CTGP Revolution/Translation
Jump to navigation
Jump to search
Translation
This is a translation page for CTGP Revolution. General discussion of CTGP-R goes on the Talk Page.
Introduction
In order to create a better and more professional game experience for players from all languages, MrBean35000vr and Chadderz request that people who are fluent in foreign languages help out by translating the game text that we have modified.
Thanks for helping!
Rules
- The text must make perfect sense in the language it is translated to.
- The text should be as close to the original English as possible.
- Formatting such as bold should be copied as best as possible, but omitted if inappropriate.
- Language should not be region specific.
- You may use the {{no}}, {{yes}} and {{maybe}} templates to indicate translation correctness or progress.
- The name CTGP Revolution is not to be translated.
- Punctuation should be translated where appropriate.
- Existing translations should not be overwritten, but first dicussed on the talk page, and overwritten if consensus is established.
Language Wishlist
We are considering adding in alternative game languages. This would require someone or several people to translate ALL of the game text. If you're interested please add an entry to the table below.
Language | Suggested By | Translator |
---|---|---|
Dutch | kHacker35000vr | kHacker35000vr |
Greek | MrSkopelos27 | MrSkopelos27 |
Portuguese | SuperMario64DS | SuperMario64DS |
Translations
Splash Screen
English | Dutch | French | German | Italian | Japanese | Korean | Spanish |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Welcome to Mario Kart CTGP Revolution | Welkom bij Mario Kart CTGP Revolution | - | Willkommen zu Mario Kart CTGP Revolution | Benvenuto su Mario Kart Wii CTGP Revolution | - | - | - |
Version 1.02.0000 | Versie 1.02.0000 | - | Version 1.02.0000 | Versione 1.02.0000 | - | - | - |
I'm done tinkering with your game now; it should load Custom Tracks. | Ik ben klaar met het prutsen aan de game; nu zou het zelfgemaakte banen moeten laden. | - | Ich bin jetzt fertig mit deinem Spiel, es sollte jetzt Custom Tracks laden. | - | - | - | - |
A few things to be aware of: | Er zijn een paar punten waar rekening mee moet worden gehouden: | - | Ein paar Dinge, die dir bewusst sein sollten: | - | - | - | - |
Ghosts will not save at all (even on original tracks) and personal leaderboards will not be updated either. | Ghosts worden niet opgeslagen (zelfs niet op de orginele banen) en persoonlijke ranglijsten worden niet bijgewerkt. | - | Geistdaten werden nie gespeichert (auch nicht Originalstrecken) und nicht zu der persönlichen Rangliste hinzugefügt. | - | - | - | - |
You may go to Worldwide mode and Custom Tracks Worldwide mode; both function correctly. Please do not use glitches on Custom Tracks! | Je kan zowel wereldwijd als in de online mode voor zelfgemaakte banen meespelen; beiden hebben geen problemen. | - | Hier gehst du zum Globalen und Custom Track Weltweiten Spielmodus. Bitte benutze keine Glitches! | - | - | - | - |
Note: Use of the Custom Tracks Worldwide mode could result in a ban from online play. | Het gebruik van de tweede optie kan resulteren in een ban voor het online spelen. | - | Achtung: Du könntest durch das Spielen von Custom Tracks weltweit gebannt werden! | - | - | - | - |
Avoid finishing offline Grand Prixs on Custom Cups. It may corrupt save data. | Voorkom het voltooien van de offline Grand Prix in de toegevoegde bekers. Het kan de opgeslagen gegevens beschadigen. | - | Vermeide das Beenden von Offline-Grand Prix's. Es könnte Schäden verursachen! | - | - | - | - |
It is recommended to enable the Save to SD card option in Riivolution to avoid corrupting normal Mario Kart save data. | Het is aanbevolen om de "Save to SD card" optie in Riivolution op "Enabled" te zetten om te voorkomen dat de normale save wordt beschadigd. | - | Es ist besser, die "Save to SD card" Option auf "Enabled" zu stellen, damit keine Schäden verursacht werden. | E' raccomandato abilitare l'opzione "Save to SD card" nel Riivolution per evitare che il salvataggio normale di Mario Kart si corrompa. | - | - | - |
