CTGP Revolution/Translation

From Custom Mario Kart
Jump to navigation Jump to search
Translation
This is a translation page for CTGP Revolution. General discussion of CTGP-R goes on the Talk Page.

Introduction

In order to create a better and more professional game experience for players from all languages, MrBean35000vr and Chadderz request that people who are fluent in foreign languages help out by translating the game text that we have modified.

Thanks for helping!

Rules

  • The text must make perfect sense in the language it is translated to.
  • The text should be as close to the original English as possible.
  • Formatting such as bold should be copied as best as possible, but omitted if inappropriate.
  • Language should not be region specific.
  • You may use the {{no}}, {{yes}} and {{maybe}} templates to indicate translation correctness or progress.
  • The name CTGP Revolution is not to be translated.
  • Punctuation should be translated where appropriate.
  • Existing translations should not be overwritten, but first dicussed on the talk page, and overwritten if consensus is established.

Language Wishlist

We are considering adding in alternative game languages. This would require someone or several people to translate ALL of the game text. If you're interested please add an entry to the table below.

Language Suggested By Translator
Dutch - No
Greek MrSkopelos27 MrSkopelos27
Portuguese SuperMario64DS SuperMario64DS

Translations

Splash Screen


Translation

English Dutch French German Italian Japanese Korean Spanish
Welcome to Mario Kart CTGP Revolution Welkom bij Mario Kart CTGP Revolution - Willkommen zu Mario Kart CTGP Revolution Benvenuto su Mario Kart Wii CTGP Revolution - - -
Version 1.02.0000 Versie 1.02.0000 - Version 1.02.0000 Versione 1.02.0000 - - -
I'm done tinkering with your game now; it should load Custom Tracks. Ik ben klaar met het prutsen aan de game; nu zou het zelfgemaakte banen moeten laden. - Ich bin jetzt fertig mit deinem Spiel, es sollte jetzt Custom Tracks laden. - - - -
A few things to be aware of: Er zijn een paar punten waar rekening mee moet worden gehouden: - Ein paar Dinge, die dir bewusst sein sollten: - - - -
Ghosts will not save at all (even on original tracks) and personal leaderboards will not be updated either. Ghosts worden niet opgeslagen (zelfs niet op de orginele banen) en persoonlijke ranglijsten worden niet bijgewerkt. - Geistdaten werden nie gespeichert (auch nicht Originalstrecken) und nicht zu der persönlichen Rangliste hinzugefügt. - - - -
You may go to Worldwide mode and Custom Tracks Worldwide mode; both function correctly. Please do not use glitches on Custom Tracks! Je kan zowel wereldwijd als in de online mode voor zelfgemaakte banen meespelen; beiden hebben geen problemen. - Hier gehst du zum Globalen und Custom Track Weltweiten Spielmodus. Bitte benutze keine Glitches! - - - -
Note: Use of the Custom Tracks Worldwide mode could result in a ban from online play. Het gebruik van de tweede optie kan resulteren in een ban voor het online spelen. - Achtung: Du könntest durch das Spielen von Custom Tracks weltweit gebannt werden! - - - -
Avoid finishing offline Grand Prixs on Custom Cups. It may corrupt save data. Voorkom het voltooien van de offline Grand Prix in de toegevoegde bekers. Het kan de opgeslagen gegevens beschadigen. - Vermeide das Beenden von Offline-Grand Prix's. Es könnte Schäden verursachen! - - - -
It is recommended to enable the Save to SD card option in Riivolution to avoid corrupting normal Mario Kart save data. Het is aanbevolen om de "Save to SD card" optie in Riivolution op "Enabled" te zetten om te voorkomen dat de normale save wordt beschadigd. - Es ist besser, die "Save to SD card" Option auf "Enabled" zu stellen, damit keine Schäden verursacht werden. - - - -
Press A to continue. Druk op A om door te gaan - Drücke A zum Fortsetzen. - - - -

