAGET VINNER! || RUDÝ TÝM VYHRÁL! || {{no|-}}
 
|-
 
| 4bf || THE BLUE TEAM WINS! || TEAM BLAUW WINT! || Η ΜΠΛΕ ΟΜΑΔΑ ΝΙΚΗΣΕ! || (NTSC) Azul ganhou!<br />(PAL) A EQUIPA AZUL VENCEU! || NIEBIESKA DRUŻYNA WYGRYWA! || SININEN JOUKKUE VOITTI! || DET BLÅ LAGET VINNER! || MODRÝ TÝM VYHRÁL! || {{no|-}}
 
|-
 
| 4c0 || VICTORY FOR THE RED TEAM! || OVERWINNING VOOR TEAM ROOD! || ΝΙΚΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΟΚΚΙΝΗ ΟΜΑΔΑ! || (NTSC) Vitória do vermelho!<br />(PAL) VITÓRIA DA EQUIPA VERMELHA! || ZWYCIĘSTWO DLA CZERWONYCH! || PALKINTO PUNAISELLE JOUKKUEELLE! || SEGER FÖR DET RÖDA LAGET! || VÍTĚZSTVÍ PRO ČERVENÝ TÝM! || {{no|-}}
 
|-
 
| 4c1 || VICTORY FOR THE BLUE TEAM! || OVERWINNING VOOR TEAM BLAUW! || ΝΙΚΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΜΠΛΕ ΟΜΑΔΑ! || (NTSC) Vitória do azul!<br />(PAL) VITÓRIA DA EQUIPA AZUL! || ZWYCIĘSTWO DLA NIEBIESKICH! || PALKINTO SINISELLE JOUKKUEELLE! || SEGER FÖR DET BLÅ LAGET! || VÍTĚZSTVÍ PRO MODRÝ TÝM! || {{no|-}}
 
|-
 
| 4c2 || DRAW || GELIJK || ΙΣΟΠΑΛΙΑ || EMPATE || REMIS || TASAPELI || OAVGJORT || REMÍZA || {{no|-}}
 
|-
 
| 4c6 || BETTER LUCK NEXT TIME! || VOLGENDE KEER MEER GELUK! || ΚΑΛΥΤΕΡΗ ΤΥΧΗ ΤΗΝ ΕΠΟΜΕΝΗ ΦΟΡΑ! || (NTSC) Boa sorte na próxima!<br />(PAL) MELHOR SORTE PARA A PRÓXIMA! || POWODZENIA W PRZYSZŁOŚCI! || PAREMPI ONNI ENSI KERRALLA! || BÄTTRE TUR NÄSTA GÅNG! || ZASE PŘÍŠTĚ! || {{no|-}}
 
|-
 
| 4c7 || THE RED TEAM LOSES! || TEAM ROOD VERLIEST! || Η ΚΟΚΚΙΝΗ ΟΜΑΔΑ ΕΧΑΣΕ! || (NTSC) Vermelho perdeu!<br />(PAL) A EQUIPA VERMELHA PERDEU! || CZERWONI PRZEGRYWAJĄ! || PUNANINEN JOUKKUE HÄVISI! || DET RÖDA LAGET FÖRLORADE! || ČERVENÝ TÝM PROHRÁL! || {{no|-}}
 
|-
 
| 4c8 || THE BLUE TEAM LOSES! || TEAM BLAUW VERLIEST! || Η ΜΠΛΕ ΟΜΑΔΑ ΕΧΑΣΕ! || (NTSC) Azul perdeu!<br />(PAL) A EQUIPA AZUL PERDEU! || NIEBIESCY PRZEGRYWAJĄ! || SININEN JOUKKUE HÄVISI! || DET BLÅ LAGET FÖRLORADE! || MODRÝ TÝM PROHRÁL! || {{no|-}}
 
|-
 
| 524 || pt || pt || π || pto || pkt || p || p || bod || {{no|-}}
 
|-
 
| 525 || pts || ptn || π || ptos || pkt || p || p || bodů || {{no|-}}
 
|-
 
| 527<br/>13a2<br/>1456 || win || winst || νίκη || vitória || wygrana || voitto || vinst || vítězství || {{no|-}}
 
|-
 
| 528<br/>13a3<br/>1457 || wins || winsten || νίκες || vitórias || wygrane || voittoa || vinster || vítězství || {{no|-}}
 
|-
 
| 532 || Wins: '''x''' - Losses: '''y''' || Winsten: '''x''' - Verliezen: '''y''' || Νίκες: '''x''' - Ήττες: '''x''' || Vitórias: '''x''' - Derrotas: '''y''' || Wygrane: '''x''' - Porażki: '''y''' || Voitot: '''x''' - Häviöt: '''y''' || Vinster: '''x''' - Förluster: '''y''' || Vítězství: '''x''' - Porážky: '''y''' || {{no|-}}
 