Press A to continue. | Druk op A om door te gaan | - | Drücke A zum Fortsetzen. | Premi A per continuare. | - | - | - |
Error Splash Screen
English | Dutch | French | German | Italian | Japanese | Korean | Spanish |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CTGPR Load Error | Fout bij het laden | - | Fehler beim Laden | - | - | - | - |
Unfortunately, the CTGPR pack could not be loaded correctly. | Helaas kon de CTGPR niet correct worden geladen. | - | Leider konnte das CTGPR-Pack nicht geladen werden. | - | - | - | - |
There are many reasons why this error can occur. You should check online for information about how to fix it. | Er zijn vele redenen hiervoor. Je kan online informatie opzoeken om het op te lossen. | - | Es gibt viele Gründe warum dieser Fehler aufgetreten ist. Du solltest online nach Informationen suchen, wie man diesen Fehler beheben kann. | - | - | - | - |
Please turn off the Wii now. | Schakel nu de wii uit. | - | Bitte schalte die Wii nun aus. | - | - | - | - |
Error Screen
English | Dutch | French | German | Italian | Japanese | Korean | Spanish |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Fatal Error. | Fatale fout | - | Fataler Fehler. | - | - | - | - |
The CTGPR pack has crashed. | De CTGPR is gecrasht. | - | Das CTGPR-Pack funktioniert nicht mehr. | - | - | - | - |
Please turn off the Wii and seek assistance online. | Schakel de wii uit en zoek online voor ondersteuning. | - | Schalte die Wii aus und suche online Hilfe. | - | - | - | - |
Menus and Races
English | Dutch | French | German | Italian | Japanese | Korean | Spanish |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Custom Tracks Worldwide | Wereldwijd zelfgemaakte banen | - | Custom Tracks Global | Custom Track Mondiale! | - | - | - |
We're playing a CTGP! | Wij spelen een CTGP! | - | Wir fahren einen CTGP! | Stiamo giocando un CTGP! | - | - | - |
We're playing a Team CTGP! | Wij spelen een Team CTGP! | - | Wir fahren einen Team-CTGP! | Stiamo giocando un CTGP a gruppi! | - | - | - |
Challenge CTGP Revolution players around the world. | Daag CTGP Revolution spelers rond de wereld uit. | - | Spiele gegen CTGP Revolution Spieler aus der ganzen Welt. | - | - | - | Verdadero CTGP Revolution jugadores alrededor de mundo. |
I'm either playing CTs or Continental! | Ik bespeel ofwel zelfgemaakte banen of continentaal. | - | Ich spiele Custom Tracks oder Kontinental! | - | - | - | - |
You're taking too long! Nintendo will disconnect you! |
Je doet er te lang over! Nintendo zal de verbinding verbreken! |
- | Du brauchst zu lange! Nintendo wird dich rauswerfen! |
- | - | - | - |
Room Chat
English | Dutch | French | German | Italian | Japanese | Korean | Spanish |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Hello x! | Hallo, x | Bonjour, x | Hallo, x! | Ciao, x! | - | - | Hola x! |
Hello! | Hallo! | Salut! | Hallo! | Ciao! | - | - | ¡Hola! |
Goodbye! | Doei! | Au Revoir! | Tschüss! | Arrivederci! | - | - | ¡Adiós! |
Yes! | Ja! | Oui! | Ja! | Sì! | - | - | ¡Sí! |
No! | Nee! | Non! | Nein! | No! | - | - | ¡No! |
Just waiting for a few more people... | Nog op een paar anderen aan het wachten... | - | Warte auf noch ein Paar Leute... | - | - | - | - |
Just waiting for one more person... | Nog op één persoon aan het wachten... | - | Warte noch auf eine Person... | - | - | - | - |
Keep waiting, it isn't starting soon. | Blijf wachten, het zal nog even duren. | - | Wartet noch, es fängt erst später an. | - | - | - | - |
Be right back... | Ben zo terug... | - | Bin gleich wieder da... | - | - | - | - |
Ok, I'm back. | Oké, ik ben terug. | - | Ok, ich bin zurück. | Ok, sono tornato. | - | - | - |
Everyone ready yet? | Is iedereen klaar? | - | Sind alle bereit? | - | - | - | ¿Estamos listo? |