Error Splash Screen


Translation

English Dutch French German Italian Japanese Korean Spanish
CTGPR Load Error Fout bij het laden - Fehler beim Laden - - - -
Unfortunately, the CTGPR pack could not be loaded correctly. Helaas kon de CTGPR niet correct worden geladen. - Leider konnte das CTGPR-Pack nicht geladen werden. - - - -
There are many reasons why this error can occur. You should check online for information about how to fix it. Er zijn vele redenen hiervoor. Je kan online informatie opzoeken om het op te lossen. - Es gibt viele Gründe warum dieser Fehler aufgetreten ist. Du solltest online nach Informationen suchen, wie man diesen Fehler beheben kann. - - - -
Please turn off the Wii now. Schakel nu de wii uit. - Bitte schalte die Wii nun aus. - - - -

Error Screen


Translation

English Dutch French German Italian Japanese Korean Spanish
Fatal Error. Fatale fout - Fataler Fehler. - - - -
The CTGPR pack has crashed. De CTGPR is gecrasht. - Das CTGPR-Pack funktioniert nicht mehr. - - - -
Please turn off the Wii and seek assistance online. Schakel de wii uit en zoek online voor ondersteuning. - Schalte die Wii aus und suche online Hilfe. - - - -

Menus and Races


Translation

English Dutch French German Italian Japanese Korean Spanish
Custom Tracks Worldwide Wereldwijd zelfgemaakte banen - Custom Tracks Global - - - -
We're playing a CTGP! Wij spelen een CTGP! - Wir fahren einen CTGP! - - - -
We're playing a Team CTGP! Wij spelen een Team CTGP! - Wir fahren einen Team-CTGP! - - - -
Challenge CTGP Revolution players around the world. Daag CTGP Revolution spelers rond de wereld uit. - Spiele gegen CTGP Revolution Spieler aus der ganzen Welt. - - - Verdadero CTGP Revolution jugadores alrededor de mundo.
I'm either playing CTs or Continental! Ik bespeel ofwel zelfgemaakte banen of continentaal. - Ich spiele Custom Tracks oder Kontinental! - - - -
You're taking too long!
Nintendo will disconnect you!
Je doet er te lang over!
Nintendo zal de verbinding verbreken!
- Du brauchst zu lange!
Nintendo wird dich rauswerfen!
- - - -