|-
 
| 537 || LAP || RONDE || ΓΥΡΟΣ || VOLTA || OKRĄŻENIE || KIERROS || VARV || KOLO || {{no|-}}
 
|-
 
| 538 || SCORE || SCORE || ΣΚΟΡ || PONTUAÇÃO || WYNIK || PISTEET || POÄNG || SKÓRE || {{no|-}}
 
|-
 
| 539 || LIVE || LIVE || ΖΩΝΤΑΝΑ || (NTSC) AO VIVO<br />(PAL) EM DIRETO || NA ŻYWO || SUORA || DIREKT || ŽIVĚ || {{no|-}}
 
|-
 
| 53a || You will join the next race.<br />Estimated no. players: '''x'''<br />Please wait... || Je zal de volgende race meespelen.<br />Voorspeld aantal spelers: '''x'''<br />Even geduld... || Θα ενταχθείτε στον επόμενο αγώνα.<br />Εκτιμώμενος αριθμ. παικτών: '''x'''<br />Παρακαλώ περιμένετε... || (NTSC) Você entrará na próxima corrida<br />Número de jogadores previstos: '''x'''<br />Aguarde um momento...<br />(PAL) Vais entrar na próxima corrida.<br />N.º estimado de jogadores: '''x'''<br />Por favor aguarda... || Dołączysz do następnego wyścigu.<br />Przewidywana liczba graczy: '''x'''<br />Proszę czekać... || Liityt seuraavaan kisaan.<br />Arvioitu pelaajamäärä: '''x'''<br />Odota... || Du kommer att gå med i nästa race.<br />Drygt antal spelare: '''x'''<br />Vänta... || Připojíš se do následujícího závodu.<br />Odhadovaný počet hráčů: '''x'''<br />Prosím vyčkej... || {{no|-}}
 
|-
 
| 53b || You will join the next battle.<br />Estimated no. players: '''x'''<br />Please wait... || Je zal het volgende gevecht meedoen.<br />Voorspeld aantal spelers: '''x'''<br />Even geduld... || Θα ενταχθείτε στην επόμενη μάχη.<br />Εκτιμώμενος αριθμ. παικτών: '''x'''<br />Παρακαλώ περιμένετε... || (NTSC) Você entrará na próxima batalha<br />Número de jogadores previstos: '''x'''<br />Aguarde um momento...<br />(PAL) Vais entrar na próxima batalha.<br />N.º estimado de jogadores: '''x'''<br />Por favor aguarda... || Dołączysz do następnej walki.<br />Przewidywana liczba graczy: '''x'''<br />Proszę czekać... || Liityt seuraavaan taisteluun.<br />Arvoitu pelaajamäärä: '''x'''<br />Odota... || Du kommer att gå med i nästa strid.<br />Drygt antal spelare: '''x'''<br />Vänta... || Připojíš se do následující bitvy.<br />Odhadovaný počet hráčů: '''x'''<br />Prosím vyčkej... || {{no|-}}
 
|-
 
| 53c || <br />Results have been determined.<br />The race has ended. || <br />De uitslag is bepaald.<br />De race is afgelopen. || <br />Τα αποτελέσματα έχουν προσδιοριστεί.<br />Ο αγώνας έχει τελειώσει. || (NTSC) <br />Os resultados foram definidos.<br />A corrida acabou.<br />(PAL) <br />Os resultados já estão definidos.<br />A corrida terminou. || <br />Pojedynek się roztrzygnął.<br />Wyścig się skończył. || Tulokset ovat jo tiedossa.<br />Kisa on päättynyt. || Resultaten har räknats.<br />Racet har avslutats. || Výsledky jsou stanoveny.<br />Je konec závodu. || {{no|-}}
 
|-
 
| 53e || 30 seconds have passed since<br />the winner crossed the finish<br />line. The race has ended. || 30 seconden zijn voorbij sinds de<br />winnaar de race heeft gewonnen.<br />De race is afgelopen. || 30 δευτερόλεπτα έχουν περάσει από τότε που<br />ο νικητής διέσχισε τη γραμμή<br />τερματισμού. Ο αγώνας έχει τελειώσει. || (NTSC) O vencedor cruzou a linha de<br />chegada há 30 segundos.<br />A corrida acabou.<br />(PAL) O vencedor cortou a<br />meta há 30 segundos.<br />A corrida terminou. || 30 sekund minęło, od kiedy<br />zwycięzca przekroczył metę.<br />Wyścig się skończył. || 30 sekuntia on kulunut sen jälkeen,<br />kun voittaja ylitti maaliviivan.<br />Kisa on päättynyt. || Det har gått 30 sekunder sen<br />vinnaren passerade mållinjen.<br />Racet har avslutats. || 30 sekund uplynulo,<br />kdy vítěz dorazil do<br />cíle. Je konec závodu. || {{no|-}}
 