You sunk my battleship. | Mijn slagschip is gezonken. | - | Mein Schlachtschiff ist gesunken. | - | - | - | - |
I know a song that will get on your nerves, | Ik ken een lied dat je op de zenuwen werkt, | - | Ich kenne ein Lied, welches dir auf die Nerven gehen wird | - | - | - | - |
get on your nerves, | Werk op je zenuwen, | - | auf die Nerven gehen wird, | - | - | - | - |
and it goes like this. | en het gaat zo. | - | und es geht so. | - | - | - | - |
C-C-C-C-Combo breaker! | C-C-C-C-Combo breker! | - | C-C-C-C-Combo breaker! | - | - | - | - |
Umad? | Geirriteerd? | - | Wütend? | - | - | - | - |
So I herd u liek Mudkipz? | Dus ik heb gehoord dat je van Mudkipz houdt? | - | Ich habe gehört du magst Hydropi? | - | - | - | - |
You do NOT talk about /b/. | Praat niet over /b/ jij. | - | Du sprichst NICHT darüber. | - | - | - | - |
So, what on Earth are we doing? | Dus, wat in vredesnaam zijn we aan het doen? | - | Was zur Hölle machen wir gerade? | - | - | - | - |
Let's have a CTGP! | Laten we een CTGP spelen! | - | Lasst uns einen CTGP spielen! | - | - | - | ¡Vamos a jugar un CTGP! |
Let's have a Team CTGP! | Laten we een team CTGP spelen! | - | Lasst uns einen Team-CTGP spielen! | - | - | - | ¡Vamos a jugar un CTGP en equipos! |
Thanks to the latest texture hack, I'm not on Earth. | Bedankt voor de laatste texture hack, ik ben niet op Aarde. | - | Dank des letzten Textur-Hacks bin ich nicht mehr auf der Erde. | - | - | - | - |
Lol fail, x. | Haha faal, x | Haha! Vous échouez, x | Fail x. | - | - | - | Jaja fracaso, x. |
I love you, x! | Ik hou van je, x | Je vous amour, x | Ich liebe dich, x! | - | - | - | - |
GTFO, x! | Maak dat je wegkomt, x | - | Verschwinde, x! | - | - | - | - |
x, you're an idiot. | Je bent een idioot, x | - | x, du bist ein Idiot. | x, sei un idiota. | - | - | - |
This is a karts-only CTGP! | Deze CTGP is enkel voor karts! | - | Dies ist ein CTGP nur für Karts! | Questo è un CTGP con solo kart! | - | - | - |
Who are you to decide that? | Wie ben jij om dat te bepalen! | - | Und das bestimmst jetzt du oder was? | Chi sei tu per decidere questo? | - | - | - |
I'm the HOST. | Ik ben de HOSTER! | - | Ich bin der GASTGEBER. | Io sono l'HOST. | - | - | - |
Good point. | Daar heb je een punt. | - | Guter Punkt. | - | - | - | - |
All votes in favour? | Iedereen een baan in gedachten? | - | Sind alle gewählten die besten? | - | - | - | - |
I'm going to use Funky Kong! | Ik ga met Funkey Kong spelen! | - | Ich werde Funky Kong benutzen! | Ho intenzione di usare Funky Kong! | - | - | ¡Voy a usar Funky Kong! |
I'm going to use the Bowser Bike! | Ik ga met de Bowser Bike spelen! | - | Ich werde das Bowser-Bike benutzen! | Ho intenzione di usare la Moto Bowser! | - | - | ¡Voy a usar la bicicleta de Bowser! |
Hi, I'm Daisy! | Hoi, ik ben Daisy. | - | Hallo, ich bin Daisy. | Ciao, sono Daisy! | - | - | ¡Hola, soy Daisy! |
Picking Random is NOT allowed. | Willekeurig kiezen is NIET toegestaan. | - | Zufall wählen ist NICHT erlaubt. | Non è permesso votare casuale. | - | - | - |
Picking Random is allowed. | Willekeurig kiezen is toegestaan. | - | Zufall wählen ist erlaubt. | E' permesso votare casuale. | - | - | - |
Glitching is NOT allowed. | Glitchen is NIET toegestaan. | - | Glitchen ist NICHT erlaubt. | Non è permesso glitchare! | - | - | - |
Glitching is allowed. | Glitchen is toegestaan. | - | Glitchen ist erlaubt. | - | - | - | - |
Lol! | Lol! | Lol! | Lol! | - | - | - | ¡Jaja! |
You said it, not me. | Jij zei het, niet ik. | - | Du sagtest es, nicht ich. | - | - | - | - |
Fail. | Faal. | - | Versagt. | - | - | - | Fracaso. |
Be right back, gotta add someone... | Ben zo terug, moet iemand toevoegen... | - | Bin gleich zurück, muss jemanden adden. | - | - | - | - |
You've met with a terrible fate haven't you? | Je hebt een ontmoeting met een vreselijke noodlot, of niet? | - | Wurdest du so übel getroffen? | - | - | - | - |