Room Chat


Translation

English Dutch French German Italian Japanese Korean Spanish
Hello x! Hallo, x - Hallo, x! - - - Hola x!
Hello! Hallo! - Hallo! - - - ¡Hola!
Goodbye! Doei! - Tschüss! - - - ¡Adiós!
Yes! Ja! - Ja! - - - ¡Sí!
No! Nee! - Nein! - - - ¡No!
Just waiting for a few more people... Nog op een paar anderen aan het wachten... - Warte auf noch ein Paar Leute... - - - -
Just waiting for one more person... Nog op één persoon aan het wachten... - Warte noch auf eine Person... - - - -
Keep waiting, it isn't starting soon. Blijf wachten, het zal nog even duren. - Wartet noch, es fängt erst später an. - - - -
Be right back... Ben zo terug... - Bin gleich wieder da... - - - -
Ok, I'm back. Oké, ik ben terug. - Ok, ich bin zurück. - - - -
Everyone ready yet? Is iedereen klaar? - Ist jeder bereit? - - - ¿Estamos listo?
You sunk my battleship. Mijn slagschip is gezonken. - - - - - -
I know a song that will get on your nerves, Ik ken een lied dat je op de zenuwen werkt, - Ich kenne ein Lied, welches dir auf die Nerven gehen wird - - - -
get on your nerves, - - auf die Nerven gehen wird, - - - -
and it goes like this. en het gaat zo. - und es geht so. - - - -
C-C-C-C-Combo breaker! C-C-C-C-Combo breker! - - - - - -
Umad? Geirriteerd? - Wütend? - - - -
So I herd u liek Mudkipz? - - Ich habe gehört du magst Hydropi? - - - -
You do NOT talk about /b/. Praat niet over /b/ jij. - - - - - -
So, what on Earth are we doing? Dus, wat in vredesnaam zijn we aan het doen? - - - - - -
Let's have a CTGP! Laten we een CTGP spelen! - Lass uns einen CTGP spielen! - - - ¡Vamos a jugar un CTGP!
Let's have a Team CTGP! Laten we een team CTGP spelen! - Lass uns einen Team-CTGP spielen! - - - ¡Vamos a jugar un CTGP en equipos!
Thanks to the latest texture hack, I'm not on Earth. - - Dank des letzten Textur-Hacks bin ich nicht mehr auf der Erde. - - - -
Lol fail, x. Haha faal, x - - - - - Jaja fracaso, x.
I love you, x! Ik hou van je, x - Ich liebe dich, x! - - - -
GTFO, x! Maak dat je wegkomt, x - Verschwinde, x! - - - -
x, you're an idiot. Je bent een idioot, x - x, du bist ein Idiot. - - - -
This is a karts-only CTGP! Deze CTGP is enkel voor karts! - - - - - -
Who are you to decide that? Wie ben jij om dat te bepalen! - Und das bestimmst jetzt du oder was? - - - -
I'm the HOST. Ik ben de HOSTER! - Ich bin der HOST. - - - -
Good point. Daar heb je een punt. - - - - - -
All votes in favour? Iedereen een baan in gedachten? - - - - - -
I'm going to use Funky Kong! Ik ga met Funkey Kong spelen! - Ich werde Funky Kong benutzen! - - - ¡Voy a usar Funky Kong!
I'm going to use the Bowser Bike! Ik ga met de Bowser Bike spelen! - Ich werde das Bowser-Bike benutzen! - - - ¡Voy a usar la bicicleta de Bowser!
Hi, I'm Daisy! Hoi, ik ben Daisy. - Hallo, ich bin Daisy. - - - ¡Hola, soy Daisy!
Picking Random is NOT allowed. Willekeurig kiezen is NIET toegestaan. - Zufall wählen ist NICHT erlaubt. - - - -
Picking Random is allowed. Willekeurig kiezen is toegestaan. - Zufall wählen ist erlaubt. - - - -
Glitching is NOT allowed. Glitchen is NIET toegestaan. - Glitchen ist NICHT erlaubt. - - - -
Glitching is allowed. Glitchen is toegestaan. - Glitchen ist erlaubt. - - - -
Lol! Lol! - Lol! - - - ¡Jaja!
You said it, not me. Jij zei het, niet ik. - Du sagtest es, nicht ich. - - - -
Fail. Faal. - Versagt. - - - Fracaso.
Be right back, gotta add someone... Ben zo terug, moet iemand toevoegen... - Bin gleich zurück, muss jemanden adden. - - - -
You've met with a terrible fate haven't you? - - - - - - -
Yay, I won! Hoera, ik heb gewonnen! - Hurra, ich habe gewonnen! - - - -
Pics or it didn't happen. Beelden, of het is nooit gebeurd. - Bilder, oder nicht passiert. - - - -