|-
 
| 581 || Team VS Race - '''x''' of '''y''' || Team Versus Race - '''x''' van '''y''' || Ομαδικός Αγώνας Εναντίων - '''x''' από '''y''' || (NTSC) Corrida VS. em equipe - '''x''' de '''y'''<br />(PAL) Corrida VS por Equipas - '''x''' de '''y''' || Drużynowy Wyścig VS - '''x''' z '''y''' || Joukkue-VS-kisa - kisa '''x'''/'''y''' || Lag VS Race - '''x''' av '''y''' || Týmový VS Závod-'''x''' z '''y''' || {{no|-}}
 
|-
 
| 582 || '''x''' - 1st Race || '''x''' - 1e Race || '''x''' - 1<sup>ος</sup> Αγώνας || (NTSC) '''x''' - 1ª corrida<br />(PAL) '''x''' - 1.ª Corrida || '''x''' - 1. Wyścig || '''x''' - 1. kisa || '''x''' - Race 1 || 1.Závod || {{no|-}}
 
|-
 
| 583 || '''x''' - 2nd Race || '''x''' - 2e Race || '''x''' - 2<sup>ος</sup> Αγώνας || (NTSC) '''x''' - 2ª corrida<br />(PAL) '''x''' - 2.ª Corrida || '''x''' - 2. Wyścig || '''x''' - 2. kisa || '''x''' - Race 2 || 2.Závod || {{no|-}}
 
|-
 
| 584 || '''x''' - 3rd Race || '''x''' - 3e Race || '''x''' - 3<sup>ος</sup> Αγώνας || (NTSC) '''x''' - 3ª corrida<br />(PAL) '''x''' - 3.ª Corrida || '''x''' - 3. Wyścig || '''x''' - 3. kisa || '''x''' - Race 3 || 3.Závod || {{no|-}}
 
|-
 
| 585 || '''x''' - Final Race || '''x''' - Laatste Race || '''x''' - Τελευταίος Αγώνας || (NTSC) '''x''' - Última corrida<br />(PAL) '''x''' - Corrida Final || '''x''' - Ostatni Wyścig || '''x''' - Viimeinen kisa || '''x''' - Sisa Racet || Poslední Závod || {{no|-}}
 
|-
 
| 586 || VS Race - '''x''' of '''y''' || Versus Race - '''x''' van '''y''' || VS Αγώνας - '''x''' από '''y''' || (NTSC) Corrida VS. - '''x'''/'''y'''<br />(PAL) Corrida VS - '''x''' de '''y''' || Wyścig VS - '''x''' z '''y''' || VS-kisa - kisa '''x'''/'''y''' || VS Race - '''x''' av '''y''' || VS závod-'''x''' z '''y''' || {{no|-}}
 
|-
 
| 58f || Rank: || Cijfer: || Κατάταξη: || (NTSC) Classe:<br />(PAL) Escalão: || Ranga: || Arvo: || Rank: || Klasifikace: || {{no|-}}
 
|-
 
| 581 || Team VS Race - '''x''' of '''y''' || Team Versus Race - '''x''' van '''y''' || Ομαδικός Αγώνας Εναντίων - '''x''' από '''y''' || (NTSC) Corrida VS. em equipe - '''x'''/'''y'''<br />(PAL) Corrida VS por Equipas - '''x''' de '''y''' || Drużynowy Wyścig VS - '''x''' z '''y''' || Joukkue-VS-kisa - kisa '''x'''/'''y''' || Lag VS Race - '''x''' av '''y''' || Týmový VS závod-'''x''' z '''y''' || {{no|-}}
 
|-
 
| 582 || '''x''' - 1st Race || '''x''' - 1e Race || '''x''' - 1<sup>ος</sup> Αγώνας || (NTSC) '''x''' - 1ª corrida<br />(PAL) '''x''' - 1.ª corrida || '''x''' - 1. Wyścig || '''x''' - 1. kisa || '''x''' - Race 1 || 1.Závod || {{no|-}}
 
|-
 
| 583 || '''x''' - 2nd Race || '''x''' - 2e Race || '''x''' - 2<sup>ος</sup> Αγώνας || (NTSC) '''x''' - 2ª corrida<br />(PAL) '''x''' - 2.ª corrida || '''x''' - 2. Wyścig || '''x''' - 2. kisa || '''x''' - Race 2 || 2.Závod || {{no|-}}
 
|-
 
| 584 || '''x''' - 3rd Race || '''x''' - 3e Race || '''x''' - 3<sup>ος</sup> Αγώνας || (NTSC) '''x''' - 3ª corrida<br />(PAL) '''x''' - 3.ª corrida || '''x''' - 3. Wyścig || '''x''' - 3. kisa || '''x''' - Race 3 || 3.Závod || {{no|-}}
 
|-
 
| 585 || '''x''' - Final Race || '''x''' - Laatste Race || '''x''' - Τελευταίος Αγώνας || (NTSC) '''x''' - Última corrida<br />(PAL) '''x''' - Corrida Final || '''x''' - Ostatni Wyścig || '''x''' - Viimeinen kisa || '''x''' - Sista Racet || Poslední Závod || {{no|-}}
 