Yay, I won! | Hoera, ik heb gewonnen! | - | Hurra, ich habe gewonnen! | - | - | - | - |
Pics or it didn't happen. | Beelden, of het is nooit gebeurd. | - | Bilder, oder es ist nicht geschehen. | - | - | - | - |
I wanna be the very best, | Ik wil de allerbeste zijn, | - | Ich will der allerbeste sein, | - | - | - | - |
Like no-one ever was! | Zoals niemand eerder was! | - | wie keiner vor mir war! | - | - | - | - |
To catch them is my real test, | Om ze vangen is mijn echte test, | - | Ganz allein fang ich sie mir, | - | - | - | - |
To train them is my cause! | Om te trainen ze is mijn doel! | - | Ich kenne die Gefahr... | - | - | - | - |
Sod this, anyone want to play Pokémon? | Heeft er iemand zin om Pokémon te spelen? | - | Hat jemand Lust auf eine Runde Pokémon? | - | - | - | - |
Go! Charmander! | Ga! Charmander! | - | Los, Glumanda! | Vai! Charmander! | - | - | - |
I choose you! Squirtle! | Ik kies you! Squirtle! | - | Ich wähle dich, Schiggy! | Scelgo te! Squirtle! | - | - | - |
Get 'em Bulbasaur! | Pak ze Bulbasaur! | - | Krieg ihn, Bisasam! | - | - | - | - |
Bulbasaur used Tackle! | Bulbasaur gebruikte Tackle! | - | Bisasam benutzt Tackle! | - | - | - | - |
Bulbasaur used Vine Whip! | Bulbasaur gebruikte Vine Whip! | - | Bisasam benutzt Rankenhieb! | - | - | - | - |
Bulbasaur fainted! | Bulbasaur is Knock Out! | - | Bisasam wurde besiegt! | Bulbasaur è KO! | - | - | - |
A critical hit! | Een kritische aanval! | - | Volltreffer! | Un brutto colpo! | - | - | - |
Squirtle used Tackle! | Squirtle gebruikte Tackle! | - | Schiggy benutzt Tackle! | - | - | - | - |
Squirtle used Water Gun! | Squirtle gebruikte Water Gun! | - | Schiggy benutzt Aquaknarre! | Squirtle usa Pistolacqua! | - | - | - |
Squirtle fainted! | Squirtle is Knock Out! | - | Schiggy wurde besiegt! | Squirtle è KO! | - | - | - |
It's super-effective! | Het is super-effectief! | - | Das ist sehr effektiv! | E' superefficace! | - | - | - |
Charmander used Scratch! | Charmander gebruikte Scratch! | - | Glumanda benutzt Kratzer! | Charmander usa Graffio! | - | - | - |
Charmander used Ember! | Charmander gebruikte Ember! | - | Glumanda benutzt Glut! | Charmander usa Braciere! | - | - | - |
Charmander fainted! | Charmander is Knock Out! | - | Glumanda wurde besiegt! | Charmander è KO! | - | - | - |
It's not very effective... | Het is niet erg effectief... | - | Das ist nicht sehr effektiv... | - | - | - | - |
It became confused! | Hij werdt verward! | - | Es wurde verwirrt! | - | - | - | - |
It attacked itself in its confusion! | Hij heeft zichzelf aangevallen in verwardheid! | - | Es hat sich in Verwirrung selbst verletzt! | - | - | - | - |
It fell asleep! | Het is in slaap gevallen! | - | Es ist eingeschlafen! | - | - | - | - |
5 hours later... | 5 uur later... | - | 5 Stunden später... | 5 ore dopo... | - | - | 5 horas luego... |
Victory! | Overwinning! | - | Sieg! | Vittoria! | - | - | - |
Defeat! | Verslagen! | - | Niederlage! | - | - | - | - |
Tie. | Gelijk spel. | - | Unentscheiden. | - | - | - | - |
For God's sake, stop playing Pokémon. | In godsnaam, stop met het spelen van Pokémon. | - | Um Gottes Willen, hört auf Pokémon zu spielen. | - | - | - | - |
OK, let's start the CTGP. | Oké, laat de CTGP beginnen! | - | OK, lass uns den CTGP starten. | OK, cominciamo il CTGP. | - | - | Vale, vamos a empezar el CTGP. |
Stop sandbagging... | Stop met sandbagging... | - | Schluss mit Failen! | - | - | - | - |
Stop frontrunning! | Stop met frontrunning! | - | Schluss mit Frontrun! | Basta frontrunnare! | - | - | - |
What does it matter? This is Mario Kart! | Wat maakt het uit? Dit is Mario Kart! | - | Was macht es schon aus? Das ist Mario Kart! | - | - | - | - |
Haha, I'm the fastest! | Haha, ik ben de snelste! | - | Haha, ich bin der schnellste! | - | - | - | - |
Dammit I'm the slowest. | Verdomme, ik ben de langzaamste. | - | Verdammt, ich bin der langsamste. | - | - | - | - |
I feel so average. | Ik voel me gemiddeld. | - | Ich fühle mich so durchschnittlich. | - | - | - | - |