I wanna be the very best, Ik wil de allerbeste zijn, - Ich will der allerbeste sein, - - - -
Like no-one ever was! - - wie keiner vor mir war! - - - -
To catch them is my real test, - - Ganz allein fang ich sie mir, - - - -
To train them is my cause! - - ich kenne die Gefahr... - - - -
Sod this, anyone want to play Pokémon? Heeft er iemand zin om Pokémon te spelen? - Hat jemand Lust auf eine Runde Pokémon? - - - -
Go! Charmander! - - Los, Glumanda! - - - -
I choose you! Squirtle! - - Ich wähle dich, Schiggy! - - - -
Get 'em Bulbasaur! - - Krieg ihn, Bisasam! - - - -
Bulbasaur used Tackle! - - Bisasam benutzt Tackle! - - - -
Bulbasaur used Vine Whip! - - Bisasam benutzt Rankenhieb! - - - -
Bulbasaur fainted! - - Bisasam wurde besiegt! - - - -
A critical hit! - - Volltreffer! - - - -
Squirtle used Tackle! - - Schiggy benutzt Tackle! - - - -
Squirtle used Water Gun! - - Schiggy benutzt Aquaknarre! - - - -
Squirtle fainted! - - Schiggy wurde besiegt! - - - -
It's super-effective! - - Das ist sehr effektiv! - - - -
Charmander used Scratch! - - Glumanda benutzt Kratzer! - - - -
Charmander used Ember! - - Glumanda benutzt Glut! - - - -
Charmander fainted! - - Glumanda wurde besiegt! - - - -
It's not very effective... - - Das ist nicht sehr effektiv... - - - -
It became confused! - - Es wurde verwirrt! - - - -
It attacked itself in its confusion! - - Es hat sich in Verwirrung selbst verletzt! - - - -
It fell asleep! Het is in slaap gevallen! - Es ist eingeschlafen! - - - -
5 hours later... 5 uur later... - 5 Stunden später... - - - 5 horas luego...
Victory! Overwinning! - Sieg! - - - -
Defeat! Verslagen! - Niederlage! - - - -
Tie. Gelijk spel. - Unentscheiden. - - - -
For God's sake, stop playing Pokémon. In godsnaam, stop met het spelen van Pokémon. - Um Gottes Willen, hört auf Pokémon zu spielen. - - - -
OK, let's start the CTGP. Oké, laat de CTGP beginnen! - OK, lass uns den CTGP starten. - - - Vale, vamos a empezar el CTGP.
Stop sandbagging... - - - - - - -
Stop frontrunning! - - Schluss mit Frontrun! - - - -
What does it matter? This is Mario Kart! Wat maakt het uit? Dit is Mario Kart! - Was macht es schon aus? Das ist Mario Kart! - - - -
Haha, I'm the fastest! Haha, ik ben de snelste! - Haha, ich bin der schnellste! - - - -
Dammit I'm the slowest. Verdomme, ik ben de langzaamste. - Verdammt, ich bin der langsamste. - - - -
I feel so average. Ik voel me gemiddeld. - - - - - -
I do good when I get bullets... Ik ga lekker als ik kogels krijg. - Ich bin gut, wenn ich Kugelwillis kriege. - - - -
Best of luck to ya. Succes voor iedereen. - Viel Glück, euch allen. - - - -
I'm bored. Probably because I'm losing. Ik verveel me. Waarschijnlijk omdat ik de langzaamste ben. - Ich bin gelangweilt. Wahrscheinlich weil ich verliere. - - - -
Such is life. Zo is het leven. - So ist das Leben. - - - -
Mario Kart can be a cruel mistress... - - Mario Kart kann eine grausame Geliebte sein... - - - -
BLUE SHELLS! BLAUWE SCHILDEN! - BLAUE PANZER! - - - -
I've got to go. Bye! Ik moet gaan. Doei! - Ich muss gehen. Tschüss! - - - -
Just one more, then I'm done. Nog één laatste, dan ben ik klaar. - Nur noch ein Spiel, dann bin ich fertig. - - - -
If anyone doesn't have
the right version, leave.
Als iemand de verkeerde versie heeft, ga weg. - Falls jemand nicht die richtige version hat, bitte Raum verlassen. - - - -
x, you're running CTGP Revolution
v1.01.0000. We have the same version.
x, jij hebt CTGP Revolution
v1.0.1.0000. We hebben dezelfde versie.
- x, du hast CTGP Revolution
v1.01.0000. Wir haben die selbe Version.
- - - -
I am the host. You're not running
the same version as me, x.
Ik ben de host, jij hebt niet de zelfde versie als ik heb, x - Ich bin der Host. Du hast nicht die selbe Version wie ich, x. - - - -