|-
 
| 586 || VS Race - '''x''' of '''y''' || Versus Race - '''x''' van '''y''' || Αγώνας Εναντίων - '''x''' από '''y''' || (NTSC) Corrida VS. - '''x'''/'''y'''<br />(PAL) Corrida VS - '''x''' de '''y''' || Wyścig VS - '''x''' z '''y''' || VS-kisa - kisa '''x'''/'''y''' || VS Race - '''x''' av '''y''' || VS Závod-'''x''' z '''y''' || {{no|-}}
 
|-
 
| 58f || Rank: || Cijfer: || Κατάταξη: || (NTSC) Classe:<br />(PAL) Escalão: || Ranga: || Arvo: || Rank: || Klasifikace || {{no|-}}
 
|-
 
| 5a1 || Grand Prix - 1st Race || Grand Prix - 1e Race || Γκραν Πρι - 1<sup>ος</sup> Αγώνας || (NTSC) Grande prêmio - 1ª corrida<br />(PAL) Grande Prémio - 1.ª Corrida || Grand Prix - 1. Wyścig || Grand Prix - 1. kisa || Grand Prix - Race 1 || Grand Prix 1.Závod || {{no|-}}
 
|-
 
| 5a2 || Grand Prix - 2nd Race || Grand Prix - 2e Race || Γκραν Πρι - 2<sup>ος</sup> Αγώνας || (NTSC) Grande prêmio - 2ª corrida<br />(PAL) Grande Prémio - 2.ª Corrida || Grand Prix - 2. Wyścig || Grand Prix - 2. kisa || Grand Prix - Race 2 || Grand Prix 2.Závod || {{no|-}}
 
|-
 
| 5a3 || Grand Prix - 3rd Race || Grand Prix - 3e Race || Γκραν Πρι - 3<sup>ος</sup> Αγώνας || (NTSC) Grande prêmio - 3ª corrida<br />(PAL) Grande Prémio - 3.ª Corrida || Grand Prix - 3. Wyścig || Grand Prix - 3. kisa || Grand Prix - Race 3 || Grand Prix 3.Závod || {{no|-}}
 
|-
 
| 5a4 || Grand Prix - Final Race || Grand Prix - Laatste Race || Γκραν Πρι - Τελευταίος Αγώνας || (NTSC) Grande prêmio - Última corrida<br />(PAL) Grande Prémio - Corrida Final || Grand Prix - Ostatni Wyścig || Grand Prix - Viimenen kisa || Grand Prix - Sista Racet || Grand Prix Poslední Závod || {{no|-}}
 
|-
 
| 5a7 || ('''x''' players) || ('''x''' spelers) || ('''x''' παίκτες) || ('''x''' jogadores) || ('''x''' graczy) || ('''x''' pelaajaa) || ('''x''' spelare) || ('''x''' hráčů) || {{no|-}}
 
|-
 
| 5dc || Use Item || Voorwerp Gebruiken || Χρήση Αντικειμένου || (NTSC) Usar item<br />(PAL) Usar Item || Użyj Przedmiotu || Käytä esinettä || Använd ditt föremål || Využít Objekt || {{no|-}}
 
|-
 
| 5dd || Steer || Stuur || Στρίψιμο || (NTSC) Dirigir<br />(PAL) Guiar || Sterowanie || Käännä || Styra || Řízení || {{no|-}}
 
|-
 
| 5de || Accelerate || Accelereren || Επιτάχυνση || Acelerar || Przyspieszenie || Kiihdytä || Accelerera || Ovládání || {{no|-}}
 
|-
 
| 5df || Brake/Drift || Remmen/Driften || Φρένο/Πλαγιολίσθηση || (NTSC) Frear/Derrapar<br />(PAL) Travar/Drift || Hamulec/Drift || Jarruta/Luisu || Bromsar/Drift || Brzdit/Driftovat || {{no|-}}
 
|-
 
| 5e0 || Brake || Remmen || Φρένο || (NTSC) Frear<br />(PAL) Travar || Hamulec || Jarruta || Bromsar || Brzdit || {{no|-}}
 
|}
 
 
 
== Room Chat and other MISC text ==
 
Note that [[Wiimm]] has already done the Dutch translation, but it isn't added to this table yet.
 