I do good when I get bullets... | Ik ga lekker als ik kogels krijg. | - | Ich bin gut, wenn ich Kugelwillis kriege. | - | - | - | - |
Best of luck to ya. | Succes voor iedereen. | - | Viel Glück, euch allen. | - | - | - | - |
I'm bored. Probably because I'm losing. | Ik verveel me. Waarschijnlijk omdat ik de langzaamste ben. | - | Ich bin gelangweilt. Wahrscheinlich weil ich verliere. | - | - | - | - |
Such is life. | Zo is het leven. | - | So ist das Leben. | - | - | - | - |
Mario Kart can be a cruel mistress... | - | - | Mario Kart kann eine grausame Geliebte sein... | - | - | - | - |
BLUE SHELLS! | BLAUWE SCHILDEN! | - | BLAUE PANZER! | - | - | - | - |
I've got to go. Bye! | Ik moet gaan. Doei! | - | Ich muss gehen. Tschüss! | - | - | - | - |
Just one more, then I'm done. | Nog één laatste, dan ben ik klaar. | - | Nur noch ein Spiel, dann bin ich fertig. | - | - | - | - |
If anyone doesn't have the right version, leave. |
Als iemand de verkeerde versie heeft, ga weg. | - | Falls jemand nicht die richtige version hat, bitte Raum verlassen. | - | - | - | - |
x, you're running CTGP Revolution v1.01.0000. We have the same version. |
x, jij hebt CTGP Revolution v1.0.1.0000. We hebben dezelfde versie. |
- | x, du hast CTGP Revolution v1.01.0000. Wir haben die selbe Version. |
- | - | - | - |
I am the host. You're not running the same version as me, x. |
Ik ben de host, jij hebt niet de zelfde versie als ik heb, x | - | Ich bin der Host. Du hast nicht die selbe Version wie ich, x. | - | - | - | - |
Track Names
English | Dutch | French | German | Italian | Japanese | Korean | Spanish |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Mushroom Peaks | Paddenstoeltoppen | Pics des Champignons | Pilz-Gipfel | - | キノコピークス | 버섯 봉우리 | Picos de los Hongos |
Chomp Valley | Kettingblaffer Dal | Vallée des Chomps | Kettenhund-Tal | Valle di Categnaccio | - | 멍멍 계곡 | - |
SNES Bowser Castle 2 | SNES Bowsers Kasteel 2 | SNES Château de Bowser 2 | SNES Bowsers Festung 2 | SNES Castello di Bowser 2 | SFC クッパ城 2 | - | SNES Castillo de Bowser 2 |
Codename: BIGBOX | Codenaam: Grotedoos | Nom de Code: GrosseBoite | Codename: Große Box | Nome in codice: GrandeBox | コードネームBIGBOX | 암호명 : 큰 상자 | - |
Thwomp Cave | Thwomp Grot | Cave aux Thwomps | Wummps Höhle | Caverna Thwomp | - | 록 괴물 동굴 | Cueva Thwomp |
SNES Mario Circuit 1 | SNES Mario's Circuit 1 | SNES Circuit Mario 1 | SNES Marios Piste 1 | SNES Circuito di Mario 1 | SFC マリオサーキット 1 | SFC 마리오 서킷 1 | SNES Circuito Mario 1 |
GBA Cheep Cheep Island | GBA Cheep Cheep Eiland | - | GBA Cheep Cheep-Insel | - | GBA プクプクアイランド | - | GBA Isla Cheep Cheep |
Northpole Slide | Noordpoolbaan | Descente au Pôle Nord | Nordpol-Rutschbahn | - | - | 북극 슬라이드 | - |
SNES Rainbow Road | SNES Regenboogbaan | SNES Route Arc-en-ciel | SNES Regenbogen-Boulevard | SNES Pista Arcobaleno | SFC レインボーロード | - | SNES Senda Arco Iris |
Space Road | Ruimtebaan | Route de l'espace | Weltraum-Straße | Strada Spaziale | - | 우주 도로 | Pista Espacio |
Green Hill Zone | Groene Heuvels Zone | Zone des collines verte | Green Hill Zone | - | - | 녹색 구릉 지대 | - |
ASDF_Course | ASDF Baan | Course_ASDF | ASDF-Kurs | Circuito_ASD | ASDF_コース | ASDF_코스 | - |
Luigi's Island | Luigi’s Eiland | Ile de Luigi | Luigi's Insel | Isola di Luigi | - | 루이지 섬 | Isla de Luigi |
Jungle Safari | Jungle Safari | Safari dans la Jungle | Dschungelsafari | Giungla Safari | - | 정글 사파리 | - |
Penguin Canyon | Pinguin Canyon | Canyon aux Pinguins | Pinguin-Schlucht | Canyon Pinguino | - | 펭귄 캐년 | Cañon de los Pingüinos |
Incendia Castle | Brandkasteel | Château Incendier | Incendia-Festung | Castello Incendia | - | 화재 성 | Castillo Incendio |
Sunset Forest | Zonnewoud | Forêt du Coucher de Soleil | Sonnenuntergangs-Wald | Foresta Tramonto | - | 석양 숲 | Bosque de la Puesta del Sol |
Wario's Lair | Wario's Hol | Repaire de Wario | Wario's Höhle | Tana di Wario | - | - | - |