Track Names


Translation

English Dutch French German Italian Japanese Korean Spanish
Mushroom Peaks - Pics des Champignons Pilz-Gipfel - キノコピークス - Picos de los Hongos
Chomp Valley - Vallée des Chomps Kettenhund-Tal - - - -
SNES Bowser Castle 2 SNES Bowser’s Kasteel 2 SNES Château de Bowser 2 SNES Bowsers Festung 2 SNES Castello di Bowser 2 SFC クッパ城 2 - SNES Castillo de Bowser 2
Codename: BIGBOX - Nom de Code: GrosseBoite - - コードネームBIGBOX 암호명 : 큰 상자 -
Thwomp Cave Thwomp Grot Cave aux Thwomps Wummps Höhle - - - Cueva Thwomp
SNES Mario Circuit 1 SNES Mario's Circuit 1 SNES Circuit Mario 1 SNES Marios Piste 1 SNES Circuito di Mario 1 SFC マリオサーキット 1 - SNES Circuito Mario 1
GBA Cheep Cheep Island - - GBA Cheep Cheep-Insel - GBA プクプクアイランド - GBA Isla Cheep Cheep
Northpole Slide - Descente au Pôle Nord Nordpol-Rutschbahn - - 북극 슬라이드 -
SNES Rainbow Road SNES Regenboogbaan SNES Route Arc-en-ciel SNES Regenbogen-Boulevard SNES Pista Arcobaleno SFC レインボーロード - SNES Senda Arco Iris
Space Road Ruimtebaan Route de l'espace Weltraum-Straße - - 우주 도로 Pista Espacio
Green Hill Zone - Zone des collines verte Green Hill Zone - - 녹색 구릉 지대 -
ASDF_Course - Course_ASDF ASDF-Kurs - ASDF_コース ASDF_코스 -
Luigi's Island Luigi’s Eiland Ile de Luigi Luigi's Insel - - 루이지 섬 Isla de Luigi
Jungle Safari - Safari dans la Jungle Dschungelsafari - - 정글 사파리 -
Penguin Canyon - Canyon aux Pinguins Pinguin-Schlucht - - 펭귄 캐년 Cañon de los Pingüinos
Incendia Castle - Château Incendier Incendia-Festung - - 화재 성 Castillo Incendio
Sunset Forest - Forêt du Coucher de Soleil Sonnenuntergangs-Wald - - 석양 숲 Bosque de la Puesta del Sol
Wario's Lair - Repaire de Wario Wario's Höhle - - - -
Haunted Woods - Bois Hantée Spukwald - - 여고 우즈 -
Rezway Rezway Rezway Rezway Rezway レズウェイ 글리치 경마장 Rezway
Kartwood Creek - Ruisseau Kartwoods - - - 자동차 크리크 -
Fishdom Island Fishdom Eiland Ile Fishdom Fishdom Insel - - - Isla Fishdom
GCN Rainbow Road GCN Regenboogbaan GCN Route Arc-en-ciel GCN Regenbogen-Boulevard GCN Pista Arcobaleno GC レインボーロード GC 무지개 길 GCN Senda Arco Iris
N64 Royal Raceway - N64 Autodrome Royal N64 Peachs Rennpiste N64 Pista Reale - 64 왕실 경마장 N64 Pista Real
N64 Yoshi Valley - N64 Vallée Yoshi N64 Yoshi-Tal - 64 ヨッシーバレー - N64 Valle Yoshi
DS Airship Fortress DS Vliegende Vesting DS Bateau Volant DS Fliegende Festung DS Fortezza Volante DS キラーシップ DS 비행선 요새 DS Fortaleza Aérea
Six King Labyrinth - Labyrinthe des Six Rois Sechs-Könige Labyrinth - - 여섯 왕의 미로 Laberinto de los 6 Reyes
GBA Rainbow Road GBA Regenboogbaan GBA Route Arc-en-ciel GBA Regenbogen-Boulevard GBA Pista Arcobaleno GBA レインボーロード GBA 왕실 경마장 GBA Senda Arco Iris