 
 
{| class="wikitable"
 
|+ <br />Translation<br /><br />
 
! MID !! English !! Dutch !! Greek !! Portuguese !! Polish !! Finnish !! Swedish !! Czech !! Albanian
 
|-
 
| M01 || Hello! || Hallo! || Γεια! || Olá! || {{no|-}} || {{no|-}} || Hallå! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M02 || Good evening! || Goedenavond! || Καλησπέρα || Boa noite! || {{no|-}} || {{no|-}} || God kväll! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M03 || Long time no see! || Lang niet gezien! || Καιρό έχουμε να τα πούμε! || Há quanto tempo! || {{no|-}} || {{no|-}} || Det var länge sedan! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M04 || Good luck! || Veel succes! || Καλή τύχη! || Boa sorte! || {{no|-}} || {{no|-}} || Lycka till! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M05 || Thanks for waiting! || Bedankt voor het wachten! || Ευχαριστώ που περιμένατε! || Obrigado por esperar! || {{no|-}} || {{no|-}} || Tack för att du väntade! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M06 || Welcome! || Welkom! || Καλώς ορίσατε! || Boas-vindas! || {{no|-}} || {{no|-}} || Välkommen! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M07 || Is everyone here? || Is iedereen er? || Είναι όλοι εδώ; || Estão todos aqui? || {{no|-}} || {{no|-}} || Är alla här? || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M08 || Let's wait a bit longer! || Laten we nog even wachten! || Ας περιμένουμε λίγο ακόμα! || Vamos aguardar mais um pouco! || {{no|-}} || {{no|-}} || Låt oss vänta lite till! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M09 || Ready? || Klaar? || Έτοιμοι; || Pronto? || {{no|-}} || {{no|-}} || Redo? || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M10 || Starting soon? || Starten we zo? || Ξεκινάμε σύντομα; || Vamos começar? || {{no|-}} || {{no|-}} || Startar vi snart? || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M11 || Let's wait 3 more minutes... || Laten we nog 3 minuten wachten... || Ας περιμένουμε 3 ακόμα λεπτά... || Vamos aguardar mais três minutos... || {{no|-}} || {{no|-}} || Låt oss vänta 3 minuter till... || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M12 || I'm going to take a break... || Ik neem even een pauze... || Πάω να κάνω ένα διάλειμμα... || Vou dar uma pausa... || {{no|-}} || {{no|-}} || Jag ska ta en paus... || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M13 || OK! || OK! || Εντάξει! || OK! || {{no|-}} || {{no|-}} || Okej! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M14 || Let's get started! || Laten we beginnen! || Ας ξεκινήσουμε! || Vamos começar! || {{no|-}} || {{no|-}} || Låt oss starta! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M15 || Go easy on me! || Doe het rustig aan! || Να είστε επιεικείς μαζί μου! || Vamos com calma! || {{no|-}} || {{no|-}} || Ta det lugnt med mig! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M16 || I'll try my best! || Ik doe m'n best! || Θα βάλω τα δυνατά μου! || Vou tentar o meu melhor! || {{no|-}} || {{no|-}} || Jag kommer försöka mitt bästa! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M17 || What shall we play? || Wat zullen we spelen? || Τι λέτε να παίξουμε; || O que devemos jogar? || {{no|-}} || {{no|-}} || Vad ska vi spela? || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M18 || Any preferences? || Enige voorkeuren? || Καμιά προτίμηση; || Alguma preferência? || {{no|-}} || {{no|-}} || Några preferenser? || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M19 || A Grand Prix or a Battle? || Een Grand Prix of een Battle? || Γκραν Πρι ή Μάχη; || Grande prêmio ou Batalha? || {{no|-}} || {{no|-}} || En Grand Prix eller en Strid? || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M20 || I mightn't do so well... || Ik doe het misschien niet zo goed... || Μπορεί να μην τα πάω και πολύ καλά... || Talvez não serei muito bom... || {{no|-}} || {{no|-}} || Jag kommer kanske inte prestera så bra... || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M21 || Let's have a Grand Prix! || Laten we een Grand Prix spelen! || Ας παίξουμε ένα Γκραν Πρι! || Vamos jogar um Grande prêmio! || {{no|-}} || {{no|-}} || Låt oss spela en Grand Prix! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M22 || Let's have a Team Grand Prix! || Laten we een team Grand Prix spelen! || Ας παίξουμε ένα ομαδικό Γκραν Πρι! || Vamos jogar um Grande prêmio em equipe! || {{no|-}} || {{no|-}} || Låt oss spela en Grand Prix i lag! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M23 || Let's have a Balloon Battle! || Laten we een Balloon Battle spelen! || Ας παίξουμε μία Μάχη Μπαλονιών! || Vamos jogar uma Batalha de balões! || {{no|-}} || {{no|-}} || Låt oss spela en Ballongstrid! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M24 || Let's play Coin Runners! || Laten we coin runners spelen! || Ας παίξουμε Δρομείς Κερμάτων! || Vamos jogar uma Batalha de moedas! || {{no|-}} || {{no|-}} || Låt oss spela Myntlöpare! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M25 || I'm going to use a small vehicle! || Ik ga een klein karakter gebruiken! || Θα χρησιμοποιήσω ένα μικρό όχημα! || Vou usar um veículo pequeno! || {{no|-}} || {{no|-}} || Jag kommer att använda ett litet fordon! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M26 || I'm going to use a medium vehicle! || Ik ga een gemiddeld karakter gebruiken! || Θα χρησιμοποιήσω ένα μεσαίο όχημα! || Vou usar um veículo médio! || {{no|-}} || {{no|-}} || Jag kommer att använda ett medelstort fordon! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M27 || I'm going to use a large vehicle! || Ik ga een groot karakter gebruiken! || Θα χρησιμοποιήσω ένα μεγάλο όχημα! || Vou usar um veículo grande! || {{no|-}} || {{no|-}} || Jag kommer att använda ett stort fordon! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M28 || I'm going to race as a Mii! || Ik ga mijn Mii gebruiken! || Θα αγωνιστώ ως ένα Mii! || Vou usar o meu Mii! || {{no|-}} || {{no|-}} || Jag kommer att spela som en Mii! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M29 || I'm going to use my Wii Wheel! || Ik ga mijn Wii Wheel gebruiken! || Θα χρησιμοποιήσω το Τιμόνι Wii μου! || Vou usar o meu Wii Wheel! || {{no|-}} || {{no|-}} || Jag kommer att använda mitt Wii-hjul! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M30 || I'm going to use a kart! || Ik ga een kart gebruiken! || Θα χρησιμοποιήσω ένα καρτ! || Vou correr em um kart! || {{no|-}} || {{no|-}} || Jag kommer att använda en kart! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M31 || I'm going to use a bike! || Ik ga een bike gebruiken! || Θα χρησιμοποιήσω μία μηχανή! || Vou correr em uma moto! || {{no|-}} || {{no|-}} || Jag kommer att använda en bike! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M32 || I can't decide... || Ik kan niet kiezen... || Δεν μπορώ να αποφασίσω... || Não consigo me decidir... || {{no|-}} || {{no|-}} || Jag kan inte bestämma mig... || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M33 || Which course? || Welke baan? || Ποια πίστα; || Qual circuito? || {{no|-}} || {{no|-}} || Vilken bana? || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M34 || Hmm... || Hmm... || Μμμ... || Hum... || {{no|-}} || {{no|-}} || Hmm... || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M35 || Let's choose Random! || Laten we random kiezen! || Ας διαλέξουμε την Τυχαία επιλογή! || Vamos aleatório! || {{no|-}} || {{no|-}} || Låt oss välja random! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M36 || Let's try a new course! || Laten we een nieuwe baan proberen! || Ας δοκιμάσουμε μία καινούρια πίστα! || Vamos tentar um novo circuito! || {{no|-}} || {{no|-}} || Låt oss prova en ny bana! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M37 || Luigi Circuit! || Luigi's Circuit! || Πίστα του Λουίτζι! || Circuito do Luigi! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M38 || Moo Moo Meadows! || Boe-Boe-Boerenland! || Λιβάδι Μου-Μου! || Prado mu mu! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M39 || Mushroom Gorge! || Paddenstoelengrot! || Φαράγγι Μανιταριών! || Desfiladeiro Cogumelo! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M40 || Toad's Factory! || Toads Fabriek! || Εργοστάσιο του Τοντ! || Fábrica do Toad! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M41 || Mario Circuit! || Mario's Circuit! || Πίστα του Μάριο! || Circuito do Mario! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M42 || Coconut Mall! || Kokosnootplaza! || Εμπορικό Κ. Καρύδας! || C. de compras Coco! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M43 || DK's Snowboard Cross! || DK's Skipiste! || Πέρασμα Σνόουμπορντ του ΝΚ! || Pico DK! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M44 || Wario's Gold Mine! || Wario's Goudmijn! || Χρυσωρυχείο του Γουάριο! || Mina de ouro do Wario! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M45 || Daisy Circuit! || Daisy's Circuit! || Πίστα της Νταίζη! || Circuito da Daisy! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M46 || Koopa Cape! || Kaap Koopa! || Ακρωτήρι Κούπα! || Cabo Koopa! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M47 || Maple Treeway! || Wigglers Woud! || Μονοπάτι Σφενταμιών! || Caminho florestal! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M48 || Grumble Volcano! || Dondervulkaan! || Γκρινιάρικο Ηφαίστειο! || Vulcão resmungão! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M49 || Dry Dry Ruins! || Kurkdroge Ruines! || Ξερά Ξερά Ερείπια! || Ruínas Seco Seco! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M50 || Moonview Highway! || Maanzichtsnelweg! || Λεωφόρος Φεγγαριού! || Autoestrada ao luar! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M51 || Bowser's Castle! || Bowsers Kasteel! || Κάστρο του Μπάουζερ! || Castelo do Bowser! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M52 || Rainbow Road! || Regenboogbaan! || Δρόμος Ουράνιου Τόξου! || Estrada Arco-íris! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M53 || GCN Peach Beach! || GCN Peach' Strand! || GCN Παραλία της Πητς! || GCN Praia da Peach! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M54 || DS Yoshi Falls! || DS Yoshi's Watervallen! || DS Καταρράκτες του Γιόσι! || DS Cascata do Yoshi! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M55 || SNES Ghost Valley 2! || SNES Spookvallei 2! || SNES Κοιλάδα Φαντασμάτων 2! || SNES Vale fantasma 2! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M56 || N64 Mario Raceway! || N64 Mario's Racebaan! || N64 Πίστα του Μάριο! || N64 Pista do Mario! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M57 || N64 Sherbet Land! || N64 IJzige IJsbaan! || N64 Χώρα Σερμπέτι! || N64 Circuito gelado! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M58 || GBA Shy Guy Beach! || GBA Shy Guys Strand! || GBA Παραλία Μασκοφόρων! || GBA Praia do Mascarado! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M59 || DS Delfino Square! || DS Delfino Plaza! || DS Πλατεία Ντελφίνο! || DS Cidade Delfino! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M60 || GCN Waluigi Stadium! || GCN Waluigi's Stadion! || GCN Στάδιο του Γουαλουίτζι! || GCN Estádio do Waluigi! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M61 || DS Desert Hills! || DS Droge Heuvels! || DS Λόφοι Ερήμου! || DS Deserto do Sol! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M62 || GBA Bowser Castle 3! || GBA Bowsers Kasteel 3! || GBA Κάστρο του Μπάουζερ 3! || GBA Castelo do Bowser 3! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M63 || N64 DK's Jungle Parkway! || N64 DK's Jungleweg! || N64 Πάρκο Ζούγκλας του ΝΚ! || N64 Selva do DK! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M64 || GCN Mario Circuit! || GCN Mario's Circuit! || GCN Πίστα του Μάριο! || GCN Circuito do Mario! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M65 || SNES Mario Circuit 3! || SNES Mario's Circuit 3! || SNES Πίστα του Μάριο 3! || SNES Circuito do Mario 3! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M66 || DS Peach Gardens! || DS Peach' Tuin! || DS Κήπος της Πητς! || DS Jardim da Peach! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M67 || GCN DK Mountain! || GCN DK's Berg! || GCN Βουνό του ΝΚ! || GCN Montanha do DK! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M68 || N64 Bowser's Castle! || N64 Bowsers Kasteel! || N64 Κάστρο του Μπάουζερ! || N64 Castelo do Bowser! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M69 || Block Plaza! || Blok Plaza! || Πλατεία Κουτιών! || Praça dos blocos! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M70 || Delfino Pier! || Delfino Pier! || Λιμάνι Ντελφίνο! || Porto Delfino! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M71 || Funky Stadium! || Funky-Stadion! || Στάδιο του Φάνκυ! || Estádio do Funky! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M72 || Chain Chomp Roulette! || Kettinghond-Roulette! || Ρουλέτα Δαγκωτών! || Roleta do Chomp Chomp! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M73 || Thwomp Desert! || Thwomps Woestijn! || Έρημος Θουόμπ! || Deserto do Tumbo! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M74 || SNES Battle Course 4! || SNES Gevechtsarena 4! || SNES Πίστα Μάχης 4 || SNES Circuito de batalha 4! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M75 || GBA Battle Course 3! || GBA Gevechtsarena 3! || GBA Πίστα Μάχης 3 || GBA Circuito de batalha 3! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M76 || N64 Skyscraper! || N64 Wolkenkrabber! || N64 Ουρανοξύστης! || N64 Arranha-céus! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M77 || GCN Cookie Land! || GCN Koekieland! || GCN Χώρα Μπισκότων! || GNC Biscoitolândia! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M78 || DS Twilight House! || DS Spookhuis! || DS Σπίτι Λυκόφωτος! || DS Casa Crepuscular! || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M79 || The red team rules! || Het rode team is het beste! || Η κόκκινη ομάδα τα σπάει! || A equipe vermelha vence! || {{no|-}} || {{no|-}} || Det röda laget regerar! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M80 || The blue team rules! || Het blauwe team is het beste! || Η μπλε ομάδα τα σπάει! || A equipe azul vence! || {{no|-}} || {{no|-}} || Det blåa laget regerar! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M81 || Yaaaay! || Yaaaay! || Ναιιιιι! || Yaaaay! || {{no|-}} || {{no|-}} || Yippie! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M82 || I'm the best! || Ik ben de beste! || Είμαι ο καλύτερος! || Sou o melhor! || {{no|-}} || {{no|-}} || Jag är bäst! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M83 || You're all so fast! || Julie zijn zo snel! || Είστε όλοι τόσο γρήγοροι! || Vocês são rápidos! || {{no|-}} || {{no|-}} || Ni är så snabba! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M84<br/>4ba || Congratulations! || Gefeliciteerd! || Συγχαρητήρια! || Parabéns! || {{no|-}} || {{no|-}} || Grattis! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M85 || That was fun! || Dat was leuk! || Είχε πλάκα! || Foi divertido! || {{no|-}} || {{no|-}} || Det var kul! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M86 || So exciting! || Zo spannend! || Ήταν τέλεια! || Muito divertido! || {{no|-}} || {{no|-}} || Så spännande! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M87 || Grrr! No fair! || Grrr! Niet eerlijk! || Γκρρρ! Δεν είναι δίκαιο! || Grrr! Que injustiça! || {{no|-}} || {{no|-}} || Grrr! Inte rättvist! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M88 || I won't lose next time! || De volgende keer ga ik niet verliezen! || Δεν θα χάσω την επόμενη φορά! || Eu não vou perder dessa vez! || {{no|-}} || {{no|-}} || Jag kommer inte förlora nästa gång! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M89 || Let's play again! || Laten we nog een keer spelen! || Ας παίξουμε ξανά! || Vamos jogar novamente! || {{no|-}} || {{no|-}} || Låt oss spela igen! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M90 || This isn't over yet! || Het is nog niet voorbij! || Δεν έχουμε ακόμη τελειώσει! || Isso não acabou ainda! || {{no|-}} || {{no|-}} || Detta är inte över än! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M91 || The next game will be the last! || De volgende ronde wordt de laatste! || Το επόμενο παιχνίδι θα είναι και το τελευταίο! || A próxima partida será a última! || {{no|-}} || {{no|-}} || Det nästa spelet blir det sista! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M92 || I'm ready to quit... || Ik ben klaar! || Είμαι έτοιμος να τα παρατήσω... || Estou pronto para sair... || {{no|-}} || {{no|-}} || Jag är redo att lägga av... || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M93 || Thanks for a great time! || Bedankt voor de goede tijd! || Ευχαριστώ που περάσαμε καλά! || Obrigado pelo bom jogo! || {{no|-}} || {{no|-}} || Tack för en bra tid! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M94 || Thanks! || Bedankt! || Ευχαριστώ! || Obrigado! || {{no|-}} || {{no|-}} || Tack! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M95 || Goodnight! || Weltrusten! || Καληνύχτα! || Boa noite! || {{no|-}} || {{no|-}} || Godnatt! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| M96 || See you later! || Tot later! || Τα λέμε αργότερα! || Até a próxima! || {{no|-}} || {{no|-}} || Vi ses senare! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| 53d || 5 minutes have passed.<br/>The race has ended. || De 5 minuten zijn voorbij.<br/>De race is afgelopen. || Πέρασαν 5 λεπτά.<br/>Ο αγώνας τελείωσε. || 5 minutos se passaram.<br/>A corrida acabou. || {{no|-}} || {{no|-}} || 5 minuter har passerat.<br/>Racet har slutat. || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| 59a || Team Grand Prix || Team Grand Prix || Ομαδικό Γκραν Πρι || Grande prêmio em equipe || {{no|-}} || {{no|-}} || Grand Prix i lag || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| 100e || We're playing a Grand Prix! || We spelen een Grand Prix! || Θα παίξουμε ένα Γκραν Πρι! || Estamos jogando um Grande prêmio! || {{no|-}} || {{no|-}} || Vi spelar en Grand Prix! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| 100f || We're playing a Team Grand Prix! || We spelen een Team Grand Prix! || Θα παίξουμε ένα ομαδικό Γκραν Πρι! || Estamos jogando um Grande prêmio em equipe! || {{no|-}} || {{no|-}} || Vi spelar en Grand Prix i lag! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| 106f || Continental VS Race || Continentale VS Race || Ηπειρωτικός Αγώνας Εναντίον || Corrida VS. continental || {{no|-}} || {{no|-}} || Kontinentalt VS Race || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| 10d7 || Challenge players on your continent. || Daag spelers uit in jouw werelddeel. || Αντιμετωπίστε παίκτες από την ήπειρό σας. || Desafie jogadores do seu continente. || {{no|-}} || {{no|-}} || Utmana spelare på din kontinent. || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| 1193 || Here I am! || Hier ben ik! || Ήρθα! || Aqui estou! || {{no|-}} || {{no|-}} || Här är jag! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|-
 
| 14bd || I'm in a Continental VS Race! || Ik ben in een Continentale VS Race! || Είμαι σε έναν Ηπειρωτικό Αγώνα Εναντίον! || Estou em uma Corrida VS. continental! || {{no|-}} || {{no|-}} || Jag är i ett kontinentalt VS Race! || {{no|-}} || {{no|-}}
 
|}
 
  
 
[[category:Distribution]]
 
[[category:Distribution]]
 
[[Category:Translation]]
 
[[Category:Translation]]

Revision as of 19:07, 10 February 2019

Moving away from the Wiki.
ATTENTION: We are currently going through the process of migrating to Google Sheets, which will result in translating becoming a lot easier. If tables are deleted on this website, it means they have been transferred to the google sheet. Please join the translation discord for more information (https://discord.gg/pDav8q2) as most translation information will be there from now on