Haunted Woods | Spookwoud | Bois Hantée | Spukwald | - | - | 여고 우즈 | - |
Rezway | Rezway | Rezway | Rezway | Rezway | レズウェイ | 글리치 경마장 | Rezway |
Kartwood Creek | Kartwood Baai | Ruisseau Kartwoods | Kartwald Flüsschen | - | - | 자동차 크리크 | - |
Fishdom Island | Visdom Eiland | Ile Fishdom | Fishdom Insel | - | - | - | Isla Fishdom |
GCN Rainbow Road | GCN Regenboogbaan | GCN Route Arc-en-ciel | GCN Regenbogen-Boulevard | GCN Pista Arcobaleno | GC レインボーロード | GC 무지개 길 | GCN Senda Arco Iris |
N64 Royal Raceway | N64 Royale Snelweg | N64 Autodrome Royal | N64 Peachs Rennpiste | N64 Pista Reale | - | 64 왕실 경마장 | N64 Pista Real |
N64 Yoshi Valley | N64 Yoshi Dal | N64 Vallée Yoshi | N64 Yoshi-Tal | - | 64 ヨッシーバレー | 64 요시 계곡 | N64 Valle Yoshi |
DS Airship Fortress | DS Vliegende Vesting | DS Bateau Volant | DS Fliegende Festung | DS Fortezza Volante | DS キラーシップ | DS 비행선 요새 | DS Fortaleza Aérea |
Six King Labyrinth | Labyrint der Zes Koningen | Labyrinthe des Six Rois | Sechs-Könige Labyrinth | - | - | 여섯 왕의 미로 | Laberinto de los 6 Reyes |
GBA Rainbow Road | GBA Regenboogbaan | GBA Route Arc-en-ciel | GBA Regenbogen-Boulevard | GBA Pista Arcobaleno | GBA レインボーロード | GBA 왕실 경마장 | GBA Senda Arco Iris |
GBA Sky Garden | GBA Wolkentuin | - | GBA Wolkenpiste | GBA Giardino Nuvola | GBA スカイゲーデン | GBA 하늘 정원 | GBA Jardín Celeste |
Sunset Desert | Zonnewoestijn | Desert du Coucher de Soleil | Sonnenuntergangs-Wüste | - | - | 석양 사막 | Desierto de la Puesta del Sol |
Lunar Speedway | Kosmos Snelweg | Voies Express Lunaire | Mond-Rennpiste | - | - | 음력 경주 | Autopista Lunar |
Daisy's Palace | Daisy's Paleis | Palace de Daisy | Daisy's Palast | - | - | 데이지의 궁전 | - |
Bowser Jr's Fort | Bowser Jr’s Fort | Fort de Bowser Jr | Bowser Jr's Festung | - | - | - | - |
Yoshi Lagoon | Yoshi Lagune | Lagons Yoshi | Yoshi Lagune | - | - | 요시 석호 | - |
GCN Bowser's Castle | GCN Bowsers Kasteel | GCN Château de Bowser | GCN Bowsers Festung | GCN Castello di Bowser | GC クッパ城 | - | GCN Castillo de Bowser |
GBA Bowser Castle 4 | GBA Bowsers Kasteel 4 | GBA Château de Bowser 4 | GBA Bowsers Festung 4 | GBA Castello di Bowser 4 | GBA クッパ城 4 | - | GBA Castillo de Bowser 4 |
DS Waluigi Pinball | DS Waluigi's Flipperkast | DS Flipper Waluigi | DS Waluigi-Flipper | DS Flipper Di Waluigi | DS ワルイージピンボール | - | DS Pinball Waluigi |
N64 Choco Mountain | N64 Chocoberg | N64 Montagne Choco | N64 Schoko-Bergland | N64 Cioccocanyon | 64 チョコマウンテン | 64 초콜릿 산 | N64 Monte Chocolate |
N64 Banshee Boardwalk | N64 Spookpad | N64 Ponton Lugubre | N64 Spukpfad | N64 Pontile Stregato | 64 ヒュードロいけ | 64 반시 저리 카지노 | N64 Muelle Embrujado |
GBA Riverside Park | GBA Rivierpark | - | GBA Park am Fluss | - | GBA リバーサイドパーク | GBA 강변 공원 | - |
GCN Yoshi Circuit | GCN Yoshi Circuit | GCN Circuit Yoshi | GCN Yoshis Piste | GCN Circuito di Yoshi | GC ヨッシーサーキット | GC 요시 회로 | GCN Circuito Yoshi |
Star Slope | Sterrenhelling | Pentes des étoiles | Stern-Hang | - | - | 스타 경사 | - |
Illusion Canyon | Illusiedal | Canyon des Illusions | Illusions-Schlucht | - | - | 환상 협곡 | - |
Volcanic Skyway | Lava-Luchtweg | Voies Aériennes Volcanique | Vulkanischer Himmelsweg | - | - | 화산 스카이 웨이 | - |
Delfino Island | Delfino Eiland | Ile Delfino | Delfino-Insel | - | - | - | Isla de Delfino |
GBA Lakeside Park | GBA Rivieroever Park | - | GBA Park am See | - | - | 호반 공원 | - |
SNES Choco Island 2 | SNES Choco Eiland 2 | - | SNES Schoko-Insel 2 | - | - | SNES 초콜릿 섬 2 | SNES Isla Chocolate 2 |
Beagle Plains | Beagle Vlakte | Plaines Beagles | Beagle Plains | - | - | 비글 평원 | - |
DS Figure-8 Circuit | DS 8-Vormige Baan | DS Circuit en 8 | DS Achterpiste | DS Ottotornante | DS エイトクロスサーキット | DS 그림-8 회로 | DS Circuito en 8 |
GCN Daisy Cruiser | GCN Daisy's Cruiseschip | GCN Paquebot de Daisy | GCN Daisys Dampfer | GCN Nave di Daisy | GC デイジークルーザー | GC 데이지 순양함 | GCN Crucero Daisy |
DS Wario Stadium | DS Wario Arena | DS Stade Wario | DS Wario-Arena | DS Stadio Di Wario | DS ワリオスタジアム | - | DS Estadio Wario |