GBA Sky Garden - - GBA Wolkenpiste GBA Giardino Nuvola GBA スカイゲーデン GBA 하늘 정원 GBA Jardín Celeste
Sunset Desert - Desert du Coucher de Soleil Sonnenuntergangs-Wüste - - 석양 사막 Desierto de la Puesta del Sol
Lunar Speedway - Voies Express Lunaire Mond-Rennpiste - - 음력 경주 Autopista Lunar
Daisy's Palace Daisy's Paleis Palace de Daisy Daisy's Palast - - - -
Bowser Jr's Fort Bowser Jr’s Fort Fort de Bowser Jr Bowser Jr's Festung - - - -
Yoshi Lagoon - Lagons Yoshi Yoshi Lagune - - - -
GCN Bowser's Castle GCN Bowser’s Kasteel GCN Château de Bowser GCN Bowsers Festung GCN Castello di Bowser GC クッパ城 - GCN Castillo de Bowser
GBA Bowser Castle 4 GBA Bowser’s Kasteel 4 GBA Château de Bowser 4 GBA Bowsers Festung 4 GBA Castello di Bowser 4 GBA クッパ城 4 - GBA Castillo de Bowser 4
DS Waluigi Pinball DS Waluigi's Flipperkast DS Flipper Waluigi DS Waluigi-Flipper DS Flipper Di Waluigi DS ワルイージピンボール - DS Pinball Waluigi
N64 Choco Mountain - N64 Montagne Choco N64 Schoko-Bergland N64 Cioccocanyon 64 チョコマウンテン 64 초콜릿 산 N64 Monte Chocolate
N64 Banshee Boardwalk - N64 Ponton Lugubre N64 Spukpfad N64 Pontile Stregato 64 ヒュードロいけ 64 반시 저리 카지노 N64 Muelle Embrujado
GBA Riverside Park - - - - GBA リバーサイドパーク 64 강변 공원 -
GCN Yoshi Circuit - GCN Circuit Yoshi GCN Yoshis Piste GCN Circuito di Yoshi GC ヨッシーサーキット - GCN Circuito Yoshi
Star Slope - Pentes des étoiles Stern-Hang - - 스타 경사 -
Illusion Canyon - Canyon des Illusions Illusions-Schlucht - - 환상 협곡 -
Volcanic Skyway - Voies Aériennes Volcanique Vulkanischer Himmelsweg - - 화산 스카이 웨이 -
Delfino Island Delfino Eiland Ile Delfino Delfino-Insel - - - -
GBA Lakeside Park - - - - - 호반 공원 -
SNES Choco Island 2 - - SNES Schoko-Insel 2 - - SNES 초콜릿 섬 2 SNES Isla Chocolate 2
Beagle Plains - Plaines Beagles Beagle Plains - - 비글 평원 -
DS Figure-8 Circuit - DS Circuit en 8 DS Achterpiste DS Ottotornante DS エイトクロスサーキット - DS Circuito en 8
GCN Daisy Cruiser GCN Daisy's Cruiseschip GCN Paquebot de Daisy GCN Daisys Dampfer GCN Nave di Daisy GC デイジークルーザー - GCN Crucero Daisy
DS Wario Stadium - DS Stade Wario DS Wario-Arena DS Stadio Di Wario DS ワリオスタジアム - DS Estadio Wario
Sunset Circuit - Circuit Crépuscule Sonnenuntergangs-Piste - - 일몰 회로 Circuito de la Puesta del Sol
DS Cheep Cheep Beach - DS Plage Cheep Cheep DS Cheep Cheep-Strand DS Spiaggia Smack DS プクプクビーチ - DS Playa Cheep Cheep
Goldwood Forest - Forest aux bois d'or Goldholz Wald - - 황금 나무 숲 Bosque de Madera Oro [Unsure]
Putt Putt Raceway - Circuit sur Putt Putt Golfschlag Rennpiste - - 골프 경마장 -
Lavaflow Volcano - Volcan en Activité Lavafluss Vulkan - - 용암흐름 화산 -
Unnamed Valley - Valée sans nom Unbenanntes Tal - - 이름없는 계곡 -
Pipe Underworld - Canalisation Röhren-Unterwelt - - 파이프 지하 -