Sunset Circuit | Zonnecircuit | Circuit Crépuscule | Sonnenuntergangs-Piste | - | - | 일몰 회로 | Circuito de la Puesta del Sol |
DS Cheep Cheep Beach | DS Cheep Cheep Strand | DS Plage Cheep Cheep | DS Cheep Cheep-Strand | DS Spiaggia Smack | DS プクプクビーチ | - | DS Playa Cheep Cheep |
Goldwood Forest | Goudhout Bos | Forest aux bois d'or | Goldholz Wald | - | - | 황금 나무 숲 | Bosque de Madera Oro [Unsure] |
Putt Putt Raceway | Putterslag Snelweg | Circuit sur Putt Putt | Golfschlag Rennpiste | - | - | 골프 경마장 | - |
Lavaflow Volcano | Lavastroom Vulkaan | Volcan en Activité | Lavafluss Vulkan | - | - | 용암흐름 화산 | - |
Unnamed Valley | Naamloos Dal | Valée sans nom | Unbenanntes Tal | - | - | 이름없는 계곡 | - |
Pipe Underworld | Pijp-Onderwereld | Canalisation | Röhren-Unterwelt | - | - | 파이프 지하 | - |
Beach Gardens | Strandtuinen | Jardins de la plage | Strand-Gärten | - | - | 해변 정원 | Jardines de la Playa |
Thunder City | Bliksemstad | Ville des Orages | Donnerstadt | - | - | 천둥시 | Ciudad Trueno |
SM64 Whomp's Fortress | SM64 Whomp's Vesting | SM64 Forteresse de Whomp | SM64 Wummps Wuchtwall | SM64 Fortezza di Womp | SM64 バッタンキングのとりで | - | SM64 Fortaleza de Piedra |
Punch City | Vuist Stad | Citée Cognante | Schlagstadt | - | - | - | Ciudad Ponche |
GCN Luigi Circuit | GCN Luigi's Circuit | GCN Circuit Luigi | GCN Luigis Piste | GCN Circuito di Luigi | GC ルイージサーキット | - | GCN Circuito Luigi |
Chomp Canyon | Kettingblaffer Canyon | Canyon aux Chomps | Kettenhund-Schlucht | - | - | 멍멍 협곡 | Cañon Chomp |
Desert Mushroom Ruins | Paddenstoelwoestijn Ruines | Desert de Ruines de Champignons | Wüsten-Pilz Ruinen | - | - | 사막 버섯 유적 | - |
GCN Wario Colosseum | GCN Wario Colleseum | GCN Arène Wario | GCN Wario-Kolosseum | GCN Colosseo di Wario | GC ワリオコロシアム | - | GCN Coliseo de Wario |
Icy Vulcan Valley | Ijs-Vulkaan Vallei | Vallée Volcanique Geler | Eis-Vulkan Tal | - | - | - | - |
Icy Mountaintop | Ijzige Bergtop | Mont GlaGla | Eisige Bergspitze | - | - | 얼음 산 | - |
Cloud Carpet | Wolktapijt | Tapis de Nuages | Cloud Carpet | - | - | 구름 카펫 | - |
Stronghold Castle | Bolwerk Kasteel | Château Bastion | Hochburgs-Festung | - | - | - | - |
GCN Sherbet Land | GCN Sorbetland | GCN Royaume Sorbet | GCN Sorbet-Land | GCN Circuito Gelato | GC シャーベットランド | - | GCN Tierra Sorbete |
Desert Bone | Botwoestijn | Desert de l'os | Wüstenknochen | - | - | 뼈 모양의 사막 | - |
Bowser's Fortress | Bowser's Fort | Forteresse Bowser | Bowsers Schloss | - | - | - | - |
DK Jungle Tour | DK Jungle Tour | Tour de Jungle DK | DK Dschungeltour | - | - | - | - |
Sky Courtyard | Wolkenhof | Cours du Ciel | Himmelshof | - | - | 하늘 정원 | - |
Thwomp Desert | Thwomp Woestijn | Desert de Thwomps | Wummps-Wüste | - | - | - | Desierto Thwomp |
Underground Sky | Aardehemel | Ciel sous terres | Unterirdischer Himmel | - | - | - | - |
Icy Mountains | Ijzige Bergen | Montagnes Enneigé | Eisige Berge | - | - | 얼음 산맥 | Montañas Icy [Since Montaña Helado is taken, it's a fair swap] |
DS Luigi's Mansion | DS Luigi's Landhuis | DS Manoir de Luigi | DS Luigi's Mansion | DS Palazzo Di Luigi | DS ルイージマンション | - | DS Mansión de Luigi |
Dry Coast | Droge Kust | Sécher la côte | Trockene Küste | - | - | - | Costa Seco |
DS Nokonoko Beach | DS Nokonoko Strand | DS Plage Nokonoko | DS Nokonoko-Strand | DS Spiaggia Nokonoko | DS ノコノコビーチ | - | DS Playa Nokonoko |
Faraway Land | Verweg Land | Terres Lointaines | Fernes Land | - | - | 머나먼 땅 | Tierra Lejos |
GBA Ribbon Road | GBA Lintenbaan | - | GBA Schleifenpiste | - | GBA リボンロード | - | GBA Pista Cinta |
DS Mario Circuit | DS Mario's Circuit | DS Circuit Mario | DS Marios Piste | DS Circuito di Mario | DS マリオサーキット | - | DS Circuito Mario |
SNES Bowser Castle 3 | SNES Bowsers Kasteel 3 | SNES Château de Bowser 3 | SNES Bowsers Festung 3 | SNES Castello di Bowser 3 | SFC クッパ城 3 | - | SNES Castillo de Bowser 3 |
Rocky Cliff | Steenklif | Falaises Rocheuses | Steinklippe | - | - | 바위 절벽 | - |