Beach Gardens - Jardins de la plage Strand-Gärten - - 해변 정원 Jardines de la Playa
Thunder City - Ville des Orages Donnerstadt - - 천둥시 Ciudad Trueno
SM64 Whomp's Fortress - SM64 Forteresse de Whomp SM64 Wummps Wuchtwall SM64 Fortezza di Womp SM64 バッタンキングのとりで - SM64 Fortaleza de Piedra
Punch City - Citée Cognante Schlagstadt - - - Ciudad Ponche
GCN Luigi Circuit GCN Luigi's Circuit GCN Circuit Luigi GCN Luigis Piste GCN Circuito di Luigi GC ルイージサーキット - GCN Circuito Luigi
Chomp Canyon - Canyon aux Chomps Kettenhund-Schlucht - - - Cañon Chomp
Desert Mushroom Ruins - Desert de Ruines de Champignons Wüsten-Pilz Ruinen - - 사막 버섯 유적 -
GCN Wario Colosseum - GCN Arène Wario GCN Wario-Kolosseum GCN Colosseo di Wario GC ワリオコロシアム - GCN Coliseo de Wario
Icy Vulcan Valley - Vallée Volcanique Geler Eis-Vulkan Tal - - - -
Icy Mountaintop - Mont GlaGla Eisige Bergspitze - - 얼음 산 -
Cloud Carpet - Tapis de Nuages Wolkenteppich - - 구름 카펫 -
Stronghold Castle - Château Bastion Hochburgs-Festung - - - -
GCN Sherbet Land - GCN Royaume Sorbet GCN Sorbet-Land GCN Circuito Gelato GC シャーベットランド - GCN Tierra Sorbete
Desert Bone - Desert de l'os Wüstenknochen - - - -
Bowser's Fortress - Forteresse Bowser Bowsers Schloss - - - -
DK Jungle Tour - Tour de Jungle DK DK Dschungeltour - - - -
Sky Courtyard - Cours du Ciel Himmelshof - - 하늘 정원 -
Thwomp Desert - Desert de Thwomps Wummps-Wüste - - - Desierto Thwomp
Underground Sky - Ciel sous terres Unterirdischer Himmel - - - -
Icy Mountains - Montagnes Enneigé Eisige Berge - - 얼음 산맥 Montañas Icy [Since Montaña Helado is taken, it's a fair swap]
DS Luigi's Mansion DS Luigi's Landhuis DS Manoir de Luigi DS Luigi's Mansion DS Palazzo Di Luigi DS ルイージマンション - DS Mansión de Luigi
Dry Coast - Sécher la côte Trockene Küste - - - Costa Seco
DS Nokonoko Beach DS Nokonoko Strand DS Plage Nokonoko DS Nokonoko-Strand DS Spiaggia Nokonoko DS ノコノコビーチ - DS Playa Nokonoko
Faraway Land - Terres Lointaines Fernes Land - - 머나먼 땅 Tierra Lejos
GBA Ribbon Road - - GBA Schleifenpiste - GBA リボンロード - GBA Pista Cinta
DS Mario Circuit DS Mario's Circuit DS Circuit Mario DS Marios Piste DS Circuito di Mario DS マリオサーキット - DS Circuito Mario
SNES Bowser Castle 3 SNES Bowser’s Kasteel 3 SNES Château de Bowser 3 SNES Bowsers Festung 3 SNES Castello di Bowser 3 SFC クッパ城 3 - SNES Castillo de Bowser 3
Rocky Cliff - Falaises Rocheuses Steinklippe - - 바위 절벽 -
GBA Cheese Land - - GBA Käseland - GBA チーズランド - GBA Tierra Queso
Misty Ruins - Ruines Mystique Nebelige Ruinen - - 안개 낀 유적 -
Snowy Circuit - Circuit Enneigé Schneepiste - - - Circuito Nieve
Water Island - Ile de l'eau Wasserinsel - - - Isla Agua
Calidae Desert - Calidae Desert Calidae-Wüste - - - Desierto Calidae
N64 Kalimari Desert N64 Wildwestwoestijn N64 Désert du Kalimari N64 Kalimari-Wüste N64 Deserto Kalimari 64 カラカラさばく - N64 Desierto Kalimari
Kinoko Cave - Cave des Kinokos Kinoko-Höhle - - - Cueva Kinoko
GCN Baby Park - GCN Parc Baby GCN Baby-Park GCN Baby Park GC ベビィパーク - GCN Parque Bebé
Rainbow Dash Road Rainbow Dash Kringloop Route Rainbow Dash - Strada Rainbow Dash レインボーダッシュロード - Camino de Rainbow Dash
GBA Bowser Castle 1 GBA Bowser’s Kasteel 1 GBA Château de Bowser 1 GBA Bowsers Festung 1 GBA Castello di Bowser 1 GBA クッパ城 1 - GBA Castillo de Bowser 1
Thwomp Factory - Usine Thwomp Wummps Fabrik - - - Fábrica Thwomp
Green Grassroad - Route de l'herbe Grüne Grasstrecke - - - -
Mikoopa's Citadel - Citadelle de Mikoopa Mikoopa's Zitadelle - - - -
GCN Mushroom City - GCN Champiville GCN Pilz-City GCN Cittá dei Funghi GCキノコシティ - GCN Ciudad Champiñón
F-Zero Big Blue F-zero Groot Blauw F-zero Grand Bleu F-zero Großes Blau F-zero Grande Blu F-zero ビッグブルー - F-zero Azul Grande
F-Zero White Land 1 F-Zero Witland 1 F-Zero Terres Blanche 1 - - - - F-Zero Tierra Blanca
Rooster Island Haan Eiland Ile des Poulets Hahn-Insel - - - Isla de Gallo
N64 Rainbow Road Lunar N64 Regenboogbaan Lunair N64 Lunaire-Route Arc-en-ciel N64 Lunar-Regenbogen-Boulevard N64 Lunare-Pista Arcobaleno 64 レインボーロードルナー - N64 Senda Arco Iris Lunar
Sunset Ridge - Crête Crépuscule Sonnenuntergangs-Berggipfel - - - Cresta de la Puesta del Sol [Unsure]
N64 Koopa Troopa Beach N64 Koopa's Strand N64 Plage Koopa N64 Koopa-Strand N64 Spiaggia Koopa 64ノコノコビーチ - N64 Playa Koopa
Coastal Island - Ile Côtiere Küsteninsel - - - -
Helado Mountain - Mont Helado Helado-Berg - - - Montaña Helado
Sandcastle Park - Park du Château de Sable Sandburgen-Park - - - -
N64 Moo Moo Farm - N64 Ferme Meuh Meuh N64 Kuh-Muh-Farm N64 Fattoria Muu Muu 64モーモーファーム - N64 Granja Mu-Mu
GBA Luigi Circuit GBA Luigi's Circuit GBA Circuit Luigi GBA Luigis Piste GBA Circuito di Luigi GBAルイージサーキット - GBA Circuito Luigi
Tree Circuit Boom Kringloop Circuit de l'arbre Baum Piste - - - Circuito de árbol
Mushroom Valley - Vallée des Champignons Pilz-Tal - - - -
GBA Mario Circuit GBA Mario’s Circuit GBA Circuit Mario GBA Marios Piste GBA Circuito di Mario GBAマリオサーキット - GBA Circuito Mario
Stone Route - Route Rocheuse Steinroute - - - -
Christmas Dream - Rêves de Noël Weihnachtstraum - - - -
Sparkly Road - Route étincellente Funkel-Straße - - - -
Petite Park Klein park Park Petit Kleiner Park Piccolo parco - 작은 공원 Parque Chiquito
N64 Frappe Snowland - N64 Route Glagla N64 Frappe Schneeland N64 Circuito Innevato 64フラッペスノーランド - N64 Circuito Nevado
Silly Circuit - Circuit Cretin Dumme Piste - - - Circuito Tonto