GBA Cheese Land | GBA Kaasland | - | GBA Käseland | - | GBA チーズランド | GBA 치즈 토지 | GBA Tierra Queso |
Misty Ruins | Nevelruines | Ruines Mystique | Nebelige Ruinen | - | - | 안개 낀 유적 | - |
Snowy Circuit | Sneeuwcircuit | Circuit Enneigé | Schneepiste | - | - | 눈이 회로 | Circuito Nieve |
Water Island | Watereiland | Ile de l'eau | Wasserinsel | - | - | 물 섬 | Isla Agua |
Calidae Desert | Calidae Woestijn | Calidae Desert | Calidae-Wüste | - | - | - | Desierto Calidae |
N64 Kalimari Desert | N64 Wildwestwoestijn | N64 Désert du Kalimari | N64 Kalimari-Wüste | N64 Deserto Kalimari | 64 カラカラさばく | - | N64 Desierto Kalimari |
Kinoko Cave | Kinoko Grot | Cave des Kinokos | Kinoko-Höhle | - | - | 버섯 동굴 | Cueva Kinoko |
GCN Baby Park | GCN Baby Park | GCN Parc Baby | GCN Baby-Park | GCN Baby Park | GC ベビィパーク | GC 베이비 파크 | GCN Parque Bebé |
Rainbow Dash Road | Regenboogslagbaan | Route Rainbow Dash | Schneller Regenbogenboulevard | Strada Rainbow Dash | レインボーダッシュロード | - | Camino de Rainbow Dash |
GBA Bowser Castle 1 | GBA Bowsers Kasteel 1 | GBA Château de Bowser 1 | GBA Bowsers Festung 1 | GBA Castello di Bowser 1 | GBA クッパ城 1 | - | GBA Castillo de Bowser 1 |
Thwomp Factory | Thwomp Fabriek | Usine Thwomp | Wummps Fabrik | - | - | - | Fábrica Thwomp |
Green Grassroad | Groengrasbaan | Route de l'herbe | Grüne Grasstrecke | - | - | 녹색 잔디 길 | - |
Mikoopa's Citadel | Mikoopa's Citadel | Citadelle de Mikoopa | Mikoopa's Zitadelle | - | - | - | - |
GCN Mushroom City | GCN Paddenstoelenstad | GCN Champiville | GCN Pilz-City | GCN Cittá dei Funghi | GCキノコシティ | GC 버섯의 도시 | GCN Ciudad Champiñón |
F-Zero Big Blue | F-zero Groot Blauw | F-zero Grand Bleu | F-Zero Big Blue | F-zero Grande Blu | F-zero ビッグブルー | - | F-zero Azul Grande |
F-Zero White Land 1 | F-Zero Witland 1 | F-Zero Terres Blanche 1 | F-Zero White Land 1 | - | - | - | F-Zero Tierra Blanca |
Rooster Island | Hanen Eiland | Ile des Poulets | Hahn-Insel | - | - | - | Isla de Gallo |
N64 Rainbow Road Lunar | N64 Kosmos Regenboogbaan | N64 Lunaire-Route Arc-en-ciel | N64 Lunar-Regenbogen-Boulevard | N64 Lunare-Pista Arcobaleno | 64 レインボーロードルナー | - | N64 Senda Arco Iris Lunar |
Sunset Ridge | Zonnebergen | Crête Crépuscule | Sonnenuntergangs-Berggipfel | - | - | 일몰 능선 | Cresta de la Puesta del Sol [Unsure] |
N64 Koopa Troopa Beach | N64 Koopa's Strand | N64 Plage Koopa | N64 Koopa-Strand | N64 Spiaggia Koopa | 64ノコノコビーチ | - | N64 Playa Koopa |
Coastal Island | Kusteiland | Ile Côtiere | Küsteninsel | - | - | 연안 섬 | - |
Helado Mountain | Heladoberg | Mont Helado | Helado-Berg | - | - | 아이스크림 산 | Montaña Helado |
Sandcastle Park | Zandkasteelpark | Park du Château de Sable | Sandburgen-Park | - | - | 모래 성 공원 | - |
N64 Moo Moo Farm | N64 Koe-Boe Boerderij | N64 Ferme Meuh Meuh | N64 Kuhmuh-Farm | N64 Fattoria Muu Muu | 64モーモーファーム | 64 음메 음메 농장 | N64 Granja Mu-Mu |
GBA Luigi Circuit | GBA Luigi's Circuit | GBA Circuit Luigi | GBA Luigis Piste | GBA Circuito di Luigi | GBAルイージサーキット | GBA 루이지 회로 | GBA Circuito Luigi |
Tree Circuit | Boom Kringloop | Circuit de l'arbre | Baum Piste | - | - | 나무 회로 | Circuito de árbol |
Mushroom Valley | Paddenstoelvallei | Vallée des Champignons | Pilz-Tal | - | - | - | - |
GBA Mario Circuit | GBA Mario’s Circuit | GBA Circuit Mario | GBA Marios Piste | GBA Circuito di Mario | GBAマリオサーキット | GBA 마리오 회로 | GBA Circuito Mario |
Stone Route | Steenroute | Route Rocheuse | Steinroute | - | - | 석재 경로 | - |
Christmas Dream | Kerstmisdroom | Rêves de Noël | Weihnachtstraum | - | - | 크리스마스의 꿈 | - |
Sparkly Road | Vonkenbaan | Route étincellente | Funkel-Straße | - | - | 반짝 이는 도로 | - |
Petite Park | Tengerpark | Park Petit | Kleiner Park | Petite parco | - | 작은 공원 | Parque Chiquito |
N64 Frappe Snowland | N64 Frappe Sneeuwland | N64 Route Glagla | N64 Frappe Schneeland | N64 Circuito Innevato | 64フラッペスノーランド | 64 프라페 눈이 땅 | N64 Circuito Nevado |
Silly Circuit | Dwaas Circuit | Circuit Cretin | Dumme Piste | - | - | 바보 회로 | Circuito Tonto |